Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ4800. Frågor? Kontakta Philips.

Relevanta dokument
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ4300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ2000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3400. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3200. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE1500. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3275DZ. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ6000/12. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3700/12. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ3115. Användarhandbok


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ3275D. Frågor? Kontakta Philips.

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Användarhandbok

Register your product and get support at AJ3570. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2170. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ7000. Användarhandbok


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2600. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ1003. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2800. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ3270D. Användarhandbok


Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA2000. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på AJ5350D. SV Användarhandbok

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Alltid här om du behöver hjälp. Registrera din produkt och få support på AJT5300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT50 BT25. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA2100. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS3205. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS1155. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på ORD2100. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT4000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på ORD2105. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ5000. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJT3300. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT5500. Frågor? Kontakta Philips.


Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT7500B. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at. SBT75/12. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS7530. Frågor? Kontakta Philips.

Klockradio DR402. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support från

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. SV Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT2500. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJB4300. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ215 AZ216. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at AJ7010. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

BT110. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

BT6700. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på BT2600 Frågor? BT2650B Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3600. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA2700. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT100. Frågor? Kontakta Philips.

SB300. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AD385/12. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ215 AZ216. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT5580/BT5880. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT6600. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at. DS6200/10. SV Användarhandbok

BT6000. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ380W. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ105. Frågor? Kontakta Philips.

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. Frågor? Kontakta Philips BT6000 BT6050 BT6060

Register your product and get support at DC220. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZ390. Є питання? Зверніться до Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AS130. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AS170. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AJ7260D. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AZD102. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SUB100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS3480/12. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM130. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. AS141. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DC295. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. PV7002i PV9002i. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA3000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3500. Frågor? Kontakta Philips.

Användarhandbok BT3900. Registrera din produkt och få support på

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AT10. Frågor? Kontakta Philips.

Transkript:

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips AJ4800 Användarhandbok

Innehållsförteckning 1 Viktigt 2 Säkerhet 2 2 Din klockradio 3 Introduktion 3 Förpackningens innehåll 3 Översikt över klockradion 4 3 Komma igång 5 Strömförsörjning 5 Ange tid 5 Slå på 6 4 Lyssna på FM-radio 7 Förbereda FM-antenn 7 Ställa in FM-radiokanaler 7 Lagra FM-radiokanaler automatiskt 7 Lagra FM-radiokanaler manuellt 7 Välj en förinställd FM-radiokanal. 8 Justera volymen 8 5 Ställa in larmtimer 9 Ställa in larm 9 Aktivera/avaktivera larmtimern 9 Använda snooze-funktionen 9 6 Övriga funktioner 10 Projicera tid på en yta 10 Ställa in insomningstimer 11 Justera ljusstyrkan för skärmen 11 7 Produktinformation 12 Specifikationer 12 8 Felsökning 13 9 Obs! 14 Ta hand om miljön 14 SV 1

1 Viktigt Säkerhet Varning Ta aldrig bort höljet på den här klockradion. Smörj aldrig någon av klockradions delar. Placera aldrig klockradion ovanpå annan elektrisk utrustning. Skydda klockradion mot direkt solljus, öppna lågor och värme. Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och adaptern lättillgängliga så att du kan koppla ur klockradion från eluttaget. Läs och följ dessa instruktioner. Se till att det finns tillräckligt med ledigt utrymme för god ventilation runt produkten. Skydda elkabeln så att den inte blir trampad på eller kommer i kläm, särskilt intill kontakter, extrauttag och precis vid utgången från höljet. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig när klockradion har skadats på något sätt, till exempel om en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i klockradion, klockradion har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska eller om den har fallit i golvet. Använd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av leverantören. Använd endast den strömförsörjning som finns angiven i användarhandboken. Dra ur kontakten till klockradion vid åskväder samt när den inte ska användas på länge. VARNING! Batterianvändning Undvik batteriläckage, som kan ge upphov till personskada, skada på egendom eller på klockradion: Installera batterierna på rätt sätt med + och - enligt markeringarna på klockradion. Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya eller kol och alkaliska). Ta bort batterierna när klockradion inte ska användas på länge. Batterierna ska inte utsättas för stark hetta, exempelvis solsken, eld eller liknande. Utsätt inte klockradion för vattendroppar eller vattenstrålar. Placera inga potentiellt skadliga föremål på klockradion (t.ex. vattenfyllda kärl eller levande ljus). Om adaptern används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt. Kommentar Typplattan sitter på produktens batterifack. 2 SV

Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips 2 Din klockradio Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support. Introduktion Med den här klockradion kan du: lyssna på FM-radio visa tid; och ställa in två larm. Förpackningens innehåll Kontrollera och identifiera innehållet i förpackningen: Short User manual Klockradio Nätadapter Tryckt material SV 3

Översikt över klockradion a b c d e f h i j k l g m p o n a b Ställ in Alarm 1 eller Alarm 2. Visa larminställningar. Aktivera eller avaktivera larmtimer. /RADIO Slå på eller stänga av radion. c + PRESET/ HR - Justera timme. Justera 12- /24-timmarsvisning. Välja snabbvalskanaler (radio). Välj ett nummer för att lagra radiokanalerna. d + TUNING/ MIN - Justera minut. Justera 12-/24-timmarsvisning. Ställa in FM-radiokanaler. e SNOOZE/BRIGHTNESS Använda snooze-funktionen. Justera ljusstyrkan för teckenfönstret. f REVERSE PROJECTION Vänd projektionen. g Teckenfönster Visa aktuell status. h SET TIME Ange tid. i SCAN/PROG Sök efter och lagra radiokanaler. j Ställa in insomningstimer. k + VOLUME - Justera volymen. l PROJECTION Slå på eller stäng av projektionen m ROTATE PROJECTION Justera projektionen en aning. n Batterifack Sätt i batteriet. o Radioantenn Justera FM-radiomottagningen. p DC 7.5 V Ansluta strömmen. 4 SV

3 Komma igång Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt följd. 1 Öppna batterifacket på klockraodions undersida. 2 Sätt i 4 x 1,5 V R6/UM3/AA-batterier (medföljer inte) med polerna åt rätt håll (+/-) enligt markeringen. Strömförsörjning Nätström eller batterier kan användas som strömförsörjning för produkten. Alternativ A: nätström Var försiktig Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är angiven på klockradions bak- eller undersida. Risk för elektriska stötar! När du kopplar bort nätkontakten ska du alltid dra ut kontakten ur uttaget. Dra aldrig i sladden. 3 Stäng batterifacket. Klockradion är klar att använda. Tips När batteriet är svagt visas indikatorn för svagt batteri. Ange tid 1 Anslut ena änden av nätadaptern till DC 7,5 V-uttaget på klockradions baksida. 2 Anslut den andra änden av nätadaptern till vägguttaget. Alternativ B: batteriström Var försiktig Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld. Om batteriet byts ut på fel sätt finns risk för explosion. Byt endast ut med samma eller motsvarande typ. Batterierna innehåller kemiska substanser och bör därför kasseras på rätt sätt. 1 Tryck på SET TIME för att aktivera tidsinställningsläget. 2 Välj 12- /24-timmarsvisning genom att trycka på + PRESET/ HR - eller + TUNING/ MIN -. 3 Bekräfta genom att trycka på SET TIME. Siffrorna för timmar och minuter blinkar. 4 Tryck på + PRESET/ HR - för att ställa in timmarna. 5 Tryck på + TUNING/ MIN - för att ställa in minuterna. 6 Bekräfta genom att trycka på SET TIME. Den inställda tiden visas. SV 5

Slå på Tryck på igen om du vill slå på enheten. Produkten försätts i FM-radioläge. Växla till ECO-standbyläge Tryck på igen för att växla till ECOstandbyläge. Klockan visas (om den är inställd). 6 SV

