Ansgars -Vesper, S 3 i j i. Inle dningsver siklar. (Missions - Vesper.) 1. P salm 112. ANTIFON (I f)

Relevanta dokument
Barn i Guds tid. Nattvardsmässa för barnkör, diskantkör och instrument. Församlingsagenda

Trefaldighetstiden. Musik till liturgin. Lutherska Bekännelsekyrkan

Blåsen nu alla (epistel nr 25)

Aftonbön. (Vesper) Vespern kan inledas med ljusbönen (Lucernarium), s Vespern fortsätter då från moment 4 (Bibelläsning).

(Completorium) Completoriet kan inledas med ljusbönen (Lucernarium s. 189). Completoriet fortsätter då från moment 5 (Bibelläsning).

Opp, Amaryllis (Fredmans sång nr 31)

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Långfredagens högtidliga förböner

Morgonbön. (Laudes) så att min mun kan förkun - na ditt lov. Gud, kom till min rädd - ning. Ära vare Fadern och Sonen och den heliga Anden,

Ur Höga visan. 4. Stycket är i grunden skrivet för enbart kör, men solister kan, om så önskas, sjunga valfria delar för att öka variationen.

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

Barn i Guds tid. Nattvardsmässa. Församlingsagenda. för barnkör, diskantkör och instrument

GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll

p Följ Kraft Där, Strå

A LT B A R Y TO N. enkelt

Alternativa inledningsord till familjemässan

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.

Vår angelägenhet. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ J. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. &b b b. & bb b. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 œ œ 4. ?

EVANGELISK TIDEGÄRD. UNDER PASSIONSTIDEN. VID VESPERN. Svensk psalm. Till ingång. V.) Ä -ra v a-re Fadern och Sonen och den He-li-ge An - de.

På en landsväg. % Œ. œ œ. j œ # # œ œ j œ. œ J. œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ# œ œ # œ œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ j. œ œ œ j œ Œ ? # # œ œ. œ J. œ œ. œ œ. œ œ.

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.

Fader Berg i hornet stöter (epistel nr 3)

VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

F & 34 ø øl ø øl ø V. ø øl ø. &øl ø# øl ø øl ø ? F. &speg - lar Hår - ga - ber - get. ? ú ø ú ø ú ø. Hårga-Låten. som - mar - nat - ten, i

Till Dig. Innehåll. Blåeld musik kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. Allt, allt jag ägde...

Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B

MIDDAGSBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

DEN UTLOVADE HJÄLPARENS SÖNDAG Att växa i sanning och tro

Dumtummen. œ œ Œ. som ej är. men er len. - - han. tum ring ga - - œ œ œ. tiskt. fak. till Strunt -för. och. ting. ten. kan. bort... œ œ œ œ œ œ.

Ack du min moder (epistel nr 23)

Sju advent- och julsånger i satser för blandad kör SAB av Karl-Fredrik Jehrlander

D. På födelsedagen. På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär eller använda det i tillämpliga

19 mars - Sankt Josef, Jungfru Marias brudgum

Arborelius, Olof Per Ulrik. Olof Arborelius. : Minnesutställning anordnad af Svenska konstnärernas förening Stockholm 1916.

31 söndagen 'under året' - år B

Välkommen. B ƒ Þ. E ƒ Þ. Hej vad. E ƒ Þ. E ƒ Þ. E ƒ Þ. Och vi klap. Hej vad heter du?

A. När någon har avlidit

Heinrich Schütz. Vår Frälsare Jesu Kristi Sju Ord på Korset. Kör

1. O Gud, som allt med vishet styr

AFTONBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

MORGONBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

Härlighetens väg procession 4. Hur kan jag tro 8. Vi vänder oss till dig Gud förbön 10. Gud, när du bjuder till bordet beredelse 13

A. När en närstående har dött

13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop!

Du lilla Jesusbarn. œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ w. œ œ œ œ œ œ œ. . œ œ œ œ œ œ ? 4. œ œ. j œ œ œ. œ œ. œ œ œ. œ. œ. œ J. œ œ œ. q = 74

A. Förbön för sjuka. 1. Psalm. T.ex. psalm 270:1 5, 390 eller 400. Inledande välsignelse och växelhälsning

Sjätte Påsksöndagen - år B

6 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning.

Sångerna är lämpliga att framföra vid bröllop, speciella fester och romantiska tillfällen för Kärlekens skull... GE 11176

Fader Bergström, stäm upp och klinga (epistel nr 63)

2 söndagen 'under året' - år A. Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste.

