DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ

Relevanta dokument
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

LED Light Metal Tree. Assembly

Air Mattress Art.no , , ,

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Pre-Lit Christmas Tree

CROCODILE POOL TOY BADLEKSAK KROKODIL KROKODILLE BADELEKE UIMALELU KROKOTIILI BADESPIELZEUG KROKODIL

Acacia Chair. Disposal. English

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

Extendable LED Icicle String Light

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

LED String Light Extension

Deco LED Bulb String Light

2. Insert 1 D/LR20 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front.

LED Deck Light Expansion Pack

LED Rabbit Lamp. Instructions for use. Installation. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications

3.4 m Wire String Light

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

Wood/Metal Expandable Hat Rack

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

Solar Light. Responsible disposal. Care and maintenance. Safety. Specifications. Instructions for use

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Artificial Thuja Ball with LED Lights

1. Place the aerial amplifier on a flat surface or fasten it to a wall using suitable fasteners for the mounting surface.

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION

Extendable LED String Light Curtain

Garden Furniture Set

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Porcelain Table Lamp. Safety. Responsible disposal. Specifications. Product description. Installation. Care and maintenance ,

Cluster String Light. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH. 1 m 5 m Ver

Wii Charger and battery pack set

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

Grow Light with Stand

Remote Controlled Tree Topper Star

LED Garden Spotlights 2-pack Art.no Model MF-3072

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Universal Projector Bracket

LED Pillar Candle. Safety. Responsible disposal. Batteries. Specifications. Instructions for use. Care and maintenance

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Rechargeable Night Light

ALF Outdoor Light Art.no Model EL-S995DNA

Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava

Balloon Wall Light. Safety. Care and maintenance. Responsible disposal. Product description. Installation. Specifications ENGLISH

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

Battery-operated LED decoration

Freestanding Letterbox

LED Illuminated Mirror

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Solar Basket Lantern Art.no Model TN-5053

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Rechargeable Desk Lamp

3-Piece Solar Garden Light Set

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Wireless Mouse. English. Care and maintenance. Responsible disposal. Operating instructions. Receiver. Art.no Model SM-356AG.

Wireless charging cover

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Battery-Powered String Light with Feathers

Whiteboard Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adapter. Care and maintenance

Solar Lantern Art.no Model TN-5068

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

Tyre Inflator. Product description. Use. Disposal

Solar Wall Light Art.no Model TN-Q20A

For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:

English. Note: Troubleshooting unsuccessful installation: 1. Disconnect the receiver from the computer.

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Wire Storage Unit Art.no Model RPS02-2

Bright Solar Garden Spike Light Art.no Model ST1016 SOLAR

LED Garden Lights, 3-pack

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Shelf Unit. Hylla Reol Hyllykkö Regal. Art.no , -1,-3 Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Bruks- och installationsanvisning Helo Touch STYRCENTRAL (RA 27 Touch 1) START TEMPERATUR TIMERFUNKTION INSTÄLLNINGAR 314 SYRA 65-1 A

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Rechargeable Rear Bike Light

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Fibre Optic Solar Stake Light

Product description. 1. [ OFF/ON/AUDIO ] 2. Mains adapter connection 3. Mains adapter

Bright Solar Wall Light Art.no Model ST1016UP SOLAR

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Solar Garden Stake Light Art.no Model TN TN TN TN ZK7040

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Du kan fritt ändra och granska inställda värden under badperioden. För mera detaljerade anvisningar se momenten badtid och badtemperatur.

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Salad Spinner Salladsslunga Salatslynge Salaattilinko Salatschleuder

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

LUGGAGE SCALE Bagagevåg Bagasjevekt Matkalaukkuvaaka Gepäckwaage

OPPLADBAR LYSKASTER LED UPPLADBAR STRÅLKASTARE LED RECHARGEABLE WORK LIGHT LED

Transkript:

DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ 31-9007 VER. 20170411

English Deluxe Pool Mattress Art.no 31-9007 Model JL027111NPF Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back). Safety No protection against drowning. Swimmers only. Max load capacity: 80 kg. Safe distance to shore. Intended for max. one adult. Provides floating stability. Requires balancing. Warning: This is not a life saving device. Not for children under 14 years. Do not use in offshore wind. Do not use in offshore current. 2

English Operating instructions 1. Make sure that the product is laid on a level surface free from stones and sharp objects. 2. Only use a foot pump or hand pump to inflate the product. Note: Do not use compressed air; the product cannot withstand high pressures. 3. Make sure that all the valves are properly closed after inflation. 4. To deflate the product, pinch the valve to open the non-return valve. The valve can be kept open with a thin (not sharp) object. Be careful not to damage the product. Care and maintenance If the mattress is not to be used for a long time: Make sure that it is clean and dry. Store it in a dark and cool place, but no cooler than +5 C. Make sure that no sharp objects or edges can damage it. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Size 170 115 cm Age limit 14 years 3

Svenska Luftmadrass Deluxe Art.nr 31-9007 Modell JL027111NPF Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Produkten skyddar ej mot drunkning. Får endast användas av simkunniga. Maxvikt 80 kg. Säkerhetsavstånd till strand. Avsedd för max en vuxen. Produkten ger flytstabilitet. Produkten kräver balans. Varning! Detta är inte någon livräddningsutrustning. Får inte användas av barn under 14 år. Får ej användas vid frånlandsvind. Får ej användas vid ström ut från land. 4

