Version 2.0 Svenska. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Handbok
|
|
- Ingvar Andersson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Version 2.0 Svenska Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Handbok
2 NA720/724/728/730/730 plus, Introduktion Introduktion 2 Köp Vi gratulerar till köpet av Leica NA720/724/728/730/730 plus. Denna handbok innehåller instruktioner för användande av instrumentet samt viktiga säkerhetsföreskrifter. Se kapitel "1 Säkerhetsföreskrifter" för ytterligare information. Läs noggrant igenom handboken innan du startar instrumentet. Produktidentifiering Instrumentets typ och serienummer finns på typskylten. Notera dessa uppgifter i Er handbok och använd alltid dessa uppgifter när Ni vänder Er till vår importör eller Leica Geosystems kundtjänst. Typ: Serienr.:
3 Symboler Symbolerna i denna handbok har följande innebörd: Typ OBS Beskrivning FARA Indikerar en farlig situation vilken omedelbart resulterar i svåra skador för användaren eller användarens död. VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död. OBSERVERA Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i lindriga skador för användaren. Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i avsevärd materiell och finansiell skada samt miljömässig påverkan. Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att de möjliggör att produkten används på ett tekniskt korrekt och effektivt sätt. Användarhandbokens omfattning Denna användarhandbok gäller för NA720/724/728/730/730 plus-instrument. Skillnaderna mellan olika modeller markeras och förklaras. NA720/724/728/730/730 plus, Introduktion 3
4 NA720/724/728/730/730 plus, Introduktion 4 Tillgänglig dokumentation Namn Beskrivning/format NA720/724/ 728/730/730 plus Användarhandbok Alla instruktioner för grundläggande användning av instrumentet finns i denna användarhandbok. Denna ger en översikt över produkten samt tekniska data och säkerhetsföreskrifter. Se följande källor för komplett NA720/724/728/730/730 plus-dokumentation:
5 Innehåll I denna handbok Kapitel Sida 1 Säkerhetsföreskrifter Allmän inledning Användning Begränsningar i användande Ansvarsförhållanden Risker vid användning 11 2 Systembeskrivning De olika delarna Instrumentkomponenter Förstå reglerna och uttrycken 18 3 Användning Förberedelser Mätning Kontroll & Justering 38 NA720/724/728/730/730 plus, Innehåll 5
6 NA720/724/728/730/730 plus, Innehåll 6 4 Underhåll och transport Transport Förvaring Rengöring och torkning 45 5 Tekniska data 46 6 Tillbehör 49
7 1 Säkerhetsföreskrifter 1.1 Allmän inledning Beskrivning Följande föreskrifter är avsedda att underlätta för personal ansvarig för instrumentet och de som använder instrumentet att undvika riskabla arbetssätt. Personal med instrumentansvar måste försäkra sig om att alla användare förstår och följer dessa föreskrifter. NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 7
8 NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 1.2 Användning 8 Avsedd användning Optiska höjdavläsningar. Optisk längdmätning med stadieavläsningar. Förutsägbar felanvändning Instrumentets användning utan instruktion. Användning utanför de tänkta begränsningarna. Inaktivering av säkerhetssystem. Avlägnande av anvisnings- och varningstexter. Öppnande av instrumentet med hjälp av verktyg (skruvmejsel o dyl), om ej tillåtet för speciella fall. Modifiering eller konvertering av utrustningen. Idrifttagning efter stöld. Användning av utrustning med uppenbara skador eller defekter. Användning av tillbehör från annan tillverkare utan föregående medgivande av Leica Geosystems. Direkt inriktning mot solen. Otillräcklig säkring på arbetsplatser.
9 1.3 Begränsningar i användande Miljö Anpassad för användning i atmosfär lämpad för människan. Användning ej tillåten i aggressiv eller explosiv miljö. FARA Instrumentansvarige måste kontakta lokal säkerhetsmyndighet och säkerhetsexpertis innan arbete utförs i farlig miljö, t.ex. i närheten av elinstallationer eller likvärdig miljö. NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 9
10 NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 1.4 Ansvarsförhållanden 10 Produktens tillverkare Person som ansvarar för produkten Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, hädanefter refererad till som Leica Geosystems ansvarar för leverans av säkerhetsteknisk och felfri produkt, inklusive bruksanvisning och originaltillbehör. Instrumentansvarige har följande plikt: Att förstå säkerhetsinstruktionerna för produkten och instruktionerna i handboken. Försäkra sig om att utrustningen används i enlighet med instruktionerna. Att känna till lokala säkerhets- och arbetarskyddsföreskrifter. Att omedelbart informera Leica Geosystems om produkten och applikationen skulle påvisa fel vilka kan påverka säkerheten. Säkerställa att nationella lagar och förordningar efterlevs och gällande regler för användning av t.ex. radioutrustning och laserinstrument respekteras.
