FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT ANTONIO SAGGIO föredraget den 23 mars 2000 *

Relevanta dokument
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 29 juni 2000 *

DOMSTOLENS DOM den 29 juni 1999 *

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003,

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 *

GILLAN BEACH DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 9 mars 2006 * I mål C-114/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG,

Regeringskansliet Faktapromemoria 2017/18:FPM104. Ändring i alkoholskattedirektivet. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 11 juni 1998 *

Svensk författningssamling

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS DIREKTIV

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998

Lag (2018:696) om skatt på vissa nikotinhaltiga produkter

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 17 februari 2005 *

REGERINGSRÄTTENS DOM

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 20 januari 2005 *

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 27 november 2003 *

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006 *

HÖGSTA DOMSTOLENS DOM

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 6 juni 2003,

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

och processindustrin tillhörande ISIC-huvudgrupperna (industri och

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 *

«Direktiv 83/183/EEG Flyttning av hemvist från en medlemsstat till en annan Skatt som uppbärs innan fordon registreras eller tas i trafik»

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 14 juli 2005 *

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 3 mars 2005*

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Svensk författningssamling

meddelad i Stockholm den 24 juni 2008

Omvänd skattskyldighet för mervärdesskatt vid handel med avfall och skrot av vissa metaller

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

RP 212/2006 rd. där en vara har sänts från ett av dessa länder före anslutningsdagen och införts i Finland efter anslutningsdagen.

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004,

Deklarationsförfarande vid import över skattegränsen. Mervärdesskatt vid import utbildning i aktuella frågor

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 mars 2001 *

Skatter m.m./skatter m.m. 1

DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 18 oktober 2007 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 *

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT ANTONIO TIZZANO föredraget den 11 november

Förslag till RÅDETS BESLUT

Regeringens skrivelse 2011/12:8

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 *

KRONOSPAN MIELEC DOMSTOLENS DOM (första avdelningen)den 7 oktober 2010 * DOMSTOLEN (första avdelningen)

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 28 april 1999 *

---f----- Rättssekretariatet Rue de la Loi 200 B-l049 BRYSSEL Belgien

Förordning 1523/2007, päls av katt och hund [7281]

Arbetsgrupp för skydd av enskilda med avseende på behandlingen av personuppgifter

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 8 februari 2007 *

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981*

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *

DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982*

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 8 december 2005 *

Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 13 juli 2017 * i

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 januari 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOM(2004) 728 av den 29 oktober 2004, kommissionens förslag när det gäller förenkling av mervärdesskatterättsliga skyldigheter

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 29 april 2004 *

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT FRANCIS G. JACOBS föredraget den 20 mars 1997 *

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 18 oktober 2007 *

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

Regeringens skrivelse 2010/11:8

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 *

DOMSTOLENS DOM av den 6 oktober 1982*

HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Svensk författningssamling

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 *

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 september 2004 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 8 maj 2003 *

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 8 juin 2006 *

DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 24 oktober 1996*

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 16 januari 2003 *

DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 14 juli 2005 *

PUBLIC. Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) EUROPEISKA UNIONENSRÅD /12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 14 december 2000 *

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Regeringens skrivelse 2012/13:8

Svensk författningssamling

Regeringens skrivelse 2008/09:8

Interna skatter och avgifter Fordonsskatt Punktskatt Begagnade fordon Import

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

om harmonisering av strukturerna för punktskatter på alkohol och alkoholdrycker

Svensk författningssamling

Mål C-236/09 Association belge des Consommateurs Test-Achats ASBL och andra mot Conseil des Ministres (Belgien)

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 11 juli 1991 *

Svensk författningssamling

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT JULIANE KOKOTT föredraget den 11 januari

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM40. Förordning och direktiv om mervärdesskatt vid gränsöverskridande e-handel. Dokumentbeteckning

Nya regler för momsfakturor och för lagring av räkenskapsinformation

Transkript:

SALUMETS M.FL. FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT ANTONIO SAGGIO föredraget den 23 mars 2000 * 1. Tammerfors tingsrätt har genom beslut som inkom den 14 december 1998 inom ramen för ett civilrättsligt förfarande mellan den finska tullstyrelsen (tullihallitus) och personer som redan dömts för smuggling av etylalkohol till domstolen ställt en fråga om tillämpningen av tullar, punktskatter och mervärdesskatt vid insmuggling av partier av etylalkohol från tredje land till Finland. om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen 1 nämnas (nedan kallad tullkodexen). Enligt artiklarna 202.1 a och 212 i tullkodexen uppkommer skyldigheten att betala tullavgiften genom "olaglig införsel till gemenskapens tullområde av tullpliktiga varor" även om "... ingen tullskuld [skall] uppstå vid olaglig införsel... av falsk valuta eller narkotika och psykotropa ämnen, vilka inte ingår i den handel som rör användningen av dessa ämnen för medicinska och vetenskapliga ändamål". De nämnda bestämmelserna tillämpas på icke denaturerad etylalkohol i överensstämmelse med den gemensamma tulltaxan. 2 Relevanta gemenskapsrättsliga bestämmelser 2. Till att börja med skall jag sammanfatta de relevanta gemenskapsrättsliga bestämmelser som är tillämpliga på den ifrågavarande tvisten. Dessa bestämmelser rör a) tull, b) punktskatter och c) mervärdesskatt. 3. Såvitt avser tullar skall rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 * Originalspråk: italienska. 4. Beträffande punktskatterna föreskrivs i artikel 6.1 c i rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor, 3 vilket direktiv enligt artikel 3.1 andra strecksatsen tillämpas på alkohol och alkoholdrycker, att "skattskyldighet för punktskatt inträder när varan släpps för konsumtion". Begreppet "släpps för 1 EGT L 302, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4. 2 KN-nummer 2207 och 2208. 3 EGT L 76, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 2, s. 57. I - 4995

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT SAGGIO MÅL C-455/98 konsumtion" syftar också på "olaglig" import av varorna i fråga. Enligt artikel 19 i rådets direktiv 92/83/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på alkohol och alkoholdrycker 4skall medlemsstaterna tillämpa punktskatt på etylalkohol med en harmoniserad skattesats. Enligt artikel 27.1 a och b i samma direktiv är det endast tillåtet för medlemsstaterna att från den harmoniserade punktskatten undanta denaturerad alkohol. 5. Slutligen föreskrivs vad beträffar mervärdesskatt i artikel 2 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund 5 (nedan kallat sjätte direktivet), att mervärdesskatt skall betalas för alla sorters "införsel av varor". denaturerad" (3 2 mom. punkt 4). Etylalkohol får vidare endast importeras av näringsidkare som har beviljats importtillstånd samt för eget bruk av den som har beviljats användningstillstånd (8 2 mom.). 7. Enligt de finska lagarna om påförande av accis vid tillverkning (lag nr 1994/1469) av den 29 december 1994 (valmisteverotuslaki) och om accis på alkohol och alkoholdrycker (laki alkohol- ja alkoholijuomaverosta), av den 29 december 1994 (lag nr 1994/1471) är etylalkohol och alkoholdrycker som tas emot från en annan medlemsstat eller som importeras från ett område utanför gemenskapen accispliktiga om det inte handlar om alkohol som är starkt denaturerad eller om alkohol som är lindrigt denaturerad och inte avsedd för förtäring. Enligt den finska mervärdesskattelagen (arvonlisäverolaki) av den 30 december 1995 (lag nr 1995/1501) skall mervärdesskatt betalas för varor, och däribland etylalkohol, som importeras till Finland från en stat utanför gemenskapen. Den relevanta nationella lagstiftningen 6. I den finska alkohollagen (lag nr 1994/1143) av den 8 december 1994 som rör alkohol (alkoholilaki) definieras alkohol som "etylalkohol eller en vattenlösning av etylalkohol [som innehåller över 60 procent etylalkohol och] som inte är 4 EGT L 316, s. 21; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 100. 5 EGT L 145, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28. Omständigheterna i målet 8. Mellan sommaren 1996 och november 1997 smugglade Kaupo Salumets med hjälp av andra personer ungefär 100 000 liter kinesisk och amerikansk etylalkohol från Estland till Finland. En del av alkoholen I - 4996

