SV Förenade i mångfalden SV A8-0386/168. Ändringsförslag. Helga Stevens för ECR-gruppen

Relevanta dokument
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/536. Ändringsförslag

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/844. Ändringsförslag

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Dnr xxxxx-2014

Inledning. 1. Stöd för överenskommelsen

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

10295/18 mm/le/mls 1 DG B 1C

6269/17 adj/lym/cs 1 DG B 1C

13139/17 le/al/sk 1 DG B 1C

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

BILAGA. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

SV Europeiska unionens officiella tidning L 166/ 1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

RP 150/2014 rd. övergå till fakturering på basis av faktiska kostnader. I förslaget föreslås det dessutom att Folkpensionsanstalten

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

PRAKTISKA RIKTLINJER FÖR UTSÄNDNING AV ARBETSTAGARE TILL EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER 1, EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET OCH SCHWEIZ

Överenskommelse mellan Tryggingastofnun och Folkpensionsanstalten/Pensionsskyddscentralen om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad

Praktisk vägledning: Lagstiftningen som gäller för anställda i Europeiska unionen (EU), Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och Schweiz.

Överenskommelse mellan Försäkringskassan och Folkpensionsanstalten/Pensionsskyddscentralen om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG)

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2012:16

U 22/2017 rd. Helsingfors den 23 februari Social- och hälsovårdsminister Pirkko Mattila. Direktör Essi Rentola

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

{Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk} EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 96/71/EG. av den 16 december 1996

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

10/01/2012 ESMA/2011/188

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

Svensk författningssamling

Europeiska unionens officiella tidning

Ansvarsfriskrivning: Europeiska kommissionen deltar också i mötena och tillhandahåller dess sekretariat.

Sveriges internationella överenskommelser

En praktisk vägledning. Europeiskt Rättsligt Nätverk på privaträttens område

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

15514/17 ck/ss 1 DG B 1C

RP 161/2013 rd. som har arbetat i Finland under sin

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

SOCIALFÖRSÄKRINGSSKYDD

meddelad i Stockholm den 17 november 2008 KLAGANDE Inspektionen för arbetslöshetsförsäkringen Box Katrineholm

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/205. Ändringsförslag. Marita Ulvskog för utskottet för sysselsättning och sociala frågor

Nr L 378/58 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING RÅDETS DIREKTIV. av den 21 december 1982

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 33-53

Riktlinjer om MAR Personer som mottar marknadssonderingar

DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 *

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-52

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

EIOPA(BoS(13/164 SV. Riktlinjer för försäkringsförmedlares hantering av klagomål

Lag (2013:134) om nordisk konvention om social trygghet

B C1 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 883/2004 av den 29 april 2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0386/

Europeiska unionens officiella tidning L 170/7

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för sysselsättning och socialfrågor

Svensk författningssamling

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132,

SOCIALFÖRSÄKRINGSSKYDD

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

9524/17 rr,tf,aw,le/tf/sk 1 DG B 1C

för klagomålsförfaranden vid påstådda överträdelser av betaltjänstdirektiv 2

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2008:22

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

TARGET2- Suomen Pankki

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM54. EU:s förordningar om samordning av de sociala trygghetssystemen. Sammanfattning. Socialdepartementet

Mål C-268/99. Aldona Malgorzata Jany m.fl. mot Staatssecretaris van Justitie

HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

ÄNDRINGSFÖRSLAG 15-34

TJÄNSTESKRIVELSE Datum: Kommunstyrelsen D.nr:15/

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM113. Nytt blåkortsdirektiv. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Justitiedepartementet

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26)

Riktlinjer. om villkor för finansiellt stöd inom koncerner enligt artikel 23 i direktiv 2014/59/EU EBA/GL/2015/

Riktlinjer för undergruppen katastrofrisk vid sjukförsäkring

Remissvar avseende SOU 2011:74 I gränslandet Social trygghet vid gränsarbete i Norden

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den

Beslut. Lag. om ändring av lagen om garantipension

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

Svensk författningssamling

Högsta förvaltningsdomstolen meddelade den 28 juni 2017 följande dom (mål nr ).

