DOING GOOD IN THE WORLD DVD

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DOING GOOD IN THE WORLD DVD"

Transkript

1 Nr. 4. juni

2 DOING GOOD IN THE WORLD DVD See how The Rotary Foundation and its partners are achieving sustainable results in Rotary s six areas of focus and learn how you can help! Promoting peace Fighting disease Providing clean water Saving mothers and children Supporting education Growing local economies Scan to order: 978, $10

3 Innehåll Nr. 4. juni Forsiden Den nye RI-presidenten Gary Huang og hans kone Corinna Yao. Internasjonalt Vår nye RI-president Månedsskiftet juni/juli betyr presidentskifte i Rotary, også i RI. Det kommende året skal Gary Huang lede organisasjonen, som første kineser i det øverste vervet. Om hans vei i livet etter familiens flukt til Taiwan kan du lese på side Her forteller Huang om bakgrunnen for sitt motto i presidentåret: Light Up Rotary. Og om å gi nytt innhold til begrepet Rotary-familien. Og om å ha det moro i Rotary. Nummer 4 juli Rotary Norden - Utgivningsdag Tidningen når mottagaren inom en vecka från utgivningsdagen. Rotary Norden är de nordiska rotarianernas medlemstidning, certifierad av Rotary International. Rotary Norden redigeras i enlighet med god journalistisk etik och belyser den internationella rotaryrörelsen sedd från nordisk utgångspunkt och med nordiska värderingar. Landssider Island Rotarianere i Island har holdt sin første skakkonkurrence. Skakpil er en populær sport i alle aldre i landet. Nogle internationale stormestre i skak er medlemmer af rotaryklubber. Rk Reykjavík Breiðholt havde ansvaret for forberedelserne. Side 60. Sverige Flera RI-presidenter har under sin tid som inkommande deltagit i Arlandaseminariet: Ray Klinginsmith 2010, Kalyan Banerjee 2011, och Sakuji Tanaka Många spännande teman fanns på programmet, som freds-och konfliktforskning, medlemsutveckling, varumärkesbyggnad och utbildning och erfarenhetsutbyte. Leder Börje Alström 6 Tema Turisme i Norden 4 Interasjonalt Ny RI-president 10 RIs Agenda 13 Landssider Sverige 14 Norge 30 Finland 40 Danmark 52 Island 62 Vimmel Vimmel 65 Tema Turisme i Norden Turismforskning är nu en etablerad disciplin som kan ställa frågor om den ökande turismen och bidra till en mognare bransch utveckling. Idag gör människor allt fler resor, längre bort och under allt kortare tid. Om vi räknar tillväxten i antalet resor så blir tillväxten mycket stor. Men om vi bara tittar på hur mycket turisterna spenderar så har den kanske inte ökat lika mycket. På 50-talet gjorde vi en resa och den var oftast kopplad till lagstadgad semester., Danmark Fire distrikter i Danmark arbejder sammen om et stort projekt, hvor årets iværksætter skal kåres til september. Billedet er fra en af de lokale indledende runder, hvor formand for Aarhus Rotary-klubbernes dommerpanel Peter Laursen ses sammen med prisvinder Ahmed Günes. Side 54 Redaktionens adresser: Till nedanstående adresser sänds allt redaktionellt material. Danmark: Norge: Suomi/Finland: Island: RN WEB: Nummer Rotary Norden 3

4 Tema Turismforskning för ökad förståelse Turism är idag en näring som många kommuner sätter sin framtidstro till. Många inlandskommuner lyckas få politiker på nationell nivå att stödja satsningar för kommunernas överlevnad. Men hur lyckat är det? Vad vet vi idag om turismens verkliga jag. Hur utvecklas turismen, var expanderar den, vilka tjänar på den och vilka är turisterna. Många frågor som nu börjar bli besvarade tack vare den forskning som bedrivs på institutioner runt om i världen. Rotary Norden har träffat Maria Lexhagen, ekonomi doktor och centrumledare för E-tour, ett centrum för turismforskning i Östersund. Rotary Norden (RN) Vad är turismforskning? - Turism är multidisciplinärt och ett brett ämne med sin grund i kulturgeografi och handlar om människors vistelse i tid och rum säger Maria Lexhagen. Turism omfattar egentligen så många aspekter av samhället att det blir svårt att peka ut turismens kärna. I Sverige är vi den enda enskilda största organisationen som helt är inriktad på turismforskning. Men det finns ett nätverk för denna forskning i Norden. RN Vilka är intressenterna i turismforskningen? - Egentligen företagen på destinationen, säger Maria. Destinationen är platsen där man vill ha en upplevelse och där uppträder en mängd företag. Matställen, researrangörer, evenemangs fixare m.m. Summan av alla dessa aktörer blir i våra ögon destinationen och de måste på något sätt organisera sig för att hantera sin uppgift och inte uppträda enskilt och därför blir destinationsbegreppet centralt i forskningen. Brist på samordning Intressenterna är kommuner, branschorganisationer, länsstyrelser, turistorganisationer och företag som finns såväl på nationell, regional som lokal nivå. Och ett centralt problem för turismens utveck- 4 Nummer Rotary Norden Maria Lexhagen,ek.doktor och centrumledare för turismforskningen i Östersund (foto:börje Alström). ling är bristen på samordning mellan alla dessa aktörer som också gör det svårt att överblicka utvecklingen av turismen över tid och i olika regioner. Det saknas gemensam statistik och gemensamt uppträdande vilket på sikt hämmar branschens utveckling. RN Vilka är de största forskningsområdena? -Det handlar om hållbarhet, såväl ekologisk, ekonomisk som sociologisk. Turism är en global tillväxt bransch som håller på att nå sin kulmen. Det är helt enkelt inte hållbart att ha nuvarande tillväxt och därför blir alla frågor som hör dit intressanta forskningsfrågor, säger Maria Lexhagen. Ökat resande Människors vilja att resa är starkare än deras möjligheter, men under 1900-talet har alltfler fått möjligheten, ekonomiskt och tidsmässigt och det har funnits aktörer som sett detta i form av flygbolag, hotellkedjor och researrangörer. De medverkar till att alla som vill resa globalt kan göra det. Och om vi till det lägger Internet så är det självklart att det grundläggande behovet kan tillfredsställas och då finns det utrymme för tillväxt. Tillväxten började på 50-talet och tog riktig fart på 70-talet och sen har det fortsatt och takten har sedan ökat ganska jämnt från år till år. -Idag gör människor allt fler resor, längre bort och under allt kortare tid. Och om vi räknar tillväxten i antalet resor så blir tillväxten mycket stor men om vi bara tittar på hur mycket personerna spenderar så har kanske den inte ökat lika mycket även om också den ökat, säger Maria, och på 50-talet gjorde vi en resa och den var oftast kopplad till lagstadgad semester. Aktörerna måste organisera sig Lönsamheten är fortfarande dålig för de som levererar upplevelser på platsen medan de lönsamma är transportörerna och globala multinationella företag som levererar boende och helhetslösningar. Vinnarna är de globala företag som transporterar resande mellan olika platser och inte de som finns på orten. Så vad som krävs är att aktörerna på destinationen organiserar sig så att de blir starkare och därmed lönsammare. Och inte bli offer för transportörens ambitioner att förhandla sig till låga inköpspriser på destinationen och lämna destinationens aktörer utanför lönsamheten. Så centralt är att dessa kan organisera sig för

5 Stilla kvällsljus över fjällsjön (foto: Lennart Jonasson, Frösön). att bromsa den negativa utvecklingen. -Idag är det lågprisbolagen som tjänar pengar. Men den nya tekniken har gjort att bolag som Ryanair, Booking.com och Hotel.com tvingar hotellen att bli bokningsbara eftersom de företagen äger kanalen till kunden, säger Maria. Tillgänglighet avgörande RN Vad betyder nätet för resandet? -Resandet är inte klass eller utbildningsberoende utan sättet att boka varierar med tillgänglighet just när man skall resa. Är man inte tillgänglig på nätet så går man miste om många möjligheter att sälja. Men vi vet inte i vilken omfattning företagen är närvarande på nätet. Vad vi vet är att t.ex. Ryanair säljer nästan allt via nätet men för ett litet aktivitetsföretag i svenska fjällen är det kanske 20 procent och resten via telefon eller mail, säger Maria Lexhagen. RN Hur bygger man turism i glesbygd? Människor kan vara attraherade av en plats men om det inte är lättillgängligt att köpa den så stannar det vid ett önskemål om att resa dit. -De små har svårt att överleva eftersom de inte omfattas av de marknadsföringskanaler som behövs för att nå tillräckligt många och detta begriper inte våra politiker, säger Maria. För många målkonflikter Tyvärr är det så att turism är komplext och det finns mängder med inbyggda målkonflikter på alla områden där offentliga och privata aktörer skall enas för att skapa möjligheter för en lokal plats eller samhälle. Det krävs hög kompetens och insikt för att lyckas. Idag är det stuprörsmodellen som gäller. -Man har haft en övertro på att turism uppstår bara man satsar pengar. Det finns massor med utvecklingsprojekt där man lika gärna kunnat betala människor för att komma dit som att satsa på destinationen, fortsätter Maria. -I Sverige satsas extremt lite pengar på forskning, det är främst de grundutbildande universiteten som står för forskningsfinansieringen. Nationella politiker säger att turism är en ny basnäring i Sverige men det säger man samtidigt som man förväntar sig att branschen skall kunna leverera underlag för beslut. Men eftersom den är så illa organiserad saknas statistik m.m. underlag för tillväxt, säger Maria. Åreskutan från barnvänliga Björnen (foto: B.A.). Hur mår branschen? Det är svårt att få långsiktig hållbarhet när beslutsfattarna inte förstår mekanismerna. Om antalet gästnätter ökar blir slutsats det går bra. Men sätter man ett nytt mål får du ett annat underlag och om det är lönsamheten så kan den visa på något helt annat. -Branschen saknar en viss nivå av professionalisering och standardisering- vad är viktigast, lönsamhet, antal jobb eller vad, frågar sig Maria Lexhagen. I Sverige finns ingen samlande myndighet. Tillväxtverket skall främja turismen i Sverige. Sen finns en hotellbransch, organisation Visita och så finns Svensk Turism och Resa, Turismnäringen i Sverige, Campingar och Stugvärdars organisation och säkert 10 till. Och de lyckas inte skapa en organisation eftersom det finns för många särintressen. Visit Sweden skall marknadsföra Sverige i utlandet. -Turismpolitiken är marginaliserad. Turistrådet slopat nu skall Tillväxtverket svara för turismen, säger Maria. Det klassiska i branschen är små företag där man är deltidsföretagare och livstilsföretagare. Man har valt yrket av personliga skäl, att överleva är det primära, inte att öka omsättningen eller anställa folk. Kan man ha det i tre år så är det bra, bara 17 procent av företagen finns kvar efter 3 år. En annan turism RN Hur ser framtiden ut? Om vi tar Åre som exempel så har Åre en femtedel av den budget som en destination i Sydtyrolen har. I Sydtyrolen sker finansiering via en lokal skatt och en frivillig avgift som företagen betalar och får tillbaka resurser i form av en gemensam modell, -Vi måste ha en annan modell, kanske måste gästen vara med att betal en gästavgift. 20kronor/natt/person för varje övernattning och ovanpå det kan kommunen och företagen och övriga intressenter lägga till sin finansiering, säger Maria. I Åre skulle 20 kronor ge tillräckligt för att komma i samma läge som Sydtyrolen, cirka 20 miljoner. Som skulle ge gemensam renhållning, information och webb om byn, d.v.s. ökad service i byn. De flesta vill ha avgiften visar en undersökningen gjord i Sverige. Och lika i Norge, säger Maria Lexhagen Börje Alström Nummer Rotary Norden 5 Tema