1. M öt et s öp pn an d e S ve n fö r k la r a r mö t et ö p p nat k lo c k a n i me d le ms k o nt o r et.

7 söndagen under året år A

1. Psalm. T.ex. psalm 131, 180, 243, 244, 360 eller 399. Inledande välsignelse och växelhälsning

A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

Skyarna tjockna (epistel nr 21)

B. När en kyrka byggs

BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN

Kristi Konungens Dag - år A

Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19)

C. När någon har avlidit

4 söndagen 'under året' - år A

Juldagen år B. Ingångsantifon Jes 9:6

Solen glimmar blank och trind (epistel nr 48)

21 söndagen under året år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön

Juldagen år A. Ingångsantifon Jes 9:6

B. På årsdagen av dopet

Välsignelsen av församlingshem och andra församlingslokaliteter leds av kyrkoherden.

Sjätte Påsksöndagen - år A

Tredje söndagen i advent år B

31 söndagen 'under året' - år C

23 söndagen "under året"- A

Barn i Guds tid. Nattvardsmässa. Liturg W W WESSMANS. för barnkör, diskantkör och instrument L W W MUSIKFÖRLAG

Fjärde Påsksöndagen - år C

Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till

Maria, Guds Moders högtid 1 januari år A

Inför det nyfödda Ljuset och Heligheten låt oss bekänna att vi är omslutna av syndens mörker.

Fjärde söndagen i advent år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön

B. Förbön för döende

B. Förbön för döende

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

Uppsala Summer Heat Blues

4 söndagen 'under året' - år B

Himmel och jord förkunnar Hans heliga namn Jesus är upphöjd min Konung är upphöjd över allt. 2 Välkommen till denna plats

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år A. Första läsningen - 1 Mos 22:9-18 (Vår fader Abrahams offer)

Fram med basfiolen (epistel nr 7)

FYREN. En beskrivning av vad Pingstkyrkan i Västervik vill vara

Mot påskdagsmorgon! Att be är att mer och mer begripa att vi hör ihop med alla andra och med allt annat och med det som vi kan kalla för Gud

D. Vid minnesstund. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

Innehåll. Sångerna i detta häfte går att beställa som separatutgåvor från förlaget

Heliga Trefaldighets dag - år B

Fjärde Påsksöndagen - år A

En körmässa om att hitta hem

23 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon Inledning Kollektbön

Höstvisa. œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ nœ # # j œ # œ œ œ j œ œ œ œ Œ. j œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ. œ œ ? # # # œ j œ. J œ. œ œ œ. œ œ œ œ # œ.

Sjunde Påsksöndagen - år A

12 söndagen 'under året' - år A

A. Vid förrättningssamtal

Leif Boström

Vår Herre Jesu Kristi lidande enligt evangelisten Johannes. (Joh 18:1 19:42) Efter tonus recentior

Transkript:

Sv. psb. 596:7,8. Inle dnngsver sklar. Ansgars -Vesper, (Mssons - Vesper.) V) Gud, kora tll mn räddmng. A^Her-re, skyn - da tll mn fräls-nng. V) Ä- ra vare Fadren och Sonen och den He - l-g ea n -d e. # S 3 j $ B.) Så -som det v ar av begynnelsen,/nu ä r och skall va - ra frå n evghet tll e - vg-het. A - men. H a l- le - lu - ja. 1. P salm 112. ANTIFON (I f) * ' m Var och en som be-kän-ner mg n - för män-n - skor-na Honom skall ock ja g kän - nas vd n -fö r mn Fa - der. Säll ä r den man som fruk - ta r Her - ren Hans efterkommande skola blva väld - g a på jo r - den Gods och rkedom skall fn - nas hans hus För de redlga g å r han upp såsom ett ljus mörk - re t Väl den som ä r barm - h ä rtg och g ver lån Ty han skall cke vackla tll e -vg td För ont budskap fru k ta r han c - ke Ä - r a vare Fadren och So - nen Så- som det var av begynnelsen, nu ä r och skall va - ra ANTIFON. & m Var och en som be-kän-ner mg n - för män -n - skor-na Muskblaga tll Tdskrft för Kyrkomusk, 1:1930. Svenska Kyrkans Dakonstyrelses Bokförlag, Stockholm. m och h ar sn stora lust hans bud. de redlgas släkte skall v ar - - da väl-sg - - nat. cfch hans rättfärdghet b e stå r e - vn-ner-l - - gen. nådg och barm här - tg och rätt - får-dg. den som stöder all sn sak på rätt. den rättfärdge skall vara e --v g å-m n -n e l-se. hans hjärta är frmodgt, det förtrös - ta r på Her - ren. och den He - - - - l - ge An - - de. från evghet tll e - - - vg-het A - - men. Honom skall ock ja g kän - nas vd n - för mn Fa - der. Prs 25 öre.

