Addendum to the Instructions for Use - English. Addenda au manuel d utilisation - Français

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Addendum to the Instructions for Use - English. Addenda au manuel d utilisation - Français"

Transkript

1 1Addendum Addendum to the Instructions for Use - English This addendum provides additional information for the IntelliVue MP20-MP90 Instructions for Use (M x). Please store it with your monitor documentation. Repositioning a Monitor on the Mounting Arm Attempts to reposition the monitor should only be performed as described in the mounting hardware manufacturer s user documentation. If the mounting arm has a locking mechanism, ensure the locking mechanism is unlocked before attempting to reposition the monitor. WARNING Not adhering to these instructions when repositioning the monitor can cause damage to the monitor. In extreme cases, when force is applied to the monitor, it can result in the monitor falling from the mounting arm. If, at any time, the monitor appears to be loose or insecurely mounted, contact your service personnel. Addenda au manuel d utilisation - Français Cet addenda contient des informations complémentaires destinées au Manuel d utilisation IntelliVue MP20-MP90 (M x). Veuillez le conserver avec la documentation de votre moniteur. Repositionnement d un moniteur sur le bras de montage Le repositionnement du moniteur doit être réalisé conformément aux instructions figurant dans la documentation fournie par le fabricant du matériel de montage. Si le bras de montage est équipé d un dispositif de verrouillage, assurez-vous que celui-ci est déverrouillé avant d essayer de repositionner le moniteur. AVERTISSEMENT En cas de non-respect de ces instructions lors du repositionnement du moniteur, celui-ci risque d être endommagé. Dans certains cas extrêmes, lorsqu une pression est exercée sur le moniteur, celui-ci est susceptible de tomber du bras de montage. Si, à tout moment, le moniteur ne semble pas correctement fixé, contactez le service technique. Printed in Germany 06/ * *

2 1 Addendum Nachtrag zur Gebrauchsanweisung Deutsch Nachtrag zur Gebrauchsanweisung Deutsch Dieser Nachtrag enthält zusätzliche Informationen zu den Gebrauchsanweisungen für IntelliVue MP20 MP90 (M x). Legen Sie ihn bitte mit der Monitordokumentation ab. Neupositionierung des Monitors auf der Montagehalterung Folgen Sie zur Neupositionierung des Monitors stets den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des Herstellers der Montagehalterung. Wenn die Montagehalterung über einen Sperrmechanismus verfügt, darauf achten, dass die Sperre gelöst ist, bevor Sie versuchen, den Monitor neu zu positionieren. Warnung Die Nicht-Beachtung dieser Anweisungen bei der Neupositionierung des Monitors kann zu Schäden am Monitor führen. Wenn zu viel Kraft aufgewendet wird, kann der Monitor in schwerwiegenden Fällen von der Montagehalterung fallen. Sollte der Monitor locker sitzen oder nicht richtig montiert sein, bitte die Medizintechnische Abteilung verständigen. Addendum op de gebruiksaanwijzing - Nederlands In dit addendum vindt u meer informatie voor de IntelliVue MP20-MP90 Gebruiksaanwijzing (M x). Bewaar dit bij de documentatie van uw monitor. Een monitor anders plaatsen op de montagearm Pogingen om de monitor anders te plaatsen, mogen alleen worden uitgevoerd zoals beschreven in de meegeleverde documentatie. Als de montagearm over een vergrendelingsmechanisme beschikt, controleer dan of deze ontgrendeld is voordat u de monitor anders plaatst. WAARSCHUWING Als u uzelf niet aan deze instructies houdt als u de monitor anders plaatst, kan deze beschadigd raken. In extreme gevallen, als er druk wordt uitgeoefend op de monitor, kan de monitor van de montagearm vallen. Als de monitor blijkt los te zitten of niet stevig genoeg is gemonteerd, neemt u contact op met het onderhoudspersoneel. 2

3 Anexo a las Instrucciones de uso - Español 1 Addendum Anexo a las Instrucciones de uso - Español Este anexo proporciona información adicional a las Instrucciones de uso de IntelliVue MP20-MP90 (M x). Guárdelo con la documentación del monitor. Volver a colocar el monitor en el brazo de montaje Cualquier intento de volver a colocar el monitor deberá realizarse únicamente tal y como se describe en la documentación de usuario del fabricante referente al hardware de montaje. Si el brazo de montaje dispone de un mecanismo de bloqueo, asegúrese de que está desbloqueado antes de volver a colocar el monitor. ADVERTENCIA El hecho de no seguir estas instrucciones puede provocar daños en el monitor al volver a colocarlo. En casos extremos, si se ejerce demasiada fuerza sobre el monitor, éste puede caerse del brazo de montaje. Si, en algún momento, tiene la impresión de que el monitor está suelto o se ha montado de forma poco segura, póngase en contacto con el servicio técnico. Adendo às Instruções de Uso - Português Este adendo proporciona informações adicionais às Instruções de Uso do IntelliVue MP20-MP90 (M x). Arquive-o junto com a documentação do monitor. Reposicionamento do monitor no suporte Para reposicionar o monitor, siga as instruções descritas na documentação do fabricante do equipamento. Se o suporte tiver um mecanismo de trava, antes de tentar reposicionar o monitor, confirme se o mecanismo está destravado. AVISO Se essas instruções não forem seguidas durante o reposicionamento do monitor, este poderá ser danificado. Em casos extremos, se for exercida força sobre o monitor, ele poderá cair do suporte. Se parecer que o monitor está solto ou montado de modo pouco seguro, entre em contato com seu pessoal de suporte técnico. 3

4 1 Addendum Addendum per le Istruzioni d'uso - Italiano Addendum per le Istruzioni d'uso - Italiano Il presente addendum fornisce informazioni aggiuntive al manuale per le Istruzioni d'uso di IntelliVue MP20-MP90 (M x). Conservarlo insieme alla documentazione relativa al monitor. Riposizionamento di un monitor sul braccio di supporto Riposizionare il monitor facendo riferimento alla documentazione relativa al braccio di supporto fornita dal produttore. Se il braccio di supporto è dotato di dispositivo di blocco, accertarsi che questo sia sbloccato prima del riposizionamento. PERICOLO La mancata osservanza delle istruzioni suddette può provocare danni al monitor. In casi estremi, se si applica un'eccessiva forza sul monitor si potrebbe verificare la caduta dello stesso dal braccio di supporto. Nel caso in cui il monitor appaia instabile o non adeguatamente assicurato al braccio di supporto, contattare il personale di assistenza. Tillegg til brukerhåndboken norsk Dette tillegget inneholder ekstra informasjon til brukerhåndboken for IntelliVue MP20-MP90 (M x). Tillegget bør oppbevares sammen med annen dokumentasjon om monitoren. Flytte en monitor på monteringsarmen Forsøk på å flytte monitoren må følge instruksjonene i brukerdokumentasjonen fra produsenten av monteringsutstyret. Hvis monteringsarmen har en låsemekanisme, må du kontrollere at den er låst opp før du prøver å flytte monitoren. ADVARSEL Monitoren kan bli skadet hvis ikke instruksjonene følges når den flyttes. I ekstreme tilfeller kan monitoren falle ned fra monteringsarmen hvis den behandles hardhendt. Hvis monitoren på noe tidspunkt ser ut til å være løs eller ikke godt nok festet, kontakter du service. 4

