Internationella spelregler för. Pétanque. Modifierade samt antagna i Izmir den 7 oktober Svensk version antagen i Stockholm den 15 oktober 2011.
|
|
- Rut Åkesson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Internationella spelregler för Pétanque Modifierade samt antagna i Izmir den 7 oktober Svensk version antagen i Stockholm den 15 oktober Svenska Bouleförbundet är medlem i F.I.P.J.P Fédération Internationale de Pétanque et Jeu Provencale
2 Inledning 2 Allmänt 2 1 Tävlingsformer 2 2a Godkända klot 2 2b Sanktioner vid felaktiga klot 2 2c Godkända lillar 3 3 Licenser 3 4 Utbyte av lille eller klot 3 Spelet 3 5 Spelbanor 3 6 Spelstart, ringen 4 7 Avstånd vid lilleutkast 4 8 Giltiga lilleutkast 5 9 Ogiltig lille under pågående omgång 6 10a Borttagande av hinder, påföljder 6 10b Utbyte av lille eller klot 6 11 Dold eller flyttad lille 7 12 Lille som förflyttas till annan spelbana 7 13 Poängberäkning vid död lille 7 14 Stoppad lille 7 Klot 8 15 Kast av klot 8 16 Åskådares eller spelares uppträdande 9 17 Provkast och klot som hamnar utanför spelbanan 9 18 Ogiltiga klot 9 19 Stoppade klot 9 20 Tidsfrister Flyttade klot Spel med annans klot Felaktigt spelade klot 10 Poäng och mätning Tillfälligt borttagande av klot Mätning Borttagna klot Rubbade klot eller lille Klot på lika avstånd Skräp på klot eller lille 12 Disciplin Protester Bestraffning vid frånvaro Sen ankomst Utbyte av spelare Bestraffningar Avbrott Ny tävlingsomgång Etik Anstötligt beteende Domarens skyldigheter Tävlingsjury 14 1
3 Inledning Boule är ett samlingsnamn för olika klotspel där man ska komma så nära en målkula som möjligt. Pétanque, det yngsta av boulespelen uppstod på franska Rivieran 1910 ur Jeu Provençal. Spelet har en halv miljon utövare med tävlingslicens på alla kontinenter. Allmänt Detta är en svensk version av de internationella reglerna. Vissa avvikelser förekommer. Dessa är markerad med kursiv stil. Varje tävlingsspelare är skyldig att känna till dessa regler. Tvister avgörs alltid av domaren. Ytterligare bestämmelser återfinns i Svenska Bouleförbundets tävlingsbestämmelser. 1 Tävlingsformer Boule Pétanque är en sport där man kan spela: tre spelare mot tre (trippel), två spelare mot två (dubbel), en spelare mot en (singel). I trippel har varje spelare två klot. I dubbel och i singel har varje spelare tre klot. Varje annan tävlingsform kräver dispens. 2a Godkända klot Boule Pétanque spelas med klot som är godkända av Fédération Internationale de Pétanque et Jeu Provençal (FIPJP): 1) De ska vara av metall. 2) De ska ha en diameter mellan 70,5 mm och 80,0 mm. 3) De ska väga mellan 650 g och 800 g och ha ingraverat uppgifter om tillverkare och klotets vikt. Miniorer och yngre juniorer har möjlighet att spela med klot, i sina specifika tävlingar, på 600 g och 65 mm förutsatt att de är från en godkänd tillverkare. 4) De får inte innehålla något löst tyngande material och efter tillverkningen hos en av FIPJP godkänd fabrikant, får de inte förändras eller modifieras. Det är bland annat förbjudet att bearbeta kloten i syfte att förändra deras hårdhet. Det är dock tillåtet att gravera in spelarens namn eller initialer på kloten, liksom olika logotyper eller företagsbeteckningar på kloten enligt av FIPJP fastställda specifikationer. 2b Sanktioner vid felaktiga klot Den spelare som bryter mot vad som stadgas i punkt 4 ovan utesluts omedelbart från tävlingen tillsammans med sina medspelare. Om kloten kan betecknas som förfalskade eller modifierade riskerar spelaren avstängning samt ytterligare påföljder som Förbundet kan komma att besluta om. Spelare ska byta ut klot som på grund av slitage eller fabrikationsfel visar sig inte överensstämma med de kriterier som anges ovan under punkterna 2 och 3. Spelaren får byta ut hela klotsetet. 2
4 Protest angående punkt 4 kan tas emot under pågående match, men bara mellan två omgångar. Anmärkningar från spelare i lagen rörande övriga avsnitt tas emot endast före spelets början. Därför bör man i förväg förvissa sig om att både ens egna och motståndarnas klot motsvarar de fastställda normerna. Från och med tredje omgången gäller, att om ett lag protesterar mot motståndarens klot, och dessa visar sig vara korrekta, så tilldelas motståndarlaget 3 poäng. Domaren eller tävlingsjuryn kan när som helst kontrollera en eller flera spelares bouleklot. 3 Godkända lillar Lillar ska vara av trä. Lillen ska ha en diameter 30 mm (+/- 1 mm) utan synlig avvikelse från sfärisk form. Färgade lillar, oavsett kulör, är tillåtna. I inget fall ska lillen kunna tas upp med magnet. 4 Licenser Licensen ska vara utformad enligt Förbundets administrativa regler och vara försedd med ett aktuellt fotografi och underskrift. Varje spelare är skyldig att visa upp sin licens före tävlingsstart. Spelaren är också skyldig att visa upp den på anmodan av domaren och motståndare, om den inte är inlämnad i sekretariatet. Spelet 5 Spelområde och markerade banor Boule Pétanque kan spelas varhelst det finns lämpligt underlag. Ett spelområde består av ett antal områden begränsade av snören, vars tjocklek inte får påverka spelet. Dessa snören som markerar spelområden är inte döda linjer annat vid slutet av området eller runt området. Tävlingsarrangör eller domare kan bestämma att en tävling ska äga rum på avgränsade banor. Dessa ska vara minst 4 m breda och 15 m långa för nationella mästerskap och internationella tävlingar. För andra tävlingar kan berört förbund tillåta andra mått, dock ej under 3 x 12 meter. Om banorna omges av fasta barriärer eller liknande ska avståndet vara minst 1 m från dessa till dödlinjen. Matcherna spelas till 13 poäng med möjlighet att spela gruppspels- och kvalmatcher till 11 poäng. Tävlingar kan arrangeras med tidsbegränsning. Dessa måste då arrangeras på markerade banor. I detta fall är alla banmarkeringar som omger banan döda linjer. 3
5 6 Spelstart, ringen Spelarna ska bege sig till den anvisade spelbanan och lotta om vilket lag som ska kasta ut lillen. Lottningen gäller även rätten att välja spelbana om inte sådan anvisats av tävlingsledningen. Laget som vann lottningen bestämmer vem inom laget som ska välja plats för ringen, vem som ska kasta ut lillen och vem som ska kasta första klotet. Två lag som av tävlingsledningen anvisats en spelbana får inte utan domarens tillstånd byta till annan spelbana. Ringen ska ritas så stor att spelarna har plats att stå i den med båda fötterna. Den ska ha en diameter mellan 35 och 50 cm och den ska ritas minst en meter från hinder. Vid fria spelytor ska ringen vara minst 2 meter från andra utnyttjade ringar. Ringen, som gäller för de tre kast laget har rätt till, ska vara ritad eller placerad minst en meter från alla hinder. Tävlingsledningen bestämmer om flyttbara ringar ska användas och tillhandahåller då dessa. Om flyttbar ring används ska denna vara stel och ha en inre diameter av 50 cm (+/- 2 mm). Det lag som ska kasta ut lillen ska sudda ut alla gamla ringar i närheten av utkastplatsen. Det är tillåtet att under hela omgången hålla rent inne i ringen, men den ska återställas i tidigare skick vid omgångens slut. Efter avslutad omgång, innan nästa påbörjas, ska ringen suddas ut och banan, inom ringen, återställas. Ringen är inte förbjudet område. Vid utkast ska spelaren stå med fötterna helt inom ringen, övertramp är förbjudet. Man får inte helt lämna ringen och båda fötterna ska ha markkontakt till dess klotet eller lillen har landat. Ingen annan kroppsdel får heller vidröra marken utanför ringen. Dock kan rörelsehindrade tillåtas att ha endast en fot i ringen. För rullstolsburen spelare gäller att drivhjulet, på samma sida som kastarmen, ska vara inom ringen. Spelare som kastar ut lillen behöver inte vara densamma som den som kastar första klotet. 7 Avstånd vid lilleutkast För att ett lilleutkast ska vara giltigt krävs: 1) att det kortaste avståndet mellan lillen och ringens innerkant ska vara: 6-10 meter för juniorer och seniorer. I tävlingar för yngre spelare kan kortare avstånd användas I Sverige gäller: Miniorer fyller högst 11 år under året. Yngre juniorer fyller 12, 13, 14 år under året. Juniorer fyller 15, 16, 17 år under året. Seniorer fyller 18 år eller mer under året. 4