11 1.5 Risker vid användning OBSERVERA Se upp för felaktiga mätningar om en defekt produkt används, efter ett fall eller andra otillåtna påfrestningar resp. förändringar av produkten. Motåtgärder: Genomför periodiska kontrollmätningar och utför justering enligt handboken, särskilt efter onormal påfrestning och före/efter viktiga mätningar. FARA Vid arbeten med lodstav och skarvdelar i omedelbar närhet till elektriska anläggningar (t ex luftledningar, elektrisk järnväg) kan uppstå akut livsfara genom elektrisk stöt. Motåtgärder: Se till att ha säkerhetsavstånd till el- eller kraftledningar. Kan inte arbete under sådana omständigheter undvikas, kontakta lokal ansvarig myndighet och följ deras instruktioner. NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 11
12 NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 12 OBSERVERA Starka magnetfält i omedelbar närhet (t.ex. transformatorer, smältugnar...) kan påverka kompensatorn och leda till mätfel. Motåtgärder: När du arbetar nära starka magnetfält, ska du kontrollera resultatets trovärdighet. OBSERVERA Utrustningen kan reagera som ett brännglas och skada ögonen eller utrustningens inre delar. Motåtgärder: Undvik att rikta utrustningen direkt mot solen. VARNING Risk för olycka föreligger under dynamiska applikationer, t.ex. utsättning, om användaren inte är uppmärksam på kringliggande förhållanden, t.ex. objekt, grävmaskiner eller trafik. Motåtgärder: Personal med instrumentansvar måste försäkra sig om att alla användare är medvetna om förekommande risker. VARNING Otillräckliga säkerhetsåtgärder omkring mätplatsen kan orsaka farliga situationer, t ex i trafiken, på byggplatser, inom industri. Motåtgärder: Se alltid till att mätplatsen är ordentligt utmärkt och säkrad. Förhör dig alltid om lokala föreskrifter vad gäller säkerhets- och arbetarskydd samt trafik.
13 OBSERVERA Används utrustningen ej ändamålsenligt kan, på grund av mekanisk chock (t ex. stötar, fall) eller felaktig montering av tillbehör, utrustningen eller personal ta skada. Motåtgärder: När utrustningen ställs upp, försäkra dig om att tillbehör och kablage är korrekt anslutet, inpassat och låst i sitt riktiga läge. Skydda utrustningen mot mekanisk chock. VARNING Risken för blixtnedslag ökar om produkten används med långa tillbehör, t.ex. master, stänger eller lodstav. Motåtgärder: Använd inte instrumentet vid åskväder. NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter 13
14 NA720/724/728/730/730 plus, Säkerhetsföreskrifter VARNING Om utrustningen skrotas på ett felaktigt sätt kan följande inträffa: Om plastdelar bränns, kan giftiga gaser bildas som kan orsaka hälsorisker. Om batterierna skadas eller upphettas kan de explodera och förorsaka förgiftning, brand, frätskador annan miljöpåverkan. Genom att göra sig av med utrustningen på ett oansvarigt sätt möjliggörs för icke auktoriserad person att använda den felaktigt och på så sätt utsätta sig själv och omgivningen för risker. Motåtgärder: Produkten får inte avfallshanteras som hushållssopor. Se till att produkten avfallshanteras på ett sådant sätt att lokala och nationella regler efterlevs. Se alltid till att obehöriga inte får tillgång till produkten. 14 Information om avfallshantering kan laddas hem från Leica Geosystems webbplats på eller erhållas hos din Leica Geosystems återförsäljare. VARNING Låt alltid Leica Geosystems serviceverkstad reparera produkten.