5 Tillägg till bruksanvisningen svenska 1 Addendum Tillägg till bruksanvisningen svenska I det här tillägget finns extra information för bruksanvisningen till IntelliVue MP20-MP90 (M x). Förvara det tillsammans med övrig monitordokumentation. Flytta monitorn på monteringsarmen Försök att flytta monitorn ska alltid göras på det sätt som beskrivs i användardokumentationen från tillverkaren för monteringssatsen. Om monteringsarmen har en låsmekanism ska du se till att armen inte är i låst läge innan du försöker flytta monitorn. VARNING Underlåtenhet att läsa instruktionerna kan leda till skador på monitorn. I extrema fall, om monitorn utsätts för kraftiga stötar, kan den falla ned från monteringsarmen. Om monitorn vid något tillfälle visar sig sitta löst eller inte är ordentligt fastmonterad, ska du kontakta servicepersonalen. Käyttöoppaan lisäys suomi Tässä lisäyksessä on lisätietoja IntelliVue MP20 MP90 -järjestelmien käyttöoppaaseen (M x). Säilytä tämä lisäys yhdessä monitorin ohjeiden kanssa. Monitorin asettaminen uudelleen kiinnitysvarteen Monitori on aina asetettava uudelleen kiinnitysvarteen käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Jos kiinnitysvarressa on lukitusmekanismi, varmista että lukitus on avattu ennen monitorin uudelleenasettamista. VAKAVA VAROITUS Monitori voi vaurioitua, jos ohjeita ei noudateta uudelleenasennuksen aikana. Äärimmäisissä tapauksissa, kun monitoriin kohdistetaan voimaa, monitori voi pudota kiinnitysvarresta. Jos monitori näyttää olevan irti tai huonosti kiinnitetty, ota yhteyttä huoltoon. 5

6 1 Addendum Tillæg til brugerhåndbog - dansk Tillæg til brugerhåndbog - dansk Dette tillæg giver yderligere oplysninger i forbindelse med brugerhåndbogen til IntelliVue MP20- MP90 (M x). Opbevar venligst dette tillæg sammen med dokumentationen til monitoren. Repositionering af en monitor på monteringsarmen Forsøg på at ændre monitorens position bør kun foretages som beskrevet i producentens dokumentation til monteringsarmen. Hvis monteringsarmen har en låsemekanisme, skal man kontrollere, at låsemekanismen er låst op, før man forsøger at repositionere monitoren. ADVARSEL Hvis disse instruktioner ikke overholdes ved repositionering af monitoren, kan det medføre, at monitoren beskadiges. I ekstreme tilfælde, hvor der anvendes kraft på monitoren, kan det medføre, at monitoren falder ned fra monteringsarmen. Hvis monitoren på noget tidspunt ser ud til at være løst eller usikkert monteret, skal du kontakte dit servicepersonale. Kiegészítés a használati útmutatóhoz Magyar Ez a kiegészítés az IntelliVue MP20-MP90 használati útmutatójához (M x) készült. Kérjük, tárolja a monitorral kapcsolatos dokumentumok között. Monitor áthelyezése a tartókaron A monitor áthelyezését kizárólag a tartó gyártójának felhasználói útmutatója alapján végezze. Ha a tartókaron zárszerkezet található, gondoskodjon a zárszerkezet kioldásáról a monitor áthelyezésének megkísérlése előtt. VIGYÁZAT A monitor áthelyezésére vonatkozó utasítások figyelmen kívül hagyása a monitor károsodását okozhatja. Szélsőséges esetben előfordulhat, hogy a monitorra gyakorolt túl nagy erőkifejtés miatt a monitor leesik a tartókarról. Ha azt észleli, hogy a monitor rögzítése meglazult vagy nem biztonságos, kérje a szervizszemélyzet segítségét. 6

7 Dodatek do instrukcji obsługi Polski 1 Addendum Dodatek do instrukcji obsługi Polski Niniejszy dodatek zawiera informacje uzupełniające instrukcję obsługi modułu IntelliVue MP20-MP90 (M x). Należy go przechowywać wraz z pozostałą dokumentacją monitora. Zmiana pozycji monitora na ramieniu montażowym Zmieniając pozycję monitora należy zawsze przestrzegać instrukcji zawartych w dokumentacji dołączonej przez producenta ramienia montażowego. Jeśli ramię montażowe posiada mechanizm blokujący, należy zawsze upewnić się przed zmianą pozycji monitora, że mechanizm ten jest odblokowany. OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie tych instrukcji podczas zmiany pozycji monitora może spowodować jego uszkodzenie. W szczególnych przypadkach, gdy na monitor pacjenta wywierana jest siła, może dojść do zerwania monitora z ramienia montażowego. Jeśli kiedykolwiek wystąpi podejrzenie, że monitor nie jest zamocowany do ramienia, lub nie jest zamocowany stabilnie, należy wezwać personel serwisowy. Dodatek k návodu k obsluze Česky Tento dodatek poskytuje dodatečné informace k návodu k obsluze pro modul IntelliVue MP20- MP90 (M x). Uložte si jej společně s dokumentací k monitoru. Přemístění monitoru na montážní rameno Pokusy o přemístění monitoru lze provádět pouze podle popisu v uživatelské dokumentaci od výrobce montážního vybavení. Pokud má montážní rameno uzamykací mechanizmus, zajistěte aby byl uzamykací mechanizmus před pokusem o přemístění monitoru odemčený. VÝSTRAHA Nedodržením těchto pokynů při přemisťování monitoru můžete způsobit poškození monitoru. V extrémních případech, když je na monitor použita síla, může monitor spadnout z montážního ramene. Pokud se kdykoli bude zdát, že je monitor uvolněný, nebo že není bezpečně namontován, obraťte se na servisní personál. 7

8 1 Addendum Dodatok k Návodu na obsluhu Slovensky Dodatok k Návodu na obsluhu Slovensky Tento dodatok poskytuje doplňujúce informácie k návodu na obsluhu prístroja IntelliVue MP20-MP90 (M x). Uložte ho spoločne s dokumentáciou k monitoru. Zmena polohy monitora na montážnom ramene Pri zmene polohy monitora vždy postupujte podľa pokynov uvedených v používateľskej dokumentácii od výrobcu motážneho ramena. Ak má montážne rameno uzamykací mechanizmus je potrebné uistiť sa, že pred zmenou polohy monitora je uzamykací mechanizmus odomknutý. VÝSTRAHA V prípade nedodržania týchto pokynov pri zmene polohy monitora môže dôjsť k jeho poškodeniu. V krajných prípadoch môže pôsobením sily na monitor dôjsť k jeho vypadnutiu z montážneho ramena. Ak si kedykoľvek všimnete, že je monitor uvoľnený alebo nedostatočne upevnený, obráťte sa na pracovníka servisu. Anexă la Instrucţiunile de utilizare - română Această anexă furnizează informaţii suplimentare pentru Instrucţiunile de utilizare aferente monitorului IntelliVue MP20-MP90 (M x). Păstraţi-o împreună cu documentaţia monitorului. Repoziţionarea unui monitor de braţul de montaj Încercările de repoziţionare a monitorului trebuie efectuate doar conform descrierii din documentaţia de utilizare pusă la dispoziţie de producător pentru montarea hardware-ului. Dacă braţul de montaj are un mecanism de blocare, asiguraţi-vă că mecanismul de blocare este deblocat înainte de a încerca să repoziţionaţi monitorul. AVERTISMENT Nerespectarea acestor instrucţiuni la repoziţionarea monitorului poate cauza deteriorarea acestuia. În cazuri extreme, dacă se exercită forţă asupra monitorului, aceasta poate cauza căderea monitorului de pe braţul de montaj. Ori de câte ori monitorul pare să fie slăbit sau montat în condiţii nesigure, contactaţi personalul de service 8