6 Tema Turismen viktig i Norden Norden har mycket att erbjuda gästande turister. Säkert lever den bästsäljande slogan om midnattssol och vacker natur kvar även om mycket har tillkommit. Ser vi till de attraktioner som lockar flest besökande så är det ingen djärv gissning att barnens önskningar slår igenom i valet av turistmål. I topp ligger Tivoli i Köpenhamn och Liseberg i Göteborg, nöjesparker med ett brett utbud för alla åldrar. Längre ner dyker konstens nordiska superetta, Louisiana upp. På senare år har en annan mer udda kategori av turistmål, baserade på TV-såpor blivit populära, t.ex. svenska Ullared. I dag forskas det kring turism. Besökssiffror säger inte allt och det är inte alltid likhetstecken mellan dessa och lönsamhet. Begreppet destination är centralt i dagens turism. Det är många aktörer som skapar och drar nytta av en destination. De är flygbolag, researrangörer, hotell på destinationen och alla lokala eventmakare som skall leva av den lokala turismen. Men kunskapen om vad som kan ge oss lönsamma och framgångsrika destinationer är begränsad. Därför behövs forskningen. Den kan ge tips om samverkan och nya grepp kan ge. Nya modeller som bryter upp gamla strukturer och tilldelar aktörer nya roller har visat sig framgångsrika utanför Norden och kan komma att prövas även här. En turism med framtid i Norden skall primärt inte vila på politiska hugskott utan på samspel och samverkan mellan turistindustrins olika aktörer. Först då kan den överleva och inte bli en del av livsstilsföretagande, om man skall tro forskningen. Börje Alström Temakoordinator 6 Nummer Rotary Norden Udda och populära turistmål Antalet internationella gäster ökar i Sverige medan de svenska turisternas turistande i Sverige är relativt konstant över tid allt annat lika. Men om det inhemska skulle öka skulle nya destinationer uppstå. Mat turismen är ett sånt. Fäviken i Jämtland har klättrat till nummer 19 i rankingen över världens bästa restauranger. Det betyder mycket att Fäviken går bra, oavsett om det lockar mat turister, så blir det mycket medialt som gör att orten blir uppmärksammad. Norden har en småskalig produktion, i Toscana kan man både äta och köpa ost och därför vi vill att restaurangerna skall använda den lokala maten, säger Lexhagen. Mest udda turistmålen Popkulturen skapar trender till oväntad turism. A. Sölvesborg Sweden Rock (fem dagar) man åker dit bara för evenemanget. B Twilight Folks i USA en eländig plats dit handlingen av en TV-serie förlagts som generat besökare i en ort av samma storlek som Åre. C. Varje år besöker 3,9 miljoner besökare affärshuset G-Kås i Ullared(räknas ej som turistmål). Med så många kunder är det faktiskt det resmål som drar mest besökare i hela Sverige per år. De sju mest besökta turistmålen med entreavgift (Island baseras på opinionsundersökning: Sverige 1 Liseberg Göteborg Malmö Folkets Park Malmö Stockholms kulturhus Sälens skidanläggningar Fyrishovs bad Uppsala Skansen Stockholm Globen Stockholm Norge 1. Holmenkollen, skimuseet, Oslo 2. Kristiansand Dyrepark Cykel i bergen,populär sommarturism utan entreavgift (foto: Lennart Jonasson, Frösön). 3. Flåmsbanen, Flåm 4. Hadeland Glassverk, Jevnaker 5. TusenFryd, Ås 6. Fløibanen, Bergen 7. Vikingskiphuset, Oslo Danmarks 1. Tivoli i København: Dyrehavsbakken: Legoland: Zoologisk Have, København: Djurs Sommerland: La Landia, Billund: Faarup Sommerland: Finland 1.Borgbacken, Helsingfors, Sveaborg, Helsingfors, Särkänniemi, Tammerfors, Tempelplatsens kyrka, Uspenski katedralen, Högholmen, djurpark, Levi, skidort, Kittilä, Island 1. Þingvellir/Geysir/Gullfoss 2. Vík/Dyrhólaey 3. Skaftafell 4. Skógar 5. Akureyri 6. Mývatn 7. Húsavík

7 Turistströmmen från Ryssland sinar i Finland Turismen i Finland, som mätt i antalet övernattningsdygn, var rekordstor år 2012 låg fortfarande i fjol på drygt 20 miljoners nivå. Det första kvartalet i år har däremot gått i minskningens tecken. Antalet övernattningar var närmare tre procent mindre i januari-mars än under motsvarande period året innan. Markantast är kräftgången i fråga om de ryska turisterna. De var visserligen i fjol som vanligt den största gruppen och stod för nästan 28 procent av samtliga utländska turisters övernattningsdygn. Ökningen jämfört med år 2012 var 7,5 procent. Men nu har trenden vänt. Även om ryssarna fortfarande i januari-mars var den överlägset största turistgruppen i Finland hade deras övernattningar börjat minska i februari och minskningen fortsatte i mars. Fjolårets nästan åttaprocentiga ökning förbyttes under det första kvartalet i år i en sexprocentig minskning. Inom turistbranschen sätter man likhetstecken mellan minskningen av antalet ryska turister och oroligheterna i Ukraina samt den ekonomiska recessionen i Ryssland. Ukraina tros också vara åtminstone en av de bakomliggande orsakerna till att även turistströmmarna från bland annat Storbritannien, Spanien och Frankrike minskat under början av året. Finland kan dock glädja sig åt att de kinesiska turisternas övernattningar fortsätter att öka kraftigt. År 2013 ökade de mer än någon annan nationalitetsgrupp och trenden har hållit i sig de första månaderna i år. I fjol var ökningen 26 procent, i år hittills 22 procent. Kina hör till de länder, som ur turistvinkel sett är viktigast för Finland. Till samma grupp hör Japan. De japanska turisternas övernattningar ökade år 2013 med 16 procent, men har åtminstone tillfälligt minskat med nästan lika mycket i början på det här året. Av de 20,2 miljoner övernattningarna i fjol stod Finlands egna turistande medborgare för 14,4 miljoner övernattningar och utländska turister för nästan 5,9 miljoner. De ryska turisterna var som sagt den största gruppen, följd av svenska, tyska och brittiska turister. Svenskarnas och tyskarnas övernattningar minskade något medan de brittiska turisternas övernattningar fortsatte att öka. Av någon orsak minskade estländarnas övernattningar med rent av en femtedel år 2013 och åtminstone tillsvidare syns ingen återhämtning. Minskningen har dock inte fortsatt. Inom turistbranschen sätter man likhetstecken mellan minskningen av antalet ryska turister och oroligheterna i Ukraina samt den ekonomiska recessionen i Ryssland. Utlänningarnas övernattningar ökade åren snabbare i Finland än i medeltal i Europa. År 2013 var situationen dock den omvända de utländska turisternas övernattningar ökade mindre i Finland än i andra europeiska länder. Nöjes- och upplevelseparker hör till de populäraste turistmålen i Finland. Listan toppas av Borgbackens nöjespark i Helsingfors med långt över en miljon besök per år. På tredje plats kommer upplevelseparken Särkänniemi i Tammerfors. Den besöks av över personer årligen. Nummer två i Finland är Sveaborg i Helsingfors. Fästningsanläggningen besöks årligen av drygt personer. Kyrkor är också populära sevärdheter. Tempelplatsens kyrka och Uspenski katedralen i Helsingfors har vardera hundratusentals besök per år. Det samma gäller djurparken Högholmen, som också den finns i Helsingfors. Även de största skidorterna Levi och Ruka står sig väl i konkurrensen, liksom julgubbens by i Rovaniemi och Muminvärldens temapark i Nådendal. Rolf Gabrielsson Huvudredaktör/Ansvarig utgivare Ottar Julsrud / Rolf Gabrielsson Redaktion Sverige Börje Alström, Baldersvägen 50, S Sundsvall tel: , Norge Ottar Julsrud, Tyslevveien 54, N-1163 Oslo tel: , Suomi/Finland Rolf Gabrielsson, Näse-Juttes gata 7 E, FIN Borgå, Finland, tel: Danmark Jens Otto Kjær Hansen, Hans Broges Vej 9B, 8220 Brabrand tel: , Island Markús Örn Antonsson, Vesturgata 36 a, IS-101 Reykjavik tel: , mobil: Administration Huvudadministrator/Danmark Bjarne Lysgaard, Lokesvej 4, 8680 Ry, tel: , Suomi/Finland Berndt von Veh, Ekipagegatan 4 C 21, FI Åbo , Norge och Island Jan Spjeldnæs, Furubotn 36, N-5101 Eidsvågneset tel: , mobil: Sverige Tomas Werner Badhusgatan 16, 3tr. S Södertälje tel: +46 (0) , Styrelse Styrelseordförande Börje Thorström, Stora Kyrkogatan 16, FIN Ekenäs tel: , Styrelsemedlemmar Bengt Gerger, Ottar Julsrud Styrelsens sekreterare Bjarne Lysgaard, Lokesvej 4, DK-8680 Ry. tel: , Udgivare De nordiska rotarydistrikten Tryckeri: Hansaprint Oy, Artukaisvägen 10, Åbo, Finland ISSN Nina Kuukkanen , , Annonser Sverige Falk Media AB, Lars Falk, Box 4033, Lidingö tel: fax Mobil , Suomi/Finland Yhteys toimitukseen, osoite yllä Kontakta redaktionen, se adress härovan Danmark Bjarne Lysgaard, se adress härovan Norge och Island Jan Spjeldnæs, se adress härovan Redaktionen förbehåller sig rätten att värdera och redigera insänt material. Digitala bilder skall levereras som obearbetade original. Upplösningen skall vara lägst 1600 x 1200 pixels. Bilderna skall inte redigeras in i texten. Nr 2/2014 när läsarna 17/03, redaktionens deadline 14/02 RN Web: hansaprint.fi/rotary/rotarynorden.html Nummer Rotary Norden 7 Tema

