Оглавление. 18 KTS Truck. 5. Ремонт Очистка Замена запчастей 28

Relevanta dokument
Swedish design and manufacture since 1967

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Уважаемый...

GRUNDFOS MAGNA Series 2000 MAGNA 25-40, 25-60, , 32-40, 32-60, , (D),

SC B GO FULL PKG INSTRUCTION FOR USE

Ifö Sense 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, , 47401, 47402, 47403, 47404, DK Underskab Møbelpakke. NO Underskap Møbelpakke

RB 742X2-00 ENG DAN NOR FIN SWE POL RUS

Sanera ph12 Номер поставшика продукта R Соответствующие идентифицированные применение вещества или смеси и нерекомендуемые Сфера применения

V500 СОДЕРЖАНИЕ. Переводная версия руководства

Model No. GPWG8 3 ELECTRIC PRESSURE WASHER 15 ELEKTRISCHER HOCHDRUCKREINIGER 27 LIMPIADORA ELÉCTRICA A PRESIÓN 39 IDROPULITRICE ELETTRICA A PRESSIONE

Webbplats analys devi-rnd.ru

sähkövastuksen tempo ladder 600 monteringsanvisning tempo ladder 600 monteringsanvisning tempo ladder 600 monteringsanvisning tempo ladder 600

Original instructions Elztrip EZ W

DUCATI VOLT HYPERMOTARD 1100 EVO SP. HBsjO HL Hgw hkm FI001102G158. Ducati Motor Holding S.p.A. and Ducati Corse official licensed product.

Важные рекомендации. Инструкции по технике безопасности Перед первым использованием внимательно прочтите

RYSKA, KORT LÄROKURS

Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.

Утюги электрические с парогенератором Rowenta DG75xxxx 3. CLICK

MG 21 D Infrarot-Massagegerät T Kızılötesi masaj cihazı Gebrauchsanweisung...2 Kullanma Talimatı...24 G Infrared massager r Прибор для массажа c

R 550/600/650/750 R 550/600/650/ V /115V V /115V V /115V V /115V

Kioto. Monteringsanvisning. Monteringvejledning. Monteringsanvisning. Asennusohje. Instruction. Edition 2-11

Kamrörsradiator Ribbed pipe radiator Oребренные трубчатые радиаторы Radiateurs à ailettes Rippenheizkörper

Saatavilla olevat lisätarvikkeet ja varaosat:

Amor, Juno. 230 V, AC 50Hz, IP44

FV18xx راهنامی کاربر FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI TR EL PL

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по монтажу и эксплуатации

INSTALLATIONSANVISNING SENSE PLUS/MPE

Webbplats analys z-ako.ru

ENV-L. BRUKSANVISNING FÖR ELVÄRMEFLÄKT VIKTIGT: Läs denna anvisning innan produkten används. Spara bruksanvisnignen för framtida bruk...

8570, x4 R

Webbplats analys devi-kmv.ru

Инструкция по эксплуатации профессионального оборудования BOSCH 3-28 DFR. профессиональный электроинструмент в аренду в Минске

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

PFW. Inlet DN15,outside thread (½") Outlet DN15, outside thread (½") 515 / / 1058

Runzel ECO-260 Skräddarsy

Alexej Alösjin PhD, docent. St Petersburgs Statliga Telekommunikationsuniversitet Institutionen för främmande språk

Mode d emploi Congelatéur. Istruzioni per l uso Congelatore. Gebrauchsanleitungen Gefrierfachs. Manual de instrucciones Congelador

EB-Therm in 1 Digital thermostat with fuzzy technology for DIN rail mounting

Swedish design and manufacture since 1967

EN IT FR ES DE RU PT EL NL HU RO SV DA NO FI CS SK SL HR-SR LT ET LV BG PL AR

Внимание : Смеситель в душевой кабине Термостастатического типа. Подключение строго ( холодная вода синяя метка; горячая вода красная метка )

SE MANUAL EN MANUAL NO BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOHJE DE HANDBUCH РУС РУКОВОДСТВО

Инструкция по монтажу

IEC IP44. VIZULO Dove LED luminaire 220 V 240 V. min + 10 C. max + 45 C EN

Original instructions Thermozone SF E

Repetitionssatser 2. OBS! Pariga verb är angivna på följande sätt: imperfektiv/perfektiv aspekt; rörelseverb - obestämd/bestämd;

Personligt Brev. Brev - Adress 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

Swedish design and manufacture since 1967

Инструкция по эксплуатации профессионального оборудования. Машина углошлифовальная (болгарка) BOSCH GWS 1400 Professional

920 Series Sno-Thro. Models Compact Compact Compact 26LE

DS1100. Register your product and get support at

KOTA Savustin Asennus-, käyttö- ja hoito-ohje. KOTA Rök Installations-, bruks- och underhållsanvisning

