Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Relevanta dokument
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie Brief

Forretning Brev. Brev - Adresse

Geschäftskorrespondenz Brief

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Affärer Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Negocios Carta. Carta - Dirección

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Negócios Carta. Carta - Endereço

Personligt Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Personligt Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress

Affärer Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Affärer Brev. Brev - Adress

Affärer Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Personal Letter. Letter - Address. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev Brev - Adress Svenska Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Japanska 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Sta

Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Personligt Brev. Brev - Adress. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६

Personligt Brev. Brev - Adress एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Personligt Brev. Brev - Adress एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Persönliche Korrespondenz Brief

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet नमस क र

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Personligt Brev السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Personligt Brev. Brev - Adress. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Personligt Brev. Brev - Adress

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Thưa ông/bà,

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Transkript:

- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brittiska och irländska adressformat: Stadens/Ortens namn Län Postnummer Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadensiska adressformat: Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Sida 1 09.12.2018

Australiensiskt adressformat: Provinsens namn Stadens namn + postnummer Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Nyzeeländskt adressformat: Förort/RD (rural delivery) nummer/box Stadens/Ortens namn + postnummer Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Svenskt adressformat: Gatunamn + gatunummer Postkod + stadens namn LAND Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Per Larsson Scania AB Hagagatan 10 114 29 Stockholm SVERIGE - Öppning Dear Mr. President, Bäste herr ordförande,/bästa fru ordförande, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för hens namn Dear Sir, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bäste herrn, Sida 2 09.12.2018

Dear Madam, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Dear Sir / Madam, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Bästa fru, Bästa herr eller fru, Dear Sirs, Bästa herrar, Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning To whom it may concern, Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Dear Mr. Smith, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Dear Mrs. Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Dear Miss Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Bäste herr Smith, Bästa fru Smith, Bästa fröken Smith, Dear Ms. Smith, Bästa fru Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt Dear John Smith, Bäste John Smith, Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren Dear John, Bäste John, Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska) We are writing to you regarding Vi skriver till er angående... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar We are writing in connection with... Vi skriver i samband med... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Sida 3 09.12.2018

Further to Vidare till... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar With reference to Med hänvisning till... Formellt, att öppna med ett tema som du har sett hos företaget du kontaktar I am writing to enquire about Jag skriver för att fråga om... Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag I am writing to you on behalf of... Jag skriver till dig på uppdrag av... Formellt, när man skriver för någon annans räkning Your company was highly recommended by Jag blev rekommenderad om ditt företag av... sätt att öppna - Huvuddel Would you mind if Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni... Formell begäran, preliminär Would you be so kind as to Skulle du kunna vara så vänlig och... Formell begäran, preliminär I would be most obliged if Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Formell begäran, preliminär We would appreciate it if you could send us more detailed information about Formell begäran, mycket artig Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande... I would be grateful if you could... Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde... Formell begäran, mycket artig Would you please send me Kunde ni vänligen skicka mig... Formell begäran, artig We are interested in obtaining/receiving Vi är intresserade av att få/ta emot... Formell begäran, artig Sida 4 09.12.2018

I must ask you whether... Jag måste fråga er om/angående... Formell begäran, artig Could you recommend Skulle ni kunna rekommendera... Formell begäran, direkt Would you please send me Skulle ni kunna skicka mig... Formell begäran, direkt You are urgently requested to Vi ber er omgående att... Formell begäran, mycket direkt We would be grateful if Vi skulle uppskatta det om/ifall... Formell begäran, artig, på uppdrag av bolaget What is your current list price for Vad är ert nuvarande listpris för... Formell begäran, direkt We are interested in... and we would like to know... Formell utredning, direkt We understand from your advertisment that you produce Formell utredning, direkt Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... It is our intention to Vi har för avsikt att... Formell avsiktsförklaring, direkt We carefully considered your proposal and Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Formellt, leder till beslut om affär We are sorry to inform you that Vi beklagar att behöva meddela att... Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits - Avslutning Sida 5 09.12.2018

If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt. Please reply as soon as possible because Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Formellt, direkt Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. If you require more information... Om ni behöver mer information... Formellt, direkt Sida 6 09.12.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Affärer We appreciate your business. Formellt, direkt Please contact me - my direct telephone number is Formellt, mycket direkt I look forward to hearing from you soon. Mindre formellt, artigt Yours faithfully, Formellt, mottagarens namn är okänt Yours sincerely, Formellt, allmänt använd, mottagaren är känd Respectfully yours, Formellt, mottagarens namn är känt Kind/Best regards, Informellt, mellan affärspartners som duar varandra Vi uppskattar att göra affärer med er. Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är... Jag ser fram emot att höra från er snart. Med vänlig hälsning, Med vänliga hälsningar, Med vänlig hälsning, Vänliga hälsningar, Regards, Hälsningar, Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans Sida 7 09.12.2018