Svenska Användning 1. Se till att området där du placerar produkten är plant och fritt från sten, grus, glasbitar och annat material med vassa kanter. 2. Använd endast hand- eller fotpump för att blåsa upp produkten. Obs! Använd inte tryckluft, blås inte upp produkten för hårt. 3. Se till att alla ventiler är ordentligt stängda efter uppblåsning. 4. Kläm ihop ventilen för att öppna backventilen när produkten ska tömmas på luft eller använd ett smalt föremål för att hålla ventilen öppen. Var försiktig så att produkten inte skadas. Skötsel och underhåll Om luftmadrassen inte ska användas under en längre period Se till att den är ren och torr. Förvara den mörkt och svalt men inte kallare än +5 ºC. Se till att inga vassa föremål eller kanter kan skada den. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Mått 170 115 cm Åldersgräns Från 14 år 5

Norsk Deluxe luftmadrass Art. nr. 31-9007 Modell JL027111NPF Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger på baksiden). Sikkerhet Produktet gir ingen sikkerhet mot drukning. Skal kun brukes av svømmekyndige personer. Maks vekt 80 kg. Sikkerhetsavstand til land. Beregnet for maks én voksen av gangen. Produktet gir flytestabilitet. Produktet krever balanse. Advarsel! Dette er ikke et livredningsutstyr. Må ikke brukes av barn under 14 år. Må ikke brukes ved fralandsvind. Må ikke brukes ved når vannet strømmer fra land. 6

Norsk Bruk 1. Påse at produktet legges på en plan flate som er fri for stein, grus, glasskår eller andre gjenstander med skarpe kanter. 2. Bruk kun hånd- eller fotpumpe til å blåse opp produktet. Obs! Bruk ikke trykkluft og blås ikke opp produktet for hardt. 3. Påse at alle ventiler er ordentlig lukket etter påfylling av luft. 4. Klem ventilen sammen for å åpne den når produktet skal tømmes for luft. En kan også bruke en smal gjenstand for å holde ventilen åpen. Vær forsiktig slik at produktet ikke skades. Stell og vedlikehold Hvis luftmadrassen ikke skal brukes på en stund Påse at den er ren og tørr. Oppbevar den mørkt og kjølig, men ikke ved temperaturer under +5º C. Påse at ikke produktet skades av skarpe gjenstander. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet. Spesifikasjoner Mål 170 115 cm Aldersgrense Fra 14 år 7

Suomi Uimapatja deluxe Tuotenro 31-9007 Malli JL027111NPF Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Tuote ei suojaa hukkumiselta. Vain uimataitoinen saa käyttää tuotetta. Enimmäispaino 80 kg. Turvaetäisyys rantaan. Enintään yhdelle aikuiselle. Tuote on vakaa. Tuotteen käyttö vaatii tasapainoa. Varoitus! Tuote ei ole hengenpelastusväline. Alle 14-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tuotetta. Älä käytä, jos tuuli käy rannalta poispäin. Älä käytä, jos virtaus kulkee rannalta poispäin. 8

Suomi Käyttö 1. Aseta tuote tasaiselle alueelle, jossa ei ole kiviä, soraa, lasia tai muita teräviä esineitä. 2. Täytä tuote ainoastaan käsi- tai jalkapumpulla. Huom.! Älä käytä paineilmaa äläkä täytä tuotetta liian täyteen. 3. Varmista täytön jälkeen, että kaikki venttiilit ovat kunnolla kiinni. 4. Kun haluat tyhjentää tuotteen, purista venttiiliä yhteen, jotta takaiskuventtiili aukeaa, tai avaa venttiili kapealla esineellä helpottaaksesi ilman tyhjentymistä. Varo, ettei tuote vahingoitu. Huolto ja puhdistaminen Tuotteen pidempiaikainen säilytys Varmista, että se on puhdas ja kuiva. Säilytä valolta suojattuna viileässä tilassa, jonka lämpötila on kuitenkin vähintään +5 ºC. Varmista, että terävät esineet eivät vahingoita tuotetta. Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Mitat 170 115 cm Ikäraja Yli 14-vuotiaille 9

Deutsch Deluxe-Luftmatratze Art.Nr. 31-9007 Modell JL027111NPF Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Das Produkt bietet keinen Schutz vor dem Ertrinken. Darf nicht von Nichtschwimmern verwendet werden. Max. Gewicht 80 kg. Sicherheitsabstand zum Strand. Auf max. einen Erwachsenen ausgelegt. Das Produkt bietet Schwimmstabilität. Auf Einhaltung des Gleichgewichts achten. Warnung: Dies ist keine Rettungsausrüstung. Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Nicht bei ablandigem Wind verwenden. Nicht bei ablandiger Strömung verwenden. 10

Deutsch Benutzung 1. Das Produkt auf einer Fläche ablegen, die eben und frei von Steinen, Kies, Scherben oder anderen scharfkantigen Gegenständen ist. 2. Zum Aufblasen nur eine Hand- oder Fußpumpe verwenden. Hinweis: Keine Druckluft verwenden und das Produkt nicht zu stark aufblasen. 3. Nach dem Aufblasen sicherstellen, dass alle Ventile gut verschlossen sind. 4. Zum Ablassen der Luft das Ventil zusammendrücken, um das Rückschlagventil zu öffnen, oder das Ventil mit einem kleinen Gegenstand offen halten. Vorsichtig vorgehen, damit das Produkt nicht beschädigt wird. Pflege und Wartung Bei längerer Nichtbenutzung der Luftmatratze wie folgt vorgehen Sicherstellen, dass es sauber und trocken ist. In einem dunklen und kühlen Raum, jedoch nicht bei einer Temperatur unter +5 C aufbewahren. Sicherstellen, dass das Produkt nicht durch scharfe Gegenstände oder Kanten beschädigt werden kann. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, soll dieses Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Maße Altersgrenze 170 115 cm Ab 14 Jahren 11

SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi INTERNET www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Internet www.clasohlson.co.uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de HOMEPAGE www.clasohlson.de POSTANSCHRIFT Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg