Vodič pri sortiranju. Informacije za kućanstva o rukovanju s otpadom i njegovu sortiranju

Relevanta dokument
TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama

Sortera ditt avfall rätt

Sorteringsguide. Information till hushållen om avfallshantering och källsortering

Gospodarenje otpadom

Objektna metodologija

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući

kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima

što trebam reći svom djetetu?

Švedska dobiva nove novčanice i kovanice

šta trebam reći svom djetetu?

Savjeti i informacije pred tretman implantata

šta treba da kažem svom detetu?

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU

Osoba za kontakte Telefon Broj zaposlenika

BOSNISKA. Dobra hrana za djecu. izmedju jedne i dvije godine

Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3!

BOSNISKA/SERBISKA/KROATISKA. Prodaja piva srednje jačine

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket

BOSNISKA/KROATISKA/SERBISKA. Prodavati duhan

Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu

Imam dijabetes (šećernu bolest) tipa 2!

Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO

Psihijatrijska zdravstvena njega. Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening

Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane!

REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING)

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska

Uvod u VHDL. Marijo Maračić

Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete. Information på bosniska

Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper

GLASFÖRPACKNINGAR FÄRGADE

Både kvinnor och män flyr, men

SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah!

Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Syntaktisk komplexitet vid översättning av texter i olika stilar

Ž E N A K V I N N A. juni decembar

Europeiska unionens officiella tidning

DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE

Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti

Olivera Grbić. Srpski. Kuvar. Sva tradicionalna jela na jednom mestu. Beograd, 2013.

Ljetni praznici i ljetni kamp 2018

UTIČNI RELEJI I PODNOŽJA RELEJA

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska

Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć)

Komparativna analiza strojnog prijevoda sa švedskog na hrvatski jezik

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz...

SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH

Sorteringsguide. för dig på jobbet

Hade jag sextusende daler (sång nr 14)

Kommentarer till A, B, C 1, 2, 3, GREMO. Morgan Nilsson

Enkelt och bekvämt att sortera hemma! Fastighetsnära insamling av avfall för villahushåll

Sve o vozačkoj dozvoli

Sve o vozačkoj dozvoli

Ž E N A. Kvinna. septembar-decembar

Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE

Ž E N A K V I N N A. novembar maj

KAKO DOLAZI DO SUDSKOG POSTUPKA

Sorteringsguiden. Avfall Sorteras som Lämnas till A

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU

Ž E N A K V I N N A. juli-novembar

Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Svenska idiomatiska uttryck i översättning till kroatiska

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15

Matavfall och brännbart läggs i det delade kärlet. Förpackningar och tidningar lämnas på återvinningsstation/återvinningscentral

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin)

ÅVC Cyan 100 % Magenta 30 % Yellow 20 % Black 0 % Så sorterar du avfallet på ÅVC i Göteborg. Anvisningar för företag

Tel:+381 (0) / Ivica Bačvanski dipl.el.inž.elem ELGO Beograd

Sorteringsguide. för dig som arbetar i Göteborgs Stad

AVFALL TILL SORTERING

Za procjenu va'eg obrazovanja


MATAVFALL FOOD WASTE NEJ

Sve o vozačkoj dozvoli

ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN

FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE

Aneks I Popis imena, farmaceutskog oblika, jačine VMP, ciljnih vrsta, nositelja odobrenja država članica

Dvo as VII - alternativna re²enja

ŠVEDSKA. I Deo: Spisak artikala zabranjenih za uvoz (ili tranzit) ili artikala koji se prihvataju uslovno

Nu skrotar vi skräpet SKROTA SKRÄPET. En sorteringsguide för dig som jobbar i Göteborgs Stad. goteborg.se/kretsloppochvatten

pravljenje razlike Zajedno smo jači Vi pravite razliku

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu?

Sopsortera. - ett enkelt problem? Vilhelmina Kommun

Utarbetning av språkpillerböcker skrivna på bosniska/kroatiska/serbiska för barn med BKS som modersmål

Ž E N A LIST BH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ K V I N N A

Ž E N A K V I N N A. april-juni

Svim građanima BiH u domovini i svijetu Sretan 1. mart Dan nezavisnosti BiH

ZBIRKA PRI^A. Muhammed Muvaffak Selimeh Muhammed Munir el - D unbaz Muhjjiddin Selimeh. Sarajevo G.H.

