Ifö Sense 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, , 47401, 47402, 47403, 47404, DK Underskab Møbelpakke. NO Underskap Møbelpakke

Relevanta dokument
Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt

Ifö Sense Art 47104, 47105, 47112, SE Underskåp 60/90. DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90. GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/

Ifö Option 47151, SE Spegelskåp 90. DK Spejlskab 90 NO Speilskap 90. GB Mirror cabinet 90 RU Шкаф с зеркалом

Ifö Sense Art 47114, 47115, Underskab 90, lavt Bordplade 90, glas. Underskap 90 lavt Benkeplate 90 glass. Underskåp 90 lågt Bänkskiva 90 glas

Ifö Sense Art 47091, 47093, 47094, 47095, 47106, 47107, 47108, 47114, 47115, Underskåp lågt 60/90 Bänkskiva glas 60/90

Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.

Ifö Sign 7742, 7752, SE Tvättställ DK Håndvask NO Vaskeservant GB Washbasin 45-06

Ifö Space NO Dusjvegg. GB Shower enclosures SE DK NO c/c c/c

Ifö Renova Nr. 1 Plan

Renova Plan 44765, 44766, 44767

Monteringsanvisning Passbit/Täcksida. Assembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

CAMDEN 60cm.

Ifö Caribia SE Badkar. DK: Generelle råd til indmuring: SE: Generella råd vid inmurning: GB: General advice when building in:

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

Ifö Caribia HBK 1380 x SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. NO: Generelle råd ved innmuring: DK: Ved indmuring

8570, x4 R

Ifö Caribia. SE Badkar. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in: NO: Generelle råd ved innmuring:

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Ifö Sign/Sign Fix/Sign Art

TP

BOSTON 50 cm.

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

MADISON 60.

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Ifö Cera SE DK NO GB RU

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Ifö Silva. SE Underskåp DK Underskab NO Underskap GB Base cabinet. RU Нижний шкаф

manual Facial spa Art nr: Rubicson

BOSTON 70 cm.

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm.

Varberg 90

Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul

Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul

CAMDEN 30cm.

CAMDEN 40 cm.

CAMDEN 90cm.

CAMDEN 40 cm.


LAREDO 90cm.

230V. Verktyg / Værktøj

Day by Day - All Day. Montage vejledning. Assembly instructions. Montagehandleiding badmeubel. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning

CAMDEN 120cm.

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Ifö Cera. Drifts-och Skötselinstruktion 11-01

BOISE 50cm.

Ifö Space NO Dusjvegg. GB Shower enclosures SE DK NO. Standard. Standard B. ± 10 mm. Justermån/Justeringsmål/Adjustment: L 1

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Bord Marstrand Bord Marstrand

Åhus 90.

Ifö Cero Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instructions. Ifö Cero Waterfree urinal.

LINC Modell A

Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum

Design by Voice. Azzaro

Manual - DK Model: VHW01B15W

MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS

LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA BADRUM

UNDERSKÅP NORM 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL

Svenska - Bruksanvisning för handdukstork x 510 mm

IFO98125XR. Ifo Arm Supports. Product Code. Call

User s Manual. Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Ifö Space SE Duschvägg NO Dusjvegg DK Brusevæg GB Shower enclosures

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

BOW. Art.nr

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Ifö Sign. DK Børnekloset NO Børneklosett GB Child WC unit. Barnklosett Lasten wc

INSTALLATIONSGUIDE CAMDEN RETRO 60 cm.

INSTALLATIONSGUIDE CAMDEN RETRO 90 cm.

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

Ifö Caribia. SE Badkar. DK: Generelle råd til indmuring: SE: Generella råd vid inmurning: GB: General advice when building in:

Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.

Dansk - Brugsanvisning for el håndklæderadiator.