9 Lisa kasutusjuhendile - Eesti 1 Addendum Lisa kasutusjuhendile - Eesti Käesolev lisa sisaldab täiendavat teavet IntelliVue MP20-MP90 kasutusjuhendile (M x). Palun salvestage see koos oma monitori dokumentatsiooniga. Monitori ümberpaigutamine paigaldusjalal Monitori ümberpaigutamine peab toimuma üksnes paigaldusvahendite tootja kasutajainformatsioonist lähtuvalt. Kui paigaldusjalal on lukustusmehhanism, siis veenduge, et lukustusmehhanism on enne monitori ümberpaigutamist lukust lahti tehtud. HOIATUS Nende juhiste mittejärgimine ümberpaigutamisel võib viia monitori kahjustamiseni. Äärmuslikel juhtudel, kui monitorile avaldatakse jõudu, võib monitor paigaldusjalalt maha kukkuda. Kui monitor tundub mis tahes hetkel ebakindlalt paigaldatud, pöörduge abi saamiseks hooldustöötajate poole. Приложение к инструкции по эксплуатации (на русском языке) В настоящем приложении представлены сведения, дополняющие руководство по эксплуатации мониторов IntelliVue MP20-MP90 (M x). Храните его вместе с документацией для монитора. Переустановка монитора на крепежном кронштейне Переустановка монитора должна производиться только в соответствии с инструкциями, содержащимися в документации производителя для пользователя крепежных принадлежностей. Если крепежный кронштейн имеет блокирующий механизм, перед переустановкой монитора убедитесь, что блокирующий механизм разблокирован. ОСТОРОЖНО! Несоблюдение данных инструкций при переустановке монитора может привести к его повреждению. Использование при установке монитора чрезмерных усилий может привести к его падению с крепежного кронштейна. Если обнаружится, что монитор плохо или ненадежно закреплен, обратитесь к специалистам сервисной службы. 9

10 1 Addendum Пайдалану нұсқауларына қосымша қазақ тілінде Пайдалану нұсқауларына қосымша қазақ тілінде Осы қосымшада IntelliVue MP20-MP90 пайдалану нұсқауларының (M x) қосымша ақпараты берілген. Бұл нұсқаулықты монитордың құжаттарымен бірге сақтаңыз. Монитордың орнату тірегіндегі орнын ауыстыру Монитордың орнын ауыстырғанда, өндірушінің орнату тірегіне қатысты пайдаланушы құжаттамасы қолданылуы тиіс. Орнату тірегінің құлыптау механизмі болса, монитордың орнын ауыстырмас бұрын, құлыптың ашылғанын тексеріңіз. АБАЙЛАҢЫЗ Монитордың орнын ауыстырғанда осы нұсқауларды қадағаламаса, монитор бұзылып қалуы мүмкін. Төтенше жағдайларда, мониторға күш салынғанда, монитор орнату тірегінен құлап түсуі мүмкін. Егер, кез келген уақытта, монитор босап қалған немесе дұрыстап бекітілмеген сияқты көрінсе, қызмет көрсету маманына хабарласыңыз. Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Χρήσης - Ελληνικά Το παρόν συμπλήρωμα παρέχει πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τις Οδηγίες χρήσης του IntelliVue MP20-MP90 (M x). Παρακαλούμε φυλάξτε το μαζί με τα εγχειρίδια του μόνιτορ. Επανατοποθέτηση μόνιτορ στο βραχίονα στερέωσης Οι προσπάθειες επανατοποθέτησης του μόνιτορ πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον τρόπο που περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης του κατασκευαστή του εξοπλισμού στερέωσης. Εάν ο βραχίονας στερέωσης διαθέτει μηχανισμό κλειδώματος, βεβαιωθείτε ότι αυτός δεν έχει εφαρμοστεί, πριν να επιχειρήσετε την επανατοποθέτηση του μόνιτορ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών κατά την επανατοποθέτηση του μόνιτορ μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε αυτό. Σε ακραίες περιπτώσεις, όταν ασκείται πίεση στο μόνιτορ, μπορεί να προκύψει πτώση του μόνιτορ από το βραχίονα στερέωσης. Εάν, ανά πάσα στιγμή, το μόνιτορ φαίνεται να είναι χαλαρό ή μη στερεωμένο στο βραχίονα, επικοινωνήστε με το προσωπικό τεχνικής υποστήριξης. 10

11 Kullanım Talimatları na Ek - Türkçe 1 Addendum Kullanım Talimatları na Ek - Türkçe Bu ek, IntelliVue MP20-MP90 Kullanım Talimatları (M x) için ilave bilgi içerir. Lütfen monitörünüzün belgeleriyle birlikte saklayın. Bir Monitörün Montaj Koluna Tekrar Yerleştirilmesi Monitörü tekrar yerleştirme işlemi, yalnızca montaj donanımı üreticisi tarafından sunulan kullanım talimatlarına göre yapılmalıdır. Montaj kolunun bir kilitleme mekanizması varsa, monitörü yerleştirmeye başlamadan önce kilitleme mekanizması kilidinin açıldığından emin olun. UYARI Monitör tekrar yerleştirilirken bu talimatlara uyulmaması monitörün zarar görmesine neden olabilir. Olağanüstü durumlarda, monitöre güç uygulanması monitörün montaj kolundan düşmesine neden olabilir. Herhangi bir zamanda monitörün gevşemiş ya da sağlam şekilde monte edilmediğini fark ederseniz, derhal servis personelinizle temasa geçin. ユーザーズ ガイド補遺 - 日本語 本書は IntelliVue 生体情報モニタ MP20/30 MP40/50,MP60/70/80/90 ユーザーズ ガイド (M x) の内容を補足するものです 本書は上記ユーザーズ ガイドと併せて保管し 必要に応じて参照してください アーム型マウントに載せたモニタを位置調節する場合 モニタの位置調整をする場合は 必ずアーム型マウントに付属の取扱説明書 ( アームのメーカーから供給される取扱説明書 ) を参照し 記載されている指示に従ってください ロック機能付きのアーム型マウントの場合は ロックを解除してからモニタの位置調整をしてください 警告 モニタの位置を調整する際に先の指示に従わなければ モニタを破損するおそれがあります 極端な場合は その操作によりアーム型マウントからモニタが落下するおそれがあります モニタの取り付けがゆるんでいたり不安定に見える場合はいつでも 病院の ME 技術者にご相談ください 11