SALUMETS M.FL. var redan färdigtappad på flaskor och färdig för saluföring medan resten fördes in till Finland i containrar för att där nödtorftigt tappas på flaskor i en före detta ladugårdsbyggnad under tveksamma hygieniska förhållanden. kódexen, direktiven 92/12 och 92/83 samt sjätte direktivet skall tolkas så att insmuggling av etylalkohol är tullpliktig,. punktskattepliktig och mervärdesskattepliktig. 9. Efter att ha blivit identifierade dömdes upphovsmännen till denna illegala handel den 31 mars 1998 till fängelse- och bötesstraff av den finska brottmålsdomstolen. En del (omkring 9 500 liter) av den insmugglade etylalkoholen konfiskerades. Därefter anhängiggjorde den finska tullstyrelsen vid Tammerfors tingsrätt en skadeståndstalan gentemot Kaupo Salumets och de andra gärningsmännen enligt vilken tullen yrkade ersättning med ett belopp om cirka 38 miljoner FIM för den tull, den punktskatt (accis) och den mervärdesskatt som hänför sig till den insmugglade etylalkoholen och som inte inbetalats. Talan grundas på relevant nationell lagstiftning som för övrigt överensstämmer med innehållet i den ovan nämnda gemenskapslagstiftningen. 11. Den nationella domstolen har i det ovan nämnda beslutet preciserat att den tveksamhet som är orsaken till den ställda tolkningsfrågan beror på det förhållandet att ren etylalkohol (pirtu) vanligen inte är ämnad för omedelbar förtäring och därför inte direkt konkurrerar med andra alkoholdrycker samt att den har en betydligt mer begränsad marknad på grund av det tillståndsförfarande som gäller för etylalkohol i Finland. Den rena etylalkoholen har därför betydande likheter med narkotika och psykotropa ämnen vars saluföring inte är tullpliktig, punktskattepliktig och mervärdesskattepliktig. I förevarande fall skulle den importerade alkoholen ha utgjort sådana hälsorisker för den eventuella konsumenten, på grund av dess undermåliga kvalitet och orenhet att den inte skulle ha kunnat säljas ens utblandad med vatten eller som bas för andra drycker. Tolkningsfrågan Svaret på frågan 10. Inom ramen för den ovan beskrivna tvisten har Tammerfors tingsrätt genom beslut den 8 december 1998 begärt att domstolen skall besvara frågan huruvida 12. Etylalkoholen som är föremål för tvisten vid den nationella domstolen har sitt ursprung i tredje land (Estland) och den har smugglats in till gemenskapens tullområde I - 4997