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

Mening med ditt liv G/H. o n G/H

Transkript:

Vodič pri sortiranju Informacije za kućanstva o rukovanju s otpadom i njegovu sortiranju

Zeleni Poseidon Naš cilj je da našim stanarima, što je više moguće, olakšamo da, na ispravan način za okoliš, odlože svoj otpad. U tome poslu jedna je karika i ova brošura s informacijama o tome gdje ćete odložiti različite vrste otpada. Posebno je važno da opasni otpad, na primjer baterije i električni/ elektroniči otpad, ne završi u vreći/kesi za smeće, vidjeti stranu 14. Također je važno da se, na primjer, limena ambalaža, plastična ambalaža i novine sortiraju tako da se materijali mogu reciklirati. Prema zakonu svi iz svog otpada moraju izdvajati opasni otpad, ambalažu i novine. Domaćin za okoliš [Miljövärden] Domaćin odgovoran za okoliš rado će vam odgovoriti na pitanja o otpadu. U nekim područjima nemamo domaćine za okoliš, i onda se trebate obratiti stanodavcu. Telefonski broj naći ćete u ulazu zgrade. Zgrada [Miljöhus], ili prostorija [Miljörum], za razvrstavanje ili neki drugi sistem? Mnogi od naših stanara imaju pristup zgradi ili prostoriji za razvrstavanje gdje se može sortirati novine, ambalaža, žarulje/sijalice, neonske cijevi, baterije, otpad hrane i ostali otpad. Ako nemate zgradu ili prostoriju s potpunim razvrstavanjem ipak može postojati mogućnost za određeno razvrstavanje, na primjer u prostoriji za otpad. Novine, ambalaža i baterije se inače ostavljaju na nekom reciklažnom mjestu. Gdje ćete Vi ostaviti svoj ostali otpad ovisi u kojem području stanujete; govorite sa svojim domaćinom za okoliš ili stanodavcem. Informacije o reciklažnim mjestima postoje na www.goteborg.se. Možete također telefonirati servisu, Kretslopp och vatten tel: 031-368 27 00. 2

Ono što ste dali u reciklažu koristi se za nove stvari Otpad hrane postaje biogas/bioplin Ambalaža od metala postaje Ambalaža od plastike postaje Ambalaža od kartona i papira postaje Novine i tiskovine postaju Obojeno staklo postaje Neobojeno staklo postaje Foto: FTI. 3

Otpad hrane U većini područja imamo prikupljanje otpada od hrane. Ako imate pitanja oko prikupljanja otpada hrane govorite sa svojim domaćinom za okoliš ili sa stanodavcem. SBEZ PLASTIČNE KE E DA NE Ostaci hrane, sirove i pripravljene Ostaci voća i povrća Jaja (također ljuska) Kruh/hljeb Talog kave i filteri za kavu Čajni listovi I čajne vrećice Kuhinjski papir i salvete Odrezano cvijeće Duhan, opušci i snus Pelene i higijenski ulošci Tekstil Sadržaj vrećice usisavača Pijesak za mačke i piljevinu Pijesak, zemlja, glina i šljunak Roštiljni ugalj i pepeo 4

Ovako uspjevate sa smeđom vrećicom/kesom Otpad hrane jedan je važan resurs. Zato se on razvrstava i stavlja u onu smeđu vreću/kesu. Taj prikupljeni otpad hrane vozi se u jedno postrojenje za preradu i koristi se za dobivanje energijski bogatog bioplina/biogasa za motorna vozila i za obogaćeno biognojivo/đubrivo. 1. Uzmite novu papirnatu vrećicu/kesu 2. Rastvorite ju i stavite u prozračni plastični koš. 3. Stavite na dno malo novinskog ili kuhinjskog papira. 5. Ne punite vrećicu do samog vrha nego samo do obilježene crte. 4. Izvadite otpadke hrane iz sudopera. Upotrijebite rado procjeđivač tako da iscuri što je moguće više vode. 6. Vrećicu dobro savite. 7. Ne stavljajte papirnatu vrećicu u plastičnu vreću. 8. Ubacite vrećicu u pravi otvor ili je stavite u pravi spremnik. 5