INNEHÅLL ALLMÄNT - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER INSTALLATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - ANVÄNDNING - UNDERHÅLL... 38

AW H22-H42. Art.nr

P...pag. 23 GR...pag. 26 NL...pag. 30 H...pag. 33 RO...pag. 36 S...pag. 39

I-VALO EMERGENCY FLUORESCENT LUMINAIRE (T5) FI Käyttö- ja huolto-ohjeet 2. SV Bruks- och underhållsinstruktioner 7

INDICE GENERALITÀ AVVERTENZE PER LA SICUREZZA... 4 INSTALLAZIONE... 5 AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE... 6

Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul

ESI[tronic] nyheter 2017/1

Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul

Webbplats analys vkletke.su

Pax Salsa timer Pax Salsa Pax Samba timer Pax Samba Pax Tango timer Pax Tango Pax Mambo

Webbplats analys dentsg.ru

EXPLANATION OF DANGER.

54041, 54042, W, 230 V, IPx4

GB I F D E P NL DK SF N S GR RU H RO PL CZ SK SI HR/SCG LT EE LV BG

GB I F D E P NL DK SF N S GR RU H RO PL CZ SK SI HR/SCG LT EE LV BG

Easy 45 / 55 / 90 A 45: H : H : H Alt. Vaiht. Bap. S N DK FI GB RU (1)

Каталог продукции компании Heléns

VALAISIMEN MITAT / ARMATURMÅTT / LUMINAIRE DIMENSIONS / DIMENSIONS DES LUMINAIRES / LEUCHTENMAßE / РАЗМЕРЫ СВЕТИЛЬНИКА

ESI[tronic] nyheter 2017/2

Michail Arcybaševs Sanin en skandalroman från det förrevolutionära Ryssland. Lina Emilia Bysell

54041, W, 230 V, IPx4

Monteringsanvisning Passbit/Täcksida. Assembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side

Rapport från valövervakning av de svenska valen till riksdag, kommun och landsting 14 september Rekommendationer och iakttagelser

Infra Kabin Prime 1313/C

Swedish design and manufacture since 1967

Original instructions. Thermocassette HP

GB I F D E P NL DK SF N S GR RU H RO PL CZ SK SI HR/SCG LT EE LV BG

Den ryska kvinnan en höna som sitter hemma?

- 1 - (EN) (IT) (FR) (ES) (DE) (RU) (RO) (SV)

AW C22E-C42E. Art.nr:

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Bäste herrn, Уважаемый г-н... Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Уважаемая госпожа...

300 W, 230V IP S 2-4

ENV / ENV R. Installation Användning. Installation Usage. Installation Verwendung. Installation Utilisation. Установка Пользование

ESI[tronic] nyheter 2017/3

I-VALO VIVO lowbay luminaires 9309, 9319, 9329, 9339, 9719LED

P...pag. 52 GR...pag. 59 NL...pag. 68 H...pag. 76 RO...pag. 84 S...pag. 91

Refs Programmerbar förstärkare huvud. Snabbguide

Original instructions CAT. Cat

SWX EX12, SWX EX22. Art.nr:

Triac-regulator för steglös styrning av elvärme

Triac-regulator för steglös styrning av elvärme

NEO Diagnossystem. System för Tunga Fordon. NEO top. NEO green. NEO orange. NEO blue. NEO trailer

Pax Salsa Pax Samba Pax Tango Pax Mambo

Svensk version. Inledning. Innehåll. Specifikationer BT100. Extra specifikationer BT100 S W E E X. C O M. BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB

(EL)... pag. 31 (NL)... pag. 35 (HU)... pag. 39 (RO)... pag. 42 (SV)... pag. 46 (DA)... pag. 50 (NO)... pag. 53 (AR)

Webbplats analys kolodeczimoy.ru

När denna vokal står efter en konsonant framträder inte något [j] utan detta markerar att den föregående konsonanten är mjuk, dvs uttalas i i-läge.

DEN SKAPADE MÄNNISKAN ETT ÅTERKOMMANDE BIBELSAMMANHANG HOS FJODOR DOSTOJEVSKIJ

Transkript:

18 KTS Truck Оглавление 1. Использованная символика 18 1.1 В документации 18 1.1.1 Предупреждения - Стктура и значение 18 1.1.2 Символы: наименование и значение 18 1.2 На изделии 18 2. Информация для пользователя 19 2.1 Важные указания 19 2.2 Указания по безопасности 19 2.3 Электромагнитная совместимость 19 2.4 Ограничения Bluetooth 19 2.5 Важная информация о Bluetooth 19 5. Ремонт 28 5.1 Очистка 28 5.2 Замена запчастей 28 6. Снятие с эксплуатации 28 6.1 Временный вывод из эксплуатации 28 6.2 Смена места установки 28 6.3 Утилизация 28 7. Технические данные 29 7.1 Общие данные 29 7.2 Протоколы и выходы 29 7.3 Bluetooth класс 1 29 3. Описание изделия 20 3.1 Применение 20 3.2 Требования 20 3.3 Комплект поставки 20 3.4 Специальные аксессуары 20 3.5 KTS Truck 21 3.5.1 Диагностический выход 21 3.5.2 Соединительный выход 21 3.5.3 LED А и LED В отображение состояния 21 3.6 Bluetooth 22 3.6.1 Bluetooth USB адаптер 22 3.6.2 Обозначения Bluetooth символов 22 3.7 Эксплуатация 22 3.7.1 Схема соединений 22 3.7.2 Заметки о модуле управления 23 3.7.3 Обновление ESI[tronic] for Truck 23 3.8 Информация о проблемах 23 3.8.1 Диагностическое ободование не найдено 3.8.2 Нет связи с модулем управления 23 4. Ввод в эксплуатацию 24 4.1 Установка ESI[tronic] for Truck 24 4.2 Лицензирование KTS Truck 25 4.3 Настройки Bluetooth 25 4.3.1 Установка драйвера Bluetooth 25 4.3.2 Формирование MAC адреса 26

Использованная символика KTS Truck 19 1. Использованная символика 1.1 В документации 1.1.1 Предупреждения: стктура и значение Предупреждения указывают на опасные ситуации, которые имеют негативные последствия для пользователя или окжающих его лиц. Кроме этого, в предупреждениях указываются меры по избежанию этих опасных ситуаций. Решающее значение имеет предупрждающее слово, которое указывает на вероятность наступления и степень опасности при несоблюдении мер предосторожности. Предупреждающ слово ОПАСНОСТЬ ПРЕДОСТЕ- РЕЖЕНИЕ ОСТОРОЖНО Вероятность наступления Непосредственно угрожающая ситуация Возможная угрожающая ситуация Возможная угрожающая ситуация Степень опасности при несоблюдении Смерть или тяжелое телесное повреждение Смерть или тяжелое телесное повреждение Легкое телесное повреждение Далее Вы видите, например, предупреждение "Детали под напряжением" с предупреждающим словом ОПАСНОСТЬ: " Конечный результат В конце того или иного действия отображается конечный результат. Утилизация Использованные электрические устройства, включая кабели, аксессуары и батареи, подлежат утилизации отдельно от бытовых отходов ОПАСНОСТЬ: детали под напряжением при открытии KTS Truck! Получение травм, наступление сердечной недостаточности или смерти в результате поражения электрическим током при соприкосновении с деталями под напряжением. Работы на электроободовании могут выполнять только квалифицированные специалисты или лица, прошедшие инстктаж, под ководством и надзором квалифицированного специалиста. Перед открытием KTS Truck отсоединить прибор от электросети. 1.1.2 Символы: наименование и значение Сим вол Наимено вание Значение! i 1. 2. e Внимание Информация Многоэтапное действие Одноэтапное действие Промежуточный результат Предупреждение о возможных физических травмах Указания по применению и дгая полезная информация Действие, состоящее из нескольких этапов Действие, состоящее из одного этапа В рамках того или иного действия отображается достигнутый промежуточный результат.