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT SAGGIO MÅL C-455/98 (Finland) utan att ha övergått till fri omsättning eller underställts tullförfarandet i enlighet med kódexen. Under sådana omständigheter hade det varit nödvändigt att betala tull, punktskatt och mervärdesskatt för alla andra varor i enlighet med den relevanta gemenskapslagstiftningen och den nationella lagstiftning genom vilken gemenskapslagstiftningen har införlivats. beträffande den rena etylalkoholen kan denna produkt inte vara föremål för en sådan ekonomisk verksamhet som avses i fördraget och undgår således den gemenskapslagstiftning enligt vilken skyldighet föreligger att betala tull, punktskatt och mervärdesskatt för import av varor med ursprung i tredje land. 13. Den åsikt som framförts av svarandena i målet vid den nationella domstolen, och som domstolen inte verkar vara oberörd av, grundas på förutsättningen att ren etylalkohol inte skall betraktas som en dryck avsedd för förtäring utan som en slags narkotika som används av alkoholister. Enligt svarandena kan man därav dra den slutsatsen att denna alkohol inte konkurrerar med andra drycker som fritt omsätts på marknaden. I förevarande fall har den från Estland importerade alkoholen ett osäkert ursprung och är dessutom av dålig kvalitet och av tvivelaktig renhet. Den är med andra ord farlig för den eventuella konsumentens hälsa, olämplig att tjäna som bas för förberedande av andra drycker med mindre alkoholstyrka och sålunda inte ägnad för sådan saluföring. Marknaden för denna alkohol är mycket begränsad i Finland med hänsyn till det tillståndsförfarande som är tillämpligt på denna vad beträffar tillverkning, saluföring, import eller export. Eftersom man således inte kan prata om ett fritt ekonomiskt kretslopp 14. Enligt den finska, den italienska och den grekiska regeringen samt kommissionen kan den rena etylalkoholen under inga omständigheter anses som narkotika. I stället är den en vara som alla andra vars import från tredje land till gemenskapsområdet är underkastad den skattebörda som generellt belastar produkter. Principen om skatteneutralitet och nödvändigheten av att harmonisera uppbörden av tullavgifter, punktskatt och mervärdesskatt utgör hinder för att man skall kunna göra en distinktion mellan lagligen importerade varor och sådana varor som i det förevarande fallet har smugglats in. Dessa sistnämnda varor konkurrerar tack vare det låga slutliga priset med lagligen importerade produkter som belastats med motsvarande skattebörda. 15. Jämförelsen mellan å ena sidan den rena etylalkoholen och å andra sidan narkotika och andra psykotropa substanser är inte övertygande. Det är visserligen så att I - 4998

SALUMETS M.FL. etylalkohol vanligen inte konsumeras i rent tillstånd och att den vid konsumtion i stora mängder kan vara skadlig för hälsan, speciellt för personer som lider av kronisk alkoholism. Det kan dock inte förnekas att etylalkoholen, till skillnad från narkotikan, är en produkt som lagligen förekommer på marknaden. Tillverkning, försäljning, import och export av etylalkohol kan inte anses vara förbjuden på grund av dess inneboende olaglighet, även om vissa medlemsstater har reglerat eller begränsat sådan tillverkning, försäljning, import och export. Etylalkoholen omfattas inte av den enda konvention som rör narkotika vilken signerades den 30 maj 1961 6och ratificerades av alla gemenskapens medlemsstater. Tvärtom behandlas den som vilken vara som helst vid affärstransaktioner och den ingår som jag tidigare redan uppgett i den gemensamma tulltaxan (Kombinerade nomenklaturen). Den rena etylalkoholen har större likheter med tobak och produkter som framställts av tobak än med narkotika, eftersom den är en vara som anses som skadlig för hälsan men vars handel (för närvarande) inte är olaglig och (för närvarande) inte likställd med en drog. 16. Samma villkor är tillämpliga på den importerade alkoholen som, liksom i det förevarande fallet, har ett osäkert ursprung, är av dålig kvalitet och av en tvivelaktig renhet. Dessa egenskaper kan bidra till att göra intaget av denna produkt ännu farligare, men de ändrar inte varans inneboende lagliga karaktär. En laglig produkt kan inte omvandlas till narkotika på grund av sitt ursprung, kvalitet eller renhet. 17. De undantag som gäller för narkotika beträffande betalning av tull, punktskatt och mervärdesskatt, undantag som är baserade på den idén att narkotika är en vara vars saluföring är förbjuden på grund av sin olagliga karaktär, är enligt min mening inte tillämpliga på insmugglad etylalkohol. För att förklara varför jag är av den åsikten att dessa undantag inte skall tillämpas i detta fall anser jag det lämpligt att undersöka dessa undantag vart och ett för sig med hänsyn till deras respektive särart. 6 Recueil des traités des Nations unies, vol. 520, nr 7515. 18. Såvitt avser tullar följer av domstolens rättspraxis sedan år 1981 7 att narkotika inte är tullpliktig eftersom det handlar om "varor av sådan natur att de, med undantag för 'en strikt kontrollerad handel som är begränsad till auktoriserad användning för farmaceutiska och medicinska ändamål' 8, inte kan föras ut på marknaden i någon av medlemsstaterna utan skall tas bort från marknaden och omhändertas av de behö- 7 Dom av den 5 februari 1981 i mål 50/80, Horváth, REG 1981, s. 385. Det narkotiska medlet i den domen var heroin. 8 Ibidem, punkt 10. I - 4999

FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT SAGGIO MÅL C-455/98 riga myndigheterna när de upptäcks" 9. Narkotika (och psykotropa medel i allmänhet) kan inte, enligt domstolens resonemang, likställas med produkter "som har släppts ut på marknaden och som är en del av handeln", 10 och således inte underkastas tullregleringen. Denna tolkning, som bekräftades år 1982, 11 utsträcktes år 1990 1 2till falsk valuta. I artikel 212 i kódexen, som antogs år 1992, är det uttryckligen föreskrivet att "... ingen tullskuld [skall] uppstå vid olaglig införsel... av falsk valuta eller narkotika och psykotropa ämnen, vilka inte ingår i den handel som rör användningen av dessa ämnen för medicinska och vetenskapliga ändamål". Etylalkoholen är emellertid utan tvivel en produkt som saluförs i medlemsstaterna och utgör således en del av den vanliga ekonomiska sektorn, varför det regelsystem enligt vilket narkotika och falsk valuta inte är tullpliktiga inte är tillämpligt på denna produkt. att undandra narkotiska medel från tullplikten också är giltig för uppbörden av mervärdesskatt: "De båda pålagorna uppvisar jämförbara väsentliga egenskaper eftersom de uppstår genom införsel till gemenskapen och genom den efterföljande övergången till omsättning i medlemsstaterna, och eftersom båda utgör en komponent i försäljningspriset som beräknas på liknande sätt av efterföljande ekonomiska aktörer". 14 Denna parallellitet, som har bekräftats genom efterföljande rättspraxis, 1 5återspeglas också av formuleringen i artikel 10.3 i sjätte direktivet som bemyndigar medlemsstaterna att koppla samman skattskyldighetens inträde och skatteuttaget beträffande omsättningsskatten med de regler som gäller för tullar. De ovan anförda skälen beträffande tullar leder mig fram till den slutsatsen att etylalkoholen, som inte är jämförbar med narkotika, inte kan vara föremål för några undantagsbestämmelser beträffande mervärdesskatteplikten. 19. Beträffande mervärdesskatten har gemenskapens rättspraxis 1 3sedan år 1984 understrukit att den tolkning som gjorts för 9 Ibidem, punkt 11. 10 Ibidem, punkt 12. 11 Dom av den 26 oktober 1982 i mål 221/81, Wolf, REG 1982, s. 3681 och dom av den 26 oktober 1982 i mål 240/81, Einberger I, REG 1982, s. 3699; svensk specialutgåva, volym 6, s. 549. De här berörda drogerna var kokain och morfin. 12 Dom av den 6 december 1990 i mål C-343/89, Witze mann, REG 1990, s. I-4477; svensk specialutgåva, volym 10, s. 591. 13 Dom av den 28 februari 1984 i mål 294/82, Einberger II, REG 1984, s. 1177; svensk specialutgåva, volym 7, s. 541. Denna dom avsåg import av flera partier morfin till Tyskland. 20. Det förda resonemanget beträffande tullar och mervärdesskatt är också tillämpligt för punktskatter, inom ramen för vilka den i målet aktuella tillverkningsaccisen och alkoholskatten faller. I avsaknad av särskild rättspraxis beträffande tillämp- 14 Ibidem, punkt 18. 15 Dom av den 5 juli 1988 i mål 269/86, Mol, REG 1988, s. 3627, rörande överlåtelse av amfetamin, av den 5 juli 1988 i mål 289/86, Happy Family, REG 1988, s. 3655, svensk specialutgåva, volym 9, s. 515, rörande försäljning av hasch, och av den 29 juni 1999 i mål C-158/98, Coffeeshop "Siberië", REG 1999, s. I-3971, rörande tillhandahållandet av en disk för försäljning av mjuka droger. I - 5000

