Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3275DZ. Frågor? Kontakta Philips.

Relevanta dokument
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3275D. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ4300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ2000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3200. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ3270D. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ6000/12. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ3570. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3400. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE1500. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på ORD2100. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på AJ5350D. SV Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på ORD2105. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ4800. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ1003. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS1155. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3700/12. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ7000. Användarhandbok

Register your product and get support at AJ3115. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS3205. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Register your product and get support at AJ5000. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2600. Frågor? Kontakta Philips.


Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJT3300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2170. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA2100. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.



Klockradio DR402. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support från


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2800. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AD385/12. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS7530. Frågor? Kontakta Philips.


Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Användarhandbok

Alltid här om du behöver hjälp. Registrera din produkt och få support på AJT5300. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ7010. Användarhandbok

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA2000. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ7260D. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT7500B. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at. DS6200/10. SV Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS3480/12. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJB4300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT4000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.


Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. SV Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS8300/10. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at DC220. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ215 AZ216. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DC295. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3014. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT50 BT25. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZD102. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at. SBT75/12. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA2700. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT2500. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT5500. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA1000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3600. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ215 AZ216. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3500. Frågor? Kontakta Philips.

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM130. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. PV7002i PV9002i. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på. AS141. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT5580/BT5880. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT6600. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på BT2600 Frågor? BT2650B Kontakta Philips Användarhandbok

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJB4700. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AS170. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA3000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ7050D. Frågor? Kontakta Philips.

BT6700. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

SB300. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP5016. Frågor? Kontakta Philips.

BT110. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

Register your product and get support at MC127. SV Användarhandbok

BT6000. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA7000. Frågor? Kontakta Philips.

Transkript:

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips AJ3275DZ Användarhandbok

Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 Varning! Batterierna kan sväljas 2 2 Din klockradio 3 Introduktion 3 Förpackningens innehåll 3 Översikt över klockradion 4 3 Komma igång 5 Sätta i batteriet 5 Ansluta strömmen 5 Ställa in klockan 5 4 Spela upp från ipod/iphone 7 Kompatibla ipod-/iphone-modeller 7 Lyssna till ljud från ipod/iphone 7 Ladda ipod/iphone 7 Justera volymen 7 5 Lyssna på FM-radio 8 Ställa in FM-radiokanaler 8 Lagra FM-radiokanaler automatiskt 8 Lagra FM-radiokanaler manuellt 8 Välj en förinställd radiokanal. 8 6 Övriga funktioner 9 Ställa in larmtimer 9 Ställa in insomningstimer 9 Justera ljusstyrkan för skärmen 10 7 Produktinformation 11 Specifikationer 11 8 Felsökning 12 9 Obs! 13 SV 1

1 Viktigt! Varning Ta aldrig bort höljet på den här klockradion. Smörj aldrig någon av klockradions delar. Placera aldrig klockradion ovanpå annan elektrisk utrustning. Skydda klockradion mot direkt solljus, öppna lågor och värme. Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och adaptern lättillgängliga så att du kan koppla ur klockradion från eluttaget. Se till att det finns tillräckligt med ledigt utrymme för god ventilation runt produkten. Utsätt inte klockradion för vattendroppar eller vattenstrålar. Placera inga potentiellt skadliga föremål på klockradion (t.ex. vattenfyllda kärl eller levande ljus). Om adaptern används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt. Varning! Batterierna kan sväljas Produkten eller fjärrkontrollen kan innehålla ett knappcellbatteri som kan sväljas. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn! Om någon av misstag sväljer batteriet kan det orsaka allvarlig skada eller dödsfall. Allvarliga inre brännskador kan uppstå inom två timmer efter förtäring. Om du misstänker att ett batteri har svalts eller kommit in i kroppen på annat vis ska du omedelbart uppsöka läkare. När du byter batterier ska du alltid se till att både använda och nya batterier är utom räckhåll för barn. Se till att batterifacket är ordentligt stängt efter att du har bytt batteri. Om batterifacket inte går att stänga ordentligt ska du inte fortsätta att använda produkten. Förvara utom räckhåll för barn och kontakta tillverkaren. 2 SV

www.philips.com/support www.philips.com/support 2 Din klockradio Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support. Introduktion Med den här klockradion kan du Lyssna på ljud från dina Apple-enheter. Lyssna på FM-radio-kanaler Ställ in larm- och insomningstimer Förpackningens innehåll Kontrollera och identifiera innehållet i förpackningen: Klockradio Nätadapter Kortfattad användarhandbok Säkerhets- och informationsblad Short User Manual Safety Sheet SV 3