20 KTS Truck Информация для пользователя 2. Информация для пользователя 2.1 Важные указания Важные указания, касающиеся авторского права, ответственности и гарантии, пользователей и обязательства предпринимателя, Вы найдете в отдельном ководстве "Важные указания по безопасности Bosch Test Equipment". Их необходимо внимательно прочитать и обязательно соблюдать перед эксплуатацией, подключением и обслуживанием KTS Truck. 2.2 Указания по безопасности Все указания по безопасности Вы найдете в отдельном ководстве "Важные указания по безопасности Bosch Test Equipment". Их необходимо внимательно прочитать и обязательно соблюдать перед эксплуатацией, подключением и обслуживанием KTS Truck. 2.3 Электромагнитная совместимость (ЭМС) KTS Truck отвечает критериям Директивы по ЭМС 2004/108/EG. KTS Truck представляет собой изделие класса/категории A согласно EN 61000-6-3. KTS Truck может вызвать в жилом помещении высокочастотные помехи (радиопомехи), из-за чего могут потребоваться меры по устранению помех. В этом случае от эксплуатиющей фирмы можно потребовать проведения надлежащих мер. 2.4 Ограничения Bluetooth В следующих странах существуют ограничения на использование Bluetooth модулей класса 1 (например, модули Bluetooth могут использоваться только в закрытых помещениях): Египет, Франция, Иордания, Пакистан, Пе, Саудовская Аравия, Шри-Ланка, Таиланд и Турция. В следующих странах использование модулей Bluetooth запрещено (по состоянию на март 2006): Алжир, Эфиопия, Боливия, Бирма, Гзия, Гватемала, Камбоджа, Катар, Северная Корея, Сенегал, Южная Африка, Сирия, Арабские Эмираты, Западная Сахара. 2.5 Важная информация о Bluetooth Bluetooth - это беспроводное соединение, работающее в свободном от лицензирования диапазоне 2.4 Ghz-ISM-Band (ISM: промышленный, научный, медицинский). Данная частота не подлежит государственному регулированию и в большинстве стран может быть использована без лицензии (См. исключения в разделе. 2.5). Хотя, множество программ и устройств используют эту частоту для передачи данных. Тем не менее, могут возникать помехи в работе этих устройств. В зависимости от условий окжающей среды помехи могут возникать в соединении Bluetooth, например при работе WLAN соединений (WLAN: беспроводная локальная сеть), беспроводных телефонов, радиоуправляемых термометров, радиоуправляемых гаражных ворот, радиоуправляемых электрических выключателей или радиоуправляемых систем сигнализации. Bluetooth может вызывать помехи в беспроводных WLAN сетях. Антенны Bluetooth и WLAN устройств должны быть удалены дг от дга минимум на 30 см. Bluetooth и USB адаптеры и WLAN не должны располагаться рядом в выходах ПК/ноутбука. Следует использовать кабель USB (специальные аксессуары) для того, чтобы обеспечить разделение адаптера Bluetooth-USB и WLAN. Люди, которые носят электронные стимуляторы сердца или дгие электронные устройства, должны проявлять осторожность в использовании беспроводных технологий с большой осторожностью, так как это может повлиять на работу этих устройств. Для того, чтобы обеспечить наилучшее соединение, следует учитывать следующее: 1. Сигнал Bluetooth всегда проходит по кратчайшему пути. Установите ПК/ноутбук с Bluetooth USB адаптер таким образом, чтобы такие объекты как, например, стальные двери или бетонные стены не преграждали пути радиосигнала от и к KTS Truck. 2. В случае возникновения проблем с Bluetoothсоединением, вы можете активизировать USB-соединение и использовать его вместо Bluetooth соединения. 3. Использование дгих устройств Bluetooth, установленных на ПК/ноутбук, невозможно, так как в результате обмен данными между KTS Truck и модулем управления может быть нашен.

Описание изделия KTS Truck 21 3. Описание изделия 3.1 Применение KTS Truck является модулем управления диагностикой гзовых автомобилей, трейлеров, автобусов и легких коммерческих автомобилей (LCV). Соединение между ПК/ ноутбук и KTS Truck может происходить через Bluetooth или USB-соединение. ESI[tronic] for Truck предоставляет следующие возможности диагностики блоков управления: Считывание памяти ошибок Стирание памяти ошибок Отображение действительных значений Активация исполнительного механизма Использование дгих специфических функций блоков управления ESI[tronic] for Truck позволяет осуществлять переключение на ESI[tronic] для того, чтобы получить доступ к автомобильному ободованию Роберт Бош в полном объеме. 3.2 Требования ПК/ноутбук с операционной системой WIN XP, WIN Vista или WIN7 и имеющий не менее одного свободного выхода USB. При использования KTS Truck последняя версия ESI[tronic] for Truck должна быть установлена на ПК/ноутбук и лицензирована. 3.3 Комплект поставки Зеленый KTS Truck *) Серый KTS Truck *) KTS Truck *) 1 687 023 594 1 687 023 595 1 687 023 596 Bluetooth USB адаптер 1 687 023 449 OBD диагностический кабель 0.9 м 1 684 465 611 Универсальный переходной кабель 1 684 463 792 Переходной кабель для батареи 1 684 463 800 Соединительный кабель для 1 684 463 801 прикуривателя Соединительный кабель USB 2 m 1 684 465 619 Кейс 1 685 438 626 Универсальный набор для соединения 1 687 011 524 ESI[tronic] for Truck DVD 1 987 P12 411 ESI[tronic] диагностика, ремонт, 1 987 729 601 запчасти DVD ESI[tronic] Update DVD 1 987 729 605 Важная информация и инсткции по 1 689 979 922 безопасности Инсткции по эксплуатации KTS Truck 1 689 989 100 *) В зависимости от заказа 3.4 Специальные аксессуары Набор кабелей для гзовых автомобилей: 1 687 001 944 Кейс 1 685 438 124 Volvo переходной кабель 1 684 463 770 Iveco переходной кабель (тройной) 1 684 463 771 MB переходной кабель 1 684 463 772 Renault переходной кабель 1 684 463 773 Iveco переходной кабель 1 684 463 774 MAN переходной кабель (TG circular) 1 684 463 775 DAF переходной кабель 1 684 463 776 MAN переходной кабель (Series 2000) 1 684 463 777 Scania переходной кабель 1 684 463 793 Набор кабелей для трейлеров: 1 687 001 945 ABS Modal переходной кабель 1 684 463 778 ABS Modular переходной кабель 1 684 463 779 Wabco, Knorr переходной кабель 1 684 463 780 EB+ переходной кабель 1 684 463 781 ISO7638 переходной кабель 1 684 463 782 Набор кабелей для автобусов: 1 687 001 946 ABS Volvo переходной кабель 1 684 463 783 ECS Volvo переходной кабель 1 684 463 784 ZF переходной кабель 1 684 463 785 Набор кабелей для легких гзовых автомобилей: 1 687 001 947 Iveco Daily переходной кабель 1 684 463 786 VW LT, T4 переходной кабель 1 684 463 787 Citroen, Peugeot переходной кабель 1 684 463 788 US 6 Pin переходной кабель 1 684 463 789 US 9 Pin переходной кабель 1 684 463 790 За более подробной информацией о специальных аксессуарах обращайтесь к вашему поставщику ободования Роберт Бош.