12 1 Addendum 使用說明 附錄 繁體中文 使用說明 附錄 繁體中文 本附錄為 IntelliVue MP20-MP90 使用說明 (M x) 提供附加資訊 請將其與您的監視器說明文件一同保存 重新調整安裝臂上的監視器位置 嘗試重新調整監視器位置時, 請務必按照安裝硬體製造商的使用者說明文件中所述方式操作 若安裝臂上有鎖定機制, 請先解開鎖定, 然後再重新調整監視器位置 警告未確實遵守這些指示重新調整監視器位置, 可能導致監視器損壞 在最嚴重的情況下, 對監視器不當施力, 可能導致監視器從安裝臂上脫落 若任何時候發現監視器有鬆脫或安裝不穩的情況, 請聯絡維修人員 使用说明书 附录 简体中文 本附录为 IntelliVue MP20-MP90 使用说明书 (M x) 提供补充信息 : 请将之与您的监护仪文件资料一同保存 重新调整支架臂上监护仪的位置 重新调整监护仪位置时, 应始终遵循安装硬件制造商用户文档中的说明 如果支架臂具有锁定机制, 请首先松开锁定机制, 然后再调整位置 警告 若不遵循这些说明, 可能会损坏监护仪 在极端情况下, 如果对监护仪用力过大, 监护仪可能会从支架臂上脱落 无论何时, 发现监护仪松脱或未紧固, 请马上与您的维修人员联系 12

Affärer Brev Brev - Adress Svenska Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Japanska Amerikanskt adressfo

Affärer Brev Brev - Adress Svenska Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Japanska Amerikanskt adressfo - Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr.

Läs mer

Dual Monitor and Handle Kit

Dual Monitor and Handle Kit Dual Monitor and Handle Kit ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage Montageanleitungen Installatie instructies Manuali d Istruzione 取扱い説明書 安装说明 설치 안내 14"-24.5" (356-622 mm)

Läs mer

Affärer Brev Brev - Adress Japanska Danska Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp.

Affärer Brev Brev - Adress Japanska Danska Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp. - Adress Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp. CA 92926 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat:

Läs mer

Adjektiv. Hur skiljer sig na-adjektiv från i-adjektiv? S は Adj です

Adjektiv. Hur skiljer sig na-adjektiv från i-adjektiv? S は Adj です Adjektiv Adjektiv används för att beskriva egenskaper hos substantiv (saker). Det finns två slags adjektiv i japanska: i-adjektiv och na-adjektiv. De uppför sig på samma sätt så länge ni har följande meningskonstruktion

Läs mer

Personligt Brev Brev - Adress Svenska Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Japanska 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Sta

Personligt Brev Brev - Adress Svenska Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Japanska 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Sta - Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten

Läs mer

Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brugsanvisning

Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brugsanvisning Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod

Läs mer

Grommet Mount Kit for WorkFit-A

Grommet Mount Kit for WorkFit-A Grommet Mount Kit for WorkFit-A User Guide Guía del usuario Manuel de l utilisateur Gebruikersgids ユーザーガイド用户指南 Benutzerhandbuch Guida per l utente Användarhandbok www.ergotron.com USA: 1-800-888-8458 Europe:

Läs mer

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. おめでとうございます末永くお幸せに Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. おめでとうございますどうぞお幸せに Grattis

Läs mer

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska Grammatik steg 1 1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska Jag tänker börja med att lista fyra särtecken med japanska jämfört med svenska. Det mest kännetecknande är att verbet alltid kommer

Läs mer

Varför behövs en allmän kurs på folkhögskolor? En intervjuundersökning gjord på Ågesta folkhögskola

Varför behövs en allmän kurs på folkhögskolor? En intervjuundersökning gjord på Ågesta folkhögskola 大阪教育大学紀要第 Ⅳ 部門第 65 巻第 1 号 107 114 頁 (2016 年 9 月 ) Varför behövs en allmän kurs på folkhögskolor? En intervjuundersökning gjord på Ågesta folkhögskola NIMONJI, Masaaki Professor Emeritus (Received November

Läs mer

Nyckelord och nyckelfraser Japanska Transkriberat Svenska

Nyckelord och nyckelfraser Japanska Transkriberat Svenska ARBETSBLAD PEDAGOGER: GUNNAR JINMEI LINDER OCH MITSUYO KUWANO LIDÉN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103318/TV1 KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA Yukkīna Filmen innehåller mycket talspråk (ungdomsspråk),

Läs mer

Corner Standing Desk Converter

Corner Standing Desk Converter Corner Standing Desk Converter User Guide Guía del usuario Manuel de l utilisateur Gebruikersgids ユーザーガイド用户指南 Benutzerhandbuch Guida per l utente Användarhandbok www.ergotron.com USA: 1-800-888-8458 Europe:

Läs mer

产品系列数据表 OSRAM ORIGINAL LINE 原厂配件

产品系列数据表 OSRAM ORIGINAL LINE 原厂配件 OSRAM ORIGINAL LINE 原厂配件 具有高性价比的原厂配件 欧司朗原厂配套系列卤素灯泡有令人赞叹的性能 符合标准 要求 可靠且高性价比 无论是作为标准配件还是原厂配套 它已经被搭载于知名整车制造商的数百万辆新车 原厂配 套系列用可靠的原厂配件质量和广泛产品范围 为您证明其 物有所值 OSRAM ORIGINAL LINE 2019, OSRAM GmbH. 版权所有. 十月 4, 2019,

Läs mer

Webbplats analys aoki-hd.co.jp

Webbplats analys aoki-hd.co.jp Webbplats analys aoki-hd.co.jp Genereras på September 22 2019 21:19 PM Ställningen är 46/100 SEO Innehåll Titel AOKI ホールディングス Längd : 12 Perfekt, din titel innehåller mellan 10 och 70 tecken. Beskrivning

Läs mer

Jag skriver gällande er I annons am writing på... in response t on 用于申请网络招聘的标准格式 Jag skriver gällande till I refer er annons to your i... advertisem d

Jag skriver gällande er I annons am writing på... in response t on 用于申请网络招聘的标准格式 Jag skriver gällande till I refer er annons to your i... advertisem d 求职动机信 - 开篇 瑞典语 Bäste herrn, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Bästa fru, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Bästa herr eller fru, 正式, 收信者姓名和性别不详 Bästa herrar, 正式, 用于写给几个人或一个部门 英语 Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sirs, Till (alla)

Läs mer

Ansökan Följebrev Följebrev - Inledning Spanska Distinguido Señor: Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Japanska 拝啓 Distinguida Señora: Formellt,

Ansökan Följebrev Följebrev - Inledning Spanska Distinguido Señor: Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Japanska 拝啓 Distinguida Señora: Formellt, - Inledning Distinguido Señor: Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Distinguida Señora: Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Distinguidos Señores: Formellt, både mottagarens namn och kön är okända

Läs mer

TLE Standing Desk Converter with Suspended Keyboard Tray

TLE Standing Desk Converter with Suspended Keyboard Tray TLE Standing Desk Converter with Suspended Keyboard Tray User Guide Guía del usuario Manuel de l utilisateur Gebruikersgids ユーザーガイド用户指南 Benutzerhandbuch Guida per l utente Användarhandbok www.ergotron.com

Läs mer

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation Installation Instructions Wall-hanging bracket for Plasma Display (Adjustable angle type) Installationsanleitung Wandhalterung zum Anbringen des Plasmadisplays (Typ mit einstellbarem Winkel) Installatiehandleiding

Läs mer

v2.Roomba500.Manual.CN.indd 1

v2.Roomba500.Manual.CN.indd 1 www.irobot.com 00054.0310.v2.Roomba500.Manual.CN.indd 1 00054.0310.v2.Roomba500.Manual.CN.indd 2 00054.0310.v2.Roomba500.Manual.CN.indd 3 如要開 Roomba, 請按 CLEAN 鍵一次 當聽到 嗶 一聲後, CLEAN 鍵便會亮 如需啟動清潔程序, 請再次按 CLEAN

Läs mer

4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.