15 2 Systembeskrivning Allmän beskrivning NA720/724/728/730/730 plus hör till en ny generation avvägningsinstrument. Beprövad konstruktion förenad med ett modernt funktionssätt gör det lätt för användaren att ställa in instrumentet på ett effektivt och riktigt sätt. Instrumentet lämpar sig utmärkt för alla användningar som man kan förvänta sig av ett robust byggavvägningsinstrument. Genom enkelheten i användningen lär man sig att på mycket kort tid umgås med instrumentet. Enkelt handhavande, som man lär sig snabbt! Tilltalande design, anpassad vikt. Ändlös drivning. Robust och tillförlitlig. Tillåter vinkelmätningar med horisontalcirkel (val av eller gon). Motståndskraftig mot vatten och smuts (IP57). Kan monteras på all stativtyper med 5/8" fästskruv. Nitrogenfyllt teleskop för att förhindra att linsen blir suddig. 3 år utan extra kostnader med Leica Protect. Tillverkad (i enlighet med ISO 9001 and ISO 14001) och godkända enligt ISO Schweizisk teknik NA720/724/728/730/730 plus, Systembeskrivning 15
16 NA720/724/728/730/730 plus, Systembeskrivning 2.1 De olika delarna 16 Transportbehållarens innehåll c d a b _001 e a) Insexnyckel b) Regnskydd c) CD-bruksanvisning d) Kundinformation, tillverkarcertifiering, skydda kort e) Avvägare
17 2.2 Instrumentkomponenter Instrumentkomponenter a b c d e f _001 g h i g j k a) Nivåspegel för NA720/NA724; Libellprisma för NA728/NA730/NA730 plus b) Okular c) Siktglas för vinkelavläsning ( eller gon) d) Fokuseringsratt e) Grov målinriktningsanordning (sikt bakåt/framåt för NA720/NA724; optiskt sikte med punktmarkering för NA728/NA730/NA730 plus) f) Objektiv g) Ändlös drivning (båda sidorna) h) Cirkellinje i) Räfflad ring för inställning av horisontalcirkeln j) Fotskruv k) Grundplatta NA720/724/728/730/730 plus, Systembeskrivning 17
18 NA720/724/728/730/730 plus, Systembeskrivning 2.3 Förstå reglerna och uttrycken 18 Lodlinje b _001 a a) Lodlinje b) Vertikalaxel-förskjutning Genom inställning med doslibellen ställs instrumentet något så när i vågrätt position. Kvar blir en viss återstående lutning (vertikalaxelförskjutning).
19 Kompensator b _001 a a) Lodlinje b) Siktlinje Kompensatorn inuti instrumentet kompenserar för vertikalaxelförskjutningen i mätningens riktning och medför att avläsningen sker exakt horisontalt. Bakåt/Framåt/Mell an R V/S A _001 B (ΔH) För avgörande av höjddifferens ( H) För att bestämma höjdskillnaden mellan markpunkterna A och B mäts i första hand bakåtavläsningen (R), sedan framåtavläsningen (V). Ytterligare punkter, som hänför sig till A, mäts som mellanavläsningar (S). NA720/724/728/730/730 plus, Systembeskrivning 19
20 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 3 Användning 3.1 Förberedelser Stativ 20 Vid stativets uppställning skall man tillse att stativplattan får ett så horisontellt läge som möjligt. Små lutningskorrigeringar kan göras med fotskruvarna på stativet. Större korrigeringar måste göras med stativbenen.
21 Lossa stativbenens skruvar, dra ut benen till lämplig längd och dra åter åt skruvarna. a a) Tryck ner benen i marken så att stativet står stadigt. b) Tänk därvid på att nertryckningen sker i benets riktning. b Noggrann vård av stativet. Kontrollera att alla skruvar och bultar sitter ordentligt. Använd vid transport alltid det medlevererade skyddet. Stativet ska endast användas för mätarbeten. NA720/724/728/730/730 plus, Användning 21
22 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 22 Horisontering, steg för steg 1. Sätt avvägningsinstrumentet på stativhuvudet. Dra åt stativets centrummutter. 2. Vrid trefotens fotskruvar till mittenläge. 3. Ställ in doslibellen genom att vrida fotskruvarana _001
23 Inställning av doslibellen 1. Vrid fotskruvarna A och B samtidigt och mot varandra, tills libellblåsan ställt in sig i mitten på det tänkta T:et. A B 2. Vrid fotskruven C tills libellblåsan ställt in sig i dosans mitt C NA720/724/728/730/730 plus, Användning 23
24 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 24 Vinkelavläsningsval Växla mellan och gon: Degree Gon _001 Steg Beskrivning 1. Lossa skruvarna med insexnyckel och ta bort siktglaset. 2. Vrid siktglaset. 3. Sätt i siktglaset, dra åt skruvarna.
