Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Relevanta dokument
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Kayboldum. Du vet inte var du är

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Jag har gått vilse. Du vet inte var du är

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. I am lost. Du vet inte var du är

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Engels Zweeds Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... een kamer te huur?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra? kiralamak için... oda?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Waar kan ik vinden? ฉ นสามารถหา ได ท ไหน? (Chan samart ha dai tee nhai?) Fråga om en viss servicepunkt

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. Typ av logi. ... bir hostel?... a hostel?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Zweeds Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Kan du visa mig var det är på kartan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... a room to rent?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen?

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement. Type de logement

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Zweeds Esperanto Mi perdiĝis. Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo? Kie mi povas trovi?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigratie Huisvesting

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen. Art der Unterkunft

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Nederländska. Fråga om vägen till olika former av boenden

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Vardagsfraser samt artighetsfraser: På frasen Hoş geldiniz välkommen, svarar ni Hoş bulduk ungefär tack.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Lunds Universitets Historiska Museum

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... una camera in affitto?

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Personligt Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Personligt Lyckönskningar

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är

Application Reference Letter

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Varmt välkommen till villa Hydroussa! Träningsresa till Andros- Grekland 9 maj till 16 maj 2015

Solliciteren Sollicitatiebrief

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds

Immigration Études. Études - Université. Signifier que vous souhaitez vous inscrire. Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Personligt Brev. Brev - Adress

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. een kamer Type of accommodation. Type of accommodation

Webbplats analys denk-wijzer.nu

Spelersavond. 24 september 2014

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Affärer Brev. Brev - Adress

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

User s Manual RE-2400 DVBT2

Personligt Brev. Brev - Adress

Transkript:

- Platser Ik ben de weg kwijt. Du vet inte var du är Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Be om att bli visad en viss plats på en karta Waar kan ik vinden? Fråga om en viss Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ı nerede bulurum?... een toilet?... bir banyo?... een bank/een wisselkantoor?... bir banka/döviz bürosu?... een hotel?... bir otel?... een tankstation?... bir benzin istasyonu?... een ziekenhuis?... bir hastane?... een apotheek?... bir eczane? facilitet... een warenhuis?... bir büyük mağaza?... een supermarkt?... bir süpermarket?... de bushalte?... otobüs durağı? Sida 1 17.06.2019

... de halte voor de ondergrondse?... bir metro istasyonu?... een bezoekersinformatie/vvv?... bir turist bilgi ofisi?... een geldautomaat?.. bir ATM/para çekme makinası? Hoe kom ik bij? Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats ye nasıl varırım?... het centrum?... eski kasaba merkezi? specifik plats... het (trein)station?... tren istasyonu? specifik plats... het vliegveld?... havaalanı? specifik plats... het politiebureau?... polis merkezi? specifik plats... de ambassade van [land]?... [ülke]'nin konsolosluğu? Ett visst lands ambassad Kunt u een goed(e) aanraden? Be om tips på olika platser İyi bir tavsiye edebilir misiniz?... barren?... barlar?... cafés?... kafeler?... restaurants?... restoranlar? Sida 2 17.06.2019

... nachtclubs?... gece kulüpleri?... hotels?... oteller?... toeristenattracties?... turistik atraksiyonlar?... historische bezienswaardigheden?... tarihi alanlar?... museums?... müzeler? - Väganvisningar Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Ga voorbij de. Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Sida 3 17.06.2019

Zoek de. naar beneden omhoog kruising Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar stoplichten Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar park Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar - Buss/Tåg Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Fråga efter ett biljettkontor Ik wil graag een naar [plaats] kopen. Köp en biljett till en viss destination 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak trfik ışıkları park Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? _[yer]_e bir almak istiyorum lütfen?... enkeltje...... tek bilet... biljett för en enkel resa... retourtje... dönüş bileti biljett för vägen dit och tillbaka... eersteklas-/tweedeklaskaartje...... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet... biljett för första klass/andra klass... dagkaart...... günlük... en biljett som du kan använda hela dagen Sida 4 17.06.2019

... weekkaart...... haftalık... en biljett som du kan använda hela veckan... maandkaart...... aylık... ett kort som du kan använda under en månads tid Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Förfrågan om biljettpriset till en viss destination Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Reservera en särskild sittplats Stopt eze bus/trein in [plaats]? Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats Hoe lang duurt het om naar [plek] te gaan? Fråga om resetiden _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Is deze plek bezet? Fråga om platsen fortfarande är ledig Bu koltuk ayırtıldı mı? Dat is mijn stoel. Bu benim koltuğum Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen - Skyltar open En affär är öppen gesloten En affär är stängd toegang Skylt som informerar om att detta är ingången açık kapalı giriş Sida 5 17.06.2019

uitgang Skylt som informerar om att detta är utgången duwen çıkış itiniz trekken çekiniz mannen Toalett för män vrouwen Toalett för kvinnor bezet Toalett är upptagen vrij Det finns tillgängliga hotellrum/toaletten är tom - Taxi Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Be om telefonnumret till en taxifirma Ik moet naar [locatie]. Instruera taxiföraren om vart han ska köra Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Fråga om priset för att ta sig till en viss plats erkekler kadınlar dolu boş Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. _[yer]_'e gitmek ne kadar? Kunt u hier even wachten? Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Volg die auto! Används om du är en hemlig agent Şu arabayı takip et! - Biluthyrning Sida 6 17.06.2019

Sida 7 17.06.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Waar is de autoverhuur? Fråga om var du kan hyra en bil Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren. Specificera vad för sorts bil du vill hyra Araba nereden kiralanıyor? Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.... voor één dag/een week.... bir gün/bir hafta için. Specificera för hur länge du vill hyra den Ik wil een verzekering met volledige dekking. Få försäkring för alla möjliga skador Ik heb geen verzekering nodig. Välj att inte inkludera någon försäkring alls Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Sigortaya ihtiyacım yok. Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Fråga efter var du kan hitta en bensinstation Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen De tank is niet vol. Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad De motor maakt een gek geluid. Klaga på att det är ett problem med motorn De auto is beschadigd. Klaga på att bilen är skadad Bir sonraki petrol istasyonu nerede? İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Depo dolu değil. Motordan garip bir ses geliyor. Araba hasarlı. Sida 8 17.06.2019