6 I Sverige gäller att det avståndet mellan lillen och ringens innerkant skall vara: 4-8 meter för miniorer 5-9 meter för yngre juniorer 6-10 meter för juniorer och seniorer. 2) att ringen befinner sig minst 1 meter från hinder. När det gäller fria spelytor ska den vara minst 2 meter från andra utnyttjade ringar. 3) att lillen ska ligga minst en meter från hinder och från gräns till förbjudet område. 4) att lillen ska vara synlig för en spelare som står upprätt inne i ringen. Vid oenighet avgör domaren utan appell. I nästa omgång görs utkast från en ring ritad eller placerad kring den punkt där lillen befann sig i slutet av föregående omgång, utom i följande fall: Ringen kommer att hamna mindre än 1 meter från ett hinder. Lillen kan inte kastas ut inom de fastställda avstånden. Om, vid fria spelytor, ringen hamnar mindre än 2 m från en annan utnyttjad ring. I det första fallet ritar eller placerar spelaren ringen på reglementsenligt avstånd från hinder I det andra fallet kan spelaren flytta ringen i föregående omgångs spelriktning, dock ej längre än vad som krävs för att kunna kasta ut en godkänd lille på det maximala kastavståndet. Denna möjlighet erbjuds endast om lillen inte kan kastas i någon riktning till det maximala kastavståndet. Om det lag som ska kasta ut lillen inte lyckats placera den korrekt efter tre försök, har motståndarlaget rätt att försöka tre gånger. Det har också rätt att dra tillbaka ringens placering enligt bestämmelserna i föregående stycke. Skulle ytterligare lilleutkast krävas sker dessa växelvis med tre kast per lag. Då får inte ringens placering ändras, om inte en omöjlig situation har uppstått. Även om det första laget förlorar rätten att kasta ut lillen behåller det rätten att kasta ut första klotet. 8 Giltiga lilleutkast Ett lilleutkast är ogiltigt om lillen stoppas av en domare, en spelare, en åskådare, ett djur eller något föremål i rörelse. Lillen ska då kastas om utan att detta kast räknas in bland de tre kasten som laget har rätt till. Även om ett första klot har spelats utan att lillens placering har godkänts, har motståndarlaget rätt att ifrågasätta lillens reglementsenliga läge. Om anmärkningen godtas, ska lillen kastas om, samma gäller det spelade klotet. Om båda lagen anser att kastet med lillen var ogiltigt ska det göras om. Om endast ett av lagen godkänner lillens placering, ska domaren avgöra. Om ett lag handlar annorlunda förlorar det rätten att kasta lillen. 5
7 Om däremot även motståndarlaget har spelat ett klot, anses lillens position definitivt vara godkänd och inga protester godtas. 9 Ogiltig lille under pågående omgång Lillen är ogiltig i följande fall: 1) När den under spelet förflyttas till förbjudet område, även om den kommer tillbaka till tillåtet område. Den lille som ligger på gränslinjen till ett förbjudet område är giltig. Den blir ogiltig först när den helt och hållet har passerat gränsen. Vattenpöl där den flyter fritt räknas som förbjudet område för den. 2) Då den förflyttade lillen, trots att den befinner sig inom tillåtet område, inte är synlig från ringen enligt villkoren i 7. En lille som döljs av ett klot är dock giltig och i spel. Domaren får tillfälligt lyfta upp klot för att undersöka om den är synlig. 3) När den har förflyttats så att den befinner sig mer än 20 meter (för juniorer och seniorer) eller mer än 15 meter (för yngre spelare) eller mindre än 3 meter från ringen. 4) När den, under spel på markerad bana, förflyttas till annan bana än den direkt intill eller förflyttas utanför kortlinjen. 5) När den har försvunnit och inte har kunnat återfinnas inom 5 minuter. 6) När ett förbjudet område finns mellan den och ringen. 7) När lillen lämnar spelområdet vid tidsbegränsade matcher. 10 a Borttagande av hinder Det är förbjudet att ta bort, flytta eller trampa ner eventuella hinder som finns på spelbanan. Dock får den spelare som ska kasta ut lillen bilda sig en uppfattning om den avsedda nedslagsplatsen genom att känna på marken högst tre gånger med ett av sina klot. Dessutom får den spelare som står i tur att spela eller dennes medspelare trampa till en nedslagsplats från ett tidigare spelat klot. Spelare som åsidosätter dessa regler bestraffas enligt 34, Disciplin. 10 b Utbyte av lille eller klot Det är förbjudet för spelare att byta klot eller lille utom i följande fall: 1. Lille eller klot försvinner och kan ej återfinnas inom 5 minuter. 2. Lille eller klot går sönder. I detta fall anses den största delen markera läget. Om det finns fler klot att spela ersätts den största delen, eventuellt efter nödvändig mätning, av ett klot/lille med så snarlik diameter som möjligt. Vid nästa spelomgång ska det trasiga 6
8 klotet/lillen bytas ut. Om det rör sig om ett klot får spelaren byta hela klotsetet. 11 Dold eller flyttad lille Löv eller pappersbitar, som under spelets gång skymmer lillen, ska tas bort. Om blåst eller markens lutning gör att en lille åter kommer i rörelse, ska den läggas tillbaka på sin föregående plats. Detsamma gäller om lillen oavsiktligt rubbats av domaren, en spelare, en åskådare, ett klot eller en lille som kommer från en annan match, ett djur eller något föremål i rörelse. För att undvika oenighet om lillens position bör den markeras. Protester rörande position för klot eller lille kan inte godkännas om den ej är markerad eller på annat sätt känd. Om lillen flyttas av ett spelat klot i samma match, direkt eller indirekt, ska lillen inte flyttas tillbaka 12 Lille som förflyttas utanför anvisad spelbana Om lillen under spelet förflyttas till en annan spelbana, är den spelbar om inte 9 säger annat. Om det behövs ska de som spelar mot denna lille vänta med sitt fortsatta spel till dess spelarna på den andra spelbanan har avslutat sin påbörjade omgång. Spelare som berörs av denna paragraf bör visa prov på tålamod och sportslighet. Följande omgång spelas på den ursprungliga spelbanan och lillen kastas från den punkt på spelbanan, där den befann sig innan den hamnande utanför densamma, dock enligt reglerna i Poängberäkning vid död lille Om en lille förflyttas så att den blir ogiltig (9 fall 1-6) finns tre alternativ: 1) Båda lagen har klot kvar att spela. Omgången är oavgjord. 2) Inget av de två lagen har fler klot att spela. Omgången är oavgjord. 3) Endast ett av lagen har klot kvar. Detta lag får tillgodoräkna sig lika många poäng, som det har klot kvar att spela. 14 Stoppad lille Följande gäller beträffande en lille, som skjuts iväg efter en träff av ett bouleklot: 1) Om den stoppas eller ändrar riktning på grund av en domare eller en åskådare, ska den förbli liggande där den stannat. 2) Om den stoppas eller ändrar riktning på grund av en spelare i matchen som befinner sig på banan, får dennes motståndare välja mellan att: 7