25 Fokusering av kikaren Steg Beskrivning 1. Rikta kikaren mot en ljus bakgrund (t.ex. vitt papper). 2. Vrid okularet, tills hårkorset ser skarpt och djupsvart ut. Okularet är härmed avstämt mot ögat _ Rikta in kikaren mot avvägningsstången med hjälp av grovinriktningsanordningen. 4. Vrid fokusvredet, tills bilden av avvägningsstången är skarp. Flyttar man ögat upp och ner bakom okularet får bilden av avvägningsstången och hårkors inte förskjutas gentemot varandra _001 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 25
26 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 26 Centrering Steg Beskrivning För att utföra ev. nödvändig centrering över en markpunkt: 1. Häng in snörlodet. 2. Lossa stativets centrumskruv lite grann, förskjut instrumentet parallellt tills lodet ligger över punkten. 3. Dra åt centrumskruven _001
27 3.2 Mätning Höjdavläsning Kontrollera de i bruksanvisningen angivna fältjusterings-parametrarna innan fältarbetet påbörjas resp. efter längre lagring eller transport av utrustningen. Dämpa ev. vibrationer genom att hålla fast i stativbenen. Om instrumentets optik är smutsig eller immig, kan mätningen påverkas. Se därför alltid till att optiken är ren och följ de i bruksanvisningen angivna rengöringsinstruktionerna. NA720/724/728/730/730 plus, Användning 27
28 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 28 Steg Beskrivning 1. Ställ upp instrumentet, horisontera det och ställ ev. in hårkorset så att det är skarpt. 2. Ställ upp avvägningsstången (se även avvägningsstångens bruksanvisning). 3. Rikta in grovt mot avvägningsstången. 4. Fokusera med fokuseringsknappen. 5. Finrikta med horisontalfinskruven. 6. Kontrollera att doslibellen står rätt (kontrollera libellspegel/libellprisma). 7. Läs av höjden H vid hårkorsets mittenstreck. I exemplet: H = 2,585 m _001 d H H _001
29 Längdmätning Genomför punkt 1-6 enligt Höjdavläsning L _001 Avläsning: Distansstreck upptill: 2,670 m Distansstreck nertill: 2,502 m Differens L: 0,168 m Distans d: 16,8 m Resultat Distans d = 100 x L NA720/724/728/730/730 plus, Användning 29
30 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 30 Vinkelmätning NA720/724/728/730/730 plus är försedd med en horisontalcirkel. Delningsintervallet är 1 resp. 1 gon. Degree _001 Sökt: Vinkeln mellan punkt A och punkt B. Genomför punkt 1-6 enligt höjdavläsning. Rikta därvid hårkorsets vertikalstreck mot avvägningsstångens mitt. Steg Beskrivning 1. Vrid Hz-cirkeln till "0" 2. Rikta instrumentet mot punkt B och sikta på avvägningsstångens mitt. 3. Avläs Hz-vinkeln på Hz-cirkeln: I exemplet: Hz = 60 A B 70 Degree _001
31 Linjeavvägning A R d 1 V I 1 d 2 2 R I 2 V 3 R I 3 V B ΔH _001 Sökt: Höjdskillnad ( H) mellan punkt A och B. Välj instrument- och avvägningsstångplacering så att mätsträckan blir ungefär lika (d1 d2; omkring 40 till 50 m). Tillvägagångssätt: Steg Beskrivning 1. Ställ upp instrumentet vid I Ställ upp avvägningsstången lodrätt vid punkt A. 3. Rikta in mot avvägningsstången, läs av och notera höjden (Bakåtavläsning R). NA720/724/728/730/730 plus, Användning 31
32 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 32 Steg Beskrivning 4. Ställ upp avvägningsstången vid omställningspunkt 2, rikta in mot avvägningsstången, läs av och notera höjden (Framåtavläsning V). 5. Ställ upp nivån vid I 2, rikta in mot avvägningsstången vid omställningspunkt 2, läs av och notera bakåtavläsningen. 6. Genomför Framåtavläsning mot omställningspunkt Fortsätt på samma sätt tills höjden vid punkt B mätts in. Resultat H = Summa bakåtavläsning - Summa framåtavläsning Exempel för fältbokföringen: Punkt nr Bakåtmätning R Framåtmätning V Höjd A +2, , ,911-1, ,103-1,930 B -0, ,902 Summa +6,516-4,714 H=+1,802
33 Avvägning av ytor A R S4 4 S1 1 S2 2 S _001 Sökt: Höjdskillnad mellan ett större antal punkter i terrängen. Den efterfrågade noggrannheten är i detta fall inte särskilt hög. Trots det bör man för kontrollens skull läsa av avvägningsstången vid en stabil referenspunkt (avläsningen måste förbli lika från gång till gång). NA720/724/728/730/730 plus, Användning 33
34 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 34 Tillvägagångssätt: Steg Beskrivning 1. Ställ upp instrumentet centralt i.fh.t. de punkter man vill mäta in. Instrumentkikaren får inte ligga under den högst liggande terrängpunkt, som man önskar mäta. 2. Ställ upp avvägningsstången lodrätt vid referenspunkt A. 3. Rikta in mot stången, läs av och notera höjden (bakåtavläsning mot känd punkt). 4. Ställ upp avvägningsstången lodrätt vid punkt Rikta in mot stången, läs av och notera höjden (=mätning av terrängpunkt, mellanavläsning) 6. För ytterligare punkter upprepas steg 4 och Höjden för varje enskild punkt räknas fram som följer: Höjd = Utgångspunktens höjd + bakåtavläsning (A) - mellanliggande sikte
35 Exempel för fältbokföringen: Punkt nr Mellansikte Höjd A 592,00 R1 +2,20 594,20 S1-1,80 592,40 S2-1,90 592,30 S3-2,50 591,70 S4-2,30 591,90 = Instrumenthorisont NA720/724/728/730/730 plus, Användning 35
36 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 36 Höjdavvägning R A Bakåtavläsning mot känd punkt _001 Sökt: Ett större antal terrängpunkters position. En höjdavvägning sker normalt inom ramen för en höjdutsättning. Tillvägagångssätt: Steg Beskrivning 1. Samma följd som vid ytavvägning. Läs utöver höjden också av avvägningssträckan L (se kapitlet "Längdmätning") liksom Hz-vinkeln. 2. För över mätvärdena till kartan/planen - punkterna är bestämda till läge och höjd.