8 Tema Island forventer udenlandske turister allerede nu i 2014 På en almindelig sommerdag ankommer mere end 50 fly fra udlandet til Keflavík Lufthavn, 50 km fra Reykjavík. Derudover er der faste flyvninger fra den lokale Reykjavík Lufthavn til Færøerne og forskellige steder i Grønland, der tilbyder en mulighed for yderligere sightseeingture og en ekstraordinær oplevelse. En flot fotomulighed. Gletsjersøen Jökulsárlón ved foden af Vatnajökull i den sydøstlige del af Island. En betydelig vækst i turismen var årsagen for meget af det økonomiske opsving i Island sidste år. Den reelle vækst af landets BNP var 3,3% i Turismen har skabt nye arbejdspladser og lettet arbejdsløshed, som nu beregnes til 4% i landet. Turismen på første plads Island har haft en bemærkelsesværdig vækst indenfor turismen de sidste par år. For den nationale økonomi vil grenen give over 300 milliarder islandske kroner (15 milliarder DKK) eller 30% af eksporten af varer og tjenesteydelser. På nuværende tidspunkt tegner turismen sig for mere valutaindtægter end fiskeribranchen og produktion af aluminium. Tilsyneladende har en omfattende international nyhedsdækning og forstyrrelser af flytrafikken i kølvandet af udbruddet i vulkanen Eyjafjallajökull i 2010 ikke afskrækket udenlandske turister fra at besøge Island. Tværtimod er deres nysgerrighed vakt for at observere landets unikke 8 Nummer Rotary Norden naturfænomener og kulturelle liv. Estimater i begyndelsen af 2014 forudsagde at 1 million udenlandske turister ville komme til Island i Dette forår offentliggjorde turistmyndighederne ny data og hævdede at stigningen ville være over 20 % i år. Det betyder at 1 million målet vil blive nået allerede nu i For ti år siden var antallet Hovedsagelig kan udviklingen takkes en stigning indenfor vinterturisme. Internationale konferencer er på vej op igen efter bankkrisen i Tiltrækkende special events Særlige begivenheder ligesom Reykjavik Food and Fun og Reykjavik Airwaves, en pop musikfestival, tiltrækker et stort antal af unge gæster fra udlandet. I 2013 kom de fleste af turisterne fra England, USA var på anden plads og så kom Tyskland, Norge, Frankrig, Danmark og Sverige. Island er godt forbundet med en række europæiske og amerikanske destinationer med hyppige ruteflyvninger og charterfly. Stadig flere krydstogtskibe Et vigtigt aspekt af turismen i Island er ankomsten af store luksusliners, som på deres nordatlantiske krydstogter ankommer til Reykjavík og et par andre havne i landet med sightseeing på land i løbet af én dag. Denne sommer forventes 89 krydstogtskibe fra Europa og Amerika i Reykjavík, med nogle passagerer ombord. De største skibe kan rumme op til 3000 passagerer. I sommerperioden tilbyder Smyril Line afsejlinger hver uge fra Hirtshals i Danmark til Færøerne og Seyðisfjörður i det østlige Island. Sørejsen til Island tager to døgn. Denne færgeforbindelse er en udmærket rejsemåde for familier på campingrejser med egen bil. Ikke problemløst Den velkomne boom for den nationale økonomi på grund af turismen kommer ikke uden bivirkninger og hovedpine. For en national befolkning på er det en kæmpe udfordring at modtage udenlandske besøgende på et år. Der er stigende bekymring over miljøsituationen af følsomme naturskatte. Manglende midler til at skaffe væsentlige faciliteter er et problem. Jordejere har præsenteret planer for individuelt at indsamle entrépriser. Regeringen foretrækker et naturpas, som vil omfatte vigtige steder kollektivt. Og så har vi skattesnyd. Økonomister har udtalt sig om forbløffende estimater af unddragelse fra merværdiafgifter samt sort arbejde indenfor den blomstrende turistindustri. Tekst og foto Markús Örn Antonsson

9 Dansk turisme atter i vækst - nu med flere turister sydfra Tema Efter en negativ udvikling over en lang række år ser det langt om længe ud til, at turismen i Danmark er inde i en bedre trend. I de første måneder af 2014 steg antallet af overnatninger totalt set 5,4 %, og målt alene på udenlandske turister var stigningen 8 %. Før den økonomiske krise lå det samlede antal overnatninger på over 45 mia., men det faldt efter finanskrisens start til ca. 42 mia. I 2014 nærmede tallet sig igen 45 mia., og med den positive start på 2014 er den danske turisme tilbage på tidligere tiders niveau. Færre nordmænd flere fra Italien Men det er ikke helt samme slags turisme, som Danmark gennem mange år var vant til, med tyske og norske turister som det absolut dominerende. De sidste mange år har antallet af tyske turister været vigende, efter mange turistkyndiges vurdering på grund af en kombination af for høje priser og for dårlig kvalitet af f.eks. lejeferieboliger i forhold til stadigt større forventninger. Mest markant er faldet for turister fra Norge i første del af 2014 mere end minus 10 % - formentlig fordi de velhavende nordmænd nu rejser til mere eksotiske og fjerntliggende destinationer. Til gengæld steg antallet af italienske turister meget markant, mens amerikanske, britiske, svenske og hollandske marked også bidrog til væksten. Skaber over jobs Turismen er af stor betydning for Danmark. Den samlede turismeomsætning på over 75 mia.kr. bidrager med mere end 3 % af bruttonationalproduktet og skaber mere end fuldtidsjobs. De mest værdiskabende turister er mødegæster med et døgnforbrug på over kr.pr. dag. Storbyturisterne bruger godt kr. i døgnet i gennemsnit, og turister på kystferie under det halve. De mest efterspurgte turistattraktioner i Danmark er fornøjelses- og oplevelssat- Tivoli i København er langt den største danske turistattraktion. traktioner. Helt i top ligger Tivoli i København med over 4 mio. besøgende om året og Dyrehavsbakken med ca. 2,5 mio. besøgende. Disse to forlystelse har tilsammen flere besøgende end de øvrige seks inden for samme kategori, nemlig i rækkefølge efter antal gæster - Legoland, Zoologisk Have i København, Djurs Sommerland, La Landia i Billund, Faarup Sommerland og La Landia, Rødby. To kunstmusser på top 10 To kulturattraktioner er dog også med på top 10 listen, nemlig kunstmuseerne i Designmuseet i København trækker som andre kulturhistoriske museer særligt mange udenlandske turister til. Foto: Designmuseet Foto: Tivoli Louisiana i København og Aros i Aarhus, tilsammen tiltrækker de over en million besøgende om året. De kulturhistoriske museer tiltrækker langt færre besøgende men interessant nok er de til gengæld meget gode til at tiltrække udenlandske turister. På de mere kendte som f.eks. Designmuseet i København, Vikingeskibsmuseet i Roskilde og Kronborg er omkring to tredjedele af alle besøgende rent faktisk udenlandske turister. Videbegærlige udlændinge Ifølge en undersøgelse fra Kulturstyrelsen er disse turister generelt yngre, højt uddannede og har ambition om at lære noget under ferien. Undersøgelsen viser at 52 af gæsterne på de kulturhistoriske museer betegner sig som videbegærlige, mens det samme kun gælder 27 procent af de danske besøgende. Ifølge OECD står kulturturismen for 40 procent af turismen på verdensplan, og ifølge FNs turismeorganisation, WTO, stiger denne form for turisme med 15 procent om året. Jens Otto Kjær Hansen Nummer Rotary Norden 9

10 Internasjonalt Møt RIs nye president, Gary C.K. Huang, den første kineresen i vervet Hyggelig prat under besøk på en institusjon med Rotary-støtte. 10 Nummer Rotary Norden Familien spiller en grunnleggende viktig rolle i Huangs liv - og i hans vokabular har Rotay-familien fått en utvidet betydning. I sine yngre år var Gary Huang aktiv i mange idrettsgrener, men basketball var favoritten. På skolelaget var han kaptein og målvakt. Jeg er ikke så høy, men jeg var rask, smiler han. Jeg visste både hvordan jeg skulle spille ballen og sette opp et vinnerlag. Dette er noen årtier siden. Men enten det gjelder basketball, business eller Rotary, har Huang videreført sine ferdigheter fra ballspillet. Han liker handling og fremgang. Og han setter pris på utfordringer. Da Taipei Rotaryklubb forklarte ham at han var for ung til å bli medlem, fortsatt han bare å gå på møtene hvert eneste ett i ni måneder inntil han fikk medlemsinvitasjonen, 30 år gammel. Og siden har han aldri sluttet å bevege seg fremover. Fem år etter at Huang kom med i Rotary, ble han president i klubben. Så ble han Taiwans yngste distriktsguvernør, landets første RI-direktør og første leder i Rotary Foundation. Og nå i månedsskiftet blir han den første kinesiske presidenten i Rotary International. Huang ble født i Fuijan, en provins i det sørlige Kina, som den tredje i en barneflokk på syv. I likhet med mange andre flyktet familien fra Kina under borgerkrigen, for å komme unna kommunistene som var i ferd med å overta landet. Familien Huang slo seg ned på Taiwan i 1947, da Gary var ett år gammel. Mer enn eksamen Foreldrene motiverte ham til å skaffe seg en utdannelse, men de var også tydelige på at det handlet om mer enn eksamener. Min far sa ofte at en akademisk grad var bra, men at jeg også måtte være med i andre aktiviteter og engasjere meg i klubbarbeid. Han sa at dette ville komme til nytte i fremtiden, minnes Huang. Selv om Huangs far ikke selv var rotarianer, var det Rotarys idealer han overførte til sin sønn. Ved å hjelpe andre, sa faren, lærer man seg å bli en leder. Huang ble da også elevleder i sin klasse på videregående. I tillegg til baskeball spilte han fotball, og motivert av sin mor deltok han også i talekonkurranser, som han ofte vant. Han ledet dessuten skolens daglige morgensamlinger i seks år. Min far var glad for at jeg var med på alt dette, sier Huang, og han stilte opp på alle foreldrearrangementer, uansett hvor opptatt han var, ville han være med. Etter videregående og to år i militæret, dro Huang til Michigan for å begynne på universitetet i Ypsilanti. Han tenker tilbake på disse årene med glede og husker hvor ren og hvor vidåpen Midtvesten føltes for en gutt fra Taipei. Han bodde hos en amerikansk familie som ga ham navnet Gary fordi de likte skuespilleren Gary Cooper. Ved siden av studiene arbeidet han i et firma som reparerte gassapparater, med en lønn som på få år steg fra 1,25 til 4,75 dollar i timen. Da han tok sin eksamen i businessfag i 1971, var han så lykkelig at han kjøpte seg en graduation ring. Den første kostbare tingen kjøpt for egne penger, så den går jeg alltid med, forteller han.