Produkt & skötselbeskrivning

Produkt & skötselbeskrivning

Bright LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA BADRUM. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Ifö Cera. Drifts-och Skötselinstruktion Operating and maintenance instruction... 4 SE GB. SE WC-stol. GB WC-Unit

Bright LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA BADRUM. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

Svea. x4 R x4 R Ø 4,5 x 45 mm. x1 R D E F. x2 R x2 R I x1 H R (1)

Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. DK: Ved indmuring. SE: Generella råd vid inmurning: NO: Generelle råd ved innmuring:

Ifö Space. Nisch / Niche / Nisje / Recess. Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting Instruction. Example angle TPNN TPNV

SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE. Läs mer på sida 7 Read more on page 7. ST4x35mm(T20) ST4x8mm(T20) Ø3.2mm. x 8. x 1. x 8. x 6. x 6. 2mm. x 2. x 10.

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.

Ifö Concert II. Monteringsanvisning... Sid Monteringsanvisning... Sid Vannlås. Vattenlås

Transkript:

Ifö Sense 21-09 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, 47103 47400, 47401, 47402, 47403, 47404, 47405 SE Underskåp Möbelpaket DK Underskab Møbelpakke NO Underskap Møbelpakke GB Base cabinet Furniture box RU Нижний шкаф Комплект мебели Compact 366 mm 300 600 750 900 1200 Standard 466 mm 300 600 900 1200 1500 95072 www.ifosanitar.com

175, 210 290-310 300, 600, 900 366, 466 70 Ø 40 748 520 Ø 32 260 A 46414 1 par 300 46462 1 st 600 46405 1 st 900 46445 1 st 300 x 366 45505 1 st 600 x 366 46407 1 st 900 x 366 45515 1 st 300 x 466 45509 1 st 600 x 466 45512 1 st 900 x 466 45508 1 st 366 46400 1 par 466 46440 1 par B D 45507 45511 46415 C 300 x 366 45506 1 st 600 x 366 46413 1 st 900 x 366 45516 1 st 300 x 466 46456 1 st 600 x 466 45513 1 st 900 x 466 46434 1 st L 98036 1 st 46412 1 st I X 2 G X 6 F X 2 H X 2 46442 1 st M X 2 N X 2 46411 1 st K X 2 E X 4 47126 4 st J X 2 366 46409 1 st 466 46441 1 st 2

1 A 32 170, 470, 770 32 G G 748 2 B C G OBS! NOTE! 3

3 780 4 TRYCK PRESS 1 C 2 LYFT LIFT 4

Ovansida skåp Hålstickningsmall Montering av hylla vänster sida Baksida Baksida 5 Art. nr 47350 M N 1 46418 2 Hålstickningsmall Montering av hylla höger sida 6 E D F D G Art. nr 47111 5

7 8 47229, 47306, 47313 47300, 47307, 47314 47301, 47308, 47315 C I KLICK H 9 J 6

10 K 47122, 47123 60=46394 90=46399 60=47122 90=47123 46404 60=46395 90=46396 46403 46398 46397 46449 46400 46411 46412 7