22 KTS Truck Описание изделия 3.5 KTS Truck 3.5.1 Диагностический выход Состояние LED A LED B KTS Truck готов к работе Обмен данными с модулем управления Обновление ПО в процессе Выкл. Мигающий зеленый (нерегулярно) Выкл. Мигающий зеленый (частота - 1 секунда) Мигающий зеленый (частота - 1 секунда) Мигающий красный (нерегулярно) LED A Состояние Действие Fig. 1: Диагностический выход 1 OBD соединение диагностического кабеля (DIAG) 3.5.2 Соединительный выход Выкл. Мигающий зеленый (нерегулярно) Зеленый свет Обмен данными с модулем управления не происходит Обмен данными с модулем управления Проблема с ободованием/по Проверьте соединение с модулем управления Нет Красный свет Напряжение > 35 V Проверьте напряжение в транспортном средстве *) LED B Состояние Действие Fig. 2: Соединительный выход 1 Соединение переходного кабеля с батарей или прикуривателем 2 LED А и LED B (См. раздел 3.5.3) 3 USB-соединение 3.5.3 LED А и LED B отображение состояния Выкл. Нет питания Проверьте подачу питания Мигающий зеленый (частота - 1 секунда) Зеленый свет Мигающий желтый (частота - 1 секунда) Желтый свет Мигающий красный (нерегулярно) Красный свет KTS Truck готов к работе Проблема с ободованием/по Слишком высокое напряжение в диагностическом кабеле Проблема с ободованием/по Обновление ПО в процессе Проблема с обновлением ПО Нет *) *) *) Нет Повторите обновление ПО *) Отсоедините USB-кабель и питание и подосоедините заново. Обратитесь сервисную службу при повторении проблемы.

Описание изделия KTS Truck 23 3.6 Bluetooth 3.6.1 Bluetooth USB адаптер Bluetooth USB адаптер, который входит в комплект поставки, обеспечивает беспроводную связь с KTS Truck. Он подключается ПК/ноутбук. При мигающем голубом LED устройство готово к работе.!! Не подвергайте подключенный к ноутбуку Bluetooth USB адаптер, механическим воздействиям и не используйте в качестве переноски, так как это может навредить работе лептопуа или Bluetooth USB адаптера. 3.7 Эксплуатация KTS Truck должен быть подсоединен к ПК/ноутбук через Bluetooth или USB выход. i i Bluetooth-соединение между KTS Truck и ПК/ноутбук может быть установлено с помощью Bluetooth USB адаптера, который входит в комплект поставки (для ПК/ ноутбук требуется внутреннее ободование Bluetooth). 3.7.1 Схема соединений 3.6.2 Обозначения Bluetooth символов Символ менеджер Bluetooth (в строке состояний) во время, когда модуль управления активен: Цветr Зеленый Белый Белый/зеленый частота - 7 секунд) Красный Состояние Bluetooth USB адаптер активен и осуществляет взаимодействие с KTS Truck Bluetooth USB адаптер подсоединен к ПК/ноутбук, но Bluetooth соединение не активно. Bluetooth USB адаптер пытается установить радиосвязь с KTS Truck. Bluetooth USB адаптер не подсоединен к ПК/ ноутбук. Fig. 3: KTS Truck схема соединений 1 Соединительный штуцер из универсального набора соединений 2 OBD выход в транспортном средстве 3 Переходной кабель, предназначенный для данного транспортного средства (специальный аксессуар) 4 OBD диагностический кабель 5 Универсальный переходной кабель 6 ПК/ноутбук (например, DCU 130) 7 KTS Truck 8 Переходной кабель для батареи 9 Соединительный кабель прикуривателя 10 USB соединительный кабель 11 Bluetooth USB адаптер (требуется только для внутреннего ободования Bluetooth ПК/лептоп)