9 a) Låta lillen ligga där kvar den ligger. b) Lägga tillbaka lillen på dess förutvarande plats. c) Placera lillen någonstans på förlängningen av en linje mellan det förutvarande och det nuvarande läget, med maximalt avstånd 20 meter (15 meter för yngre spelare), och så att den är synlig från ringen. Alternativen b) och c) är tillämpbara endast om lillens förutvarande placering är markerad eller på annat sätt helt känd. Om lillen efter att ha träffats passerar förbjudet område, och därefter återkommer till spelplanen, är den ogiltig och reglerna i 13 ska tillämpas. Klot 15 Kast av klot Det första klotet i en omgång kastas av en spelare i det lag, som vunnit lottningen om lillen eller vunnit den föregående omgången. I fortsättningen kastar det lag som inte ligger närmast lillen. När endast ett lag har klot kvar spelas dessa. Ett lag har dock rätt att avstå från att spela alla sina klot. Man får inte ta hjälp av något föremål för att rikta in klotet, man får heller inte rita streck på marken för att märka ut en nedslagsplats. När man spelar sitt sista klot får man inte ha något extra klot i andra handen. Kloten ska kastas ett och ett. Spelade klot får inte kastas om, med följande undantag: Man ska kasta om klot som stoppas eller ändrar riktning mellan ringen och lillen av ett klot eller en lille från en annan match, eller av ett djur, eller av något föremål i rörelse. Omkast ska också ske enligt 8, andra stycket, vid omkast av lille. Ett klot som stoppas av en motståndare får kastas om i det fall som beskrivs i 19 tredje stycket. Innan klotet kastas ska spelaren rengöra det från lera och smuts. Brott mot detta bestraffas enligt 34. Om det först spelade klotet rullar in på förbjudet område är det motståndarlagets tur att spela och man växlar på så sätt tills det finns något klot inom tillåtet område. Om inga klot finns kvar inom tillåtet område efter ett skott eller lägg, ska man tillämpa bestämmelserna i 28 om klot som ligger på samma avstånd från lillen. 8
10 16 Åskådares eller spelares uppträdande Åskådare och spelare ska vara tysta under den tid spelaren disponerar för att kasta sitt klot. Motståndarna får varken gå omkring, gestikulera eller göra något annat, som kan störa spelaren. Endast dennes medspelare får uppehålla sig mellan ringen och lillen. Motståndarna ska befinna sig bortom lillen eller bakom spelaren och i båda fallen minst två meter vid sidan om. Spelare som inte iakttar dessa föreskrifter kan bli utesluten ur tävlingen om förseelsen upprepas efter domares tillsägelse. 17 Provkast och klot som hamnar utanför spelbanan Provkast får inte förekomma under pågående match. Spelare som bryter mot detta bestraffas enligt 34. Klot som under spelet hamnar utanför den avgränsade spelbanan är godkända med undantag av vad som anges i Ogiltiga klot Ett klot på gränsen till förbjudet område är godkänt. Ett klot blir ogiltigt så snart det i sin helhet kommit in på förbjudet område. Detsamma gäller, vid markerade banor, om klotet i sin helhet har passerat minst en intilliggande bana. Om klotet därefter, exempelvis beroende på marklutning eller studs mot något föremål, återkommer till det tillåtna området ska det omedelbart tas därifrån och allt som det har rubbat ska återställas. Så snart ett klot blir ogiltigt ska det tas ur spelet. Om så inte sker, blir det giltigt igen i och med att ett klot kastas av motståndarlaget. 19 Stoppade klot Spelat klot som stoppats eller ändrat riktning på grund av åskådare eller domare ska ligga kvar där det stannade. Spelat klot som stoppats eller ändrat riktning på grund av en medspelare är ogiltigt. Spelat klot som stoppats eller ändrat riktning på grund av någon från motståndarlaget får enligt spelarens bestämmande antingen kastas om eller ligga kvar på den plats där det stannade. Se även 15. Om ett tidigare spelat klot, efter att ha blivit träffat, stoppas eller ändrat riktning på grund av en spelare, kan motståndaren till den som begått förseelsen besluta att: 1) Låta det ligga kvar där det stannade. 2) Placera det någonstans på förlängningen av en linje, som utgår från den punkt där det träffade klotet befann sig och fram till den plats där det nu befinner sig, dock enbart 9
11 inom tillåtet område och under förutsättning att klotet har varit markerat eller dess position helt känd. Den spelare som avsiktligt stoppar ett klot i rörelse utesluts tillsammans med sitt lag omedelbart från pågående match. 20 Tidsfrister Efter att lillen har kastats ut har varje spelare maximalt en minut på sig att kasta sitt klot. Tiden räknas från det att lillen eller föregående klot har stannat eller att en mätning har slutförts. All mätning som inte utförs av domare eller gäller vilket lag som har poängen ska göras inom tidsfristen. I en påföljande omgång ska lillen kastas ut inom en minut efter det att föregående omgång avslutats. Spelare som inte håller sig inom tidsramen bestraffas enligt Flyttade klot Om blåst eller markens lutning gör att ett klot som stannat åter kommer i rörelse, ska det läggas tillbaka på sin föregående plats. På samma sätt ska förfaras med varje klot som oavsiktligt rubbats av en spelare, en åskådare, ett djur eller något föremål i rörelse. Avsiktligt flyttande av klot bestraffas enligt 38. För att undvika oenigheter, bör spelarna markera kloten. Om kloten inte har markerats eller deras positioner är helt kända kan domaren endast döma utifrån deras faktiska positioner. Om däremot ett klot flyttas av klot i den egna matchen ska det ligga kvar. 22 Spel med annans klot Spelare som spelar någon annans klot får en varning. Första gången anses det kastade klotet vara giltigt, men det ska genast bytas ut, eventuellt efter en mätning. Om felet upprepas under samma match ogiltigförklaras det felaktigt kastade klotet och allt som det har rubbat ska återställas. 23 Felaktigt spelade klot Varje klot som inte kastats enligt reglerna är ogiltigt och allt det rubbat återställs, om det är markerat eller positionerna kända. Motståndaren har emellertid rätt att tillämpa fördelsregeln och förklara kastet giltigt. I så fall är klotet giltigt och allt som har rubbats ska ligga kvar på sina nya platser. 10
12 Poäng och mätning Det lag som vid omgångens slut har ett klot närmast lillen har vunnit omgången och får tillgodoräkna sig lika många poäng som det har klot närmare lillen än motståndarnas bästa. 24 Tillfälligt borttagande av klot Om det behövs för att man ska kunna utföra en mätning, får man tillfälligt flytta på klot och hindrande föremål mellan lillen och det klot som ska mätas, efter det att man markerat deras lägen. Efter mätningen ska de borttagna föremålen läggas tillbaka. Om hindren inte kan flyttas undan, får mätningen utföras med hjälp av en passare. 25 Mätning Det lag som spelat senast ska utföra mätningen. Motståndarna har alltid rätt att kontrollera mätningen. När som helst under omgången kan domaren rådfrågas om den inbördes ordningen på kloten som ska mätas, oavsett rangordning, och beslutet är utan appell. Varje mätning och bedömning av avstånden ska vara tillförlitlig. Varje lag ska ha tillgång till måttband eller annat mätinstrument. Det är förbjudet att mäta med fötterna. Spelare som inte följer dessa bestämmelser bestraffas enligt Borttagna klot Det är förbjudet för spelare att ta upp spelade klot innan omgången avslutats. Klot som tas bort vid omgångens slut innan de av båda lagen godkänts som poäng är ogiltiga. Mot detta kan protester ej anföras. Det är förbjudet att utan tillåtelse flytta eller ta bort motståndares klot. 27 Rubbade klot eller lille Mätningen är förlorad för ett lag om någon av dess spelare under mätningen rubbar lillen eller något av de klot som ska mätas. Om domaren under mätningen rubbar eller flyttar på lillen eller ett klot får domaren bedöma vilket klot som var närmast eller döma lika. I båda fallen är domarens bedömning utan appell och kvarstår tills något av kloten som mättes eller lillen flyttats. 28 Klot på lika avstånd När de två lagens bästa klot ligger på samma avstånd från lillen kan följande situationer uppstå: 1) Om det inte finns fler klot kvar att spela, är omgången oavgjord och lillen tillfaller det lag 11