2. Psalm 98. ANTIFON (m a). jl-j» m? = 3 = ; ^ Den son ef - ter-fö l-jer mg skall c-ke v a n d -ra m ö rk -ret: u -ta n ha-va l-vets ljus s ä - g e r Her-ren. m Sjun-gen tll H errens ä - ra en Han h ar vunnt seg e r med sn Herren h a r lå tt sn frälsnng blva kun- (ng) hög han h ar uppenbarat sn rä tt-få r - dg - Han h ar tän k t på sn nåd och tro - fast - Alla jordens än - dar ha - va Höjen jubel tll H erren al la län - Ä - ra vare Fad-ren och So - Så - som det v ar av begynnelsen, nu ä r och skall va - ny ra sång hand ty han h ar och med het fö r hednngar - - nas ö - het mot Is - - - ra - e ls sett huru v å r Gud frä l der brsten ut glädjerop och lov - nen och den Hel - - g e An ra från evghet tll evg - het. A g jo rt un - - der. sn he - l - ga arm. ANTIFON. -...k p : v. - s= f l n H u - M f c = f c = J J Den som ef - te r-fö l-je r mg skall c-ke v a n d -ra m ö rk -ret: u -ta n ha-va l-vets ljus s ä - g e r Her-ren. 3. P salm 117. ^ ANTIFON (l:aa) f = \---- s p _ ----- v - Sr----------.... ) ------ 1 S J J 1 * L J J J J Fa-der ja g vll att där jag är sko-la ock m -n a t j ä - n a - r e va - ra. sångs gon. hus. sar. ljud. de. men.

3 Herren hed - nn - g a r Prsen ho-nom Ty hans nåd ä r väl - dg o - ver oss och Herrens sannng v a -ra r Ä *- ra vare Fad-ren och S o - - nen och den He - - l - ge Så - som det v ar av begynnelsen, nu ä r och skall va - ra från evghet tll e - v g -h e t ANTIFON. folk. men $ F a-der jag vll att där ja g ä r sko-la ock m -n a tjä n a - r e va - ra. Captulum : Jac.:2. HYMN MED VERSIKEL. fl(vhl) L.., L,. l l pr p J ' J 7 p p Cj* ^ j 1^ - - b } j * -j> J O, Gud, som dn hmmelssal I e-v g -h et fö r-sam - la skall Av jor-dens många släkters tal De fräl-stas hel-ga ska-ra all. Då d - na trogna sände-bud Och herdar föjr den hel - g a lyord få å - te r m ö-ta dem, o Gud, som ha - va trott på de-ras ord. Vad lov skall c-ke hö-jas då Vad sa-lg fröjd krng lammets fot. Där de v - t a k lä -d e r stå för dg, o H er-re Se-ba-ot. L är oss att ef-ter-föl-ja dem Från syndens värld tll lju -se ts hem. Och skänk ock v å- ra barn den tro Som dem oeh oss skall g-va ro. Gud, Fa-der, Son och An-de, blv Oss all-td när och nåd oss gv. Den he - l - g a Tre-e - ng-het Ske prs och lov e-vg-het. I * * * F.) Herren ledsagade den rä ttfä rd g e den rä tta vä - gen. R.) Och vsade honom Guds r - ke.