4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG. x MA74397MM 4x AM7533WH x M3WH 0x MA073BDG 0x MA0338BDG 6x MA77BDG 4x MA7787BDG 8x M7003W 3x AM76058BDG x AM9530BDG 8x MA0448BDG 8x M7506W x MA6679BDG 8x MA0998BLG x MA07590MM x AS-DPH80-06 x MA050BLG

Läs mer

韓流ドラマ 華流ドラマ スペシャル バラエティ K-POP 映 画

韓流ドラマ 華流ドラマ スペシャル バラエティ K-POP 映 画 December.0 月 日 ( 月 ) 月 日 ( 火 ) 月 日 ( 水 ) 月 日 ( 木 ) 月 0 日 ( 金 ) 月 日 ( 土 ) :00 :00 パク ジニョンの PARTY ヘンリー # # : : 君を守りたい ~SAVE ME~ 月 日 ( 日 ) パク ジニョンの PARTY メイキング オブ #[ 終 ] : :0 :0 # # :0 :0 イ ギグァン & ヤン

Läs mer

Vi skriver till dig angående... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar 我们就... 一事给您写信 Vi skriver i samband med... Formellt, att öppna å hela före

Vi skriver till dig angående... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar 我们就... 一事给您写信 Vi skriver i samband med... Formellt, att öppna å hela före - Öppning Svenska Kinesiska Bäste herr ordförande, 尊敬的主席先生, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, 尊敬的先生, Formellt, manlig mottagare, namnet

Läs mer

SAMMANFATTNING: BESKRIVNING AV PROJEKTET:

SAMMANFATTNING: BESKRIVNING AV PROJEKTET: SAMMANFATTNING: I det gemensamma projektet LYÖSTRAINI ( träd av ljus på älvdalsmål) arbetar Anders Jormin, Lena Willemark och Karin Nakagawa med att utifrån japansk klassisk tradition, med Lenas poetiska

Läs mer

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska 1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska Jag tänker börja med att lista fyra särtecken med japanska jämfört med svenska. Det mest kännetecknande är att verbet alltid kommer sist i meningen.

Läs mer

ARTIGHETSSTRATEGIER I JAPANSKA INTERNETFORUM

ARTIGHETSSTRATEGIER I JAPANSKA INTERNETFORUM INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER ARTIGHETSSTRATEGIER I JAPANSKA INTERNETFORUM Mikaela Klein Uppsats/Examensarbete: Program och/eller kurs: Nivå: Termin/år: Handledare: Examinator: Rapport nr: 15

Läs mer

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ryska Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par Japanska おめでとうございます 末永くお幸

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ryska Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par Japanska おめでとうございます 末永くお幸 - Giftermål Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます 末永くお幸せに В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Används att gratulera ett nygift

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. FÖRKYLD METOD ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der

Läs mer

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Japanska おめでとうございます 末永くお幸せに Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます どうぞお幸せに Används att g

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Japanska おめでとうございます 末永くお幸せに Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます どうぞお幸せに Används att g - Giftermål おめでとうございます 末永くお幸せに Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます どうぞお幸せに Används att gratulera ett nygift par त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव 結婚おめでとう!

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. SVALNA ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.

Läs mer

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ungerska Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par Japansk

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ungerska Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par Japansk - Giftermål Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます 末永くお幸せに Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Används att gratulera

Läs mer

LG Digital Signage (MONITOR SIGNAGE) 55VH7B 55VM5B AAA. (M4 x L6) (M6 x L14) *MFL * P/No: MFL (1711-REV05)

LG Digital Signage (MONITOR SIGNAGE) 55VH7B 55VM5B AAA. (M4 x L6) (M6 x L14) *MFL * P/No: MFL (1711-REV05) LG Digital Signage (MONITOR SIGNAGE) 55VH7B 55VM5B AAA (M4 x L6) (M6 x L14) *MFL69272301* P/No: MFL69272301 (1711-REV05) Source PCB COF Cable Source PCB COF Cable ENGLISH ČESKY DANSK ESPAÑOL SUOMI FRANÇAIS

Läs mer

KxView Pro Ver.4 対応カメラリスト

KxView Pro Ver.4 対応カメラリスト KxView Pro Ver.4 対応カメラリスト 最初にお読みください本ドキュメントは KxView Pro Ver.4 の対応カメラリストになります 対応カメラについては 今後追加されていく予定です カメラメーカー側ファームエアのバージョンにより対応機能が異なる場合がありますので ご注意ください 各カメラの対応機能については予告なく変更になる可能性があります 最終更新日 :2019/2/20 1

Läs mer

Japanska Transkriberat Svenska. 後どれくらい延ばせそう? Ato dorekurai nobasō? Hur länge till ska vi vänta? (nobasu: sträcka ut; här: om tid)

Japanska Transkriberat Svenska. 後どれくらい延ばせそう? Ato dorekurai nobasō? Hur länge till ska vi vänta? (nobasu: sträcka ut; här: om tid) ARBETSBLAD PEDAGOGER: GUNNAR JINMEI LINDER OCH MITSUYO KUWANO LIDÉN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103318/TV4 KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA Skådespelarna från Hirosaki Filmen innehåller

Läs mer

Articulating Dual-Monitor Stand - Aluminum

Articulating Dual-Monitor Stand - Aluminum Articulating Dual-Monitor Stand - Aluminum *actual product may vary from photos User Manual SKU#: ARMDUALSS Manual Revision: 04/29/2019 For the latest information and specifications visit www.startech.com/armdualss

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. RENLIG METOD ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der

Läs mer

Horizontal Dual-Monitor Stand - Silver

Horizontal Dual-Monitor Stand - Silver Horizontal Dual-Monitor Stand - Silver Actual product may vary from photos User Manual SKU#: ARMDUOSS For the latest information and specifications visit www.startech.com/armduoss Manual Revision: 03/29/2019

Läs mer

740 kanjilappar för att underlätta dina studier i japanska

740 kanjilappar för att underlätta dina studier i japanska karamels kanjilappar 740 kanjilappar för att underlätta dina studier i japanska 日 月 木 山 川 田 人 口 車 門 火 水 金 土 子 女 学 生 先 私 セン Flod かわ がわ サン やま モク き ボク Berg Träd ゲツ つき ガツ Måne, månad ニチ ニ ジツ Sol, dag ひ び か

Läs mer

RSA 230. Operating manual

RSA 230. Operating manual 1920700 1912 RSA 230 Operating manual Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja

Läs mer

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Portugisiska Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Japanska _

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Portugisiska Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Japanska _ - Vid entrén Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation _[ 人数 ]_ 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Fråga efter