4 Lyssna på FMradio Förbereda FM-antenn Dra ut antennen helt och justera dess placering för att få bättre mottagning. Lagra FM-radiokanaler automatiskt Kommentar Du kan lagra högst 20 FM-radiokanaler. Håll SCAN/PROG intryckt i två sekunder i FM-radioläge. Klockradion lagrar automatiskt alla tillgängliga FM-radiokanaler. Den första tillgängliga kanalen sänds automatiskt. Tips För att stoppa fullständig sökning trycker du på SCAN/ PROG Kommentar Undvik störningar genom att placera antennen så långt bort som möjligt från andra elektriska apparater. Ställa in FM-radiokanaler 1 Tryck på RADIO om du vill slå på FMradion. 2 Håll + TUNING/ MIN - nedtryckt i två sekunder. Klockradion ställer automatiskt in en station med bra mottagning. 3 Upprepa steg 2 om du vill ställa in fler radiokanaler. Så här ställer du in en kanal manuellt: Välj en frekvens genom att trycka på + TUNING/ MIN - upprepade gånger i radioläge. Lagra FM-radiokanaler manuellt Kommentar Du kan lagra högst 20 FM-radiokanaler. 1 I radioläget ställer du in en radiokanal. 2 Tryck på SCAN/PROG. Snabbvalsnumret börjar blinka. 3 Välj ett nummer genom att trycka på + PRESET/ HR - upprepade gånger. 4 Bekräfta genom att trycka på SCAN/ PROG igen. 5 Repetera steg 1 till 4 för att lagra andra stationer. Kommentar Om du vill ta bort en förinställd kanal, lagrar du en annan station på samma plats. För att rensa i snabbvalslistan håller du SCAN/PROG och intryckta samtidigt i 10 sekunder. SV 7

Välj en förinställd FMradiokanal. I radioläge trycker du på + PRESET/ HR - upprepade gånger för att välja en förinställd radiokanal. Justera volymen Under uppspelning trycker du på + VOLUME - flera gånger för att höja eller sänka volymen. 8 SV

5 Ställa in larmtimer Ställa in larm Du kan ange två larm som ringer vid olika tider. Kommentar Se till att du har ställt klockan rätt. 1 Aktivera larminställningsläge genom att trycka in och hålla kvar eller i två sekunder. Siffrorna för timmar och minuter och larmikonen ( eller ) börjar blinka. 2 Tryck på + PRESET/ HR - för att ställa in timmarna. 3 Tryck på + TUNING/ MIN - för att ställa in minuterna. 4 Bekräfta genom att trycka på eller. 5 Tryck på + PRESET/ HR - eller + TUNING/ MIN - för att välja larmkälla: den senaste FM-radiokanal eller summer du lyssnade på. 6 Bekräfta genom att trycka på eller. Aktivera/avaktivera larmtimern Tryck upprepade gånger på eller för att aktivera eller avaktivera larmtimern. eller visas när larmtimern aktiveras och försvinner när den avaktiveras. Om du vill stoppa larmet trycker du på motsvarande alternativ, eller. Alarmet ljuder igen nästföljande dagar. Använda snooze-funktionen Tryck på SNOOZE när larmet ljuder. Snooze-funktionen aktiveras och larmet ljuder igen nio minuter senare. Tips Larmsignalens volym ökar gradvis för att väcka dig försiktigt. Om du väljer FM-radio som larmkälla men lyssnar på FM-radio vid den inställda larmtiden aktiveras summerlarmet istället. SV 9

6 Övriga funktioner Projicera tid på en yta Genom att projicera tiden på en yta, t.ex en vägg kan du se tiden i mörkret på ett unikt sätt. 1 Slå på projektionen genom att trycka på PROJECTION. Projektionslinsen tänds. 4 Tryck på REVERSE PROJECTION om du vill vrida på den projicerade tiden (om det behövs). REVERSE PROJECTION PROJECTION ON/OFF 2 Vrid på ROTATE PROJECTIONvredet för att hitta en lämplig projektionsyta (max 100 grader åt vänster eller 100 grader åt höger). 5 Stäng av projiceringen genom att trycka på PROJECTION igen. Projektionslinsen släcks. Kommentar I batteridrivet läge tänds projektionen endast i 10 sekunder efter att du har tryckt på PROJECTION. Du kan inte använda projiceringsfunktionen när batterinivån är låg. Om du använder projektionsfunktionen under en längre period bör du använda nätström. När tid eller larm ställs in stängs projektionen av för att skydda ögonen. Vi rekommenderar att du visar den projicerade tiden i en miljö med svagt ljus. 3 Rulla hjulet på ROTATE PROJECTIONvredet för att justera den projicerade vinkeln något (max 60 grader åt vänster eller 60 grader höger). 10 SV