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

EUROPEISKA SYSTEMRISKNÄMNDEN

Kommittédirektiv. Genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag. Dir.

Transkript:

15.4.2019 A8-0386/168 168 Skäl 10 (10) Det finns ett behov av att säkerställa mer jämlik behandling av gränsarbetare och andra som arbetar i ett annat land genom att säkerställa att gränsarbetare får arbetslöshetsförmåner från den medlemsstat där de senast var yrkesverksamma, förutsatt att de har arbetat i den medlemsstaten under minst de senaste tolv månaderna. (10) Det finns ett behov av att säkerställa mer jämlik behandling av gränsarbetare och andra som arbetar i ett annat land genom att säkerställa att gränsarbetare får arbetslöshetsförmåner från den medlemsstat där de senast var yrkesverksamma, förutsatt att de har arbetat i den medlemsstaten under minst de senaste femton månaderna.

15.4.2019 A8-0386/169 169 Artikel 1 punkt 9 led d FÖRORDNING (EG) nr 883/2004. Artikel 1 punkt 1 led vb vb) vårdförmån vid långvarigt vårdbehov: varje vårdförmån, kontantförmån eller en kombination av båda för personer som under längre tid på grund av ålder, funktionshinder, sjukdom eller funktionsnedsättning behöver betydande hjälp av en annan person eller personer för att utföra aktiviteter i det dagliga livet, däribland stöd för personligt självbestämmande; detta inbegriper förmåner som beviljas personer som tillhandahåller sådan hjälp. vb) vårdförmån vid långvarigt vårdbehov: en vårdförmån eller kontantförmån avsedd att tillgodose vårdeller stödbehov hos en person som på grund av ålder, funktionshinder, sjukdom eller funktionsnedsättning behöver hjälp av en annan person eller personer för att utföra sina aktiviteter i det dagliga livet under längre tid, till stöd för personligt självbestämmande, även på arbetsplatsen; detta inbegriper förmåner som av samma anledning beviljas den person eller de personer som tillhandahåller sådan hjälp.

15.4.2019 A8-0386/170 170 Artikel 1 punkt 13 FÖRORDNING (EG) nr 883/2004. Artikel 12 punkt 1 1. En person som arbetar som anställd i en medlemsstat hos en arbetsgivare som normalt bedriver sin verksamhet i den medlemsstaten och arbetsgivaren sänder ut i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 96/71/EG av den 16 december 1996 om utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster 46 eller som arbetsgivaren stationerar för att för arbetsgivarens räkning utföra ett arbete i en annan medlemsstat, ska fortsätta att omfattas av lagstiftningen i den förstnämnda medlemsstaten, under förutsättning att detta arbete inte varar längre än 24 månader och att personen inte sänds ut för att ersätta en annan anställd eller egenföretagare som tidigare stationerats eller sänts ut i den mening som avses i denna artikel. 1. En person som arbetar som anställd i en medlemsstat hos en arbetsgivare som normalt bedriver sin verksamhet i den medlemsstaten och som arbetsgivaren sänder ut för att för arbetsgivarens räkning utföra ett arbete i en annan medlemsstat, ska fortsätta att omfattas av lagstiftningen i den förstnämnda medlemsstaten, under förutsättning att detta arbete inte förväntas vara längre än 24 månader och att personen inte stationeras eller sänds ut för att ersätta en annan anställd eller egenföretagare som tidigare stationerats eller sänts ut i den mening som avses i denna artikel. 46 EGT L 018, 21.1.1997 s. 1. 1.