13 som kastade ut den i förra omgången. 2) Om endast ett lag har klot kvar, ska dessa spelas. 3) Om båda lagen har klot kvar ska det lag, som spelade det senaste klotet spela igen, därefter motståndarlaget och man fortsätter så till dess ett av lagen tar poäng. (Se dock undantag i 15.) Därefter spelas i vanlig ordning. 29 Skräp på klot eller lille Om något fastnat på kloten eller på lillen och kan försvåra mätningen, ska det tas bort innan mätningen utförs. Disciplin Tävlingsbestraffningar utdelas av domare. Efter anmälan kan SDF eller SBF utdöma bestraffning enligt RF: s bestraffningsregler. 30 Protester Inga andra protester än de som inges till domaren kan beaktas. Protester som inges efter avslutad match beaktas inte. Varje lag ska tillse att motståndarlaget följer gällande bestämmelser (licenser, spelklass, spelbana, klot etc.). 31 Bestraffning vid frånvaro Spelarna ska vara närvarande vid sekretariatet när lottningen tillkännages. Om ett lag inte kommer till spel inom 5 minuter efter den officiellt meddelade starttiden för matchen tilldelas motståndarlaget 1 poäng. Det erhåller därefter 3 poäng för varje ytterligare 5 minuters försening. Det lag, som inte infunnit sig på den anvisade spelbanan senast 25 minuter efter den fastställda spelstarten, har förlorat matchen. Samma regel tillämpas även då spelet återupptas efter ett av tävlingsledningen beslutat avbrott. Ett icke fulltaligt lag behöver inte invänta frånvarande spelare utan kan påbörja spelet, dock utan att disponera frånvarande spelares klot. Spelare får inte avbryta sitt deltagande i en match eller lämna tävlingsområdet utan domarens medgivande. För tidsbegränsade matcher måste spelaren som vill lämna banan ha spelat alla sina klot i omgången. Har inte sådant lämnats tillämpas bestämmelserna i denna paragraf och Sen ankomst En spelare som är försenad och infinner sig inom en timme efter det en match har påbörjats, får inte delta i den pågående omgången men väl i de påföljande i matchen. 12
14 Om en spelare är försenad och infinner sig mer än en timme efter det att matchen har påbörjats, får spelaren inte delta i matchen, men väl i eventuella efterföljande matcher. En omgång anses vara påbörjad i och med att lillen är giltigt utkastad. 33 Utbyte av spelare Utbyte av spelare är tillåtet fram till den officiella spelstarten. Ersättare får inte vara anmäld i annat lag i tävlingen. 34 Bestraffningar Spelare som åsidosätter dessa regler bestraffas med följande påföljder: 1. Varning. 2. Annullering av det spelade klotet eller klot som ska spelas. 3. Annullering av det spelade klotet eller klotet som ska spelas och ytterligare ett. 4. Uteslutning av den felande spelaren för resten av matchen. 5. Diskvalifikation av det felande laget. 6. Diskvalifikation av båda lagen om de har samverkat eller handlat i samförstånd. 35 Avbrott Även om vädret allvarligt försämras under en tävling, ska i princip alla pågående omgångar avslutas. Endast domaren är behörig att, tillsammans med tävlingsjuryn, besluta om tillfälligt uppehåll i spelet eller att tävlingen ska avbrytas. 36 Ny tävlingsomgång Skulle det visa sig att vissa matcher inte är avslutade när ett nytt skede i tävlingen påannonserats, (en andra eller tredje match etc.) får domaren, efter samråd med tävlingsjuryn, vidta alla de åtgärder och fatta alla de beslut som denne anser vara nödvändiga för tävlingens genomförande. 37 Etik Överenskommelser angående priser och ersättningar är förbjudna. Tävlingsspelande lag, som beter sig osportsligt och respektlöst mot publik, ledare och domare, kan uteslutas ur tävlingen. Denna uteslutning kan i sin tur medföra att erhållna resultat inte får behållas. Den kan också leda till påföljder enligt Anstötligt beteende Den spelar som uppträder anstötligt eller, ännu värre, som gör sig skyldig till våld gentemot någon ledare eller domare, mot annan spelare eller mot åskådare, ådrar sig en eller flera av följande påföljder beroende på hur allvarlig förseelsen är: 1) Uteslutning ur tävlingen. 2) Anmälan till förbundsbestraffning. 3) Beslag eller återkallande av ersättningar eller priser. 13
15 Påföljd 1 ges av domaren. Påföljd 2 handläggs av berörd disciplinnämnd Påföljd 3 handläggs av tävlingsjuryn, som inom 48 timmar tillsammans med sin rapport, ska leverera in konfiskerade och återkallade ersättningar och priser till berört förbund för vidare handläggning. Bestraffning som döms mot den felande spelaren kan också drabba dennes medspelare. Av varje spelare krävs en korrekt klädsel. Man får inte spela barfota eller ha bar överkropp. Spelare som inte följer dessa bestämmelser, efter tillsägelse från domaren, ska uteslutas från tävlingen. 39 Domares skyldigheter Domare som har fått i uppdrag att leda tävlingen ska se till att såväl spelreglerna som tävlingsbestämmelserna noga efterlevs. Domare är bemyndigad att utesluta varje spelare eller lag som vägrar att rätta sig efter dennes direktiv. Utesluten spelare, eller lag, kan efter anmälan till berört förbund bestraffas enligt RF s bestraffningsregler. Licensierade åskådare eller avstängda spelare som på grund av sitt beteende orsakar incidenter under bouletävlingen ska av domaren anmälas till berört förbund. Förbundet ska höra den som anmälts och besluta om, och i vilken omfattning, bestraffningar ska utdömas enligt RF:s bestraffningsregler. 40 Tävlingsjury Händelser som ej kunnat förutses i detta regelverk ska underställas domaren som har möjlighet att hänskjuta dem till tävlingsjuryn. Tävlingsjuryn består av minst 3 och högst 5 medlemmar. Tävlingsjuryns beslut kan inte överklagas. Vid lika röstetal har ordföranden utslagsröst. 14
Internationella spelregler för sporten. Boule Pétanque. Antagna av F.I.P.J.P:s exekutivkommitté i Antananarivo den 4 december 2016
Internationella spelregler för sporten Boule Pétanque Antagna av F.I.P.J.P:s exekutivkommitté i Antananarivo den 4 december 2016 Svensk version Antagen av SBF:s förbundsstyrelse den 21 februari 2017 Svenska
Modifierade samt antagna i Grenoble den 21 september 2006. Svensk version antagen i Stockholm den 12 december 2006.
Boule_Regelboken_2007 07-01-17 10.46 Sida 1 Internationella spelregler för Pétanque Modifierade samt antagna i Grenoble den 21 september 2006. Svensk version antagen i Stockholm den 12 december 2006. Svenska
Modifierade samt antagna i Dakar den 13 november Svensk version antagen i Stockholm den 8 februari 2009.