SALUMETS M.FL. ningen av punktskatter på narkotika, får de riktlinjer som utvecklats i rättspraxisen beträffande tullar och mervärdesskatt anses gälla även för punktskatter. Enligt direktiv 92/83 skall medlemsstaterna från den harmoniserade punktskatten undanta denatu rerad alkohol samt sådan alkohol som importeras för medicinska och vetenskapliga ändamål. I förevarande fall har dock den från Estland importerade etylalkoholen inte varit föremål för någon denaturering i avsikt att göra den olämplig för konsumtion utan endast tillförts ett blått livsmedelsfärgämne för att ge intryck av att vara kylarvätska, och den har inte heller varit avsedd för medicinska eller vetenskapliga ändamål. punktskatter och mervärdesskatt uppstår även om varorna som är underställda dessa skatter har förts in olagligt till gemenskapens tullområde. 1 7En sådan tolkning gör sig också gällande, som i det förevarande fallet, om den rena etylalkoholen i en medlemsstat är föremål för särskilda tillståndsregler vad gäller framställning, salu föring, import och export. Domstolen har redan genom sin rättspraxis preciserat att ett förbud mot export av vissa varor "...inte ensamt [är] tillräckligt för att exporten av dessa varor skall undkomma tillämpningsområdet för sjätte direktivet". 1 8 Det finns ingen anledning att inte utsträcka detta resonemang till sådan import av varor som begränsas av eventuella administrativa restriktioner och som inte endast är mervärdesskattepliktiga utan också tullpliktiga och punktskattepliktiga. Det är för övrigt åt det hållet som den senaste rättspraxisen inom gemenskapen orienterat sig beträffande försäljningen av insmugglad parfym 19 och anordnandet av illegalt hasardspel. 20 21. Sammanfattningsvis anser jag att tullar, punktskatter och mervärdesskatt skall betalas för etylalkohol som insmugglats från tredje land till gemenskapen i enlighet med de bestämmelser som gällde vid tidpunkten för den illegala importen. Enligt principen om skatteneutralitet är det inte möjligt att göra åtskillnad mellan lagliga och olagliga transaktioner 16 och det är därför skyldigheten att betala tullar, 16 Se dom i det ovannämnda målet Mol, punkt 18. 17 Beträffande tullavgifterna, se artikel 202.1 a i tullkodexen. Såvitt avser punktskatterna, se artikel 6.1 e i direktiv 92/12. 18 Dom av den 2 augusti 1993 i mål C-111/92, Lange, REG 1993, s. I-4677, punkt 17, rörande export av känsliga datasystem till vissa länder i Östeuropa, 19 Dom av den 28 maj 1998 i mål C-3/97, Goodwin och Unstead, REG 1998, s. I-3257. 20 Dom av den 11 juni 1998 i mål C-283/95, Fischer, REG 1998, s. I-3369. I - 5001

Förslag till avgörande FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT SAGGIO MÅL C-455/98 22. Mot bakgrund av ovanstående överväganden föreslår jag att domstolen skall besvara de frågor som ställts av den nationella domstolen på följande sätt: Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor, rådets direktiv 92/83/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på alkohol och alkoholdrycker samt rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund, skall tolkas så att införande genom smuggling av etylalkohol från tredje land till gemenskapens tullområde är underkastat betalning av tullar, punktskatter och mervärdesskatt i enlighet med de bestämmelser som gäller vid tidpunkten för den illegala importen. I - 5002