11 Besørger bakkekontakten Men utdannelsen var langt fra over. Huangs far var sjef for et forsikringsselskap på Taiwan og ønsket at sønnen skulle sikte seg inn mot en karriere på det samme området. Huang fortsatte sine studier ved New York University og dro også til England, Sveits, Tyskland og Japan for å lære mer om forsikringsbransjen og skaffe seg internasjonale kontakter. Noen år senere skulle Huang igjen skaffe seg et verdensomspennende kontaktnett, som RI-president. Han vendte tilbake til Taiwan for å arbeide i et mindre forsikringsselskap, som han i løpet av de neste 15 årene bygde opp til ett av de største i bransjen. Men han inngikk en avtale med sin styreleder: at det også skulle være plass til Rotary på en travel forretningsagenda. For uansett ville jeg fortsette med mitt Rotary-arbeid, sier han. Da Huang begynte å gjøre suksess både i jobben og i Rotary, sørget moren for at han beholdt bakkekontakten, noe hun fremdeles gjør, 95 år gammel. Jeg vet at hun er stolt av meg, sier Huang, men uansett hvilke suksesser jeg oppnår, så tilber hun meg aldri. Året da Huang ble med i Rotary var også året han møtte sin kone, Corinna Yao, på et bibelkurs i kirken. Han ringte meg stadig, sier Yao. Men Huang husker det annerledes. Hun var den ene som sjekket meg opp!, hevder han. Han var utadvendt og sosial. Hun var introvert. Jeg lurte på hvordan dette skulle gå, sier hun. Men etter 38 år passer vi fortsatt godt sammen. Og sammen har de fått tre barn, to døtre og en sønn; to barnebarn har det også blitt, Eddie og Evan. Evan ble født samme dag som Huang innså at han var nominert til RI-president. Hans navn henspiller på Evanston, byen i Illinois som huser RIs hovedkvarter. - Etter 38 år passer vi fortsatt godt sammen, konstaterer Huang Alltid en fest å kaste glans over for en innkommende RI-president... Barnehjemmet som inspirerte Huang og Yao kan sies å ha bygget sin familie med Rotary. Så Rotary har en solid plass i barnas barndomsminner. Jeg så hva du opplevde med Rotary-vennene dine og ønsket meg alltid det samme for meg selv. Disse vennene var onklene og tantene mine i oppveksten, har eldstedatteren Linda fortalt sin far. Søsteren Nancy husker besøket på et barnehjem i sin ungdom. Det var første gang jeg forsto hva Rotary driver med. Min far var så lidenskapelig i sitt engasjement, sier hun. Barnehjemmet var et av de første Rotary-prosjektene som inspirerte Huang, for over 30 år siden. Da han så hvordan barna der hadde det, ble han helt satt ut. De ble stuet inn på ett rom om natten, og måltidene besto av en bolle ris på deling. Mange av barna var på samme alder som hans egne på den tiden. Barnehjemmet trengte så mangt nytt tak, kjøleskap, aircondition, (DIAPER) and annet utstyr. Taipei-klubben skaffet alt sammen, men Huang ville gjerne gjøre noe mer. Sammen med en klubbfelle bestemte han seg for å sponse to av jentene. Valget falt på to fireåringer med samme kinesiske dyrekretstegn som de to rotarianerne: hanen. De tok de to småjentene med på middag en gang i måneden. De betalte årlige skolepenger for dem, og sendte dem etter hvert på høyskole. Og eksamen ble feiret med en tur til Hongkong, før de hjalp dem med å finne seg en jobb. 30 år senere har de to rotarianerne fortsatt jevnlige middager med jentene, som nå har egne familier. Lyse opp og ha det moro Huang tror en oppgave for Rotary nettopp skulle være å løfte opp mennesker. Temaet han har valgt for sitt presidentår Light Up Rotary reflekterer hans ønske om å oppmuntre rotarianere til å tenne lys der mørke råder. Huang håper også at Light Up Rotary vil inspirere rotarianere til å lyse opp Rotarys image. Han vil at Rotary Nummer Rotary Norden Internasjonalt 11

12 Internasjonalt Brasil neste: Sao Paulo starter nedtellingen til Convention 2015 Rotarianere som skal til neste års RI Convention, i Sao Paulo, Brasil, i dagene juni, kommer til landet som har det femte største antall Rotary-medlemmer: , fordelt på klubber og 38 distrikter. Kvinneandelen er 22 prosent på landsbasis. I var Brasil den niende største bidragsyter til Rotary Foundation, med et beløp på US dollar. Den brasilianske organisasjonen av The Rotary Foundation oppmuntrer på ulike vis selskaper til å bidra til Fondet, ved å tilby gunstige skatteordninger for kommersielle givere. Store på Rotaract og Interact Brasil har Rotaractere og medlemmer i Interact. Brasilianske rotarianere bistår unge mennesker med utplassering i arbeidslivet og støtter RYLA og Rotarys ungdomsutveksling. Årlig blir mer enn utvekslingsstudenter enten innlosjert av lokale klubber eller reiser utenlands for å oppleve andre kulturer. Rotarianernes Foundation i Sao Paulo er det største utdanningskomplekset i Rotary-verdenen. Det utdanner over studenter på alle nivåer, fra førskole til Brasilianske distriktsguvernører og ledsagere under den internasjonale talentkonkurransen under samlingen i San Diego, California i januar i år. universitet, ved å tilby profesjonell utvikling og utvidede kurs, og å engasjere seg i prosjekter i lokalsamfunnet. Rike tradisjoner Tre RI-presidenter har kommet fra Brasil, Armando de Arruda Pereira i , Ernesto Imbassahy de Mello i og Paulo Viriato Correa da Costa i Sau Paulo har holdt Convention en gang tidligere, i 1981, og Rio de Janeiro var vertskap for Brasil første Convention, i Påmelding til 2015 RI Convention i Sao Paulo: skal være morsomt, ikke bare for moro skyld, men fordi en god atmosfære er viktig for å knytte vennskapsbånd, holde på medlemmene og rekruttere nye. Rekruttering er en hjørnestein i Huangs Rotary-karriere. I hans år som klubbpresident økte medlemstallet fra 102 til 138. Og i hans periode som distriktsguvernør for Taiwan, Hongkong og Macau ble det chartret 19 nye klubber. Hvis du vil invitere folk, må du gjøre klubben interessant for dem, resonnerer han, da vil de like seg der og komme tilbake. Huangs venn og RI-direktør Celia Elena Cruz de Giay deler denne tilnærmingen. Rotary er en organisasjon som er seriøs uten å bli høytidelig. President Gary legger vekt på å gjøre Rotary morsom fordi 12 Nummer Rotary Norden han ser vinn-vinn-mulighetene i å ha det morsomt mens man tjener andre, forklarer hun. Rotary-familien Han ivrer også for å åpne Rotarys dører for yngre mennesker og for å rekruttere flere kvinnelige medlemmer. Noen rotarianere er for konservative. De er uenige i at vi skal ha kvinner og yngre med i klubben, sier han. Men de unge er jo vår fremtid. Om få år er de større, bedre og kanskje til og med rikere enn oss, spøker Huang, og det er bra for dem, bra for Rotary og bra for samfunnet. Selv om han spøker, tar Huang dette så alvorlig at han like godt rekrutterte sin egen familie til Rotary. Sin kone først, så sine tre voksne barn, alle i hver i sin klubb. Sønnen Billy tror Rotary har brakt familien tettere sammen. Vi er sammen om aktivitetene, sier han og tilføyer: Jeg forstår far bedre. Huang er god til å knytte sammen de viktigste delene av sitt liv, ved å gi ideen om Rotary-familien ny betydning. Han håper andre vil følge hans eksempel. Hvorfor dra ifra familien for å gjøre dine Rotary-oppgaver når dere kan gjøre dem sammen? spør han. På den måten blir Rotary-mottoet doing good en familieaktivitet. Nå spiller Huang golf i stedet for basketball. Men fremdeles er han opptatt av å sette opp sitt lag Rotary-laget for å vinne. Susie Ma, The Rotarian

13 Kjære rotarianer Slik jeg ser det, gjenspeiler Rotary mange tradisjonelle kinesiske verdier: verdier som å tjene medmennesker og ta ansvar, som å ha respekt for familien og for andre. Jeg kaller gjerne Konfusius for verdens første rotarianer. For selv om han døde år før Rotary ble stiftet, har hans ideer og Rotarys ideer svært mye til felles. Og en av de tingene han sa, var: Bedre å tenne et lite lys enn å sitte og forbanne mørket. Jeg tror denne ene setningen oppsumerer måten vi i Rotary nærmer oss verdens problemer på. Det er så mange problemer der ute. Det er så mange mennesker som trenger vår hjelp. Mange vil se på alt dette og tenke at jeg kan jo ikke gjøre noe. Derfor gjør de heller ikke noe og intet forandres. Men dette er ikke Rotary-måten å tenke på. Rotary-måten er å tenne et lys. Jeg tenner et lys, du tenner et lys og det samme gjør 1,2 millioner andre rotarianere. Sammen kan vi få utrettet så mye mer enn vi noen gang kunne få gjort alene. Sammen kan vi lyse opp verden. I ber jeg hver enkelt av dere om å tenne hvert sitt Rotary-lys og sammen lyse opp Rotary Light up Rotary. Det finnes så mange måter å lyse opp Rotary på. Jeg håper mange av dere vil være med på en Rotary-dag, for å vise lokalmiljøet hva Rotary er og hva vi gjør. Jeg håper dere vil involvere Rotaract- og Interactklubbene i virksomheten deres, for å bringe den nye generasjonen i Rotaryfamilien nærmere et Rotary-medlemskap. Og jeg håper dere vil styrke Rotary ved å invitere inn nye medlemmer inklusive deres livsledsagere og øvrige familie. Det viktigste vi kan gjøre for å lyse opp Rotary er kanskje å fullføre den jobben vi begynte på for mer enn et kvart århundre siden: utryddelse av polio. Vi er så nær dette målet. Men vi når det bare dersom vi fortsetter kampen, fortsetter (MOMEN- TUM) og nå i sluttspillet fyller opp det som fortsatt mangler av fondsmidler. Å lyse opp Rotary Light up Rotary er vårt tema for det nye Rotary-året. Men dette er mer enn bare et tema. Slagordet forteller hvordan vi rotarianere ser på verden og hva som er vår rolle i den. Ingen skulle behøve å sitte alene i mørket. For vi kan komme sammen, alle vi 1,2 millioner, og lyse opp Rotary. Dette er vårt mål og det er min utfordring til dere. Gary C. K. Huang President,. Rotary International Internasjonalt Fem mål for det nye året Det er en ære og et privilegium å ta fatt på dette Rotary-året som leder for vårt Rotary Foundation. Og vi kan være stolte av å kalle det vårt Foundation, for hver eneste dag blir millioner av mennesker berørt av det jeg vil kalle Rotary-magien takket være den jobben som gjøres av dedikerte rotarianere over hele verden. Vårt Foundation er motoren som driver Rotary-maskineriet. Den gir oss muligheten til å se nye oppgaver og å fullføre dem i lokalmiljøet så vel som internasjonalt. De tillitsvalgte i Foundation har satt opp fem mål for det nye året. Det første målet er å utrydde polioviruset fra jordens overflate. Vi har mye å være stolt av i våre bestrebelser på å befri verden fra denne fryktede sykdommen. Men jobben må sluttføres. Vi kan ikke slappe av i anstrengelsene. Vi kan ikke la all den innsatsen som er gjort gjennom så mange år gå til spille. Vårt andre mål er å videreføre støtten til Rotarys egen veldedighet, The Rotary Foundation, gjennom våre egne bidrag. Det vi kan få utrettet, begrenses bare av de beløpene vi mottar. La oss sørge for at de klubbene som ennå ikke bidrar til Foundation, kommer med i dette året. Vårt tredje mål er å sikre fremgangen for vårt nye støtteprogram ved å gå inn i bærekraftige utdannelses- og humanitære prosjekter. Vårt fjerde mål er å skape goodwill og fred ved å fremme og å publisere Rotary Peace Centers program, som har til formål å sette opp et lag av enkeltmennesker som vil engasjere seg i fredsarbeid og konfliktløsning. Vårt femte mål er å tydeliggjøre at vi alle har et ansvar for Foundations fremtid, så vi fortsatt kan bidra til en bedre verden når vi bestreber oss på å Light up Rotary. Jeg ser frem til din støtte. John Kenny Foundation Trustee Chair Nummer Rotary Norden 13