Ostali otpad Ono što ostane, nakon što ste razvrstali, zove se ostali otpad i stavlja se u vreću za smeće. Taj otpad ide na spaljivanje i energija se koristi za grijanje i električnu struju. DA NE Ono što ostane nakon sortiranja, na primjer: Poderana odjeća Pelene i krpe za pranje Male količine stakla i porculana, dobro umotane Četke i krpe za pranje posuđa Vrećice od usisavača Kuverte i naljepnice Otpad hrana Opasni otpad Ambalaža Novine Upotrebljiva odjeća Baterije Lijekovi, šprice Električni i elektronički otpad 6

S jestivim uljem i masti učinite ovako Ako mast i ulje od hrane dođu u kanalizaciju oni se stvrdnu i stvaraju grude. Te grude mogu prouzročiti zastoj i poplave u vašoj kući ili mogu smetati procesu u pogonu za pročišćavanje, zato nikada ne smijete ulijevati mast ili ulje direktno u slivnik. JESTIVA MAST JESTIVO ULJE Tavu brišite kuhinjskim papirom. Papir bacajte u vrećicu za otpad hrane ili u vrećicu za smeće. Ostavite da se ulje ohladi. Nalijte ga u neku limenku ili ambalažu s poklopcem. Konzervu bacite u vreću za smeće. 7

Ambalaža od metala Ambalaža od metala ostavlja se u zgradi i prostoriji za razvrstavanje ili na reciklažnom mjestu. Foto: FTI. DA Ovdje odlažete, npr.: Limenke od konzervi Aluminijsku foliju Tube od metala za hranu, npr. kaviar Poklopce i čepove Svijeće (izgorjele) Prazne i suhe metalne konzerve u kojima je bila boja/ljepilo Posve prazne kutije za sprej NE Limenke koje sadrže boju i ljepilo Limenke sa sprejsadržajem 8

Ambalaža od plastike Ambalaža od metala ostavlja se u zgradi i prostoriji za razvrstavanje ili na reciklažnom mjestu. Foto: FTI. DA Ovdje odlažete na primjer: Plastične vreće/kese Mekanu plastičnu ambalažu Frigolit Vrećice od čipsa Boce od kećapa Bočice za šampon Kutije za sladoled NE Igračke od plastike Kuhinjske četke Četke za pranje zuba Cd-omotnice Plastične posude za cvijeće 9

Ambalaža od kartona i papira Ambalaža od kartona I papira ostavlja se u zgradi i prostoriji za razvrstavanje ili na reciklažnom mjestu. Foto: FTI. DA Ovdje odlažete na primjer: Pakiranja za mlijeko, voćne sokove Pakiranja za tjesteninu Kartoni od sredsva za pranje Kartonske tube od toaletnog papira Omotni papir za darove Valoviti karton (Wellpapp) Vrećice za brašno i šećer Vrećice od papira NE Novine Brošure Pisaći papper Kuverte 10

Novine i tiskovine Novine se ostavljaju u zgradi i prostoriji za razvrstavanje ili na reciklažnom mjestu. Foto: FTI. DA Ovdje odlažete na primjer: Dnevne novine Tjedne/sedmične novine Kataloge Reklamne listove Brošure Pisaći papir NE Kuverte Naljepnice Plastificirani papir Plastične vrećice/kese 11

Obojeno i neobojeno staklo Ambalaža od stakla ostavlja se u zgradi ili prostoriji za razvrstavanje ili na reciklažnom mjestu. Foto: FTI. Foto: FTI. DA Ovdje odlažete na primjer: Vinske boce Boce za sokove Staklenke za džemove NE Staklene čase Porculan Keramika Prozorsko staklo Staklo od ogledala Žarulje/sijalice 12

