Treaty Series No. 81 (1968). Protocol. Amending the Convention. and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Incomesigned at



Relevanta dokument
Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges överenskommelser med främmande makter

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

Exchange of. further amending the Extradition Treaty signed on 26 April 1963, as amended by the Protocol of 6 December 1965

Exchange of Notes. amending the Convention on Social Security signed at Stockholm on 29 June Treaty Series No. 40 (1993)

Svensk författningssamling

Regeringens proposition 2017/18:20

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

SÖ 2002: 56 Nr 56 Avtal med Förbundsrepubliken Jugoslavien angående bilateral traktatsuccession Stockholm den 28 februari 2002

Svensk författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

SÖ 2000: (SÖ

THE UNITED KINGDOM AND SWEDEN RENEWING FOR A FURTHER PERIOD OF FIVE YEARS THE ARBITRATION CONVENTION OF AUGUST 11, TREATY SERIES No. 13.

Bosnien och Hercegovinas utrikesministerium till Sveriges utrikesdepartement

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

Sveriges internationella överenskommelser

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Svensk författningssamling

Regeringens proposition 2015/16:7

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Sveriges överenskommelser med främmande makter

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

Nr 17 Avtal angående traktatsuccession med Förbundsrepubliken. Stockholm den 10 december 2002 och 20 januari 2003

Svensk författningssamling

Nr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska

Sveriges internationella överenskommelser

Regeringens proposition 2004/05:121

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

RP 9/2008 rd. I propositionen föreslås att Riksdagen godkänner det med Hongkong i november 2007 ingångna avtalet för att undvika dubbelbeskattning

Svensk författningssamling

Regeringens proposition 1999/2000:62 Ändring i dubbelbeskattningsavtalet mellan Sverige och Folkrepubliken Kina

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

Svensk författningssamling

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 1 november 2011

Sveriges internationella överenskommelser

Regeringens proposition 2015/16:171

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.

Svensk författningssamling

PROTOKOLL OM ÄNDRING I AVTALET MELLAN DE NORDISKA LÄNDERNA FÖR ATT UNDVIKA DUBBELBESKATTNING BETRÄFFANDE SKATTER PÅ INKOMST OCH PÅ FÖRMÖGENHET

Svensk författningssamling

Uttagning för D21E och H21E

Isolda Purchase - EDI

RP 2/1996 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Sveriges internationella överenskommelser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8)

Regeringens proposition 2013/14:150

Nytryck av SÖ 1990:21

Regeringens proposition 2003/04:173

Regeringens proposition 2013/14:9

Sveriges internationella överenskommelser

RP 180/2007 rd. skall undvikas. I avtalet finns också bestämmelser bl.a. om förbud mot diskriminering och om utbyte av upplysningar om beskattning.

Nr 62 Tilläggsprotokoll till konventionen den 16 november 1989 (SÖ 1990:19) mot dopning Warzawa den 12 september 2002

Försäkringskassans författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

Regeringens proposition 2012/13:86

Sveriges internationella överenskommelser

Svensk författningssamling

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Svensk författningssamling

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges överenskommelser med främmande makter

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SÖ 2004: (SÖ

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.

Nr 16 Tilläggsprotokoll till den straffrättsliga konventionen om korruption av den 27 januari 1999 (SÖ 2004:15) Strasbourg den 15 maj 2003

SAMMANFATTNING AV SKILLNADER MELLAN VADHÅLLNINGSBESTÄMMELSER ATG (SVERIGE) OCH PHUMELELA (SYDAFRIKA)

Sveriges överenskommelser med främmande makter

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 21 september 2011

Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr , förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen)

Sveriges internationella överenskommelser

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Sveriges internationella överenskommelser

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Regeringens proposition 2009/10:19

Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.

Regeringens proposition 2004/05:141

Sveriges internationella överenskommelser

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

Regeringens proposition 2011/12:169

Svensk författningssamling

Regeringens proposition 1997/98:30

Transkript:

Tbh publidon sumsedes Sweden No. 2 (1966) Cmnd. 2998 SWEDEN.. -.,... Treaty Series No. 81 (1968)... Protocol Amending the Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Kingdom of Sweden for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Incomesigned at ; London 'on 28 July 1960 London, 25 March 1966 [Instruments of ratification were exchanged on 20 June 1968 and the Protocol entered into force on 21 July 19681 I Presented to Parliament by the Secretary of Stare for Foreign Affairs 'a by Command of Her Majesty Seplem ber I968, I ' LONDON. HER MAJESTY'S STATIONERY OFFICE Is. 3d. net Cmnd. 3758

PROTOCOL AMENDING THE CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRlTAM AND NORTHERN IRELAND AND THE GOVERNMENT OF THE KMGDOM OF SWEDEN FOR THE AVOlDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FlSCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME SlGNED AT LONDON ON THE 28th JULY, 1960 The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Kingdom of Sweden: Desiring to conclude a Protocol to amend the Convention between the Contracting Parties for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income. signed at London on, the 28th July, 1960(!) (hereinafter referred to as the Convention ): 1. Have agreed as follows :,....... l.. I. 1 1, ARTICLE I I.. : (I) the proviso to Paragraph (1) of Article XXIlI of the Convention (which proviso begins with the words Where such income is an ordinary dividend. and ends with the words the dividend exceeds that fixed rate ) shall be deleted and the following substituted: I Where such. income is a dividend paid by a compani.which is a resident of Sweden to a company resident in the,united Kingdom which controls directly or indirectly not less than one-tenth of the voting power in the former company, the credit shall take into account (in addition to any Swedish tax payable in respect of the dividend) the Swedish tax payable by that former company in respect of its profits. (2) The proviso to paragraph (2) of Article XXIII of the Convention (which proviso begins with the words provided that where such income is a dividend and ends with the words the dividend so charged ) shall be deleted and the following substituted : provided that in the case of a dividend paid by a company which is. a resident of the United Kingdom to a resident of Sweden. not being a company which is exempt from Swedish tax according to the provisions of paragraph (2) of Article VII. tax may be imposed on the dividend by Sweden. ARTICLE 11 (I) This Protocol shall be ratified and the instruments of ratification shall be exchanged at Stockholm as soon as possible. (1) Treaty Series NO. 38 (1961), Cmnd. 1378. 2