4 ANTIFON (V). MAGNIFICAT. Luc. 2: 46-55.. r p * 0, h u - ru lju v-l - g a ä - ro c - ke gläd - je - bud - bä - ra rens fot steg- när han kommer för att för - kun - na g o tt bud - skap; det han sä ÜI dn Gud nu Mn själ pr - - sar stor - l - gen H er- ren och mn ande fröjder sg Gud mn F räl-sa-re. Ty han har sett tll sn tjä n a-rm -nas rn g het och se, h ärefter skola alla släken pr - sa m g sa - lg. Ty den Mäktge har g jo rt sto - - ra tng med mg och he - lg t är hans namn. Hans barm-härtghet varar från släk- te tll släk- te över dem som fru kta ho - nom. Han har utfört väld - g a g ä r - nn-gar med sn arm. Han h ar förskngat dem som tänkte övermodga tankar s - na hjär - tan. Här-ska - re har han stö rtat frå n de - - ras tro - ner och rn g a män har han upp - höjt. Hungr - ga har han mät ta t med stt go - da och rk a h a r han skckat bort med tom-ma hän - der. Han har tagt sg an sn tjä - na - re Is - ra - el och tänkt på att be v - - sa barm -härtg-het. Mot Ab - raham och mot hans säd tll e - vg td efte r stt lö fte tll vå - ra fä - der. Ä - ra v a re F ad -ren och So - nen och den He - - l - ge An - de. Så-som det var av begynnelsen, nu är och skall va - ra från evghet tll e - - vg het. A - men. ANTIFON. t E b J é - X j 0, hu - ru ljuv - l - ga ä - ro c - ke gläd - je - bud bä - ra-rens fot - steg när han kommer för E E = jg : att för - kun - na g o tt bud - skap; det han sä - g e r tll S - on: dn Gud ä r nu ko - nung. S alutaton. Bön. F a d e r v å r. Benedcam us. V älsg n else. (P salm 486:3,7.)

ä EVANGELISK TIDEGÄRD. På söndagen VID VESPERN. S v en sk p salm. Tll ngång. f e JC/ Gud / kom tll mn räddnng. ^jher-re / skynda tll mn frälsnng. # Ä -ra va-ra Fadren och Sonen och den He-l -ge An - de. R.) Så-som det var av be - t p - >...1 2_-p...p.. p... p - -P-- p.p -p a gyn-nel-sen / nu är och skall va- ra/från e-vg-het tll e-vg-het. A 1. P sa lm 2 3., A ntfon (VII). m Fl Må v få m ä t- ta oss, 1 st. f. Halleluja sjunges från Septuagesma ntll P sk. I men. Hal-le-1 f u = - = -1 P P P 1P- -P - P p ^ r ja Lov va-re t g, Kr-ste / ä-rans Ko-nuIg- Het- Psalm er. med det go - da dtt hus: I I Il er - ren är mn herde/ mg skall n - tet fat - tas, han för mg tll vatten där jag fn - ner ro, han leder mg på rät - ta vä - gar, Om jag ock vandrar dödsskug - gans dal, ty du är med mg; Du be - - re - der för mg ett bord du smörjer mtt hu -vud med ol - ja Godhet allenast och nåd sko - la föl - ja mg och jag skall åter få bo Her-rens hus, Ä - ra vare Fad-ren och So-nen Så - som det var av begynnelsen / nu är och skall va - ra A, A ntfon. ntlon.., det he - l - ga dtt tem-pel. I I han låter mg vla på han veder - dn käpp och mna och låter mn bägare alla e - och den från evghet tll 6 ^ " / ^..^ 7 \f - f $ n ± j Må v få m ät-ta oss, med det go - da dtt hus: det he - l - ga Muskblaga tll Tdskrft för Kyrkomusk VI. 1930. Svenska Kyrkans Dakonstyrelses Bokförlag, Stockholm. S. K. D. B. 119 gro - na an- - gar, kvc-ker mn själ; för stt namns skull, fruk-tar jag n - tet ont, stav, de trö-sta mg. o -vän-ners å - - syn; flö - da ö - - ver. m - na lvs - da - - gar, - vn - ner - l - - gen. He - l - ge An - - de e - vg-het. A - - men. dtt tem-pel. Prs 25 öre.

2 2. P sa lm 111. A ntfon (III). k $ n n m Sto - ra ä - ro Her-rens verk: de w be-grun - das ~r av a l- la som ha-va sn lust dem. m =. b ~ = = l y -v - 1 1 m ~ j r * r * * av Stora ä - ro Her- rens verk de begrundas av alla som hava sn lust dem Majestät och härlghet är vad han gör och hans rättfärdghet förblver evn-ner- l gen Han har gjort så att hans under äro å - mn - nel - se nådg och barmhärtg är Her - ren. Han gver mat åt dem som fruk - ta ho nom han tänker evnnerlgen på stt för - bund Sna gärnngars kraft har han gjort kun - ng för stt folk det han gav dem hednngar - - nas ar - ve - del Hans händers verk äro trofast-het och rätt Orygglga äro alla hans ord-nn-gar De stå fasta för all-td och för e - vgt de fullbordas med trofasthet och rätt-v - sa Han har sänt stt folk förloss- -(nng) Ä - ra Så - som Han har stadgat stt för- Herrens fruktan är vshetens begyn-(nelse) Ett gott förstånd få alla de som vare det var av begynnelsen / nu A ntfon. bund för e - vg td helgt och fruktansvärt gö-ra där - ef - ter Hans lov förblver evn - Fadren och So - nen och den Hel - är och skall va - ra från evghet tll evg är hans ner - l ge An het. A flhmny-n n ::F=F y yf I1 1 y. r.. - r1 k ----v H M =J.O'M4 " ^---J J * *... JP J J) JLJ J ^ J J ^ Sto - ra a - ro Her-rens verk: de be-grun - das av a l- l a som ha-va sn lust dem. 8. P salm 118. ^ S V: - > K I...--q --------Jv s...---------------------------- - - ) 0 d L 0-0 a ä 0...' ± 0... ---- # -------------- -----4 é d j 4 4------ V äl-sg-nat va - re Her-rens namn: från nu och tll e vg td. namn gen de men. s. K. D. B. 119