37 Höjdutsättning Mätning av terrängpunkter 1 A _001 Utsättning är motsatsen till höjdavvägning - planpunkter utsätts i terrängen. Tillvägagångssätt: Steg Beskrivning 1. Ställ upp, centrera och horisontera instrumentet på en känd punkt. 2. Fokusera instrumentet och rikta in det mot en känd orienteringspunkt. 3. Orientera horisontalcirkeln (Hz-inställning). 4. För mätstången till utsättningspunkten baserat på de kända värdena längd, och Hz-vinkel, ev. höjd och utsätt punkten. NA720/724/728/730/730 plus, Användning 37
38 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 3.3 Kontroll & Justering 38 Underhåll, stativ steg för steg TSOX_122 Kontakten mellan metall och träkomponenter måste vara stadig och tät. 1) Dra benens skruvar måttligt med bifogad insexnyckel. 2) Dra åt de ledade knutarna på stativhuvudet så att de håller stativbenen öppna när stativet lyfts från marken. 3) Dra åt skruvarna på stativets ben.
39 Cirkellinje Steg Beskrivning 1. Horisontera instrumentet. 2. Vrid instrumentet Om libellblåsan ligger utanför inställningscirkeln, bör den justeras in (se punkt 4.). 1 Δ _ Justera med insexnyckel halva felet och upprepa steg 2 och 3 tills blåsan ligger rätt i varje kikarriktning. Δ/ _001 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 39
40 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 40 Kontrollera siktlinjen Steg När Beskrivning doslibellen justerats in måste siktlinjen vara vågrätt. 1. Välj en distans på omkring 30 m i gynnsam terräng. H=1.832 δ H=1.616 δ I 1 ΔH 2. Ställ upp en avvägningsstång vid de båda ändpunkterna A och B. 3. Installera instrumentet på punkt I 1 (halvvägs mellan A och B, bara tryck nedåt) och centrera blåsan. A _001 d d B 4. Läs av båda avvägningsstängerna. Avläsning på A = 1,832 m Avläsning på B = 1,616 m H = A - B = 0,216 m
41 Steg Beskrivning 5. Ställ in avvägningsinstrumentet på omkring 1 m från avvägningsstången A. 6. Läs av avvägningsstången A (här: 1,604 m). 7. Bestäm beräknad avläsning B. Här: Avläsning A - H = 1,604 m - 0,216 m = 1,388 m. 8. Avvägningsstångavläsning B, jämför beräknad och faktisk avläsning. A _001_sv Faktiskt värde = I 2 δ Teoretiskt värde = B ΔH NA720/724/728/730/730 plus, Användning 41
42 NA720/724/728/730/730 plus, Användning 42 Justera siktlinjen Steg När Beskrivning skillnaden mellan nominell/faktisk avläsning är mer än 3 mm måste siktlinjen justeras. 1. Vrid insexnyckeln tills beräknat värde (t.ex. 1,388 m) nås. 2. Kontrollera siktlinjen på nytt. Kontrollera de i bruksanvisningen angivna fältjusterings-parametrarna innan fältarbetet påbörjas resp. efter längre lagring eller transport av utrustningen _001
43 4 Underhåll och transport 4.1 Transport Transport i fält Transport i fordon för väg Transport Justering i fält När du transporterar utrustningen i fält se till att antingen bära instrumentet i dess transportväska, eller bära stativet med stativbenen på varsin sida om kroppen och instrumentet i upprätt läge. Låt aldrig produkten ligga lös i ett fordon för körning på väg, eftersom det kan uppstå starka stötar och vibrationer som kan påverka den. Bär alltid produkten i transportbehållaren, originalförpackningen eller motsvarande och säkra den. Använd Leica Geosystems originalförpackning (transport- behållare eller kartong) vid transport med järnväg, flyg eller båt. Förpackningen skyddar för stötar och vibrationer. Genomför periodiska kontrollmätningar och utför justering enligt handboken, särskilt om instrumentet har tappats, förvarats under längre tid utan användning eller efter transport. NA720/724/728/730/730 plus, Underhåll och transport 43
44 NA720/724/728/730/730 plus, Underhåll och transport 4.2 Förvaring 44 Produkt Justering i fält Tänk alltid på gränsen för förvaringstemperaturer när instrumentet förvaras i fordon, speciellt under sommartid. Se "Tekniska data" för information om temperaturgränser. Kontrollera alltid utrustningen i enlighet med manualens parametrar för fältjustering, innan den tas i bruk efter långa förvaringsperioder.
