Nätverket Arkeologiskt Trä och Kemi

Relevanta dokument
Vårda väl. Att bevara vattendränkt, arkeologiskt trä

Inbjudan till workshop Grön Tillväxt i Køge, Danmark den september

Methods to increase work-related activities within the curricula. S Nyberg and Pr U Edlund KTH SoTL 2017

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

Webbregistrering pa kurs och termin

Plats för projektsymbol. Nätverket för svensk Internet- Infrastruktur

Examensarbete Introduk)on - Slutsatser Anne Håkansson annehak@kth.se Studierektor Examensarbeten ICT-skolan, KTH

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Why WE care? Anders Lundberg Fire Protection Engineer The Unit for Fire Protection & Flammables Swedish Civil Contingencies Agency

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

Nätverket Arkeologiskt Trä och Kemi

Kursplan. AB1029 Introduktion till Professionell kommunikation - mer än bara samtal. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1

Forma komprimerat trä

Fade to Green. stegen mot grönare hudvårdsprodukter. Tomas Byström Produktutvecklare. Grönt ljus för Grön kemi?

The Swedish National Patient Overview (NPO)

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

Module 6: Integrals and applications

The Municipality of Ystad

Tunga metaller / Heavy metals ICH Q3d & Farmakope. Rolf Arndt Cambrex Karlskoga

The Swedish system of Contract Archaeology

Skyddande av frågebanken

Materialplanering och styrning på grundnivå. 7,5 högskolepoäng

Olika uppfattningar om torv och

Asset Management ISO 55000

Robust och energieffektiv styrning av tågtrafik

Webbreg öppen: 26/ /

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Att definiera och mäta samhällseffekter. Sara Modig och Åsa Minoz 22 januari 2015

Mönster. Ulf Cederling Växjö University Slide 1

Projektmodell med kunskapshantering anpassad för Svenska Mässan Koncernen

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

AIPPI-dagen. 15 mars 2018 AIPPI Study questions 2018 Conflicting applications in patents

Vinnande pedagogik. Svar på Jeopardy-frågan: Vad är case?

Introduktion ICAO-EASA.

DNSSEC Våra erfarenheter

Konsultsjuksköterska inom barncancervård. Ulrika Larsson Barncancercentrum Drottning Silvias barn och ungdomssjukhus Göteborg

Vårdförbundets medlemmars syn på Journal via nätet - En första titt på enkätresultaten

- GENERALISERBARHET FÖR PRAKTISKT UTREDNINGSARBETE

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Swedish Presidency of the EU

Privacy Notice Ålö Group. Customers Integritetspolicy Sverige Privacy Notice UK, North America and International

SWESIAQ Swedish Chapter of International Society of Indoor Air Quality and Climate

Mångfald som en del av affärsstrategin

Säkerhetsfunktioner rstå varandra? Finns behov av att avvika från normal säkerhetsfunktion s vissa betingelser under uppstart, ändringar i processen

Metallåtervinning från avfallsaska

Chapter 1 : Who do you think you are?

Campuskurs Distanskurs Annan. Examinator Remigijus Gustas

Välkommen till Sommarseminarium 2016

Helsinki, 30 November Väino Tarandi, KTH & buildingsmart SWEDEN

GEORANGE MARKANVÄNDNING

Service och bemötande. Torbjörn Johansson, GAF Pär Magnusson, Öjestrand GC

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility

Processimulering --- I teori och i praktik

Erfarenheter från Hazop användning på programvara i Arte740. Presentation för SESAM Claes Norelöv 4Real AB

CHEMICAL KEMIKALIER I MAT. 700 miljoner på ny miljöteknik. Rester i mer än hälften av alla livsmedel

Consumer attitudes regarding durability and labelling

UU Innovation FÅR SAMARBETEN ATT VÄXA; IDÉER ATT BLI VERKLIGHET. Cecilia Gullberg Anette Persson Stache

1. How many hours per week have you on average spent on the course, including scheduled time?

SweLL & legal aspects. Elena Volodina

Att fastställa krav. Annakarin Nyberg

Från osäkerhet till säkerhet ISO för mätning

MUSIK OCH SPRÅK. !Musik!och!inkludering!!fält!för!musikterapeuter!och!forskning! !!!! !!!2016?04?09! !FMS!rikskonferens!!!Karlstad!universitet!