3 ^ Lo-ven, I Her - rens tjä na - re lo - ven Her - rens namn. Välsgnat va - re Her - rens namn från nu och tll e - vg td Från solens uppgång ända tll dess ned - gång vare Her rens namn högt - lo - - vat Herren är hög ö - ver al - la folk hans ära når ö - ver hm - me - len Ja, vem är såsom Her - ren vår Gud han som st - ter så högt han som ser ned så djupt ja, vem hmme -len och på jor - - den A - ra vare Fad - - ren och So - nen och den He - l - ge An - - de Så- som det var av begynnelsen / nu är och skall v a ra från evghet tll e - vg - het. A - - men. 0_ ----S -j~~- F = l F = h r - f = =./ 0 a ------ ------------------ * -------------------------------------- --------------J m. m J m----------------" vg Textläsnng. V III. Hymn. 2. En af - ton 3. Högt rens råd gv, namn jor - dens kro - na - ng - rund skön het Och Då Vårt E Dtt Oss Ske o slu fas kla skänk lov för tar ta an - ej värn, ra som och der - lg natt vår tryg - ljus e prs vg vårt nåd lv hamn mor gon - stund, nå de - lön. e - vg - het. (Övers, av J. A. Eklund.) KJ Mn bön gälle såsom ett rökoffer nför dg.. B.) Mna händers upplyftande såsom ett aftonof-fer.. S. K. D. B. 119 (Ps. 14Z.)

4 A ntfon (V). Magnfcat. M aras lovsång, Luk. 1. 46-55. & He - lg, He M agn fcat. f e s Mn själ prsar storl - Ty han har sett tll sn tjänarn - Ty den Mäktge har gjort sto - Hans barmhärtghet varar från släkte Han har utfört väldga gärnng - Här-ska-re har han störtat från de hung - r - ga har han mättat med Han har tagt sg an sn tjäna - mot A - braham och mot hans säd Ä - ra vare Fadern I lg, He - lg är Her-ren Gud, den Alls-mäk-t-ge, som var, och som är, och som kom skall. P gen nas ra tll ar ras stt re tll och Så-som det var av begynnelsen nu är och skall A ntfon. 3 ä = É Her-ren, och mn ande fröjdar sg Gud, mn Fräl-sa-re. rng-het; och se I härefter skola alla släkten pr-sa mg sa - lg. tng med mg, och he-lgt är hans namn. släk-te över dem som fruk-ta ho - nom med sn arm, Han har förskngrat dem som tänkte övermodga tankar s - na hjär-tan. tro - ner, och rnga män har han upp-höj t; go - da, och rka har han skckat bort med tom-ma hän-der. Is - ra - el och tänkt på att be - v - sa barm- här-tg-het e -vg td, efter stt löfte tll vå- ra fä-der. So-nen och den He - l - ge An-de. va - ra från evghet tll e - vg-het. A - men. He - lg, He lg, He - lg är Her-ren Gud, den Alls-mäk-t-ge, som var, och som är och som kom skall. Böner. S a lu ta to n. I Bön. V tacka dg, Herre, hmmelske Fader, som gvt oss dtt helga evangelum och lått oss känna dn faderlga godhet, och bedja dg, att du vlle bevara dtt ords ljus bland oss, och genom Dn Helge Ande så leda våra hjärtan, att v aldrg vka därfrån, utan stadgt hålla oss därvd och slutlgen blva salga. Genom Jesus Krstus vår Herre. Amen. F a d e r vår. I B en ed cam u s. I V älsg n else. I Svensk psalm. S. K. D. B. 119 N o rd sk N o d e s tk - o g T ry k k e r, K jobenhavn.