14 Sverige Rotaract satsar på rehabiliteringsklinik för polioskadade i Pakistan Rotaract i Sverige ordnar aktiviteter för att samla in pengar till en rehabiliteringsklinik för polioskadade i Lahore, Pakistan. Målet är att samla in ett hundra tusen kronor på tre år för att kunna bidra till att denna klinik blir verklighet och att de som lever med polio kan få ett drägligare liv. Detta kan åstadkommas genom rehabilitationsorienterad träning och med hjälp av proteser. Rotaractklubben i Malmö-Lund ordnade loppis i Lund där man förutom vanliga loppisfynd erbjöds hemgjord äpplepaj och hallonkaka. Alla pengar som kom in på loppisen gick oavkortade till kliniken i Lahore. Ett otroligt arbete görs av bl a Rotary, UNICEF och FN för att utrota polio i världen. Idag finns sjukdomen endast i Nigeria, Pakistan och Afganistan. men Pakistan. Malmö rotaractklubb satsar på rehabilitering av polioskadade Rotaract är en global organisation för unga personer i åldrarna sponsrad av Rotary. Medlemmarna i Rotaractklubbar organiserar aktiviteter, utvecklar ledarskap- och affärsfärdigheter och har kul. Klubbarna är självständiga. Buss + båt t/r vid bokning på webben! 130: vid telefonbokning, gäller 27/6 17/8. 2 glada timmar till Åland! Koppla av och ät gott under en dagskryssning till Åland. Vårt stora skärgårdsbord står dukat och i baren pågår nöjet alla dagar. Du hinner även handla godsaker till glada sjöpriser. För dig som vill stanna ett tag på Åland har vi många prisvärda resepaket med boende. T.ex. Lillsemester i Mariehamn från 695: per person Förhandsboka på eller TURLISTA Från Grisslehamn dagligen och Torsdag söndag även Från Eckerö dagligen och Fredag måndag även /6 17/8: Från Grisslehamn dagligen 10.00, och Från Eckerö dagligen 8.30, och Lokala tider. Med reservation för ändringar. 14 Nummer Rotary Norden

15 Rotary i Sverige får nytt medlemssystem Sverige Den 11 september 1997 startade det system som vi kallar Webbtjänsten. Det togs fram av ett företag som heter ClubOnWeb och en av de drivande krafterna bakom upphandlingen var Arthur Hultling, Stockholm Rk. Detta medlemssystem togs fram specifikt för Rotary men utvecklades senare till att kunna användas för andra medlemsorganisationer. Det unika med systemet var att det var Webb-baserat, d.v.s. kördes direkt via Internet och inte som ett program som skulle installeras på den egna datorn var detta State-of-the-Art! Idag är verkligheten helt annan. Alla system av denna typ är web-baserade, som t.ex. banker, myndigheter mm. Vårt problem blev med tiden att systemet inte utvecklades i samma takt som kraven ökade. Allt fler medlemmar började klaga på att systemet var mossigt och inte följde gängse standarder. Visserligen finns den mesta av den funktionalitet vi behöver men systemet är tungarbetat. Med åren har dessutom kommit krav på nya funktioner, bättre webbplats (hemsida) m.m. samt krav från Rotary International. Rotary Sveriges nya webbplats per om både Rotary som organisation som om vårt befintliga system och medlemmarnas krav. Det som upphandlingen omfattar är att i ett första steg ett ta fram en ny webbplats för Rotary i Sverige samt för Rotarys Ungdomsutbyte. Dessa är idag lanserade. Därefter, i steg två, ska själva medlemssystemet startas och i detta ligger också webbplatser för distrikt och klubbar. Det finns även ett steg tre som omfattar mer sällan använda tilläggsfunktioner. Hemsidan ska spegla RI: s nya hemsida men samtidigt presentera Rotary i Sverige samt betjäna våra svenska rotarianer med information och IT-stöd. Referensgrupp ser över Nu kommer en referensgrupp att börja arbeta med att se över medlemssystemets Nybroklubbarnas vårkonsert gav fint överskott Ny webbplats Under 2012 startades ett projekt för att se vad som kunde göras. Vi började med att ta fram en specifikation på vad som behövdes i nuläget men samtidigt försökte vi se framåt. Under våren 2013 började vi ta in offerter från företag som kunde utveckla och leverera ett nytt system. Totalt åtta offerter behandlades. Till slut valdes ett IT-företag med mycket stora kunskaanvändarvänlighet och utformningen av klubb- och distriktssidorna. Samtidigt börjar vi arbeta med utbildningsmaterial och där skall vi satsa mer på video-material för egenutbildning. I september sker en övergång till det nya systemet. Hur kommer då det nya systemet att vara? Självklart utnyttjas den senaste tekniken så att systemet blir lättnavigerat och kommer att fungera på alla typer av utrustning. Men vi satsar också på ny funktionalitet för att underrätta för klubbar och distrikt att klara sin administration. Det är spännande arbete och vi ser verkligen fram emot ett nytt och fräscht system efter 17 år med trotjänaren ClubOn- Web Kent Vesterberg Projektledare Den traditionella vårkonserten som årligen arrangeras gemensamt av Nybro Glasriket Rk och Nybro Rk blev en succé trots vackert väder och att Melodifestivalen gick samma dag. Magnus Carlsson lockade närmare 400 personer till Madesjö kyrka. Tillsammans med pianisten Magnus Ludwigsson, bjöd han på ett blandat program där Elvis Presley var något av en röd tråd. Bland låtarna märktes In the ghetto, You are always on my mind, Bridge over troubled water, I just have not met you yet och Not a sinner nor a saint. Traditionsenligt medverkade även lokala förmågor, denna gång kören Våghalsarna under ledning av Kalle Engqvist. Några nummer gjorde kören tillsammans med Magnus. Biljettintäkter och många sponsorer gjorde att konserten gav ett överskott på ca kronor, som i huvudsak kommer att gå till Läkarbanken, men också till Rotarys hjälparbete för barn. Birgitta Dahlgren Nummer Rotary Norden 15

16 Sverige Arlandaseminariet succé för femte året i rad Vår inkommande RI-president Gary C. K. Huang med hustru Corinna anlände till Arlanda. Där möttes de av ordföranden i organisationskommittén Mikael Ahlberg med hustru Charlotte. Eftermiddagen var vikt för ett besök på Uppsala Universitet och Rotary Peace Center. Efter kort rundvandring på universitetet fick deltagarna en utmärkt genomgång om masterutbildning på Department of Peace and Conflict Research. Dessutom fick alla möjlighet att träffa och prata med våra Peace Fellows. Det är alltid lika imponerande att höra om Rotary Peace Center. Över 130 deltagare samlades för seminariet. Det var rotarianer från Lettland, Danmark, Finland, Norge och Sverige. Rotary Coordinatorn i zon 15, Mikael Ahlberg berätta att det är femte gången som Arlanda Eventet äger rum. Flera RIpresidenter har under sin tid som inkommande deltagit: Ray Klinginsmith 2010, Kalyan Banerjee 2011, och Sakuji Tanaka Tyvärr lämnade Ron Burton ett sent återbud President med nya fraser Efter en kort presentation av Gary Huang lämnade Mikael över till vår inkommande president. Han inledde med att lära oss nya ord och fraser, hur vi skulle klappa i PR är Ingemar Drogell, Christina Bredin och Mikael Ahlberg (foto: Lars Gunnarsson). 16 Nummer Rotary Norden Peace Fellows på Uppsala Universitet (foto: Lars Gunnarsson). händerna och sjunga. Vidare talade Gary om Rotary Foundation, medlemskap och Polio Plus. Avslutningsvis förklarade han sitt motto och utvecklade sina tankar om detta och avslutade med orden: Låt ditt huvud, hand och hjärta lysa upp Rotary. Johanna Ling, inkommande Sverigepresident och Johannes Lövgren talade om Rotaract. Rotaract står för Rotary in Action. Ålderspannet ligger mellan år. Idag finns det ca 200 rotaractmedlemmar i Sverige. Endast 5 % av rotaractarna blir rotarianer. Detta tror Johanna beror på att många rotaryklubbar är alldeles för traditionella. Här har vi alla rotarianer en viktig uppgift att gå vidare med. Freds och konflikthantering Suzanne Brenning talade om Uppsala Peace Center och Rotary Peace Fellowship. Det är Rotary Foundations främsta stipendium, ett stipendium som innebär att cirka 60 studenter, utsedda i hård konkurrens från hela världen får studera freds- och konflikthantering vid ett ledande universitet i världen. Utbildningen varar under 2 år och leder till en Master Degree i ämnet. Stipendiet innebär att samtliga kostnader är betalda. Stipendierna finansieras av generösa rotarianer över hela världen. Idag finns cirka 550 examinerade studenter alumnier. Av dessa arbetar fler än 95 % inom freds- och konflikthanteringsområden. Alumnerna arbetar i alla världsdelar. Förutom Uppsala Universitet finns 5 andra Rotary Peace Centers i världen. PR for Rotary. Public Image Coordinator i zon 15 Christina Bredin och ordföranden i SRS PR-kommitté Ingemar Drogell talade om PR genom budskapet Strengten Rotary. I den nybildade PR gruppen skall alla distrikt vara representerade. Gruppen skall vara en idébank till distrikt och klubbar och skall marknadsföra och informera om Rotary i Sverige. Guvernörens månadsbrev är vårt öra ut mot vad som händer i andra distrikt och

17 Sverige PR-verktyg distrikt och klubbar behöver i framtiden. Seminariet leddes av Christina Bredin och Ingemar Drogell. Det tredje seminariet var Utbildning och erfarenhetsutbyte för assisterande guvernörer. Här handlade det om Rotarys värdegrund, vår strategiska plan, assisterande guvernörens roll och uppgifter, vilka resurser som finns och arbetet med klubbarna inom ramen effektiva klubbar. Ledare här var Ann-Britt Åsebol och Tomas Rydebo. klubbar. Det finns önskemål om att månadsbrevet skall nå alla medlemmar och att något av innehållet tas upp på veckomöten. PR Gruppen för Rotary Sverige har kommit fram till att Rotarys värdeord är: Internationellt nätverk Socialt engagemang Personlig Utveckling Mångfald IT-kommitténs ordförande Kent Vesterberg informerade om My Rotary och vår hemsida samt vilka möjligheter det finns till att både lägga ut och inhämta information där. Mikael Ahlberg fortsatte med att utveckla sina tankar om vad det är för kriterier som gör en rotaryklubb till en succéklubb. Säg aldrig nej i Rotary RI-president Gary Huang och fortsatte att tala om sina tankar inom temat Rotary an attractive network for working professionals and New Generations. Han berättade om sina första kontakter med Rotary via High School. Där blev han imponerad av medlemmarna och bestämde sig för att där skulle han vilja vara med. Han var dock för ung, tyckte klubbmedlemmarna, så han fick nej av klubben. Men han arbetade vidare och blev senare medlem. Gary avslutade med följande ord om Rotary: There is something for everyone! Bengt Holmström, DGE 2390, talde om integration under temat Integration something for Rotary? Och Bengt hade en fantastisk historia att berätta The Hammenhög model. Detta är ett fantastiskt projekt som många klubbar skulle kunna ta efter. Här handlar det om att verkligen Take Action och i denna modell finns alla de ingredienser som gör Rotary till den fantastiska organisation vi är. RI Director Ann-Britt Åsebol sammanfattade och talade om vikten att inte säga nej i Rotary. För säger du nej, så får du varken möjligheten eller chansen att uppleva det stora inom Rotary. Avslutningsvis tackade hon Organisationskommittén (Mikael Ahlberg, Suzanne Brenning, Steve Gunnarsson, Margareta Hölcke och Tomas Rydebo) för ett väl planlagt och genomfört möte. Tre avslutande seminarier Under Revitalizaing of Clubs diskuterades medlemsutveckling, New Generations, Rotarys svenska fokusgrupper, Rotaract och RYLA. Ledare för detta var Mikael Ahlberg. PR-seminariet handlade om vad allmänheten vet om Rotary, hur man bygger ett varumärke, den nya PR-gruppens visioner och mål samt en diskussion om vilka Kommer igen nästa år Arlandaeventet är ett event som kommit för att stanna. Vi ser fram emot att träffa näste inkommande president K. R. Ravindran 11 till 12 april För organisationskommittén Tomas Rydebo PDG D-2360 Suzanne Brenning och RI-president Gary Huang (foto: Lars Gunnarsson). Nummer Rotary Norden 17

18 Sverige Rotary i samverkan med Sveaskolan Rotary Västra Hamnen Malmö har inlett ett samverkansprojekt med Sveaskolan i Limhamn. Niondeklassarna på Sveaskolan kommer under våren få möjligheten att lyssna till olika personers yrkesval och entreprenörserfarenheter. På motsvarande sätt kommer klubben att inspireras av unga elevers tankar om framtiden. Syftet med projektet är att föra yrkeslivet och unga närmare varandra. Sveaskolan kommer att besökas av sammanlagt fem personer från Rotary Västra Hamnen, alla verksamma i yrkeslivet inom olika branscher, under våren Oskar Lärn VD på reklambyrån Eminent var först ut i projektet. Jag måste säga att mitt möte med eleverna var otroligt inspirerande. Unga människor ställer frågor ur ett annorlunda perspektiv än vuxna, det får en att fundera, berättar Oskar Lärn. Alla var väldigt intresserade och det här besöket gav mig 18 Nummer Rotary Norden Elever från Sveaskolan och rotarianer. en positiv bild av hur det kan vara ute på Malmös skolor. Olika yrkesföreträdare Eleverna kommer också att få träffa företrädare för Hungerprojektet, en barnmorska och sexolog, en bankman och en webbyrå. Syftet är att inspirera till olika framtidsval och insikten i olika sorters yrke. Jag upplever att vi kan ha mer samverkan med näringslivet. Det är viktigt för oss att våra elever får ta in omvärlden och framtida yrkesval och därför inledde vi detta samverkansprojekt med Rotary, säger Tove Möller, biträdande rektor och studievägledare på Sveaskolan. Vi ser från Rotary att det finns ett stort behov av samverkan med unga för att få in nya tankar och idéer men också att visa vad Rotary har att erbjuda. Eleverna står inför sina framtida utbildnings- och yrkesval och måste tidigt kunna kalibrera dessa och då ser vi att Rotary kan bidra med att bredda bilden av arbetslivet. Vi hoppas att detta projekt kan uppmuntra Rotaryklubbar att också ta kontakt med skolor och unga säger Carola Netterlid, ansvarig för yrkestjänst på Rotary Västra Hamnen. Oskar Lärn Värmdö Skärgårdsklubb skänker Garissa Förra sommaren visade och berättade vår medlem Mari-Ann Castenvik om sitt stora intresse att designa och sy lapptäcken. Det var 27 medlemmar närvarande och var och en fick en gul tygbit (15 x 15cm) och en blyertspenna med uppdraget att rita något. Det blev solar och segelbåtar, en älg, fantasimönster, en jordglob med mera. Under sommaren broderade Mari- Ann medlemmarnas skisser och sydde ihop alla lappar till ett stjärn-lapptäcke. Mari-Anns idé var att ordna ett lotteri i syfte att skänka pengarna till en välgörenhetsorganisation. Ett flertal kom på tal, vi valde Garissa som är en mindre organisation som gör stor nytta för unga flickor i Kenya. Lotteriet gav och klubben lägger till Vi är alla glada att kunna skänka Garissa kronor. I Garissa finns ett flickhem som idag har 117 flickor och dessutom grundskola för 400 flickor från omgivningen. Genom samarbete med imamer, jordemödrar och fotbollsklubbar har kvinnlig könsstympning minskat och Mari-Ann Castenvik med täcket och vinnare Kjell Thorngren. är nu förbjudet i Kenya. Jessica Östman Pengar till Brottsofferjouren Som organisation har vi de senaste åren riktat våra donationer mot barn och ungdomar, såsom IFK Kristianstads handikappsatsning, vi har även skänkt pengar till det krisdrabbade Filipinerna och Vid Brottsofferjourens årsmöte delade vi också ut en check till deras organisation på kronor. Brottsofferjouren är en fantastisk organisation som finns som stöd för personer utsatta för olika brott. Henrik Olsson Kristianstad-Hammarshus Rk

19 Glöstorpsskolan en förebild Sverige Extra pengar gör det möjligt för skolan att satsa det lilla extra. Efter ett gediget arbete att förbättra skolmiljön för Glöstorpsskolan årskurs 7 9, har skolan nu startat ett tre års projekt där det skall satsas på läsförståelse i alla ämnen så att eleverna därigenom skall höja betygen. Generellt har svenska 15-åringars kunskaper i läsförståelse fortsätt att försämras. Det visar resultaten från PISA Detta försöker Glöstorpsskolan i Tuve att råda bot på genom att öka en lärartjänst som skall inspirera både lärare och elever på skolan att läsa mera och därmed öka sin förståelse för att höja elevernas chans att gå ut skolan med fullständiga betyg. Den extra lärartjänsten finansieras delvis av ett frivilligt bidrag från Rotary Göteborg-Säve. President för klubben Dan Lindahl lämnade ett bidrag på kr till rektor Britt-Marie Classon och läraren Dan Lindahl lämnar ett bidrag på kr till rektor Britt-Marie Classon och läraren Sara Gustafsson ( foto: Leon Motell). Sara Gustafsson som är anställd för att inspirerar eleverna. Rotary Göteborg-Säve kommer att bidrag med ytterliga Pengar till FN:s FLICKA-kampanj från Öland de kommande två åren. Tine Winther Göteborg-Säve Rk Samverkan mellan Faluklubbarna Auktionisten Björn Mortensen tillsammans med klubbpresidenten under auktionen på Ölands köpstad(foto: Urs Bernhard). Ölands Södra Rk har under tiden november februari-2014 arbetat med insamling till FN-förbundets FLICKA-kampanj. Klubben har varit mycket engagerad i att ge världens flickor en bättre chans. Kampanjens syfte är att öka kunskapen om utsatta flickors situation i världen Ölands Södra Rk beslutade samla in pengar genom att anordna en auktion och ett lotteri. Generösa medlemmar och många konsthantverkare skänkte produkter. Auktionen på Ölands Köpstad, i november, inbringade kronor och ytterligare kronor genom ett lotteri. Summan kommer att gå till FN:s befolkningsfonds (UNFPA) projekt för unga flickors framtid i Etiopien. Det är med stor glädje vi kunnat sätta in summan på FNprojektets bankgiro Irene Johansson Ölands Södra Rk I Falun finns fyra rotaryklubbar som stödjer både lokala och internationella projekt. Ensam är inte stark så ofta jobbar vi fyra tillsammans. Just nu med en gemensam hemsida, kommande yrkeskvällar, Shelter Boxes till katastrofområden och så den julloppis som vi traditionsenligt genomför i samband med julskyltningen nere på stan. Den blev lyckad, inbringade en stor summa pengar. Behållningen går som förra året till Kvinnojouren och Svenska Kyrkans diakoni, att användas till behövande barn i Falun. Eva Tigerström Falu Norra Rk Nummer Rotary Norden 19