PROTOKOLL RURANDE ANDRING I AVTAL UNDERTECKNAT I LONDON DEN 28 JULI 1960 MELLAN KONUNGARMET SVERIGES REGERING OCH DET FORENADE KONUNGARIKET STORBRlTANNIEN OCH NORDIRLANDS REGERING FUR UNDVIKANDE AV DUBBELBESKATTNING OCH FURHINDRANDE AV SKAlTEFLYKT BETRAFFANDE INKOMSTSKATER Konungariket Sveriges regering och Det Forenade Konungariket Storbritannien och Nordirlands regering ha. foranledda av onskan att underteckna ett protokoll rorande andring i avtal undertecknat i London den 28 juli 1960 mellan nimnda regeringar for undvikande av dubbelbeskattning och forhindrande av skatteflykt betraffande inkomstskatter (har nedan benamnt avtalet ), overenskommit om foljande: ARTIKEL I (I) Det forbebill som angives i artikel XXIII (I) i avtalet (viket forbeball b0;rjar med orden Da slidan inkomst utgares av vanlig utdelning och slutar med orden den utdelade vinsten. som overskjuter den faststtillda procentsatsen ) skall ut$ och ersattas av foljande: D& sadan inkomst utgores av utdelning. utbetald av ett bolag med hemvist i Sverige till ett bolag med hemvist i Del Forenade Konungariket. som direkt eller indirekt beharskar icke mindre an en tiondel av rostetalet for aktierna i det forstnamnda bolaget. skall vid kvittningsforfarandet medraknas (forutom varje svensk skatt pa utdelningen) den svenska skatt, som detta forstnamnda bolag har att erlagga for sin inkomst. (2) Det forbehill som angives i artikel XXIII (2) i avtalet (vilket forbehall krjar med orden I sadana fall, di inkomsten utgores av utdelning, och slutar med orden I del salunda beskattade beloppet skall utga och ersattas av foljande: I sadana fall, da utdelning utbetalas av ett bolag med hemvist i Det Forenade Konungariket till en person med hemvist i Sverige och denne icke Yr ett srldant bolag som iir frikallat fr5n svensk skatt i enlighet med vad som stadgas i artikel VI1 (2). ager Sverige beskatta utdelningen. ARTIKEL I1 (I) Detta protokoll skall ratificeras och ratifikationshandlingarna skola utvaxlas i Stockholm snarast mojligt. 3

(2) Tlis Protocol shall enter into force after the expiration of a month following the date on which the instruments of ratification are exchanged and shall thereupon have effect: P) (a) in the United Kingdom in relation only to dividends due and payable on or after 6th April. 1966.01 on or after the date of entry into force of this Protocol [whichever is the later); and (b) in'sweden in relation only to dividends due and piyable on or after..' 6th April, 1966. (3) This Protocol shall in relation to such dividends be regarded as an integral part of the Convention... (2) The Protocol entered into forci on 21 July, 1968. 4

(2) Rotokollet skall trada i kraft en manad efter den dag. da ratifikationshandlingama utvaxlats. och skall darefter tillampas (U) i Det Forenade Konunganket endast betraffande utdelning. som forfaller till ktalning 5 eller efter den Scnare av foljande tidpunkter. namligen den 6 april 1966 eller dagen for ikrafttradandet av detta protokoll: och (b) i Svenge endast hetraffande utdelning, som forfaller till betalning den 6 april 1966 eller senare. (3) Rotokollet skall i fdga om namnda utdelningar anses som en integrerande del av avtalet. 5

In witness whereof the under- Till bekraftelse hara ha signed, duly authorised thereto, have undertecknade. dartill vederkrligen signed this Protocol. bemyndigade. undertecknat detta protokoll. Done in duplicate at London this Som skedde i tvi exemplar i 25th day of March, 1966. in the London den 25 mars 1966, pa English and Swedish languages, both svenska och engelska spldken. vilka texts being equally authoritative. bida texter aga lika vitsord. For the Government of the United For Det Forenade Konungariket Kingdom of Great Britain and Storbritannien och Nordirlands Northern Ireland : regering : WALSTON For the Government of the Kingdom of Sweden: For Konungariket Sveriges regering: GUNNAR Hk3GLt)F Printed in England by Her Majesty s Stationery Office 20307-110 39050 Dd. 146813 K I4 9/68

HER MAJESTY S STATIONERY OFFICE Governmen1 Bookshops 49 High Holbom, London w.c.1 423 Oxford Street, London w.1 1 3 Castle ~ Street, Edinburgh 2 109 St. Mary Street, Cardiff CPI IN Brazeqosc Street, Manchester 2 50 Fairfax Street, Bristol esl 3De 258/9 Broad Street, Birmingham 1 7-1 1 Linenhall Street, Belfast BT2 8Av Government publications are also available through MY bookseller