Översikt över klockradion a b c d e f g k j i h l m o n a ipod/iphone-docka b iphone Välja ipod/iphone-källa. c SCAN/PROG/SET TIME Sök efter FM-radiokanaler automatiskt. Programmera radiokanaler. Ange tid. d SLEEP Ställa in insomningstimer. e - VOL/VOL + Justera volymen. f AL1/AL2 Aktivera eller avaktivera alarm 1 eller alarm 2. g SNOOZE/BRIGHTNESS Använda snooze-funktionen när alarmet ringer. Justera LCD-skärmens ljusstyrka. h LCD-teckenfönstret i RADIO Välj FM-radiokälla. j - MIN/MIN +/PRESET Justera minut. Välja snabbvalskanaler (radio). k - HR/HR +/TUNING Justera timme. Ställa in FM-radiokanaler. l DC IN 5V m AL1/AL2 Välj larmljud. n FM ANT o Batterifack 4 SV

3 Komma igång Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt följd. Sätta i batteriet Varning Risk för explosion! Håll batteriet borta från värme, solljus och eld. Släng aldrig batteriet i eld. Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt endast ut med samma eller motsvarande typ. Batteriet innehåller kemikalier, så se till att kassera det på rätt sätt. Kommentar Du kan endast använda nätström som strömförsörjning. Litiumjonbatteriet CR2032 kan bara säkerhetskopiera tid- och larminställningar. När du kopplar bort strömförsörjningen släcks bakgrundsbelysningen. Ansluta strömmen Var försiktig Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är angiven på klockradions bak- eller undersida. Risk för elektriska stötar! När du kopplar bort nätströmmen ska du alltid dra ut kontakten ur uttaget. Dra aldrig i sladden. Vid första användningen Ta bort skyddsfliken för att aktivera batteriet. Byta ut batteriet Ställa in klockan 1 Håll SET TIME intryckt i två sekunder i standbyläge. 2 Välj 12- eller 24-timmarsvisning genom att trycka på - HR/HR + (eller - MIN/MIN +). 3 Bekräfta genom att trycka på SET TIME. Siffrorna för timmar och minuter blinkar. SV 5

4 Tryck på - HR/HR + och - MIN/MIN + för att ställa in timme och minut. 5 Bekräfta genom att trycka på SET TIME igen. 2 sec Kommentar När ipod-/iphone-enheten ansluts synkroniseras klockradion automatiskt med tiden på ipod-/iphoneenheten. 6 SV

4 Spela upp från ipod/iphone Du kan lyssna på ljud från din ipod/iphone via klockradion. Kompatibla ipod-/iphonemodeller Klockradion stöder dessa ipod- och iphonemodeller: Utvecklade för. ipod Touch (5:e generationen) ipod nano (7:e generationen) iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5 iphone 5s iphone 5c Lyssna till ljud från ipod/ iphone 1 Placera ipod/iphone i dockan. 2 Tryck på iphone för att välja iphone/ipodläge. 3 Spela upp ljud på din ipod/iphone. Hoppa till ett spår genom att trycka på - HR/HR + (eller - MIN/MIN +). Om du vill söka under uppspelningen håller du - HR/HR + (eller - MIN/MIN +) intryckt. Släpp den sedan när du vill återgå till normal uppspelning. Tips Tryck på iphone igen för att växla till standbyläge. Ta bort ipod/iphone: Ta ut ipod/iphone ur dockan. Ladda ipod/iphone När klockradion är ansluten till elnätet börjar den dockade ipod/iphone laddas. Justera volymen Justera volymen genom att trycka på - VOL/VOL +. SV 7

5 Lyssna på FMradio Ställa in FM-radiokanaler Tips Placera antennen så långt bort som möjligt från TV:n eller någon annan strålningskälla. Dra ut och justera antennens placering för att få bättre mottagning. Lagra FM-radiokanaler automatiskt Du kan spara högst 20 FM-radiokanaler. 1 Tryck på RADIO igen om du vill slå på enheten. 2 Håll SCAN/PROG intryckt i två sekunder. Klockradion lagrar alla tillgängliga FMradiokanaler och sänder den första tillgängliga kanalen automatiskt. Lagra FM-radiokanaler manuellt RADIO TUNING TUNING +/- HR HR 1 Ställ in en FM-radiokanal. 2 Tryck på SCAN/PROG. Snabbvalsnumret börjar blinka. 3 Välj ett nummer genom att trycka på PRESET +/- upprepade gånger. 4 Bekräfta genom att trycka på SCAN/PROG igen. 5 Upprepa steg 1 till 4 för att lagra andra stationer. Kommentar Kommentar Tryck på RADIO för att slå på eller stänga av radion. Om du vill ta bort en förinställd kanal, lagrar du en annan station på samma plats. Välj en förinställd radiokanal. I radioläge trycker du på PRESET +/- för att välja en förinställd radiokanal. 8 SV