Läs mer

SPRÅKET I FYRA JAPANSKA POLITISKA PARTIERS MANIFEST

SPRÅKET I FYRA JAPANSKA POLITISKA PARTIERS MANIFEST SPRÅKET I FYRA JAPANSKA POLITISKA PARTIERS MANIFEST Konformism eller vilja till förändring? Jakob Ranglin Grissler Uppsats/Examensarbete: Kurs: Nivå: Termin/år: Handledare: Examinator: Rapport nr: 15 hp

Läs mer

Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australiensiskt adressformat: Provinsens namn Stadens namn + postnummer Celia Jones Herb

Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australiensiskt adressformat: Provinsens namn Stadens namn + postnummer Celia Jones Herb - Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på

Läs mer

Tablet / Tablet Gen 2

Tablet / Tablet Gen 2 Tablet / Tablet Gen 2 欢迎 在使用平板电脑和本 用户指南 之前, 请务必阅读平板电脑随附的 安全 保修和设置指南 Lenovo 不断改进平板电脑的相关文档 要获得所有最新文档, 请访问 http://www.lenovo.c om/support 注 : 您的平板电脑可能与本 用户指南 中的插图略有不同 第四版 (2017 年 3 月 ) Copyright Lenovo 2016,

Läs mer

Operating Manual

Operating Manual Impulse 12 D Bi-Amplified Class D Powered Speaker System Operating Manual www.peavey.com Intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that

Läs mer

Nayati Bänk Wok. Kraftfulla enheter för enkel placering. NGWTserien har 15 kw brännare. NGTL 6-65 är en

Nayati Bänk Wok. Kraftfulla enheter för enkel placering. NGWTserien har 15 kw brännare. NGTL 6-65 är en Nayati Bänk Wok Kraftfulla enheter för enkel placering. NGWTserien har brännare. NGTL 6-65 är en enastående wokspis på hela 28 kw. Nayati bänk wok bör placeras på Nayati stativ. 便于安放之強勁型號 NGWT 系列具有15千

Läs mer

Vad heter du? 你叫什么名字? Fråga efter någons namn Kan du berätta för mig var och när du är född? 您能告诉我您的出生日期和地点么? Fråga var och när någon är född Var bor

Vad heter du? 你叫什么名字? Fråga efter någons namn Kan du berätta för mig var och när du är född? 您能告诉我您的出生日期和地点么? Fråga var och när någon är född Var bor - Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? 我可以在哪里找到 的表格? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? 您的 文件 是什么时候签发的? Fråga när ett dokument var utfärdat Vart var ditt [dokument]

Läs mer

Bättre SAIDI på mellanspänningsnätet utan merkostnad. Lars Hjort

Bättre SAIDI på mellanspänningsnätet utan merkostnad. Lars Hjort Bättre SAIDI på mellanspänningsnätet utan merkostnad Lars Hjort Drivkrafter för förändring för elnätbolag Kommunikation Lokal mikro produktion All kommunikation är totalt beroende av kontinuerlig matning

Läs mer

HJÄLPSAM MEDELSTOR METOD

HJÄLPSAM MEDELSTOR METOD HJÄLPSAM MEELSTOR METO ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. EUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise

Läs mer

Mr. Krabs Racer Don Cangrejo corredor Courseur M. Krabs

Mr. Krabs Racer Don Cangrejo corredor Courseur M. Krabs 94627 Mr. Krabs Racer Don Cangrejo corredor Courseur M. Krabs Krabs-Renner Mr. Krabs Racewagen Mr. Krabs Pilota Senhor Sirigueijo Piloto Wyścigówka Pana Kraba 2 6x AM18230RE AM01314BYE AM03772RE 3x AM09593RE

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DJUPFRYSA FAKTUM ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in

Läs mer

SVENSKA BRUKSANVISNING JÄRVEN RÄDDNINGSLAKAN. Bruksanvisning SE

SVENSKA BRUKSANVISNING JÄRVEN RÄDDNINGSLAKAN. Bruksanvisning SE SVENSKA BRUKSANVISNING JÄRVEN RÄDDNINGSLAKAN Bruksanvisning SE 2015-02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsföreskrifter 3 2. Kvalitet 4 2.1 CE-märkning 4 2.2 Kvalitetsarbete 4 3. Bruksanvisningen gäller följande

Läs mer

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Japanska Tjeckiska _[ 人数 ]_ Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです _[čas]

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Japanska Tjeckiska _[ 人数 ]_ Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです _[čas] - Vid entrén _[ 人数 ]_ Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです _[čas]_. Göra en reservation _[ 人数 ]_ 用のテーブルをお願いします Fråga efter ett bord クレジットカードは使えますか? Fråga om

Läs mer

GDR GDS Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GDR GDS Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. OBJ_DOKU-14733-001.fm Page 1 Friday, October 24, 2008 11:08 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 591 (2008.10) O / 91 ASIA GDR GDS

Läs mer

LADDA NER LÄSA. Beskrivning. Mozjno! Textbok - Ryska steg 1-2 PDF ladda ner. Författare: Marja Jegorenkov.

LADDA NER LÄSA. Beskrivning. Mozjno! Textbok - Ryska steg 1-2 PDF ladda ner. Författare: Marja Jegorenkov. Mozjno! Textbok - Ryska steg 1-2 PDF ladda ner LADDA NER LÄSA Beskrivning Författare: Marja Jegorenkov. Steg 1-2 Mozjno! är ett läromedel i ryska för nybörjare. Mozjno! är speciellt inriktad på talad ryska,

Läs mer

L15 ~de ~ga arimasu_ws

L15 ~de ~ga arimasu_ws Folkuniversitetet Stockholm japanska A1del3 L15 ~de ~ga arimasu_ws 1. WU) E o mite, kaiwa o tsukutte-kudasai. 1) 2) 3) PICTURE SOURCE: Japanese for Busy People vol.1, workbook (AJALT) Setsumei När man

Läs mer

BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev.

BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual Sheetnr.: 49.90.30.51 Rev. 1 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video s www.youtube.com/bergtoys

Läs mer

SPRÅK OCH LITTERATURER

SPRÅK OCH LITTERATURER INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER ATTRIBUTIV JAPANSKA En analys av modifiering av substantiv i romanen No. 6 Emilia Andersson Uppsats/Examensarbete: Program och/eller kurs: Nivå: Termin/år: Handledare:

Läs mer

Made in China. Europe Head Office. Yvolve Sports, Ltd Haymarket House Smithfeld Dublin 7 Ireland

Made in China. Europe Head Office. Yvolve Sports, Ltd Haymarket House Smithfeld Dublin 7 Ireland Europe Head Office Yvolve Sports, Ltd Haymarket House Smithfeld Dublin 7 Ireland +44 800 802 1197 support@yvolution.com USA Office Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance, Ca 90501 USA Tel

Läs mer

Due to the multitude of Skagen Denmark watch movements, instructions for all variations cannot be printed in this manual. All watch movement instructions are available at: www.skagen.com Da der er så mange

Läs mer

6U Wall-Mount Rack Enclosure

6U Wall-Mount Rack Enclosure 6U Wall-Mount Rack Enclosure Actual product may vary from photos User Manual SKU#: RK616WALM For the latest information and specifications visit www.startech.com/rk616walm Manual Revision: 05/10/2019 Use