24 KTS Truck Описание изделия 3.7.2 Заметки о модуле управления KTS Truck комплектуется адаптерным кабелем для батареи, соединительным кабелем для прикуривателя или OBD выходом в транспортном средстве. В некоторых транспортных средствах, требуется включить зажигание для питания через OBD выход. Соединение с диагностическим интерфейсом в транспортном средстве устанавливается одним из следующих способов: OBD диагностический кабель (Рис. 3, Поз. 4) OBD диагностический кабель вместе с адаптерным кабелем, предназначенным для данного транспортного средства (Рис. 3, Поз. 3) (специальный аксессуар) Универсальный переходной кабель (Рис. 3, Поз. 5)!! Следует убедиться, что OBD диагностический кабель правильно подсоединен к KTS Truck. Неправильное соединение может вызвать поломку разъема. Используйте только OBD диагностический кабель, входящий в комплект поставки. Информация о модуле управления содержится в Onlineпомощнике. 3.7.3 Обновление ESI[tronic] for Truck Информация по обновлению содержится в Разделе 4.1. Во время обновления данные (например, лицензирование, пользовательские настройки, выбранные транспортные средства) сохраняются. 3.8 Информация о проблемах Смотрите Разделы 2.5, 3.5.3 и 3.6.2 для получения информации о проблемах, которые могут возникнуть во время диагностики. 3.8.1 Диагностическое ободование не найдено Диагностическое ободование (KTS Truck) не найдено во время сеанса обмена данными с модулем управления. Сообщение об ошибке Ошибка в соединении с KTS Truck. Проверьте USB или Bluetoothсоединение или установите соединение повторно. Возможные причины Нет питания Ошибка при соединении с KTS Truck Проблема с Bluetooth соединением или отсутствие соединения (например, PC / ноутбук находится в спящем режиме). Нет Bluetooth USB адаптера. Действие Проверьте подается ли питание к KTS Truck (через OBD диагностический кабель, переходной кабель для батареи, соединительный кабель прикуривателя). LED B на KTS Truck должен гореть мигающим зеленым. 1. Проверьте выбранный тип соединения в главном меню "KTS модуль". 2. Убедитесь, что установлено тестовое соединение KTS Truck. Символ Bluetooth Manager белый, мигающий белый/зеленый или красный. 1. Сократите расстояние между Bluetooth USB адаптером и KTS Truck. 2. Если Bluetooth USB адаптер используется на различных ПК/ноутбук USB портах, следует установить Bluetooth драйвер на каждом порту. 3. Проверьте соединение в главном меню "KTS модуль". 4. Проверьте установки драйвера Bluetooth, в случае неполадок с Bluetoothсоединением во время тестирования. 5. Отсоедините Bluetooth USB адаптер и подсоедините снова или перезагзите ПК/ноутбук. Символ Bluetooth Manager красный 1. Подключите Bluetooth USB адаптер. 2. Запустите модуль управления повторно. 3.8.2 Нет связи с модулем управления Во время диагностики появляется следующее сообщение об ошибке: Ошибка в соединении ECU. Проверьте електросоединение между транспортным средством и модулем диагностики. Возможные причины OBD диагностический кабель или переходной кабель неправильно подсоединен. Действие Проверьте правильность соединения кабелей. В случае возникновения проблемы дгого характера, пожалуйста, обращайтесь в сервисную службу.

Ввод в эксплуатацию KTS Truck 25 4. Ввод в эксплуатацию 4.1 Установка ESI[tronic] for Truck 1. Завершите все открытые программы. 2. Вставьте DVD "ESI[tronic] for Truck". 3. Запустите "Windows Explorer". 4. 'Start D:\ESITRONIC_SETUP.EXE' (D = DVD drive letter). Set-up is started. 5. Следуйте инсткциям на экране. 6. Выберите страну, в которой будет использоваться KTS Truck в окне "Выберите страну". Это окно не появляется, если ESI[tronic] for Truck уже установлен. 7. Выберите опцию "KTS Truck подсоединен с помощью USB кабеля". i i Сообщение "Найдено новое ободование" появится на экране на несколько секунд во время соединения KTS Truck через соединительный кабель USB. Это сигнализиет о распознавании USB-соединения с KTS Truck. 8. Нажмите <Продолжить> для продолжения установки. Далее следует убедиться, что ПО для KTS Truck обновлено. Если KTS Truck ПО устарело, обновление произойдет автоматически. Установите Adobe Acrobat Reader, если данное ПО еще не установлено на ПК/ноутбук. Adobe Acrobat Reader необходим для отображения протоколов диагностики KTS Truck на ПК/ноутбук. После установки ESI[tronic] for Truck, необходимо вставить "ESI[tronic] DVD 1 Диагностика, ремонт, запчасти". Установка ESI[tronic] описана на "ESI[tronic] DVD 1 Диагностика и технология" в каталоге 'DOCS\SETUP\ SETUP_DE.PDF'.!! Обновление ПО должно всегда происходить через USB соединительный кабель (не через Bluetooth). В случае сбоя в обновлении ПО повторите установку ESI[tronic] for Truck еще раз. "" ESI[tronic] for Truck успешно установлен.