6 Övriga funktioner Ställa in larmtimer Du kan ange två larm som ringer vid olika tider. Kommentar Se till att du har ställt in klockan på rätt sätt. 1 Tryck in och håll kvar AL1/AL2 i 2 sekunder för att ange larminställningsläge. Siffrorna för timmar och minuter blinkar. eller visas följaktligen. 2 Tryck på - HR/HR + och - MIN/MIN + för att ställa in timme och minut. 3 Bekräfta genom att trycka på AL1/AL2 igen. Välj larmljud Som larmljud kan du välja summer eller radiokanalen eller spåret du senast lyssnade på i din iphone/ipod. Tips När larmtiden inträffar och du lyssnar på radio eller ljud i din iphone/ipod kan summer bara aktiveras som larmljud. Om du har valt ipod/iphone som larmkälla men ingen ipod/iphone är ansluten ljuder summer vid den inställda larmtiden. Aktivera/avaktivera larmtimern 1 Tryck på AL1/AL2 om du vill visa larminställningar. 2 Tryck på AL1/AL2 igen för att aktivera eller avaktivera larmet. eller visas när larmtimern aktiveras och försvinner när den avaktiveras. Om du vill stoppa larmet trycker du på motsvarande alternativ, AL1/AL2. larmsignalen upprepas nästa dag. Använda snooze-funktionen Tryck på SNOOZE när larmet ljuder. Snooze-funktionen aktiveras och larmet ljuder igen nio minuter senare. Ställa in insomningstimer Klockradion kan automatiskt växla till standbyläge efter en förinställd tid. Tryck på SLEEP flera gånger för att välja insomningstimerperiod (i minuter). När insomningstimern är aktiverad visas. Avaktivera insomningstimern: Tryck på SLEEP flera gånger tills [OFF] (av) visas. 15 30 60 90 120 off SV 9

Justera ljusstyrkan för skärmen Justera skärmens ljusstyrka genom att trycka upprepade gånger på SNOOZE/BRIGHTNESS. 10 SV

7 Produktinformation Kommentar Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående meddelande. Specifikationer Förstärkare Nominell uteffekt 2 W RMS Allmän information Nätström Modell: AS100-050- AE200, ingång 100 240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A,Uteffekt: 5 V 2 A CR2032 3V Batteri (endast för säkerhetskopiering) Effektförbrukning vid < 10 W användning Effektförbrukning i standbyläge < 2 W Högsta belastning för 5 V 1 A ipod/iphone Mått Huvudenhet (B x H x D) 130 x 76 x 145 mm Vikt Huvudenhet 0,55 kg Radio Mottagningsområde (FM) 87,5 108 MHz Inställningsområde 50 khz Känslighet Mono, 26 db S/Nförhållande < 22 dbf Stereo, 46 db S/Nförhållande > 43 dbf Sökselektivitet > 28 dbf Total harmonisk distorsion < 3 % Signal/brusförhållande > 50 dba SV 11

8 Felsökning Varning Ta aldrig bort enhetens hölje. Försök aldrig reparera systemet själv. Om du gör det gäller inte garantin. Om du får problem när du använder enheten ska du kontrollera följande innan du begär service. Om problemet kvarstår går du till Philips webbplats (www.philips.com/support). När du kontaktar Philips bör du ha både enheten och modell- och serienumret till hands. Inget svar från enheten Koppla från och återanslut nätkontakten och slå sedan på enheten igen. Dålig radiomottagning Öka avståndet mellan enheten och TV:n andra strålningskällor. Dra ut FM-antennen helt. 12 SV

9 Obs! Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar. Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har godkänts av WOOX Innovations kan frånta användaren rätten att använda utrustningen. Kommentar Typplattan sitter på baksidan av apparaten. Made for ipod (Skapad för ipod) och Made for iphone (Skapad för iphone) betyder att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att passa särskilt med ipod eller iphone, och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandastandard. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att användningen av det här tillbehöret med ipod eller iphone kan påverka den trådlösa kapaciteten. IPod och iphone är varumärken som tillhör Apple AB, registrerad i USA och andra länder. Kassering av din gamla produkt och batterier Den här symbolen innebär att produkten innehåller batterier som omfattas av EUdirektivet 2013/56/EU och som inte får slängas bland hushållssoporna. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter samt batterier. Följ de lokala kasseringsbestämmelserna och släng inte produkten eller batterierna med hushållsavfall. Genom att kassera gamla produkter och batterier på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa. Ta bort engångsbatterier I avsnittet för isättning av batterier kan du läsa mer om hur du tar bort engångsbatterierna. Miljöinformation Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva). Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning. Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Det här är en dubbelisolerad KLASS II-apparat utan skyddande jordanslutning. SV 13

2015 WOOX Innovations Limited. Med ensamrätt. Philips och Philips-skölden är registrerade varumärken som tillhör Koninklijke Philips N.V. och används av WOOX Innovations Limited under licens från Koninklijke Philips N.V. AJ3275DZ_12_UM_V1.0