47100 47109, 47110, 47119, 47120 max 568 46402 1 st 900 46444 1 st 600 46404 1 st 600 x 366 46401 1 st 600 x 466 45518 1 st 900 x 366 45519 1 st 900 x 466 46452 1 st 46403 1st 900 x 366 45510 1 st 600 x 366 46410 1 st 47117, 47118 620 780 300 46464 D 300 x 366 46464 1 st 300 x 466 45517 1 st SE Goda råd om underhåll GB Useful care and maintenance advice Badrumsmöbler har ett bra skydd mot fukt men bör ändå inte utsättas för direkt vattenstänk. Tänk t.ex. på att använda en tät duschlösning istället för duschdraperi. Håll möblerna torra och rena och fria från fett och rengöringsmedel. Detta är särskilt viktigt för de fanerade luckorna. Använd helst flytande rengöringsmedel, t.ex. såpa eller såplösning. Skurpulver eller andra preparat som innehåller slipmedel är inte bra. Du bör undvika ammoniak, förtunningsmedel, vax eller olja, till och med möbelpolish kan försämra ytfinishen. Torka av direkt om du råkar spilla aceton, förtunningsmedel eller andra starka lösningsmedel på möblerna. DK Gode råd til vedligeholdelse Baderumsmøbler er godt beskyttet mod fugt, men bør alligevel ikke udsættes for direkte vandsprøjt. Hvis møblerne er monteret i nærheden af en bruseniche bør der være en fast tæt afskærmning mellem møbler og bruseniche. Badeforhæng bør ikke anvendes til dette formål. Hold møblerne tørre og rene. Dette er særligt vigtigt ved de finerede låger. Til rengøring må der kun benyttes flydende sæbe - f.eks. brun sæbe eller sæbeopløsning som tørres væk efter rengøring. Skurepulver eller andre rengøringsmidler som indeholder slibemidler må ikke anvendes. Ammoniak, fortynder, voks, olie eller møbelpolish må ikke anvendes på møblerne, da de kan give en forringet overfladefinish. Hvis der spilles acetone, fortynder eller andre stærke opløsningsmidler på møblerne, bør det tørres af med det samme. NO Gode råd til godt vedlikehold Baderomsmøbler har god beskyttelse mot fuktighet, men bør likevel ikke utsettes for direkte vannsprut.tenk på at en tett dusjvegg gir mye bedre beskyttelse enn for eksempel et dusjforheng. Hold møblerne tørre og rene, og frie for fett og rengjøringsmidler. Dette er særlig viktig for de finere lukene. Bruk helst flytende rengjøringsmidler, f.eks. grønnsåpe. Skurepulver eller andre preparater som inneholder slipemidler er ikke bra. Du bør unngå ammoniak/salmiakk, tynningsmidler, voks eller olje, til og med møbelpolish kan ødelegge overflatefinishen. Tørk av øyeblikkelig dersom du kommer til å søle aceton, tynningsmiddel, eller andre sterke løsningsmidler på møblene. Bathroom furniture is moisture resistant but still should not be directly exposed to water. Consider, for example, using a sealed shower solution instead of a shower curtain. Keep the furniture clean and dry and free from grease and cleaning agents. This is especially important for the veneer surfaces. Use liquid cleaning agents, e.g. soap or soap solution. Scouring powder or other products that contain abrasive agents are not recommended. Avoid ammonia, thinners, wax or oil; even furniture polish can impair the surface finish. In the event of spilling acetone, thinners or other strong solvents on the furniture dry the spillage immediately. RU Хороший совет из сферы домашнего хозяйства Мебель для ванной комнаты имеет хорошую защиту от влаги, но все же не следует подвергать ее прямому контакту с водяными брызгами. Подумайте, например, о том, чтобы использовать подходящую душевую насадку вместо занавески. Держите мебель сухой, чистой и свободной от жира и чистящих средств. Это особенно важно для фанерованных ставней и задвижных окошек. Используйте только жидкостные чистящие средства, такие как мыло и мыльные растворы. Нельзя использовать порошки для чистки и другие средства, содержащие абразивы. Не пользуйтесь средствами, содержащими аммиак, растворителями, средствами на жировой основе, потому что они могут повредить полированную поверхность мебели. Если вы случайно пролили на мебель ацетон, разбавитель или другой сильный растворитель, немедленно просушите пятно. För enkel tillgång till reservdelar, spara anvisningen! Gem vejledningen, hvis du senere skulle få brug for reservedele!/ For enkel tilgang til reservedeler, ta vare på bruksanvisningen!/ For simple access to spare parts, save these instruc tions!/ Сохраните инструкцию, чтобы было легче найти запасные части. Huvudkontor och tillverkning: Ifö Sanitär AB, S-295 22 Bromölla, 0456-480 00, www.ifosanitar.com Tillverkning: Ifö Sanitär AB, S-375 85 Mörrum, 0456-480 00 Distriktskontor: Malmö 040-22 84 10, Göteborg 031-47 90 40, Örebro 019-27 60 80, Stockholm 08-772 21 40, Sundsvall 060-67 82 20 Norge: Ifø Sanitær A/S, 22 07 20 40. Danmark: Max Sibbern, 44 50 04 04