15.4.2019 A8-0386/171 171 Artikel 1 punkt 22 FÖRORDNING (EG) nr 883/2004. Artikel 65 punkt 2 2. Genom undantag från punkt 1 ska en helt arbetslös person som under sin senaste anställning eller period av verksamhet som egenföretagare var bosatt i en annan medlemsstat än den behöriga medlemsstaten och som inte fullgjort en försäkringsperiod på minst 12 månader uteslutande enligt lagstiftningen i den behöriga medlemsstaten, ställa sig till arbetsförmedlingens förfogande i den medlemsstat där han är bosatt. Personen ska erhålla förmåner i enlighet med lagstiftningen i bosättningsmedlemsstaten som om han eller hon hade fullgjort alla försäkringsperioder enligt lagstiftningen i den medlemsstaten. Förmånerna ska utges av bosättningsmedlemsstatens institution. Alternativt kan en helt arbetslös person som det hänvisas till i denna punkt som skulle ha rätt till arbetslöshetsförmåner enbart enligt nationell lagstiftning i den behöriga medlemsstaten om personen vore bosatt i den medlemsstaten istället välja att ställa sig till arbetsförmedlingens förfogande i den medlemsstaten och erhålla förmåner i enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten som om han eller hon vore bosatt där. 2. Genom undantag från punkt 1 ska en helt arbetslös person som under sin senaste anställning eller period av verksamhet som egenföretagare var bosatt i en annan medlemsstat än den behöriga medlemsstaten och som inte fullgjort en oavbruten försäkringsperiod på minst 15 månader uteslutande enligt lagstiftningen i den behöriga medlemsstaten, ställa sig till arbetsförmedlingens förfogande i den medlemsstat där han är bosatt. Personen ska erhålla förmåner i enlighet med lagstiftningen i bosättningsmedlemsstaten som om han eller hon hade fullgjort alla försäkringsperioder enligt lagstiftningen i den medlemsstaten. Förmånerna ska utges av bosättningsmedlemsstatens institution.

15.4.2019 A8-0386/172 172 Artikel 2 punkt 7 FÖRORDNING (EG) nr 987/2009. Artikel 5 punkt 2 led b b) Om den utfärdande institutionen, efter att ha omprövat grunderna för utfärdandet av handlingen inte kan upptäcka eventuella fel ska den sända alla styrkande handlingar till den begärande institutionen inom 25 arbetsdagar från mottagandet av begäran. I brådskande fall, där skälen till ärendets brådskande natur klart anges i begäran, ska detta ske inom två arbetsdagar från och med mottagandet av begäran, oavsett om den utfärdande institutionen eventuellt inte har avslutat sina överläggningar enligt a ovan. b) Om den utfärdande institutionen, efter att ha omprövat grunderna för utfärdandet av handlingen inte kan upptäcka eventuella fel ska den sända alla styrkande handlingar till den begärande institutionen inom 30 arbetsdagar från mottagandet av begäran. I fall som är brådskande för att den berörda personens rättigheter behöver skyddas och där skälen till ärendets brådskande natur klart anges i begäran, ska detta ske inom fem arbetsdagar från och med mottagandet av begäran, oavsett om den utfärdande institutionen eventuellt inte har avslutat sina överläggningar enligt led a ovan.

15.4.2019 A8-0386/173 173 Artikel 2 punkt 7 FÖRORDNING (EG) nr 987/2009. Artikel 5 punkt 2 led c c) Om den begärande institutionen efter att ha mottagit bevisningen fortfarande tvivlar på handlingens giltighet eller huruvida de fakta som ligger till grund för de uppgifter som anges i handlingen är korrekta eller riktigheten när det gäller de faktiska omständigheter som ligger till grund för de uppgifter som anges däri, får den lägga fram bevis för detta och lämna in en ny begäran om förtydligande och i förekommande fall att den utfärdande institutionen drar tillbaka handlingen enligt förfarandet och tidsramar ovan. c) Om den begärande institutionen efter att ha mottagit bevisningen fortfarande tvivlar på handlingens giltighet eller på huruvida de fakta som ligger till grund för de uppgifter som anges i handlingen är korrekta, ska den lägga fram bevis för detta och lämna in en ny begäran om förtydligande och i förekommande fall om att den utfärdande institutionen drar tillbaka handlingen enligt förfarandet och tidsramar ovan.

15.4.2019 A8-0386/175 175 Artikel 2 punkt 23 led a Direktiv (EG) nr 987/2009. Artikel 56 punkt 1 a) I punkt 1 ska artikel 65.2 ersättas med artikel 65.4. a) I punkt 1 ska artikel 65.2 ersättas med artiklarna 65.2, 65.4 och 65a.