45 4.3 Rengöring och torkning Produkt och tillbehör Fuktig utrustning Blås damm från linser. Rör aldrig glaset med fingrarna. Använd en ren och mjuk bomullsduk vid rengöring. Fukta vid behov duken med vatten eller ren sprit. Använd inga andra rengöringsvätskor. De kan skada plastdelarna. Torka produkten, transportbehållaren, skumdelarna och tillbehören vid en temperatur på max. +40 C/+104 F. Packa inte ner igen förrän allt är torrt. Stäng alltid transportbehållaren vid användning i fält. NA720/724/728/730/730 plus, Underhåll och transport 45
46 NA720/724/728/730/730 plus, Tekniska data 5 Tekniska data 46 Precision Standardavvikelse för 1 km dubbelavvägning ISO : NA720: 2,5 mm NA724: 2,0 mm NA728: 1,5 mm NA730: 1,2 mm NA730 plus: 0,7 mm Höjdprecision för enkel mätning vid 30 m: NA720: 1,5 mm NA724: 1,2 mm NA728: 1 mm NA730: 0,8 mm NA730 plus: 0,4 mm
47 Kikare Rikta bild Förstoring NA720: NA724: NA728: NA730/NA730 plus: Siktfält (vid 100 m): Kortaste målavstånd: 20 x 24 x 28 x 30 x > 4 m (NA720) > 3,5 m (NA724) > 3 m (NA728/NA730/NA730 plus) < 0,5 m (NA720/NA724) < 0,7 m (NA728/NA730/NA730 plus) Avståndsmätning Multiplikationskonstant: Additionskonstant: Upplösning (högre än) 100 (alla instrument) 0 (alla instrument) 4" (NA720) 3,5" (NA724) 3" (NA728/NA730/NA730 plus) Kompensator Arbetsområde: ±15 Injusteringsnoggrannhet 0,5 (standardavvikelse): NA720/724/728/730/730 plus, Tekniska data 47
48 NA720/724/728/730/730 plus, Tekniska data 48 Cirkellinje Känslighet: 10 /2 mm Cirkel Delning: Delningsintervall: 360 /400 gon 1 /1 gon Anpassning Till normal eller kulhuvudsstativ Central fixerskruv: 5/8 Miljöspecifikationer Temperatur Driftstemperatur -20 C till +50 C (-4 F till +122 F) Förvaringstemperatur -40 C till +70 C (-40 F till +158 F)
49 6 Tillbehör Köptillgängliga tillbehör e a b c d _001 a) Regnskydd b) Insexnyckel c) Underställ för avvägningsinstrumentet d) Standardavvägningsstång e) Stativ NA720/724/728/730/730 plus, Tillbehör 49
50 sv Översättning av originalet ( en) Tryckt i Schweiz 2015 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Schweiz Phone
LEICA NA720/NA724/NA728/NA730
20 30 40 50 LEICA NA720/NA724/NA728/NA730 Bruksanvisning Svenska Version 1.0 Automatisk avvägning Vi gratulerar Er till Ert köp av Leica Geosystems automatiska avvägningsinstrument Denna handbok innehåller
Läs merSK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser
SK102 ANVÄNDARMANUAL Självnivellerande krysslaser SK102Z VARNING: För din personliga säkerhet, LÄS igenom alla instruktioner innan användning. SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Läs merPOL 10 POL 15 Svenska
POL 10 POL 15 Svenska 1 Uppgifter för dokumentation 1.1 Om denna dokumentation Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering.
Läs merÖversikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.
Leica Lino L4P1 Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 4 Funktioner 7 Meddelandekoder 9 Noggrannhetskontroll 10 Underhåll 13 Garanti 14 Säkerhetsföreskrifter 15 Leica Lino L4P1 1 Översikt Öv e
Läs merPrexiso P50 - Innehåll
Prexiso P50 - Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Display - - - - - - - - - -
Läs merInnehåll. Stanley TLM99 1
Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merInnehåll. Dewalt DW03050 1
Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merLeica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 5 Funktioner 11 Meddelandekoder 14 Underhåll 15 Garanti 16 Säkerhetsföreskrifter 17 Leica DISTO D1 1 Översikt
Läs merLeica DISTO TM D110 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Innehåll Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduktion - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merRod-Eye Pro och Classic
Rod-Eye Pro och Classic Bruksanvisning Version 2.1 Svenska Denna bruksanvisning innehåller viktiga säkerhetsanvisningar (se kapitel Säkerhetsanvisningar ) och instruktioner för uppställning och användning.