Nätverket Arkeologiskt Trä och Kemi

Klicka här för att ändra format

Brandsäkerhet hos. ny europeisk handbok

LEVERANTÖRSLED; INKÖP OCH UPPHANDLING

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

Retention of metals and metalloids in Atleverket treatment wetland Sylvia Waara & Tatsiana Bandaruk

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Våra tjänster [Our services] UMS Group Inc., All Rights Reserved

Lektion 3. Anteckningar

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Love og regler i Sverige Richard Harlid Narkos- och Intensivvårdsläkare Aleris FysiologLab Stockholm

DVG C01 TENTAMEN I PROGRAMSPRÅK PROGRAMMING LANGUAGES EXAMINATION :15-13: 15

Jag önskar dig en innehållsrik och solig senhöst! Hälsningar, Disa Karlsson Redaktör Vägledarinfo

Från vardagsförståelse till kemiska begrepp

Förordning 376/2014. Händelserapportering Ulrika Svensson, flyginspektör

Riskhantering för informationssäkerhet med ISO Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Att intervjua och observera

TTM011 Students in the BSc program Textile engineering

Swedish framework for qualification

Riktlinjer från EFSA för riskbedömning av djurvälfärd

Småprat Small talk (stressed vowels are underlined)

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

NR UPPGIFTER VEM NÄR STATUS

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated.

12.6 Heat equation, Wave equation

Svensk vuxenutbildning i ett Nordiskt perspektiv Stockholm 7 okt 2011 Voice of Users. 20 oktober 2011

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Content of presentation. Long-term effects, maintenance and costs for wastewater treatment wetlands in Sweden. Alhagen - Nynäshamn

Förstå och bevara arkeologiskt trä

PDP som redskap för karriärutveckling i utbildning. Ola Tostrup

Blueprint Den här planeringen skapades med Blueprints gratisversion - vänligen uppgradera nu. Engelska, La06 - Kursöversikt, 2015/2016.

GeoGebra in a School Development Project Mathematics Education as a Learning System

3rd September 2014 Sonali Raut, CA, CISA DGM-Internal Audit, Voltas Ltd.

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Transkript:

Nätverket Arkeologiskt Trä och Kemi Datum 2014-06-11 Författare Yvonne Fors Sammanfattning av föredrag och diskussioner vid workshop III: Iron extraction from archaeological wood, 26-27 maj 2014, s lokaler, Gamlestaden, Göteborg Sammanfattning Dag 1 Efter registrering och introduktion inleddes förmiddagen med en session kring grundläggande relevant kemi, såsom järnets kemi, speciering och reaktivitet i trä. Därefter diskuterades bildandet av utfällningar, syror och ph-förändringar. Syftet var att skapa en uppfattning om när och varför man bör extrahera järn ur arkeologiskt trä. Processen för hur järn extraheras presenterades i detalj med en genomgång av de medel och metoder som används nationellt och internationellt inom konserveringsbranschen. Syftet var att klargöra hur olika metoder fungerar och vad de kan åstadkomma. Frågor som dök upp gällde hur cellulosan i träet påverkas under extraktionen och av de olika extraktionsmedlen. Även frågor om hur järn ursprungligen kommer in i träet och förändras under konservering, torkning och förvaltning under olika miljöförhållanden besvarades. Efter lunch fortsatte prorammet med en session kring det praktiska förfarandet vid extraktion och användandet av tillsatser. På vilka sätt extraktionen kan maximeras, men också risker i samband med detta och generella effekter på träet efter en extraktionsbehandling. Förfarandet är olika för PEG-behandlat och tidigare obehandlat trä, samt för föremål med blandad materialkomposition (t.ex. trä, läder och metall i samma föremål). Efter en genomgång av laborationssäkerhet förevisades s konserveringslokaler och pågående extraktionsexperiment demonstrerades. Frågor och diskussioner i samband med eftermiddagens session rörde varför extraktionstiderna kan variera under en extraktionsprocess och vid extraktion 1 (4)