Internationella spelregler för Pétanque Modifierade samt antagna i Dakar den 13 november 2008. Svensk version antagen i Stockholm den 8 februari 2009. Svenska Bouleförbundet är medlem i F.I.P.J.P Fédération
Modifierade samt antagna i Grenoble den 3 oktober Svensk version antagen i Stockholm den 22 februari 2003
Internationella spelregler för Pétanque Modifierade samt antagna i Grenoble den 3 oktober 2002. Svensk version antagen i Stockholm den 22 februari 2003 Svenska Bouleförbundet är medlem i F.I.P.J.P Fédération
INNEHÅLL REGELPARAGRAFER. 1 Tävlingsformer. 2 Godkända klot. 3 Godkända lillar. 4 Spelbanor. 5 Spelstart, ringen. 6 Avstånd vid lilleutkast
INNEHÅLL REGELPARAGRAFER 1 Tävlingsformer 2 Godkända klot 3 Godkända lillar 4 Spelbanor 5 Spelstart, ringen 6 Avstånd vid lilleutkast 7 Ogiltiga lilleutkast 8 Borttagande av hinder på spelbanan 9 Utbyte
BOULE. Regler för Veteraner
BOULE Regler för Veteraner Dessa regler är sanktionerade av SPF, Sveriges Pensionärsförbund. Reglerna är utvalda, modifierade och anpassade till boulespel för veteraner av SPF Surabygden, Surahammar. INNEHÅLL
SPF SENIORERNA BOULEREGLER
SPF SENIORERNA BOULEREGLER 1 REGELPARAGRAFER 1 Tävlingsformer 4 2 Godkända klot 4 3 Godkända lillar 5 4 Spelbanor 5 5 Spelstart, ringen 6 6 Avstånd vid lilleutkast 7 7 Ogiltiga lilleutkast 8 8 Borttagande
SPF SENIORERNA BOULEREGLER
SPF SENIORERNA BOULEREGLER 1 Spelregler till boulespel för veteraner 1 Tävlingsformer 4 2 Godkända klot 4 3 Godkända lillar 5 4 Spelbanor 5 5 Spelstart, ringen 6 6 Avstånd vid lilleutkast 7 7 Ogiltiga
Innehåll. Spela Boule. Regelparagrafer. Spelregler till Boulespel för Veteraner. Lägga. Skjuta. Tänka. Mäta. Handen. Foten. Armen.
1 Innehåll Spela Boule Lägga Skjuta Tänka Mäta Handen Foten Armen Hjärnan Regelparagrafer Spelregler till Boulespel för Veteraner 1 Tävlingsformer 2 Godkända klot 3 Godkända lillar 4 Spelbanor 5 Spelstart
Domarhandboken. Inledning. Antidoping. Alkohol. Domarens okränkbarhet. Praktiska frågor gällande anmälningar
Domarhandboken Inledning Detta är Svenska Bouleförbundets domarhandbok. Den har tillkommit för att Du som domare, oavsett om du är distrikts- nationell eller internationell domare, ska ha en hjälpreda
Svenska Bouleförbundets Regelkommitté Reviderat av Svenska Bouleförbundets Domarkommitté
Domarhandboken Inledning Detta är Svenska Bouleförbundets domarhandbok. Den har tillkommit för att Du som domare, oavsett om du är distrikts- nationell eller internationell domare, ska ha en hjälpreda
PROTOKOLL FRÅN HAMNBOULARNAS MEDLEMSMÖTE
PROTOKOLL FRÅN HAMNBOULARNAS MEDLEMSMÖTE 2016-09-06 1. Mötets öppnande: Per-Arne Bengtsson öppnade mötet och hälsa mötesdeltagarna välkomna till dagens möte, då föreningens ordförande hade fått förhinder
Domarhandboken 2017 Inledning samstämmighet Antidoping Dispens Alkohol Domarens okränkbarhet
Domarhandboken 2017 Inledning Detta är Svenska Bouleförbundets domarhandbok. Den har tillkommit för att du som domare, oavsett om du är distrikts-, nationell, europeisk eller internationell domare, ska
Domarhandboken. Version
Domarhandboken Version 2018-02-11 1 Inledning Detta är Svenska Bouleförbundets domarhandbok. Den har tillkommit för att du som domare, oavsett om du är distrikts-, nationell, europeisk eller internationell
Domarhandboken 2017 version
Domarhandboken 2017 version 2017-11-21 Inledning Detta är Svenska Bouleförbundets domarhandbok. Den har tillkommit för att du som domare, oavsett om du är distrikts-, nationell, europeisk eller internationell
Tävlingsbestämmelser Distriktsmästerskap
Tävlingsbestämmelser Distriktsmästerskap Innehållsförteckning Kap. 1. DM... 1 1. Förutsättningar (091011)... 1 2. Anmälan (040101)... 1 3. Tävlingsklasser, tävlingsformer och spelformer (090419)... 1 4.
SPELREGLER FÖR MATTCURLING
SPELREGLER FÖR MATTCURLING Verkställande regelverk 2015-08 senaste version finns alltid att hämta på www.mattcurling.org Inledning Svenska Mattcurlingförbundet har i samarbete med föreningar tagit fram
Tävlingsbestämmelser Junior. Ver:
Tävlingsbestämmelser Junior Ver: 2015-09-13 Innehåll Kap. 1. Seriespel Junior... 3 1. Förutsättningar (150701)... 3 2. Förbundsserier (150701)... 3 3. Åldersbegränsningar (150701)... 3 4. Ordinarie lag
16. VOLLEY Volley är tillåtet dock inte på serven.
Spelregler 1. PLACERING AV SPELARNA Spelet spelas i par Spelarna står i områden som är belägna på varsin sida av nätet. Servaren sätter bollen i spel och mottagaren returnerar bollen. Mottagaren kan stå
Speltiden, slutsignalen och timeout
Regel 2 Speltiden, slutsignalen och timeout 2:1 Speltiden Den normala speltiden för alla lag med spelare som är 16 år och äldre är två halvlekar på 30 minuter. Halvtidspausen är normalt 10 minuter. Den
Tävlingsbestämmelser. Version
Tävlingsbestämmelser SM Version 2018-06-19 Innehåll 1. SM... 3 1.1. Förutsättningar... 3 1.2. Anmälan... 3 1.3. Tävlingsklasser, tävlingsformer och spelform... 3 1.4. Utbyte av spelare... 3 1.5. Seedning...
General Rules Of Pocket Billiards
General Rules Of Pocket Billiards Nedanstående regler är antagna av SBF den 20:e juni 1999 3. ALLMÄNNA POOL BILJARD REGLER Dessa Allmänna Pool Biljardregler gäller alla pooldiscipliner, om inte annat anges
Regler och tolkningar Giltiga fr.o.m 1 juli 2014
Regler och tolkningar Giltiga fr.o.m 1 juli 2014 Regeländringar Aktuella tolkningar Regelförtydliganden Regeländring 2014 302.1 Spelarbyten En spelare som blöder får inte delta i spelet förrän blödningen
Regler för Volley 2000
Regler för Volley 2000 - SPELETS IDÉ - Volley 2000 är den unga och spännande spelformen med studs där man har roligt från första slaget. Volley 2000 kan spelas av alla - killar och tjejer, stora och små,
Spelregler för Tomtecupen 2017
Spelregler för Tomtecupen 2017 Spelreglerna nedan gäller för samtliga åldersklasser i Tomtecupen 2017. Tävlingsklasser 2017: P/F03 - P/F 2004. P/F 2006-2010 har vissa andra regler och är markerade nedan
Tävlingsinformation för Veteran Trophy
Tävlingsinformation för Veteran Trophy 1. TÄVLINGSFORM Veteran Trophy spelas i enlighet med IHF:s regler Gruppspel Lagen indelas i grupper om 4 till 6 lag, där alla spelar mot varandra i en enkelserie
Volleybollspelet tom 14 år med fyrmannalag och en tillåten studs. Regler
Volleybollspelet tom 14 år med fyrmannalag och en tillåten studs Regler - SPELETS IDÉ - Volleyboll är den unga och spännande spelformen med studs där man har roligt från första slaget. Volleyboll kan spelas
Grundläggande tävlingsbestämmelser Innebandy RM 2013 i Malmö
Grundläggande tävlingsbestämmelser Innebandy RM 2013 i Malmö Det här är ett urval av de viktigaste reglerna som ni bör känna till när ni kommer till er första match i Innebandy RM 2013. Därför är det viktigt
Handbok för arrangörer av bouletävlingar Innehåll
Handbok för arrangörer av bouletävlingar 2016-10-01 Innehåll 1 Inledning... 2 2 Tävlingsbestämmelser... 2 3 Sanktionering*... 2 4 Inbjudan... 3 5 Spelklasser och tävlingsformer*... 3 6 Spelform... 3 7
Tävlingsbestämmelser Svenska Cupen
Tävlingsbestämmelser Svenska Cupen 2017-02-09 Innehåll Kap. 1. Svenska Cupen... 3 1. Förutsättningar (150913)... 3 2. Anmälan (150913)... 3 3. Uteblivande (150913)... 3 4. Byte mellan klass, lag eller
SPELREGLER FÖR MATTCURLING
SPELREGLER FÖR MATTCURLING Ref: 2013 12 Rglerna finns att hämta via www.mattcurling.org Inledning Svenska Mattcurlingförbundet har i samarbete med föreningar tagit fram dessa regler. Svenska Mattcurlingförbundet
Regler för ESIK Matchcuptävling i golf 2015 (reva)
Regler för ESIK Matchcuptävling i golf 2015 (reva) Tävlingen spelas i 2-mannalag. Spelformen är bästboll match slagspel med hcp reducerat till 85% per spelare. Laget får bestå av en spelare med högst hcp
Noteringar från domarkonferensen den 5 mars 2017
Noteringar från domarkonferensen den 5 mars 2017 Deltagare: Distrikt GBBF: Distrikt HSBF: Distrikt WDBF: Distrikt ÖSBF: Konferensledare: GBBF styrelse: Åke Börjesson (HÄL) Bengt Carlsson (LAN) Hans T Carlsson
Regler och turneringsinformation
Regler och turneringsinformation Klasser Cupen är öppen för åldersklasserna 9-17 år. Observera att åldersklassen 9 år enbart riktar sig till lag från Gästrikland. Klasserna 9-12 år spelar endast gruppspel
Handbok. För arrangörer av bouletävlingar
Innehållsförteckning Inledning... 1 Tävlingsbestämmelser... 1 Sanktionering*... 1 Inbjudan... 1 Spelklasser och tävlingsformer*... 2 Spelform... 2 Lottning... 2 Poolspel... 2 Gruppspel... 3 ABC-system...
Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN. Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 13 september 2013
Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 13 september 2013 Svenska Innebandyförbundet, Referensgruppen för regler och tolkningsrätt. 401 Spelarnas
Tävlingsbestämmelser. Svenska Cupen. Version
Tävlingsbestämmelser Svenska Cupen Version 2018-11-11 Innehåll 1. Svenska Cupen... 3 1.1. Förutsättningar... 3 1.2. Anmälan... 3 1.3. Uteblivande lag... 3 1.4. Byte mellan klass, lag eller förening...
Skolbrottning i praktiken
Skolbrottning i praktiken Handledning för dig som jobbar med barn i skolan Sportkommittén L-G Lundström, Raimo Ojala, Lars-Ola Särkimukka Kiruna 2010-04-11 Inledning Sedan 2008 har ett stort antal skolor
Spelregler för fotboll 7 mot
Spelregler för fotboll 7 mot 7 2018 OBS! Dessa spelregler gäller inom ÖREBRO LÄNS FOTBOLLFÖRBUND 2018 Regel 1 Spelplanen... 2 Regel 2 Bollen... 2 Regel 3 Spelarna... 2 Regel 4 Spelarnas utrustning... 2
Regler och turneringsinformation
Regler och turneringsinformation Klasser Cupen är öppen för åldersklasserna 9-17 år. Observera att åldersklassen 9 år enbart riktar sig till lag från Gästrikland. Klasserna 9-12 år spelar endast gruppspel
IKSU:s officiella brännbollsregler
IKSU:s officiella brännbollsregler Speltid & Spelplan 2 12 minuter rullande tid. Så länge tid återstår ska innelaget fortsätta spelet. 1 Vid oförutsedda händelser har domaren rätt att stoppa tiden. Spelplanens
Futsal. Futsal 2013. Information. Tävlingsbestämmelser. Regler. Korpen Linköping
2013 Information Tävlingsbestämmelser Regler Information Anmälan Görs i receptionen på Korpen Collegium. Anmälan är fullständig först när anmälningsavgiften är betald hos. (För receptionens öppettider
Regler för ESIK Matchcuptävling i golf 2018 (reva)
Regler för ESIK Matchcuptävling i golf 2018 (reva) Tävlingen spelas i 2-mannalag. Spelformen är bästboll match slagspel med hcp reducerat till 85% per spelare. Laget får bestå av en spelare med högst hcp
MEDLEMSBLADET BRF MÖRBYSKOGEN3 WWW.MORBYSKOGEN.COM REDAKTÖR: PONTUS WIKLANDER. Juni 2 0 0 6
MEDLEMSBLADET BRF MÖRBYSKOGEN3 WWW.MORBYSKOGEN.COM REDAKTÖR: PONTUS WIKLANDER Juni 2 0 0 6 Hej på Er kära medlemmar! Trots lite ostadig väder till att börja med så verkar det nu som att vi ska få en varm
spelas i Mellansvenska Veteranserien
MATCHSPEL spelas i Mellansvenska Veteranserien I matchspel spelas om varje hål Ett hål vinns av spelaren som har lägst nettoscore på hålet Spelaren som vann föregående hål har honnören, om hålet delades
Cupmanual IK Kongahälla Så spelar vi 5, 7 mot
Regler 5 mot 5 Cupmanual IK Kongahälla Så spelar vi 5, 7 mot 7 2018-01-26 Offside gäller ej. Inspark gäller. Inspark som går direkt utan touch i mål döms bort. 6-sekundersregeln för målvakter gäller ej.
Nya regler och tolkningar 2018 Större förändringar:
Större förändringar: Inkast 24-sekundersregeln Tekniska foul Dubbelfoul Dribbling, utrustning, fighting foul Inkast nyheter Q4, sista 2 minuterna Osportslig och diskvalificerande foul Teknisk foul 17.2.7
Här följer fullständiga tävlingsregler för Lundaspelen Summer:
Här följer fullständiga tävlingsregler för Lundaspelen Summer: 1. Arrangör Lundaspelen Summer arrangeras av LUGI HF. 2. Spelregler Lundaspelen Summer spelas efter IHF's regler i tillämpliga delar och SHF's
Samorganisation. Boule. Spelprogram veteranserien. Utomhus 2018
Samorganisation Boule Spelprogram veteranserien Utomhus 2018 Samtliga matcher spelas på Boulealliansens utomhusbanor, Genarpsgatan. Matcherna spelas onsdagar kl. 10.00. Tävlingsbestämmelserna i slutet
Minibasketboll är ett spel baserat på basketboll för pojkar och flickor som är 12 år eller yngre.
MINIBASKETREGLER REGEL 1 - MATCHEN 1. Minibasketboll Minibasketboll är ett spel baserat på basketboll för pojkar och flickor som är 12 år eller yngre. Vid tävlingsdeltagande avses ålder då tävlingen påbörjas
Spelregler för fotboll 9 mot
Spelregler för fotboll 9 mot 9 2018 OBS! Dessa spelregler gäller inom ÖREBRO LÄNS FOTBOLLFÖRBUND 2018 Regel 1 Spelplanen... 2 Regel 2 Bollen... 2 Regel 3 Spelarna... 2 Regel 4 Spelarnas utrustning... 2
Futsal Tävlingsbestämmelser. Regler. Korpen Linköping
Futsal 2015-2016 Tävlingsbestämmelser Regler Tävlingsbestämmelser Speltid 2x16 minuter, med paus på 3 minuter. Skulle ett lag vara försenat ska domaren förkorta speltiden. Efter 10 minuter har domaren
QUALITY HOTEL CUP ger dig mer
QUALITY HOTEL CUP ger dig mer DIN HÖST CUP 25 SEPTEMBER 25 OKTOBER Service för dig Tre Domar System Något som är unikt för vår cup är att vi satsat på att köra ett 3-domar system där alla våra domare kommer
SPELAR- OCH LEDAR-PM VETERAN-SM
SPELAR- OCH LEDAR-PM VETERAN-SM Borlänge 22 24 mars 2019 Borlänge Badmintonklubb hälsar spelare, ledare, funktionärer och publik välkomna till en trevlig helg med många spännande matcher. Vi ber samtliga
3 Administration Arrangerande förening administrerar gruppspelet i samråd med berört SDF. SvFF administrerar slutspelet.
Föreskrifter år 2018 Inofficiellt SM i Beach Soccer, herrar och damer Tävlingsföreskrifterna har fastställts av SvFF:s Tävlingsutvecklingskommitté den 26 maj 2018. 1 kap. Allmänna bestämmelser 1 Tävlings-
Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN. Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 1 juli 2014
Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 1 juli 2014 Svenska Innebandyförbundet, Referensgruppen för regler och tolkningsrätt. 401 Spelarnas klädsel
Undantag i LB07 FUTSAL CUP se sista sidan I övrigt gäller Skånes FFs tävlingsregler!