Läs mer32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL 1-77-238/241 AL32 FATMAX A A
KITL32 32X UTOMTI LEVEL 32X UTOMTI LEVEL 5 SL SI UL 1-77-238/241 L32 FTMX 5 6 7 Fig. 1 3 2 1 8 9 11 12 13 10 4 Fig. 2 60 L32 FTMX EGENSKPER (Fig. 1) 1 ottenplatta 2 Horisontell cirkel 3 Horisontell cirkel,
Läs merLeica Basic Laserlod. Bruksanvisning SNLL 111. Version 1.1 Svenska. Leica Geosystems 1 Basic Laserlod-1.1.0sv 01-BLL
Leica Basic Laserlod Bruksanvisning SNLL 111 Version 1.1 Svenska 01-BLL Leica Geosystems 1 Basic Laserlod-1.1.0sv Vi gratulerar Er till Ert köp av detta Leica Geosystems-instrument. Denna handbok innehåller
Läs merLaser Distancer LD 320. Bruksanvisning
Laser Distancer LD 30 sv Bruksanvisning Innehåll Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - -
Läs merLeica Lino ML90, ML180
Leica Lino ML90, ML180 Handbok Version 785880b Svenska Vi gratulerar Er till Ert köp av Leica Lino ML Serien. Innan instrumentet används första gången, läs igenom hela handboken, speciellt kapitlet "Säkerhetsföreskrifter".
Läs merLEICA SPRINTER elektronisk avvägare
LEICA SPRINTER elektronisk avvägare Felfri, lätt och snabb Ny standard för avvägning till lågt pris LEICA SPRINTER gör dig till en av världens snabbare mätare Tillförlitlig Läser alltid av korrekt LEICA
Läs merInnehåll. Stanley TLM165I 1
Innehåll Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merLeica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 5 Funktioner 14 Meddelandekoder 26 Underhåll 27 Garanti 28 Säkerhetsföreskrifter 29 Leica DISTO D2 1 Översikt
Läs merLaser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide
Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att
Läs merAquafloat 7x50 WP Compass
Vattentät 7x50 kikare med kompass Artikel 102849 Aquafloat 7x50 WP Compass Instruktion för användning och underhåll Manual Artikel 102849 Uppdaterad Focus Nordic AB Box 55026 400 52 GÖTEBORG INNEHÅLL Allmän
Läs merBruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Läs merLeica DISTO TM D210 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Innehåll Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merAdventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Läs merINNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Läs mer62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
Läs merGasolvärmare Modell 12015
12015 01/02 Bt 1 Gasolvärmare Modell 12015 Utan bord! Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
Läs merINNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Läs merInstallationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Läs merLASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
Läs merBruksanvisning. Instrumentdetaljer
4a 5 4b 14 A 9 1 13 2 3a 12 11 7 6 15 8 B C D E 3a F 1. 2. G 10 3. 7 H I K s L M S Bruksanvisning STABILA-rotationslasern är en enkel användbar rotationslaser för vågrät och lodrät avvägning. Den är självavvägande
Läs merEF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning
EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat
Läs merVersion 1.1 Svenska. Rugby 50 Handbok
Version 1.1 Svenska Handbok Introduktion Vi gratulerar Er till Ert köp av en ny rotationslaser. Produkt är ett laserinstrument för allmän byggnadsindustri och övriga avvägningsapplikationer. Instrumentet
Läs merNOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
Läs merPD-S. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
PD-S Svenska 1 Uppgifter för dokumentation 1.1 Om denna dokumentation Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering. Observera
Läs merLeica Roteo 35 Den kompletta roterande lasern
Leica Roteo 35 Den kompletta roterande lasern Komplett perfektion för inomhusarbeten Leica Roteo 35 roterande laser är en multitalang när det än gäller, i tak eller väggar, golv eller stativmonterad. Du
Läs merTrädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Läs merTHR880i Ex. Säkerhetsanvisningar
THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5
Läs merEF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning
EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat
Läs merLeica LINO L2. Self leveling alignment tool
Leica LO L2 elf leveling alignment tool 3 6 7 5 8 4 9 2 1 1.5 m Bruksanvisning Version 757665 venska Vi gratulerar till rt köp av Leica LO. äkerhetsanvisningar finns i bifogat häfte i anslutning till
Läs merMIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Läs merK 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Läs mer5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal
5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2
Läs merEF16-35mm f/2.8l II USM
EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.
Läs merAV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar
AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen
Läs merKonica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar
Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.
Läs merBRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Läs merBruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Läs merSWISS Technology by Leica Geosystems. Leica Lino TM L2 The perfect alignment tool
SWISS Technology by Leica Geosystems Leica Lino TM L2 The perfect alignment tool Helt enkelt perfekt över hela linjen! Din Leica LINO L2 håller dig i lod Optikens kvalitet är avgörande för synligheten
Läs merModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................