av olika typer av föremål. Samtal fördes också kring rutiner för byte av extraktionsvätska och vad som händer om man låter ett järn-kelatkomplex sitta kvar i träet. Syftet med sessionen var att visa hur man kan lägga upp en strategi för att ta hand om olika föremål samt hur resultaten kan bedömmas och utvärderas. Reflektioner Hur kan man sammankoppla det visuella intrycket och bedömningen av träets skick med den information som erhålls genom att tillämpa olika analystekniker? Olika synpunkter finns (inte minst internationellt) på hur arkeologiskt trä bör se ut. Hur bör/ska trä i olika stadier av bevarande egentligen se ut? Vad är normalt eller önskvärt? Vad menar vi när vi talar om nedbrutet trä? Nedbrytning kan betyda helt olika saker för en arkeolog, konservator, kemist eller ingenjör och kan beröra inner- och/eller ytterdelen av ett träföremål. Det förekommer biologisk, kemisk och mekanisk nedbrytning, som kan inträffa vid olika stadier före eller efter utgrävning och konservering. Vi behöver noga definiera vad vi menar när vi talar om nedbrytning. Järn i arkeologiskt trä uppfattas av många konservatorer som ett nytt problem. Tidigare var fenomenet med järn och dess skadeverkan relativt okänt för många konservatorer, och därför inte heller ett problem. Måste alla föremål behandlas och ska allt trä extraheras? Deltagarna enades om att nyupptaget arkeologiskt trä generellt bör järnextraheras för att undvika framtida problem. Det kanske dock inte är lika självklart att alltid behandla redan konserverat trä som efter extraktionen måste genomgå omkonservering. Sammanfattning Dag 2 Andra dagen av workshopen inleddes med en övning i hur man kan beräkna och bereda extraktionsmedelslösningar med olika koncentration, hantera tillsatser och reglera ph. Därefter en genomgång i hur man planerar ett 2 (4)

schema för extraktionsbehandling med stegvis nedtrappning av lösningskoncentration, tidsåtgång och åtgärder som kan vidtas för att öka lakningseffekten. Dessutom förklarades hur en extraktionsprocess kan kombineras med en PEG-behandling. Efter pausen följde ett sammandrag över vilka parametrar som är viktigast att kontrollera under extraktionsprocessen, och hur dessa parametrar kan följas. Därefter en genomgång av olika analysmetoder och vilken information dessa kan (och inte kan) ge. Vikten av tillgång till rätt kompetens att på rätt sätt också tolka denna information underströks. En ständigt återkommande fråga är hur länge lakningen ska pågå, vilket det ännu inte finns några egentliga riktlinjer för. Därför fokuserades istället diskussionen på vad målet med lakningen bör vara, hur man utvärderar detta och slutligen hur hela processen och resultaten bör dokumenteras. Workshopen avslutades med en lång diskussion där många frågor återkom och behandlades på nytt ur ett bredare perspektiv. När ska man välja att extrahera? Hur identifierar man problemen? När ska man stoppa lakningen? Vad är målet med lakningen? Hur ska processen och resultaten utvärderas och dokumenteras? Tillsammans identifierades behovet att upprätthålla en ömsesidig kommunikation kring ämnet. Det är viktigt att fortsätta samla information och ny kunskap, jämföra resultat och på så sätt få in problem och erfarenheter i en gemensam kontext. 3 (4)