FUTSAL - Spelregler Undantag i LB07 FUTSAL CUP se sista sidan I övrigt gäller Skånes FFs tävlingsregler! REGEL 1 - SPELPLANEN Tejpa spelplanen vid behov! REGEL 1 - SPELPLANEN Handbollsmål (2x3m) REGEL
Tävlingsbestämmelser. Bouleskytte
Tävlingsbestämmelser Bouleskytte Kap. 2 Skytte-SM 1. Förutsättningar (110101) Skytte-SM genomförs för öppen klass, dam klass, V55 och för juniorklassen. Kvalificering till Skytte-SM sker i distriktens
1 Spelplanen Korphockey spelas på ishockeybana med sarg och ishockeymål (se vidare Kommunförbundets "Stora måttboken").
Rinkbandy Regler Inledning För att minska risken för skador inom RINKBANDYN vill vi uppmana alla lagledare och spelare att avsätta tillräcklig tid för uppvärmning och stretchövningar etc. före match. Ordentligt
Föreskrifter år 2015 Inofficiellt SM i Beach Soccer, herrar och damer
1 kap. Allmänna bestämmelser 1 Tävlings- och spelregler m.m. Föreskrifter år 2015 Inofficiellt SM i Beach Soccer, herrar och damer I frågor som inte regleras i dessa föreskrifter gäller spelregler för
16:1 En varning är den lämpliga bestraffningen; a) för ojustheter som skall bestraffas progressivt (8:3; jämför även 16:3 b och 16:6d);
Regel 16 Bestraffningar Varning 16:1 En varning är den lämpliga bestraffningen; a) för ojustheter som skall bestraffas progressivt (8:3; jämför även 16:3 b och 16:6d); b) för osportsligt uppträdande som
Stafettlöpning * Följande stafettlöpningar förekommer: Sträcka Klass m
157 4.15 Stafettlöpning 4.15.1* Följande stafettlöpningar förekommer: Sträcka Klass m ----------------------------------------------------------------- 5 60 P13, F13 4 80 P15, F15 4 100 M, M22, P19, P17,
1. Spela bollen som den ligger och banan som den är (regel 13 i regelboken) Du får inte förbättra bollens läge, området för svingen eller spellinjen
1. Spela bollen som den ligger och banan som den är (regel 13 i regelboken) Du får inte förbättra bollens läge, området för svingen eller spellinjen genom att bryta, böja, pressa ned något fast eller växande.
Jack Hansson, Distriktsdomare Kumla GK
1 2016 Jack Hansson, Distriktsdomare Kumla GK 2 I REGLER FÖR GOLFSPEL 2016 regleras matchspel i Regel 2. 2-1 Allmänt En match består i att en sida spelar en fastställd rond mot en annan sida, om inte tävlingsledningen
LOKALA REGLER OCH TÄVLINGSVILLKOR 2019 FÖR LEKSANDS GOLFKLUBB
Leksands Golfklubb Sida 1 (5) LOKALA REGLER OCH TÄVLINGSVILLKOR 2019 FÖR LEKSANDS GOLFKLUBB LOKALA REGLER Golf spelas enligt gällande Regler för Golfspel. Spel- och tävlingshandboken kapitel 1-3 samt följande
SNOOKER. Introduktion och de viktigaste reglerna
SNOOKER Introduktion och de viktigaste reglerna Snookerhallen i Stockholm AB Det är tillåtet att sprida materialet, i tryckt form, i sin helhet och utan förändringar. Snookerhallen i Stockholm Krukmakargatan
Föreskrifter år 2017 Inofficiellt SM i Beach Soccer, herrar och damer
1 kap. Allmänna bestämmelser Föreskrifter år 2017 Inofficiellt SM i Beach Soccer, herrar och damer 1 Tävlings- och spelregler m.m. I frågor som inte regleras i dessa föreskrifter gäller spelregler för
Gruppindelningen klar med rekordfält på 118 lag
Gruppindelningen klar med rekordfält på 118 lag 26 oktober 2016 Norden Cup 2016 innebär ett rekordfält då intresset har varit extremt stort för att vara med. Nu kan vi presentera gruppindelningen och i
Svenska Varpaförbundet Tävlingsregler för hästskovarpa.
Svenska Varpaförbundet Tävlingsregler för hästskovarpa. Tävlingsregler för hästskovarpa 1 Tävlingsregler Godkända tävlingsgrenar för SM och Svenska serien är centimeterkastning på gräs, grus, terräng,
SHIF/SPK:s Allmänna tävlingsbestämmelser, Representationsbestämmelser samt Licensbestämmelser gäller oavsett hänvisning till andra förbunds regler.
MATTCURLING Tävlingssäsong 1/7 30/6 SHIF/SPK:s Allmänna tävlingsbestämmelser, Representationsbestämmelser samt Licensbestämmelser gäller oavsett hänvisning till andra förbunds regler. 1. Allmänna bestämmelser
REGLER MATCHSPEL 2008-2011
REGLER MATCHSPEL 2008-2011 I häftet REGLER FÖR GOLFSPEL 2008-2011 regleras matchspel i REGEL nr 2. 2-1. Allmänt En match består i att en sida spelar en fastställd rond mot en annan sida, såvida inte tävlingsledningen
Regler för fotboll i spelformen 9 mot 9
Förklaring till spelreglerna I spelformen 9 mot 9 tillämpas inte Regel 6: Övriga matchfunktionärer. Regel 1: Spelplanen Planytan ska vara 65 72 meter x 50 55 meter, och straffområdet ska vara 24 x 9 meter
Moment 190 Brott mot tävlingsreglementet
RÄTTSLIGA SYSTEMET Moment 190 Brott mot tävlingsreglementet 1. För brott mot tävlingsreglementets bestämmelser, för olämpligt uppträdande mot eller olämpligt yttrande om tävlingsfunktionär eller tävlingsorganisation
Bouleträning. (Ovanstående text är inspirerad av Anders Gerestrands hemsida: www.) geocities.com/boulesidan.)
Bouleträning Bouleteknik Målet i boule är kasta sina klot på ett sådant sätt att de gör störst nytta. Detta är svårt att göra om man inte har full kontroll över kloten. Visst kan dåliga klot studsa rätt
Golfens regel I-5 samt definitioner
Golfens regel I-5 samt definitioner Aspero Idrottsgymnasium Kort historia och bakgrund De första golfreglerna skrevs 1744. Då fanns endast 13 regler. I grunden är reglerna desamma idag, men vissa har förändrats
2, Vad händer om en boll går sönder, tappar trycket, mitt under en poäng? (1 poäng för rätt svar)
Tennisprov 1, Här kommer några frågor om banans mått. Det står om du ska svar i cm, dm eller m. A, Hur lång är banan från baslinje till baslinje (m)? 23,97 B, Hur lång är banan från dubbellinje till dubbellinje
VM-kval i mormyska till VM 2017
Daladistriktet i samarbete med Sveriges Sportfiske- och Fiskevårdsförbund inbjuder till VM-kval i mormyska till VM 2017 Tävlingarna kommer att hållas på Övre Herten i Bollnäs Tävlingar: 4 deltävlingar
Tävlingsföreskrifter Stuvsta Indoor Cup 2016/2017
Tävlingsföreskrifter Stuvsta Indoor Cup 2016/2017 Klasser I turneringen deltar pojkar och flickor födda 2009-2003. Laguppställning Laguppställning fylls i elektroniskt genom att använda inloggningsuppgifter
SHIF/SPK:s Allmänna tävlingsbestämmelser, Representationsbestämmelser samt Licensbestämmelser gäller oavsett hänvisning till andra förbunds regler.