26 KTS Truck Ввод в эксплуатацию 4.2 Лицензирование KTS Truck 1. Подсоедините KTS Truck к ПК/ноутбук через USB соединительный кабель. 2. Запустите ESI[tronic] for Truck через "Старт >>Программы >> ESI[tronic] for Truck" или кликните дважды левой кнопкой мышки на иконке. Через некоторое время появится следующее сообщение: Информация о лицензировании содержится в Onlineпомощнике. 4.3 Настройки Bluetooth В случае наличия на ПК/ноутбук внутреннего ободования Bluetooth, следует провести установку драйвера Bluetooth для Bluetooth USB адаптера (См. раздел 4.3.1). Bluetooth USB адаптер не требуется для ПК/ноутбук (например, DCU 130) с внутренним ободованием Bluetooth и не требует установки Bluetooth драйвера. KTS Truck MAC адрес должен быть введен в ESI[tronic] for Truck в обоих случаях (См. раздел 4.3.2). Для ПК/ноутбук с Bluetooth класс 2 рекомендуется использовать Bluetooth USB адаптер (Класс 1) для обеспечения лучшей частоты (См. раздел 7.3). 3. Выберите <Лицензирование>. i i Процедура описана для операционной системы "WIN XP" и может отличаться для дгих систем. 4.3.1 Установка драйвера Bluetooth 4. Выполните лицензирование, выбрав, <Fax> или <Online>. Не следует использовать какое-либо ободование Bluetooth на ПК/ноутбук совместно с KTS Truck, так как это может привести к помехам в соединении KTS Truck и модуля управления. Перед запуском Bluetooth USB адаптера, ободование Bluetooth, встроенное в ПК/ноутбук, (например, Widcomm Stack/Toshiba Stack) должно быть выключено (См. инсткцию к ПК/лептоп) в дополнение, соответствующий Bluetooth драйвер должен быть деинсталлирован (Деинсталляция Bluetooth драйвера "Start >> Control панель >> ПО"). Если адаптер Bluetooth USB будет использоваться на различных ПК/ноутбук, установка драйвера Bluetooth должна быть произведена для каждого порта USB. После получения лицензионного ключа по факсу выберите "Лицензирование >> Продолжить". Не подключайте Bluetooth USB адаптер к ПК/ноутбуку до того, как это потребуется во время установки драйвера Bluetooth (Сообщение: Подсоедините устройство Bluetooth). Преждевременное подключение Bluetooth USB адаптера приведет к открытию окна операционной системы Windows с помощником для установки ободование. Это окно должно быть закрыто, и Bluetooth USB адаптер отключен. Процедура: 1. Завершите все открытые программы. 2. Вставьте ESI[tronic] for Truck в DVD проигрыватель.

Ввод в эксплуатацию KTS Truck 27 3. Запустите "Windows Explorer". 4. 'Start D:\Bluetooth\btbSETup.exe' (D = DVD). Начнется установка. i i Процедура описана для Toshiba Bluetooth Stack и может отличаться для дгих драйверов Bluetooth. MAC адреса 1. Подсоедините KTS Truck к ПК/ноутбук через USB соединительный кабель. 2. Нажмите на символ Bluetooth manager в строке состояний правой клавишей мышки. 3. Выберите "Настройки Bluetooth". В новом окне откроется диалог "Добавить новое соединение". 4. Выберите опцию Экспресс режим (рекомендуется). 5. Выберите <Далее>. Будут показаны устройства Bluetooth. 6. Выберите KTS Truck. 7. Выберите <Далее>. Bluetooth соединение установлено. В новом окне откроется диалог "Bluetooth Manager Безопасность Bluetooth". 5. Следуйте инсткциям на экране. 6. Подключите Bluetooth USB адаптер в разъем USB на ПК/ ноутбук. 7. Нажмите <OK> для продолжения установки. 8. Введите пароль Bluetooth (Pin) 1234. 9. Выберите <OK>. COM порт установлен. 8. Перезапустите ПК/ноутбук, нажав <Да>, для завершения установки. i i ПК/ноутбук должен перезагзиться, иначе символ Bluetooth Manager не появится а строке состояний. "" Bluetooth драйвер установлен. 4.3.2 Формирование МАС адреса для KTS Truck Для подключения KTS Truck через Bluetooth с ПК/ноутбук (например, DCU 130), MAC адрес KTS Truck должен быть введен в ESI[tronic] for Truck.