Läs mer

商品ラインナップ価格表株式会社 DYNOMAN 2016 年 4 月

商品ラインナップ価格表株式会社 DYNOMAN 2016 年 4 月 1 商品ラインナップ価格表株式会社 DYNOMAN 2016 年 4 月 POWER COMMANDERⅢUSB / Ⅴ PCⅢ / PCV パワーコマンダー ⅢUSB パワーコマンダー V 商品名 コード 税抜参考価格 PCⅢUSB 全般 A 52,000 PCⅢUSB ハーレー O2センサー無 B 52,000 PCV ハーレー以外 C 52,000 PCⅢUSB PCV ハーレーツーリング D

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. HJÄLPSAM MEELSTOR ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. EUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in

Läs mer

Montageanleitung (DE) Montage und Einstellen des Schutzdaches. Montage handleiding (NL) Montage en verstellen wind- en regenkap

Montageanleitung (DE) Montage und Einstellen des Schutzdaches. Montage handleiding (NL) Montage en verstellen wind- en regenkap Monteringsvejledning (DK) Montering og justering af kaleche Monteringsanvisning (N) Montering av kalesje Monteringsanvisning (SV) Montering och inställning av Sufflett sennusohje (FIN) Kuomun asennus ja

Läs mer

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER. Textanalys av Nausicaä från vindarnas dal

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER. Textanalys av Nausicaä från vindarnas dal INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER APOKALYPTISK ANIME Textanalys av Nausicaä från vindarnas dal Carl Stenmark Uppsats/Examensarbete: 15 hp Program och/eller kurs: Japanska, självständigt arbete för

Läs mer

MEDICAID 會員手冊. 2016_02_03 Medicaid Member handbook Cover_CH.indd 1

MEDICAID 會員手冊. 2016_02_03 Medicaid Member handbook Cover_CH.indd 1 MEDICAID 會員手冊 2016_02_03 Medicaid Member handbook Cover_CH.indd 1 2/3/16 9:53 AM Affinity Health Plan 親情健保 Affinity 30 Affinity Affinity Affinity Affinityplan.org 1-800-662-1220 8:30 6:00 AffinityPlan.org

Läs mer

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot 423-491 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. HÄFTIGT FKTUM ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH chtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der

Läs mer

HJÄLPSAM MedeLSTor FAKTUM

HJÄLPSAM MedeLSTor FAKTUM HJÄLPSAM MedeLSTor FAKTUM english Warning! Before proceeding with installa tion, read the safety information in the User Manual. deutsch Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Instal lation die Sicherheitshinweise

Läs mer

Som jultomtens renar ska jag dra företaget genom natten

Som jultomtens renar ska jag dra företaget genom natten Japanska Som jultomtens renar ska jag dra företaget genom natten En diskursanalys om ideal på den japanska arbetsmarknaden Anna Bertelsen Kandidat VT 2013 Handledare: Martin Nordeborg Examinator: Yasuko

Läs mer

Reglerings-, säkerhets- och miljöföreskrifter ANVÄNDARHANDBOK

Reglerings-, säkerhets- och miljöföreskrifter ANVÄNDARHANDBOK Reglerings-, säkerhets- och miljöföreskrifter ANVÄNDARHANDBOK Om den här handboken Den här handboken innehåller information om föreskrifter, säkerhet och miljö som följer amerikanska, kanadensiska och

Läs mer

WorkFit-P SVENSKA. Maxvikt xx pund - xx kg VARNING: ÖVERSKRID INTE MAXVIKTKAPAC- ITETEN. DU KAN ORSAKA ALLVARLIG PERSON ELLER EGENDOMSSKADA

WorkFit-P SVENSKA. Maxvikt xx pund - xx kg VARNING: ÖVERSKRID INTE MAXVIKTKAPAC- ITETEN. DU KAN ORSAKA ALLVARLIG PERSON ELLER EGENDOMSSKADA WorkFit-P www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per l utente - Italiano Användarhandbok

Läs mer

25U Rack Enclosure. User Manual SKU#: RK2537BKM. For the latest information and specifications visit

25U Rack Enclosure. User Manual SKU#: RK2537BKM. For the latest information and specifications visit 25U Rack Enclosure Actual product may vary from photos User Manual SKU#: RK2537BKM For the latest information and specifications visit www.startech.com/rk2537bkm Manual Revision: 09/18/2018 Compliance

Läs mer

APP020 PLUS 的補充資料. APP020 PLUS 為 APP020 的更新版本, 主要為了讓使用者能夠以 APP020 PLUS 來練習 I2C, SPI, CAN 等 dspic30f4011 內建的周邊. APP020 PLUS 增加的部份可區分為 4 大部份 BLOCK-D

APP020 PLUS 的補充資料. APP020 PLUS 為 APP020 的更新版本, 主要為了讓使用者能夠以 APP020 PLUS 來練習 I2C, SPI, CAN 等 dspic30f4011 內建的周邊. APP020 PLUS 增加的部份可區分為 4 大部份 BLOCK-D APP00 PLUS 的補充資料 APP00 PLUS 為 APP00 的更新版本, 主要為了讓使用者能夠以 APP00 PLUS 來練習 IC, SPI, CAN 等 dspic0f0 內建的周邊. APP00 PLUS 增加的部份可區分為 大部份 BLOCK-D BLOCK-A BLOCK-C BLOCK-B. BLOCK-A 此區塊原先使用 -pin 的 PICF, 在新版本使用 -pin 的

Läs mer

SKINANDE RENGÖRA LAGAN

SKINANDE RENGÖRA LAGAN SKINANE RENGÖRA LAGAN ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. EUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise

Läs mer

SAKURA OCH HANAMI GENOM HISTORIEN

SAKURA OCH HANAMI GENOM HISTORIEN INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER JAPANSKA SAKURA OCH HANAMI GENOM HISTORIEN En diskursanalys av symboliken kring sakura och hanami i japanska tidningsartiklar Andreas Sjöblom Uppsats/Examensarbete:

Läs mer

NeoFlex Wallmount Lift

NeoFlex Wallmount Lift NeoFlex Wallmount Lift User Guide Guía del usuario Manuel de l utilisateur Benutzerhandbuch ユーザーガイド用户指南 Gebruikersgids Guida per l utente Användarhandbok www.ergotron.com: English, Español, Français, Deutsch,

Läs mer

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA. Mister Rococo

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA. Mister Rococo ARBETSBLAD PEDAGOGER: GUNNAR JINMEI LINDER OCH MITSUYO KUWANO LIDÉN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103318/TV5 KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA Mister Rococo Kommentarer om filmen Huvudpersonen

Läs mer

Morfologisk analys av japanska verb

Morfologisk analys av japanska verb Morfologisk analys av japanska verb Rishie Sharma 9 januari 2013 1 Bakgrund Detta projekt utfördes höstterminen 2012 på Kungliga Tekniska Högskolan i kursen Språkteknologi (DD2418). Tanken med projektet

Läs mer

REHABILITERINGS- PROTOKOLL

REHABILITERINGS- PROTOKOLL REHABILITERINGS- PROTOKOLL EFTER IMPLANTERING AV Det är mycket viktigt att följa programmet som läggs fram i denna ereerde broschyr med en sjukgymnast, för att garantera korrekt implementering onder av

Läs mer

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI

Läs mer

WorkFit-C, Single LCD Mount, LD

WorkFit-C, Single LCD Mount, LD Användarhandbok WorkFit-C, Single LCD Mount, LD För den senaste Installationshandboken se: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids

Läs mer

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp Bruksanvisning för oljelampa Bruksanvisning for oljelampe Instrukcja obsługi lampy naftowej User Instructions for Oil Lamp 946-700 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Läs mer

Dödlig dramatik med fängslande grammatik

Dödlig dramatik med fängslande grammatik Dödlig dramatik med fängslande grammatik En studie av diskursiva hotbilder inom den japanska tidningsdebatten om kollektivt självförsvar Björn Nyström Kandidatuppsats HT 2014 Handledare: Martin Nordeborg

Läs mer

Estetiken i Tsurezuregusa

Estetiken i Tsurezuregusa JAPANSKA Estetiken i Tsurezuregusa En Analys av begreppet Kokoro Tao Pan Kandidatuppsats HT 2014 Handledare: Pia Moberg Examinator: Yasuko Nagano-Madsen Abstract Tsurezuregusa är ett skönlitterärt japansk

Läs mer

LIETUVIŲ Įspėjimas! Prieš pradėdami montavimo darbus, atidžiai perskaitykite saugos informaciją naudojimo instrukcijose.

LIETUVIŲ Įspėjimas! Prieš pradėdami montavimo darbus, atidžiai perskaitykite saugos informaciją naudojimo instrukcijose. UTRUSTA ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DEUTSCH Achtung! Vor der weiteren Installation unbedingt die Sicherheitsinformationen in der

Läs mer

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier. Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2018

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier. Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2018 Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2018 Kontaktuppgifter Personal, japanska Professor Jaqueline Berndt Tel:08-16 20 25 jberndt@su.se Gästprofessor

Läs mer

MASKULINITETER I MANGA. En studie i huruvida maskuliniteter skiljer sig i en manga riktad till flickor jämfört med en manga riktad till pojkar

MASKULINITETER I MANGA. En studie i huruvida maskuliniteter skiljer sig i en manga riktad till flickor jämfört med en manga riktad till pojkar GÖTEBORGS UNIVERSITET Institutionen för språk och litteraturer Japanska MASKULINITETER I MANGA En studie i huruvida maskuliniteter skiljer sig i en manga riktad till flickor jämfört med en manga riktad

Läs mer

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska V, 22.5hp, höstterminen 2016

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska V, 22.5hp, höstterminen 2016 Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska V, 22.5hp, höstterminen 2016 Kursansvarig för Japanska V: Stina Jelbring [stina.jelbring@su.se] Japanska V (JKA552) innehåller följande

Läs mer

10/2017

10/2017 10/2017 8201713925 http://tech-accessoires.renault.com 8201713925 -- 25/09/2017 1/14 O x 5 H P T20 S 10 1 1 2 3 4 + 8201713925 -- 25/09/2017 2/14 2 3 4 5 2 1 6 7 8 9 8201713925 -- 25/09/2017 3/14 10 11

Läs mer

10/2012 7,06 KN Indice A 18/04/ / 16 RENAULT. CLASS : A 50 X N Homologation ECER55 D E24 55R TYPE. 7,06 KN 75 Kg SI 179

10/2012 7,06 KN Indice A 18/04/ / 16 RENAULT. CLASS : A 50 X N Homologation ECER55 D E24 55R TYPE. 7,06 KN 75 Kg SI 179 10/2012 82 01 367 605 82 01 299 428 = + 82 01 367 607 RENAULT CLASS : A 50 X N Homologation ECER55 D E24 55R-01 0273 TYPE S SI 179 Réf. 7,06 KN 75 Kg 82 01 299 428 SIARR Made in FRANCE 7,06 KN FRA Instructions

Läs mer

取付方法 (JP) アクティブセンター取付方法 ( 対応機種 :Panda Futura サイズ 1~4 Panda5 x:panda サイズ 1~3) Rev

取付方法 (JP) アクティブセンター取付方法 ( 対応機種 :Panda Futura サイズ 1~4 Panda5 x:panda サイズ 1~3) Rev Monteringsvejledning (K) Montering af ktivitetscenter på str. 1-5 og str. 1-3 Monteringsanvisning (S) Montering av ktivitetscenter på stl 1-5 samt stl 1-3 Monteringsveiledning (NO) Montering av aktivitetssenter

Läs mer

Medium viscosity, radiopaque bone cement

Medium viscosity, radiopaque bone cement Medium viscosity, radiopaque bone cement PALACOS MV EN Instructions for use 3 Working times 6 (Revision status: 2018-11) ZH 使用说明书 7 加工时间 10 ( 修订状态 :2018 年 11 月 ) 66058475/08949 MM/JJ EN PALACOS MV Properties

Läs mer

MUSKAN 16 AA Inter IKEA Systems B.V ZZ

MUSKAN 16 AA Inter IKEA Systems B.V ZZ MUSKAN 16 Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-2099608-1 ZZ ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from

Läs mer

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. HGINISK RNODLAD NGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. DUTSCH Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der

Läs mer

[mm] s24 T15 P100012399 B 5-85%RH M11518

[mm] s24 T15 P100012399 B 5-85%RH M11518 de Zubehör: Module für elektrische Stellantriebe fr Accessoires : modules pour positionneurs électriques en Accessories: Modules for electric actuators it Accessori: moduli per attuatori elettrici es Accesorios:

Läs mer

Fas 基因启动子区多态性与乳腺癌发病风险的相关性研究. 学报 医学版 J Hunan Normal Univ(Med Sci) 参考文献 丰 周光华 陈 - -

Fas 基因启动子区多态性与乳腺癌发病风险的相关性研究. 学报 医学版 J Hunan Normal Univ(Med Sci) 参考文献 丰 周光华 陈 - - COX-2 蛋白的表达来拮抗 TNF-α 诱导 HUVE-12 细胞 的炎性损伤的作用 同时减少 E- 选择素 MCP-1 的释 放 降低单核细胞和内皮细胞的黏附, 从而阻断炎症 的进一步进展 延缓动脉粥样硬化的进程 这可能是 DFMG 抗动脉粥样硬化的机制之一 相关详细的分子机 制有待进一步实验进行证实 参考文献 1 Fishbein MC.The vulnerale and unstable atherosclertic

Läs mer

Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax

Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax A GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. IT LIBRETTO

Läs mer

POC OBEX COMMUNICATION HEADSET

POC OBEX COMMUNICATION HEADSET POC OCHM 1.5 OBEX COMMUNICATION HEADSET Congratulations! To support safety and communication on the mountain we have developed the Obex communication headset. The headset, which is compatible with the

Läs mer

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2017

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2017 Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska IV, 22.5hp, vårterminen 2017 Kursplan för kurs på grundnivå Japanska IV Japanese IV 22.5 Högskolepoäng 22.5 ECTS credits Kurskod: JKA442

Läs mer

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED 422-518 Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Plantronics DA45 TM D261N TM

ANVÄNDARHANDBOK. Plantronics DA45 TM D261N TM ANVÄNDARHANDBOK Plantronics DA45 TM D261N TM Stereo/da45 bundle D261n-usb Stereo 0 0 0 VÄLKOMMEN Välkommen att ta del av Plantronics serie med headsetprodukter. Plantronics har ett brett utbud av produkter,

Läs mer