BOCCIA Tävlingssäsong 1 januari - 31 december SHIF/SPK:s Allmänna tävlingsbestämmelser, Representationsbestämmelser samt Licensbestämmelser gäller oavsett hänvisning till andra förbunds regler. 1. Spelform
NÄSET CUP 2015 Välkommen till Näset Cup maj
NÄSET CUP 2015 Välkommen till Näset Cup 16-17 maj Vi hälsar Dig och ditt lag välkommen till Näset Cup 2015. Här finner Du all information om cupen. (spelschemat sänds i separat dokument). Samtliga matcher
SVENSKA TAEKWONDOFÖRBUNDETS ITF SEKTIONEN. Domarreglemente 2010-09-05
SVENSKA TAEKWONDOFÖRBUNDETS ITF SEKTIONEN Domarreglemente 2010-09-05 Innehåll Artikel 1 Syfte... 2 Artikel 2 Tillämpning... 2 Artikel 3 Ledning av domarverksamheten i Sverige... 2 Artikel 4 Internationell
TÄVLINGSBESTÄMMELSER FÖR BEACH-VATTENPOLO
TÄVLINGSBESTÄMMELSER FÖR BEACH-VATTENPOLO Tävlingsbestämmelser för beach-vattenpolo Sida 2 av 11 Innehållsförteckning Om Tävlingsbestämmelser för beach-vattenpolo... 4 Förkortningar... 4 670.1 Allmänna
INNEHÅLL: BARNDOMARE 3 MOT 3 5 MOT 5 7 MOT
BARNDOMARE 3 MOT 3 5 MOT 5 7 MOT 7 2019 INNEHÅLL: Spelregler Rekommendationer 3 mot 3, 5 mot 5, 7 mot 7 fotboll Manual för hantering av ledare och publik Speltider Matchvärdar / Grönt kort Spelarförteckning
Rinkbandy spelas på ishockeybana med sarg och ishockeymål (se vidare Kommunförbundets "Stora måttboken").
Regler för Rinkbandy Inledning För att minska risken för skador inom Rinkbandyn vill vi uppmana alla lagledare och spelare att avsätta tillräcklig tid för uppvärmning (10-15 minuter) i form av joggning,
TÄVLINGSBESTÄMMELSER FÖR BEACH-VATTENPOLO
TÄVLINGSBESTÄMMELSER FÖR BEACH-VATTENPOLO Tävlingsbestämmelser för Beach-vattenpolo Sida 2 av 16 Innehållsförteckning Om Tävlingsbestämmelser för Beach-vattenpolo... 5 Förkortningar... 5 670.1 Allmänna
Volkswagen Junior Masters
Världsomspännande fotbollsturnering för pojkar mellan 10-12 år. Nationell final med kvalificering till världsturneringen som avgörs i samband med Europamästerskapen i fotboll 2012 som hålls i Polen. Senast
2 Bollen får inte studsa mindre än 50 cm och inte mer än 65 cm vid första studsen när den släpps från en höjd av 2 m.
REGEL 2 BOLLEN 17 1 Filtboll är inte tillåten i internationella matcher. 2 Bollen får inte studsa mindre än 50 cm och inte mer än 65 cm vid första studsen när den släpps från en höjd av 2 m. I tävlingsmatcher
TÄVLINGSBESTÄMMELSER Sveriges Akademiska Idrottsförbund Fastställda av SAIF:s styrelse Sveriges Akademiska Idrottsförbunds
TÄVLINGSBESTÄMMELSER Sveriges Akademiska Idrottsförbund Fastställda av SAIF:s styrelse 2017-10-25 Sveriges Akademiska Idrottsförbunds tävlingsbestämmelser studentidrott.se Innehåll 1.0 Övergripande...
Spelpregler 7-manna Fotboll
Spelpregler 7-manna Fotboll Gäller från och med 2018 05 01 Korpen Nyköping och Oxelösund Välkommen till Korpen! Korpen är en del av idrottsrörelsen och vänder sig till alla människor som vill aktivera
Översättning av nya regler
Översättning av nya regler Matchtiden För Knattar, pojkar och ungdomar 2X2 min, periodpaus 30 sekunder. För juniorer och seniorer 2X3 min, periodpaus 30 sekunder. För Flickor och kvinnor/ungdom 2X2 min,
TÄVLINGSBESTÄMMELSER Sveriges Akademiska Idrottsförbund Fastställda av SAIF:s styrelse Sveriges Akademiska Idrottsförbunds
TÄVLINGSBESTÄMMELSER Sveriges Akademiska Idrottsförbund Fastställda av SAIF:s styrelse 2017-10-25 Sveriges Akademiska Idrottsförbunds tävlingsbestämmelser studentidrott.se Innehåll 1.0 Övergripande...
REGLER OCH FÖRESKRIFTER 2018 FÖR LEKSANDS GOLFKLUBB
Leksands Golfklubb Sida 1 (5) REGLER OCH FÖRESKRIFTER 2018 FÖR LEKSANDS GOLFKLUBB Golf spelas enligt gällande "Regler för Golfspel", "Decisions on the Rules of Golf", "Spel och Tävlingshandboken", Riksidrottsförbundets
TÄVLINGSFÖRESKRIFTER - Skånecupen FUTSALTÄVLING I SKÅNE MED TILLSTÅND
1 TÄVLINGSFÖRESKRIFTER - Skånecupen FUTSALTÄVLING I SKÅNE MED TILLSTÅND From inomhussäsongen 2014/2015 endast Futsal för 5-mannafotboll inomhus! TÄVLINGSKLASSER: Malmö FF inbjuder till Skånecupen i följande
Disciplinärenden. Hur går föreningen tillväga? Vet du...
Vet du...... vad korpidrottsnämnden gör? sid 4... hur en förenings bedömningsnämnd ska vara sammansatt? sid 5... hur man hanterar ett disciplinärende i en bedömningsnämnd? sid 8-9... att endast enskilda
Handboll i korthet. Ver Staffanstorps HK
Handboll i korthet Detta informationsblad har tagits fram för att öka förståelsen för domarnas arbete, samt förbättra den allmänna kunskapsnivån när det gäller de grundläggande reglerna hos föräldrar och
Tävlingsbestämmelser Rinkbandy Korpen Östergötland
Uppdaterad 2017-10-23 Tävlingsbestämmelser Rinkbandy Korpen Östergötland Speltid 2 * 20 minuter Laguppställning Laguppställning SKA fyllas i och lämnas till domaren innan varje match. Fullständigt personnummer,
Disciplinärenden. Hur går föreningen tillväga?
Disciplinärenden Hur går föreningen tillväga? Skulle den anmälda parten inte vara nöjd med bedömningsnämndens beslut i ärendet så kan denne överklaga till korpidrottsnämnden. Vi har nedan skapat en kort
I frågor som inte regleras i dessa föreskrifter gäller Svenska Fotbollförbundets (SvFF) tävlingsbestämmelser (TB) i tillämpliga delar.
FÖRESKRIFTER SVENSKA SPEL F-19 2017 1 Kap. Allmänna bestämmelser I frågor som inte regleras i dessa föreskrifter gäller Svenska Fotbollförbundets (SvFF) tävlingsbestämmelser (TB) i tillämpliga delar. Det
Tävlingsföreskrifter för Per i Viken Cup
Turneringen spelas i enlighet med Svenska FF s tävlingsbestämmelser (TB), Skånes FF s tävlingsbestämmelser (TB) samt Futsal. Som ett komplement till hänvisning av regelverk försöker vi i detta dokument
Grundregler för handboll
Nu på svenska! Grundregler för handboll Handboll är en lagsport baserad på "fair play". På plan finns två kvinnliga eller manliga lag som spelar mot varandra genom att försöka göra mål på varandra. Det