Deltagare Yvonne Fors Malin Sahlstedt Ebba Philips Charlene Péle Karin Lindahl Inger Nyström Godfrey Mari Grönlund Eleonora Piva Sara Roberts Emma Hocker Lovisa Dal Lore Polemans Zara Walsh Mark Jones Camilla Hällbrink Susan Braovac Caitlin McQueen Tom Sandström Alexey Vorobyev Gwenaël Lemoine Stina Damberg Karin Grebert Sara Gainsford Riksantikvarieämbetet/Göteborgs universitet Statens Maritima Museer Sveriges lantbruksuniversitet EPCC Arc'Antique, Nantes Acta konservering Statens Maritima Museer Lunds universitets historiska museum Project De Kogge, Onroerend Erfgoed Mary Rose Trust Mary Rose Trust Nationalmuseum former Western Australian Maritime Museum Oseberg Project, Oslo Oseberg Project, Oslo Riksantikvarieämbetet Uppsala universitet EPCC Arc'Antique, Nantes Kalmar läns museum Kalmar läns museum Program för workshopen 4 (4)

Program for workshop in practical conservation: Iron extraction from archaeological wood, Gothenburg 26-27 May Day 1: 26 May 08:30-09:00 Arrival, registration Session 1. 09:00-12:00 Background 09:00 Welcome & Presentation of the network Archaeological wood and chemistry The aim of the workshop 09:10 Relevant background chemistry Iron chemistry, chemical reactions and activity in wood 09:45 Different iron speciation and their role, activity, solubility Salt precipitations, acid development, ph Oral speaker Yvonne Fors Zarah Walsh 10:10 Coffee break 10:30 The iron extraction process: diffusion rates Chelating agents/complex binders, reductants, etc. 11:00 Methods for iron removal (overview with pros & cons) Most used methods (result of survey) Charlène Pelé 11:40 Questions & Discussions All 12:00 Lunch Session 2. 13:00-14:20 Conservation practice 13:00 Extraction in practice Additives, interfering factors (during treatment ) 13:20 Extraction during ongoing PEG-treatment /earlier PEG treated wood When should one choose not to extract iron? Oral speaker 13:40 Consequences of treatment Charlène Pelé 14:00 Treatment of objects of mixed material (wood + metal) Evaluation and long-term monitoring and maintenance Zarah Walsh 14:20 Coffee break 14:40 Session 3. 14:40-16:00 Work shop 1: Practical approach Safety Requirements on containers and lab/studio Equipment/devices Planning treatment steps (different concentrations) Post-experiment: destruction of waste solutions Guidance Charlène Pelé 15:30 Pre-treatment of wood Demonstration of wood in solutions After treatment/washing Ebba Philips

Day 2: 27 May 09:00 Session 4. 9:00-10:30 Workshop 2: Method development Chemicals (calculations of concentrations and preparing solutions) Optimizing the conditions for more effective extraction Guidance 09:40 Parameters most important to monitor? How to monitor and when? Time/duration? 10:05 Evaluation of the method on short and long-term Documentation of the process and the results Zarah Walsh 10:30 Coffee break Session 5. 10:50-12:00 Technical equipment 10:50 Determination of total iron in wood and in solution: AAS, titration (Mohr) Amount of iron (in wood/solution) relative to mass, volume, speciation, concentration, distribution Oral speaker 11:10 SEM, ICP-AES 11:30 XANES Zarah Walsh 11:40 User-friendly techniques and availability for conservators Open discussion 12:00 Lunch Session 6. 13:00-16:00 Workshop 3: Final discussions All 13:00 Examples of topics of conversation Which objects should be treated and which should not? How to decide? On what grounds should that decision be taken? Different methods for different objects or requirements? What should be the aim with the extraction? Should all iron be removed (if possible)? Threshold value? How to know when to stop? Composite material How to follow the process and evaluate the results? Other? 14:30 Coffee break 15:00 Making informed decisions All What do we bring with us? Closing the workshop