Ställa in insomningstimer Tips I batteridrivet läge och om enheten inte används på 10 sekunder stängs bakgrundsbelysningen av automatiskt för att spara ström. Du kan trycka på valfri knapp för att slå på den igen. Tryck på flera gånger för att välja insomningstimerperiod (i minuter). Klockradion växlar till standbyläge automatiskt efter den förinställda perioden. Avaktivera insomningstimern: I inställningsläget för insomningstimer trycker du på flera gånger tills [OFF] (av) visas. Justera ljusstyrkan för skärmen Tryck på BRIGHTNESS upprepade gånger för att välja olika nivåer för ljusstyrka: Hög Medel Låg SV 11

7 Produktinformation Kommentar Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående meddelande. Specifikationer Förstärkare Utgående märkeffekt Frekvensomfång 0,4 W RMS 75 HZ 12,5 khz, ±3 db Allmän information Strömförsörjning Nätström Märke: PHILIPS (nätadapter) Modell: GQ05-075025-AG. Ineffekt: 100 240 V~ 50/60 Hz 0,3 A max Utgång: DC 7,5 V, 250 ma; Batteri 4 AA-batterier (medföljer inte) Effektförbrukning vid 1 W användning Effektförbrukning < 1 W i ECO Powerstandbyläge Mått Huvudenhet (B x H x D) 76 x 104 x 100 mm Vikt Huvudenhet 0,3 kg Radio Mottagningsområde (FM) 87,5 108 MHz Inställningsområde 50 khz Mono, 26 db S/N-förhållande < 22 dbf Sökselektivitet <35 dbf Total harmonisk distorsion < 2 % Signal/brusförhållande > 50 db Högtalare Högtalarimpedans Högtalarelement Känslighet 8 ohm 1 x 2,25 tum fullt frekvensomfång 83 + 3 db/m/w 12 SV

8 Felsökning Varning Ta aldrig bort enhetens hölje. Försök aldrig reparera systemet själv. Om du gör det gäller inte garantin. Om du får problem när du använder enheten ska du kontrollera följande innan du begär service. Om problemet kvarstår går du till Philips webbplats (www.philips.com/support). När du kontaktar Philips bör du ha både enheten och modell- och serienumret till hands. Ingen ström Kontrollera att strömkabeln på enheten är korrekt ansluten. Kontrollera att det finns ström i nätuttaget. Sätt i batterierna med polerna (+/ ) åt rätt håll. Byt batteri. Inget svar från klockradion Koppla från och återanslut nätkontakten och slå sedan på klockradion igen. Dålig radiomottagning Håll klockradion borta från andra elektroniska enheter för att undvika radiostörning. Dra ut radioantennen helt och justera den. Larmet fungerar inte Ställ in klockan/larmet rätt. Det går inte att använda projektionen. Batterinivån är låg. Byt ut batterierna eller byt till nätdrift. SV 13

9 Obs! Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har godkänts av Gibson Innovations kan frånta användaren rätten att använda utrustningen. Gibson Innovations deklarerar härmed att produkterna uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 2014/53/EU. Du hittar deklarationen om överensstämmelse på www.philips.com/support. Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning. Ta hand om miljön Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala kasseringsbestämmelserna och släng inte produkten med vanligt hushållsavfall. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa. Miljöinformation Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), pappersmassa (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva). 14 SV

Copyright 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. AJ4800_12_UM_V4.0