28 KTS Truck Ввод в эксплуатацию 10. Выберите <Далее>. Откроется диалог "Настройки Bluetooth". 3. Выберите Bluetooth как тип соединения. 4. Введите МАС адрес KTS Truck, например, 00 07 80 95 30 2C. 5. Выберите <Тестовое соединение>. Будет показано KTS Truck Модуль ID, если соединение прошло успешно. 6. Выберите <OK>. "" KTS Truck может обмениваться данными через Bluetooth с ПК/ноутбук. 11. Выберите <Детали...>. Откроется диалог "Детали для KTS Truck". 12. Запишите адрес устройства Bluetooth (MAC адрес). 13. Выберите <OK>. Диалог "Детали KTS Truck" закроется. 14. Закройте окно "Настройки Bluetooth". Введите MAC адрес 1. Запустите ESI[tronic] for Truck. 2. Выберите " " (главное меню) >> KTS модуль".

Ремонт KTS Truck 29 5. Ремонт 5.1 Очистка KTS Truck следует чистить только с применением чистой сухой тряпки и неагрессивных чистящих средств. Не используйте абразивные чистящие средства и царапающие губки. 5.2 Замена запчастей 1 684 463 801 KTS Truck зеленый KTS Truck серый KTS Truck серый Beissbarth 1 687 023 594 1 687 023 595 1 687 023 596 Bluetooth USB адаптер 1 687 023 449 OBD диагностический кабель 0.9 m <) 1 684 465 611 Универсальный переходной кабель <) 1 684 463 792 Переходной кабель для батареи <) 1 684 463 800 Соединительный кабель для прикуривателя <) USB соединительный кабель 2 m <) 1 684 465 619 Кейс 1 685 438 626 Универсальный соединительный набор <) 1 687 011 524 Volvo переходной кабель <) 1 684 463 770 Iveco переходной кабель (3-pin) <) 1 684 463 771 MB переходной кабель <) 1 684 463 772 Renault переходной кабель <) 1 684 463 773 Iveco переходной кабель <) 1 684 463 774 MAN переходной кабель (TG circular) <) 1 684 463 775 DAF переходной кабель <) 1 684 463 776 MAN переходной кабель (Series 2000) <) 1 684 463 777 Scania переходной кабель <) 1 684 463 793 ABS Modal переходной кабель <) 1 684 463 778 ABS Modular переходной кабель <) 1 684 463 779 Wabco, Knorr переходной кабель <) 1 684 463 780 EB+ переходной кабель <) 1 684 463 781 ISO7638 переходной кабель <) 1 684 463 782 ABS Volvo переходной кабель <) 1 684 463 783 ECS Volvo переходной кабель <) 1 684 463 784 ZF переходной кабель <) 1 684 463 785 Iveco Daily переходной кабель <) 1 684 463 786 VW LT, T4 переходной кабель <) 1 684 463 787 Citroen, Peugeot переходной кабель <) 1 684 463 788 US 6 Pin переходной кабель <) 1 684 463 789 US 9 Pin переходной кабель <) 1 684 463 790 <) Запчасть 6. Снятие с эксплуатации 6.1 Временный вывод из эксплуатации При длительном простое: Отключите KTS Truck от питания. 6.2 Смена места установки При передаче KTS Truck дгим лицам необходимо передать также всю документацию, входящую в комплект поставки. KTS Truck необходимо транспортировать только в фирменной или равноценной упаковке. Соблюдать указания по первому вводу в эксплуатацию. Отключить электросоединение. 6.3 Утилизация KTS Truck подпадает под действие европейской Директивы 2002/96/EG (WEEE). Старые электрические и электронные приборы, включая провода и принадлеж ности, а также аккумуляторы и батареи должны быть утилизированы отдельно от бытовых отходов. Воспользуйтесь для утилизации существующими системами возврата и сбора отходов. При надлежащей утилизации KTS Truck Вы не причиняете вреда окжающей среде и здоровью людей.

30 KTS Truck Технические данные 7. Технические данные 7.1 Общие данные Параметр Значение/Диапазон Рабочее напряжение 8 VDC 28 VDC Питание на батарее транспортного средства approx. 7 W Габариты (L x W x H) 170 x 120 x 40 mm Вес (вместе с соединительными кабелями) 350 g Рабочая температура 0 C - 40 C Относительная влажность 90 % (at 25 C) 7.2 Протоколы и выходы В соответствии с ISO 15031 следующие выходы и протоколы поддерживаются для модуля управления: ISO 9141-2 (K и L) SAE J1850VPW и SAE J1850PWM (Автобус+ и Автобус-) SAE J1708 SCI Haldex CAN ISO 11898 ISO 15765-4 (OBD) (CAN-H и CAN-L) CAN один провод CAN низкая скорость 7.3 Bluetooth класс 1 Беспроводное соединение между KTS Truck и ПК/ноутбук В зоне автосервиса В транспортном средстве с открытой дверью или окном при включенном двигателе Минимальное расстояние 30 метров 10 метров