Läs merMätKart Kvalitet i mätning med God mätsed
MätKart 2017 Kvalitet i mätning med God mätsed Trimble Optical, Scanning and Imaging Trimble: Robert Jung, Teknisk produkt chef Trimble AB, Danderyd Dåtid och Nutid.. Principen har inte ändrats nämnvärt
Läs merEF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning
EF24mm f/1.4l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24mm f/1,4l II USM är ett vidvinkelobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror. "USM" står för Ultrasonic
Läs merGyro II GyroLight. Tools For The Professional
Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE
Läs merMonterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr
12018 09/03 JA 1 Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr. 12018 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-terassvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna
Läs merBRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Läs merSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
Läs merLEICA DNA digitalavvägare Flyttar fram dina positioner. LEICA DNA digitalavvägare
Flyttar fram dina positioner LEICA DNA digitalavvägare Framsteg genom erfarenhet Nur är den här: andra generationens digitalavvägare från Leica, uppfinnaren av världens första digitalavvägare. Dess moderna
Läs merStudsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Läs merBruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Läs merInnehåll. Kalibrering Kalibrera lutningssensor (lutningskalibrering)
Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merSolenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning
Solenergisystem Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning sv Monteringsanvisning: MSE 210 Monteringsställning Art.nr. 273 129 Version 04 Printed in Germany, Copyright by Schüco International
Läs merBruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Läs merLaser LAX 50. Bruksanvisning
Laser LAX 50 sv Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2
Läs merTorkskåp ETS 1100. Installations- och Bruksanvisning
Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.
Läs merInnehåll. Kalibrering Kalibrera lutningssensor (lutningskalibrering)
Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merAnvändarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Läs merBruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315
SV Bruksanvisning Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil 200207 V3/0315 SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original 1. Säkerhet... 2 1.1 Anvisningar gällande säkerhet... 2 1.2 Symbolbeskrivning...
Läs merRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till
Läs merLeica DISTO TM X310 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Innehåll Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Läs merSvensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Instruktions Manual Tack för att du valt vår produkt. Hoppas den medför mycket nytta. Symboler i denna manual Viktig information för din säkerhet är särskilt markerad. Det är viktigt
Läs merInnehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.
Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Läs merINSTALLATIONSMANUAL 11/2017
1 INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merVarning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
Läs merTS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning
TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-
Läs merEngelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
Läs merSTRYKMODUL BRUKSANVISNING
STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merSAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
Läs merINSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Läs merMonteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Läs mer7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15
1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa
Läs merMonterings- och underhållsanvisning
Monterings- och underhållsanvisning Logamatic R2101 Version 1.00 2007-02-22 JMA Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av tekniska förbättringar 1 1 Med manöverpanel säker drift 1.1 Denna
Läs merArt BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Läs merwww.nikkostirling.com
www.nikkostirling.com SE Låsring Objektiv Parallaxinställning Kikarsiktets hölje Lock för justerratt Höjdledinställning Vindinställning Förstoringsinställning Belysning Okular Ring för snabbfokusering
Läs merBruksanvisning Torkskåp Cylinda TS 170
Bruksanvisning Torkskåp Cylinda TS 170 Bästa Cylinda-kund! Välkommen till familjen av Cylinda-kunder. Vi hoppas att du får många års nytta av ditt nya torkskåp. Torkskåpet har många finesser, för att få
Läs mer.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s
Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV
Läs merInstruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
Läs merBRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella
Läs merSäkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Läs merLaser LAR-200. Bruksanvisning
Laser LAR-200 sv Bruksanvisning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 sv Bruksanvisning STABILA-rotationslasern LAR-200 är en enkel användbar rotationslaser för vågrät avvägning och lodning med en tät kåpa (IP 65).
Läs merXR 200 Roterande avvägningsinstrument med laser Bruksanvisning
XR 200 Roterande avvägningsinstrument med laser Bruksanvisning Osoite: Valimotie 26, 01510 Vantaa Puhelin: (09) 774 3480 Faksi: (09) 7743 4827 e-mail: sales@tamolinefinland.fi Internet: www.tamolinefinland.fi
Läs merAnvändarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Läs merDigital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Läs merAnvändarhandledning Stege Lars , och
Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt
Läs merKLICK OCH SCHNAPP. Fysisk avskiljning mellan människan och faran Fast avspärrning Den högsta säkerhetsnivån efter totalavstängning SÄKERHET
SÄKERHET vid trafikerade spår KLICK OCH SCHNAPP Fysisk avskiljning mellan människan och faran Fast avspärrning Den högsta säkerhetsnivån efter totalavstängning Staketsystemet med den - kortaste monteringstiden
Läs mer24X AUTOMATIC LEVEL KIT
24X UTOMTIC LEVEL KIT BRUGERVEJLEDING INSTRUKTIONSHNDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJ Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD N POUŽÍVNIE EN F D I EF EN PI D E EN P F DI E
Läs merDL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
Läs mer