Ponovna upotreba Ne bacajte stvari koje su čitave i čiste. Mi u nekim područjima imamo lokalnu povratnu upotrebu ili second hand butike. Raspitajte se kod svog domaćina za okoliš ili stanodavca. Svoje stvari za ponovnu upotrebu možete također ostaviti kod organizacija za skupljanje pomoći. Oni imaju boksove/spremnike za prikupljanje odjeće i obuće. Mnoge organizacije primaju također i namještaj. U pet općinskih reciklažnih centrala postoji također mogućnost da se pokloni/daruje sve, od namještaja do odjeće, a u reciklažnom parku Kretsloppsparken Alelyckan, možete i pokloniti i kupiti rabljene/korištene stvari. Glomazni otpad Glomazni otpad jest veliki otpad iz domaćinstva, na primjer, božićna drvac/jelke, polomljeni namještaj i bicikli ali ne električni/elektronski otpad. 13 Ako želite baciti velike stvari koje su polomljene raspitajte se kod svog domaćina za okoliš ili stanodavca kako je to riješeno u vašem području.

Opasni otpad se mora skupljati Veći električni/elektronski otpad je npr. TVaparati, računala/kompjuteri, mikrovalne peći, stereouređaji. Osrednji električni otpad je npr. Aparati za kavu, bušilice, sušila za kosu, el-mikseri. Manji električni otpad je npr. El-brijaći aparati, mobilni telefoni, kablovi. Izvori svjetlosti su na primjer žarulje/sijalice, niskoenergentske žarulje/sijalice ili neonske cijevi. Budite pažljivi sa žaruljama/sijalicama tako da se ne razbiju. Male baterije su štapićaste i dugmaste baterije. Kemikalije su npr. razrjeđivač, ispirač za četke, klorin, sredstvo za bojenje kose, boja, lak za nokte, ljepilo, rabljeno/otpadno ulje, limenke spreja sa sadržajem. Termometri sa živom moraju se skupljati i s njima rukovati oprezno. APOTEK Lijekovi su sve vrste lijekova kao što su tablete, kontracepcijske pilule, lijekovi u tekućini, dezinfekcijska sredstva, masti/pomade. Lijekovi i kanile predaju se u Apoteci. 14

Mjesta za prikupljanje električnog/elektronskog otpada i ostalog opasnog otpada Žarulje/sijalice, neonske cijevi i baterije možete ostaviti u prostoriji ili zgradi za razvrstavanje, ako su vam dostupne. Inače mogu postojati i druge mogućnosti da se ostave ove vrste otpada. Može postojati također i lokalno prikupljanje električnog i elektronskog otpada. Pitajte vašeg domaćina za okoliš [miljövärd], ili stanodavca. Prikupno mjesto Reciklažni centri (Tagene, Sävenäs, Bulycke, Högsbo, Alelyckan). Reciklažne stanice Postoje kod nekih benzinskih stanica Automobil za opasni otpad vozi po cijelom Göteborg u proljeće i na jesen. Neke trgovine za elektroniku; vidjeti popis na www.elektronikatervinning.se Spremnik za otpad (Samlarna), u nekim trgovinama Tu možete odložiti Električni I elektronski otpad, automobilske baterije, male baterije, izvore svjetla, kemikalije I dr. Automobilske baterije, male baterije, izvore svjetla, kemikalije Manji I osrednji električni I elektronski otpad automobilske baterije, male baterije, izvore svjetla, kemikalije. Sav električni I elektronski otpad. Manji električni I elektronski otpad, male baterije, limenke za sa sadržajem, izvori svjetla (osim neonskih cijevi). Informacije o općinskim mjestima za prikupljanje postoje na www.goteborg.se. Korisnička služba za ekološki ciklus i vode [kretslopp och vatten], Tel. 031-368 27 00, informira o prikupljanju električnog i eletroničkog i ostalog opasnog otpada, radnim vremenima u reciklažnim centrima i dr. 15

Hvala vam što sortirate i dajete doprinos čovjekovoj životnoj sredini. www.goteborg.se www.poseidon.goteborg.se Ova brošura je izrađena u suradnji s tvrtkama Bostads AB Poseidon i Kretslopp och vatten. Bostads AB Poseidon odgovoran za prevod.