20 Sverige Mateka Primary school Projektet Initierades av Roland Axelzon, Alvesta Rk, som tidigare varit verksam i Kenya. Tillsammans med hans kontakt, Wafula Nabutola, medlem i Muthaiga RC i Nairobi formulerades målsättningen att förbättra förhållandena för ca elever i Mateka primary school. De sanitära förhållandena var urusla. Primitiva toaletter, avsaknad av dörrar och tvättmöjligheter, resulterade i hög frånvaro på grund av magbesvär hos eleverna Projektet utgick från att primärt skapa bra hygieniska förhållanden och ett hållbart system där restprodukterna kunde återföras som resurs för skolan och byn. Samtidigt planerades ett omfattande utbildningspaket i hygien för elever och lärare också med avsikt att på sikt sprida kunskapen till hela det omgivande samhället. Ett tjugotal nya toaletter med avskildhet och möjligheter till handtvätt planerades där avfallet skulle ledas till en bioreaktor. Reaktorn bygger på att avfallet bryts ner genom jäsningsprocesser där restprodukterna är metangas och organisk substans som på sikt kan användas till jordförbättring. Metangasen avleds och skall användas som energikälla och till gasspisar i köket. Klubbar i samverkan Roland Axelzon presenterade projektet för ett antal klubbar som beslutade att bidra med pengar. Alvesta Rk, Alvesta Allbo Rk, Olofström Rk och Rudbeckius Rk i Västerås. Varberg Rk och Muthaiga RC i Nairobi samlade ihop ett grundbelopp på ca USD. TRF kommittéerna i 2400 och 2360 beslöt att bidra med ca USD från respektive District Designated Fund vilket gjorde att vi med TRF:s matchande medel på 15021USD kom upp i en summa som kvalificerade oss för att söka ett Global Grant projekt. Den totala budgeten blev i slutändan USD Arbetspaus i värmen Det kan kort sägas att det nya systemet med FVP verkar fungera bra men kräver en ganska omfattande ansökningsprocedur med mycket dokumentation och mailkontakt med TRF. Besök i Mateka Vi reste med bil den 50 mil långa vägen från Nairobi till Bungoma och Mateka dit vi anlände ganska sent på kvällen. Arbetet pågick och flera av de ansvariga för bygget var på plats så vi fick tillfälle att ställa frågor om anläggningen. Vi fick intrycket att projektet starkt engagerade bybefolkningen som också utförde en stor del av arbetet. Projektet såg bra ut men var försenat beroende på utomstående faktorer.tillgången på byggmaterial som tegel var begränsad varför man fått starta en egen tillverkning med hjälp av handpressar som gjorde tegel av jorden uppblandad med lite cement. Man tillverkade ca 300 tegelstenar om dagen. Närproducerat tegel lade grunden för skolan Hygienutbildning och invigning Utbildningen i Hygien hade delvis genomförts men en hel del återstår då vattensystem för spolning och handtvätt inte var installerat. Undervisning i hur skötsel och underhåll av reaktorn hade ännu inte startat. Invigning med elever, lärare, rektor, byinnevånare och dess företrädare deltog tillsammans med representanter från Muthaiga RC bl.a Presidenten Bernard Kiraithe och initiativtagaren Wafula Nabutolad. Biodigester och avloppssystem är färdigt så när som på små nivåjusteringar. Byggnadens storlek, antalet toaletter och handikappsanpassningen är i det närmaste färdiga. Det återstår någon meter på tegelväggarna och lite mer på gavlarna innan taket kan läggas. Vidare är inte vattensystemet för handtvätt och spolning installerat. Att projekt av den här typen försenas och att kostnaderna ökar är inte förvånande inte minst med tanke på att planerna och budget gjordes för mer än två år sedan. I våra tidiga kontakter med TRF förutsågs detta och på frågan hur man hanterar detta och fick vi till svar att man får göra en ny ansökan om medel. Om detta involverar även en insats från internationella sponsorer vet vi inte. Räddade skolan Vi har fått intrycket av presidenten i Muthaiga RC att de är fast beslutna att fullfölja projektet. Vi får se vad som händer. Min bedömning är att våra pengar har använts väl och att vi har bidragit till en anläggning som kommer att underlätta livet för nästan 1000 barn i Mateka. Brev från hälsovårdsmyndigheterna visade att om denna ombyggnad inte kommit till stånd skulle skolan ha stängts. Thorsten Blomquist Ingmar Viklund Kungälv Rk 20 Nummer Rotary Norden

Klicka här för att ändra format. Trollhättan-Strömkarlen. Rotaryklubb 2013-06-10 1. 2013-06-10 Trollhättan-Strömkarlen Rotaryklubb Per Frykner 1

Klicka här för att ändra format. Trollhättan-Strömkarlen. Rotaryklubb 2013-06-10 1. 2013-06-10 Trollhättan-Strömkarlen Rotaryklubb Per Frykner 1 Trollhättan-Strömkarlen Rotaryklubb 2013 2014 2013-06-10 1 2013-06-10 Trollhättan-Strömkarlen Rotaryklubb Per Frykner 1 Presidentbyte Tillträdande President Per Frykner, 38 år Medlem i Rotary sedan 2007

Läs mer

PR och kommunikation. PETS Rotary Distrikt 2370

PR och kommunikation. PETS Rotary Distrikt 2370 PR och kommunikation PETS Rotary Distrikt 2370 När någon frågar dig om vad Rotary är. Vad svarar du då??? Rotary organisation RI President KR Ravindran Rotary Director ansvarig för 2 Zoner var Per Höjen

Läs mer

Unga ledare i Världens bästa idrottsregion

Unga ledare i Världens bästa idrottsregion Unga ledare i Världens bästa idrottsregion Vad är Världens bästa idrottsregion? Det är en region där alla invånare önskar och vill delta lite mer i idrottsaktiviteter. Idrottens behov av ledare är tillgodosett,

Läs mer

Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål

Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Stödja och stärka klubbarna Främja innovation och flexibilitet i klubbarna Uppmuntra klubbarna att delta i aktiviteter inom olika tjänstegrenar Främja

Läs mer

SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER

SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER Hvilke muligheter for utdannelse av asfaltarbeidere finnes i landet? För asfaltbranschens arbetare (asfaltarbetare) har man ordnat skolning, som en del av markanläggningsbranschens

Läs mer

Kære Korsanger Jyllinge 6. april 2013

Kære Korsanger Jyllinge 6. april 2013 Kære Korsanger Jyllinge 6. april 2013 Warszawa- rejse November 2013 I 2009 instuderede Gundsø og TAP- koret Haydn s Nelson -messe, bl.a. med det formål at opføre værket i Budapest sammen med Tyresjö Kammarkör

Läs mer

Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål

Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål Foto: Simon Paulin/Iimagebank.sweden.se Foto: Tomas Utsi/imagebank.sweden.se VERSION 1.0 DEN GLOBALA RESENÄRENS BILD AV SVERIGE INLEDNING Foto:

Läs mer

Välkommen till årets PETS i Nacka!

Välkommen till årets PETS i Nacka! ROTARY INTERNATIONAL Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson Guvernör 2016-2017 KALLELSE med SLUTLIGT PROGRAM President Elect Training Seminar (PETS), Distriktssamråd och Distriktsfondens budgetmöte Välkommen

Läs mer

Rotary Distrikt Strategiplan

Rotary Distrikt Strategiplan Rotary Distrikt 2410 Strategiplan 2016-2021 ROTARY Service Above Self RI-president John F. Germ tema 2016-2017 1 Vi sätter Rotaryklubbens medlem i centrum VISION 2021 Rotary är ett vitalt, välsett och

Läs mer

Lars Olof Nilsson DG Nacka RK

Lars Olof Nilsson DG Nacka RK Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson DG 2016-2017 Nacka RK 23 februari 1905 i Chicago...möttes 4 herrar Lokala projekt De första lokala projekten genomfördes av Rotaryklubben i Chicago1907. Man köpte en ny

Läs mer

GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10

GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10 Distrikt 2380 SERVCE ABOVE SELF GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10 Rotarykamrater! Tiden går fort och det är mycket som händer. Det är fullt med aktiviteter i klubbarna runt om i distriktet.

Läs mer

Nya modeller i Världens Bästa Idrottsregion

Nya modeller i Världens Bästa Idrottsregion Nya modeller i Världens Bästa Idrottsregion Vad är Världens bästa idrottsregion? Det är en region där alla invånare önskar och kan delta lite mer i idrottsaktiviteter. Där idrottens behov av ledare är

Läs mer

Otraditionella matematikuppgifter

Otraditionella matematikuppgifter Otraditionella matematikuppgifter Anne Winther Petersen & Erik von Essen Vid problemlösning eller tillämpningar är det viktigt att kunna redovisa resonemang och ämnesinnehåll för mottagare som inte från

Läs mer

Vad lär ni eleverna? 2

Vad lär ni eleverna? 2 Vad lär ni eleverna? 2 I Nämnaren nr 14/2 redovisar Ankar Jylltorp ett exempel på hur elever i åk 7 behandlar ett matrecept, dels under en lektion i hemkunskap, dels på lektioner i matematik. Eleverna

Läs mer

NYHETSBREV. Tänk om jag vore ung igen. Våra erbjudanden till unga. Polio Update. Våra egna erbjudanden. Då skulle jag..

NYHETSBREV. Tänk om jag vore ung igen. Våra erbjudanden till unga. Polio Update. Våra egna erbjudanden. Då skulle jag.. Våra erbjudanden till unga OM DG VORE UNG IGEN, DÅ SKULLE MÅNADSTEMAN VI TAR UPP DE AKTUELLA MÅNADERNA Våra egna erbjudanden ROTARY GLOBAL REWARDS DU MISSAR VÄL INTE FÖRMÅNERNA? Polio Update EN LITEN UPPDATERING

Läs mer

FIRST LEGO League. Borlänge 2012

FIRST LEGO League. Borlänge 2012 FIRST LEGO League Borlänge 2012 Presentasjon av laget Blåsta blåbär Vi kommer fra Säter Snittalderen på våre deltakere er 14 år Laget består av 10 jenter og 4 gutter. Vi representerer Klockarskolan Type

Läs mer

Passagerarrederiernas betydelse för Sveriges tillväxt

Passagerarrederiernas betydelse för Sveriges tillväxt Ordföranden har ordet Passagerarrederierna en av Sveriges bäst bevarade turismhemligheter Förra året reste fler utrikes kunder med passagerarrederierna än med flyget. Ändå är det få som uppmärksammar den

Läs mer

Kommentar omhändertagande: -ETTERSOM DET VAR MIN TUR N.R.3 SOM EN GOD VENN,MED SAMME ROM OG MINE FAVEORITTHESTER SOM VAR RESEVERT KUN MEG.

Kommentar omhändertagande: -ETTERSOM DET VAR MIN TUR N.R.3 SOM EN GOD VENN,MED SAMME ROM OG MINE FAVEORITTHESTER SOM VAR RESEVERT KUN MEG. Namn: JENS SKJERDAL Resa: MEXIKO Datum: 1601 TIL 2701 2013 Kommentar mottagande: - Kommentar boende: - Kommentar maten: - Kommentar om ridningen: - Kommentar om hästarna: - Kommentar omhändertagande: -ETTERSOM

Läs mer

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till

Läs mer

SMART OCH HÅLLBAR UPPHANDLING inom offentliga kök i NORDEN

SMART OCH HÅLLBAR UPPHANDLING inom offentliga kök i NORDEN Uppdaterat program Torsdag 23/1 Varför och hur arbetar vi med upphandling? 11.00 Check-in 12.00 Lunch 13.00 Välkommen och intro Vem är vi och vad önskar vi med oss hem från workshoppen? 13.30 Allmänn session:

Läs mer

Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll

Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll . Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll Inledning Rotarymånaden maj Lagrådet 2016 Distriktets medlemsutveckling Tips på Global Grant Club Visioning Convention i Seoul, Sydkorea Guvernörsskifte i Gränna

Läs mer

DALARNAS BESÖKSNÄRING FRAMTIDS- SATSAR MED STARKARE SAMVERKAN

DALARNAS BESÖKSNÄRING FRAMTIDS- SATSAR MED STARKARE SAMVERKAN DALARNAS BESÖKSNÄRING FRAMTIDS- SATSAR MED STARKARE SAMVERKAN Den 14 oktober har Besöksnäringens Sverigeturné intagit Mora och träffar Dalarnas olika destinationsbolag, kommuner, Region Dalarna och andra

Läs mer

Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör.

Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. 1 Verksamhetsrapport för året 2014-15 Distrikt 2330 Inledning Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. RI presidentens tema RI president detta år har

Läs mer

ROTARY NORDEN NR 1 2016

ROTARY NORDEN NR 1 2016 ROTARY NORDEN NR 1 2016 WE ARE THIS CLOSE TO ENDING POLIO Now is our chance to change the world. To make sure no child is disabled by polio ever again. Join in. Speak out. Donate. Be a part of history.

Läs mer

Välkommen till PR Seminariet - 2370. Skogshöjd Södertälje 2015-11-05

Välkommen till PR Seminariet - 2370. Skogshöjd Södertälje 2015-11-05 Välkommen till PR Seminariet - 2370 Skogshöjd Södertälje 2015-11-05 Agenda 18.00 18.15 19.35 19.45 20.15 20.35 Välkommen och presentation Lena Lagestam och Christina Bredin Vad säger Rotary International

Läs mer

Uppdrag Affärsidé Vision Mål Strategier Budskap

Uppdrag Affärsidé Vision Mål Strategier Budskap Uppdrag Affärsidé Vision Mål Strategier Budskap Visit Östergötland - för en Visit Östergötland är det nya namnet på det som tidigare hette Östsvenska turistrådet. Förutom att byta namn har vi även påbörjat

Läs mer

FIRST LEGO League. Härnösand 2010

FIRST LEGO League. Härnösand 2010 FIRST LEGO League Härnösand 2010 Presentasjon av laget Team Söråker Vi kommer fra Söråkers skola Snittalderen på våre deltakere er 11 år Laget består av 1 jente og 6 gutter. Vi representerer Söråkers skola

Läs mer

BRUCE SPRINGSTEEN STOCKHOLMS STADION JUNI 2009

BRUCE SPRINGSTEEN STOCKHOLMS STADION JUNI 2009 1 BRUCE SPRINGSTEEN STOCKHOLMS STADION JUNI 009 INNEHÅLL sid Om undersökningen Några definitioner 4 Publikens ålder och kön 5 Besökarnas hemvist 6 Första informationskällan 7 Samtliga informationskällor

Läs mer

Shoppingturism i Sverige

Shoppingturism i Sverige Shoppingturism i Sverige 2015 Handelns bidrag Procent Detaljhandelsutveckling 1991 2015 Detaljhandelns utveckling, mätt i löpande priser 1991 2015. (SCB, HUI Research) 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 5,5% 2,5%

Läs mer

BILSEMESTERRAPPORTEN 2012

BILSEMESTERRAPPORTEN 2012 BILSEMESTERRAPPORTEN 2012 BILSEMESTER ÄR FRIHET I år firar Stena Line 50 år och därför är vi extra stolta att kunna presentera vår största kartläggning av svenskt resande med bil hittills: Bilsemesterrapporten

Läs mer

Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål. Resultat från Visit Swedens Brand Tracking

Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål. Resultat från Visit Swedens Brand Tracking Den globala resenärens bild av Sverige som land och resmål Resultat från Visit Swedens Brand Tracking 1 Foto: Simon Paulin/Iimagebank.sweden.se Innehåll Inledning...3 Associationer till Sverige...4 Kännedom,

Läs mer

FIRST LEGO League. Västerås 2012

FIRST LEGO League. Västerås 2012 FIRST LEGO League Västerås 2012 Presentasjon av laget Problemlösarna Vi kommer fra Hallstahammar Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 10 jenter og 12 gutter. Vi representerer Lindboskolan

Läs mer

Shoppingturism i Sverige

Shoppingturism i Sverige Shoppingturism i Sverige 2015 Förord Handeln är en motor i Sveriges ekonomi och så även i besöksnäringen. Vi brukar tala om att handelns bidrag till Sverige är 11 procent av alla sysselsatta, 11 procent

Läs mer

Nordiskt samarbete. Nordens invånare om nordiskt samarbete. En opinionsundersökning i Finland, Danmark, Island, Norge och Sverige

Nordiskt samarbete. Nordens invånare om nordiskt samarbete. En opinionsundersökning i Finland, Danmark, Island, Norge och Sverige Nordiskt samarbete Nordens invånare om nordiskt samarbete. En opinionsundersökning i Finland, Danmark, Island, Norge och Sverige Nordiskt samarbete, Nordens invånare om nordiskt samarbete. En opinionsundersökning

Läs mer

Turism 2015:8 17.9.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Beskrivning av statistiken

Turism 2015:8 17.9.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Beskrivning av statistiken Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2015:8 17.9.2015 Inkvarteringsstatistik för hotell Augusti 2015 Gästnätterna på hotellen ökade igen i augusti Totala antalet övernattningar

Läs mer

Stockholms besöksnäring. September 2014

Stockholms besöksnäring. September 2014 Stockholms besöksnäring. September 214 Under september noterades 1,68 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var 95, eller 1 %, fler än under september 213, vilket i sin tur innebär

Läs mer

BUSINESS SWEDENS MARKNADSÖVERSIKT SEPTEMBER 2015. Mauro Gozzo, Business Swedens chefekonom

BUSINESS SWEDENS MARKNADSÖVERSIKT SEPTEMBER 2015. Mauro Gozzo, Business Swedens chefekonom BUSINESS SWEDENS MARKNADSÖVERSIKT SEPTEMBER 2015 Mauro Gozzo, Business Swedens chefekonom 1 Business Swedens Marknadsöversikt ges ut tre gånger per år: i april, september och december. Marknadsöversikt

Läs mer

Examensutställning av Erik Betshammar Konstnärligt masterprogram Högskolan för fotografi, Göteborgs universitet

Examensutställning av Erik Betshammar Konstnärligt masterprogram Högskolan för fotografi, Göteborgs universitet Som om de här försöken att hårt pressa ditt huvud mot mitt bröst att tejpa samman våra händer att be dig balansera mina dagböcker på din rygg skulle förändra bevara något. Examensutställning av Erik Betshammar

Läs mer

Göteborg Kronhuset Rotaryklubb

Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Till dig som är nyfiken på vad ett medlemskap i Rotary kan ge. En introduktion till Rotary och Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Detta är Rotary Rotary är en internationell

Läs mer

Rotary Basics. www.rotary.org/sv/rotarybasics. Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary

Rotary Basics. www.rotary.org/sv/rotarybasics. Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary Rotary Basics www.rotary.org/sv/rotarybasics Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary Välkommen till Rotary! Du tillhör nu ett globalt nätverk av frivilliga från företag, yrkesliv och samhället.

Läs mer

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

FIRST LEGO League. Härnösand 2012 FIRST LEGO League Härnösand 2012 Presentasjon av laget Team Spam Vi kommer fra Härnösand Snittalderen på våre deltakere er 14 år Laget består av 7 jenter og 4 gutter. Vi representerer Kastellskolan Type

Läs mer

Turism 2015:11 19.11.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik -

Turism 2015:11 19.11.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2015:11 19.11.2015 Inkvarteringsstatistik för hotell Oktober 2015 Flera övernattade på hotell i oktober Totala antalet övernattningar på

Läs mer

Innehåll. 10 Eva Olovsson, Hannele Ennab och Birgitta Lindgren: Förord

Innehåll. 10 Eva Olovsson, Hannele Ennab och Birgitta Lindgren: Förord 10 Eva Olovsson, Hannele Ennab och Birgitta Lindgren: Förord 13 Catharina Nyström Höög: Nya medier, nya utmaningar Myndighetsspråkvården står inför många nya utmaningar och uppgifter. Nya kommunikationsmönster,

Läs mer

Inkvarteringsstatistik för hotell 2011

Inkvarteringsstatistik för hotell 2011 Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2011:13 12.01.2012 Inkvarteringsstatistik för hotell 2011 Hotellövernattningarna ökade under året Totala antalet övernattningar för alla

Läs mer

Turism 2015:6 27.7.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Beskrivning av statistiken

Turism 2015:6 27.7.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Beskrivning av statistiken Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2015:6 27.7.2015 Inkvarteringsstatistik för hotell Juni 2015 Många hotellgästnätter i juni Totala antalet övernattningar på hotellen var

Läs mer

Shoppingturism i Sverige. Dagens och morgondagens shoppingturist Shoppingturism samarbete för tillväxt

Shoppingturism i Sverige. Dagens och morgondagens shoppingturist Shoppingturism samarbete för tillväxt Shoppingturism i Sverige Dagens och morgondagens shoppingturist Shoppingturism samarbete för tillväxt 2016 Förord Turisterna finns numer i många av våra städer och orter året om och våra medlemmar ser

Läs mer

8. Vad tyckte du om informationsmaterialet från Häst & Sport Resor?: mycket bra Finns det något vi borde förbättra i informationsmaterialet?

8. Vad tyckte du om informationsmaterialet från Häst & Sport Resor?: mycket bra Finns det något vi borde förbättra i informationsmaterialet? Namn: Tone Resa: Spanien - Barcelona - Weekend Datum: 23.-25. mai 2014 1. Hur blev du mottagen vid ankomsten?: mycket bra Kommentar mottagande: -ble møtt av hyggelige representanter på flyplassen til avtalt

Läs mer

Rapport från konferensen. Barn och unga + museer = delaktighet?

Rapport från konferensen. Barn och unga + museer = delaktighet? Rapport från konferensen Barn och unga + museer = delaktighet? 17-18 Oktober 2011 Barn och unga+museer = delaktighet! Förord Konferensen Barn och unga + museer = delaktighet? samlade cirka 90 deltagare

Läs mer

Passagerarrederierna en stark del av Sveriges turistnäring Passagerarrederiernas Förening PRF

Passagerarrederierna en stark del av Sveriges turistnäring Passagerarrederiernas Förening PRF Passagerarrederierna en stark del av Sveriges turistnäring Passagerarrederiernas Förening PRF Passagerarrederierna marknadsför Sverige! Passagerarrederierna har en central roll i den svenska rese- och

Läs mer

Studerande i fjordernas och trollens land

Studerande i fjordernas och trollens land Studerande i fjordernas och trollens land Att studera utomlands är en vacker och spännande upplevelse. Det ger dig möjlighet att träffa och umgås med människor från många olika delar av världen, skaffa

Läs mer

Världens Bästa helg! Unge Ledere. 23-25 april, Mastemyr. EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden

Världens Bästa helg! Unge Ledere. 23-25 april, Mastemyr. EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden Världens Bästa helg! Unge Ledere 23-25 april, Mastemyr EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden Helgen började med gåvor... T-shirts, vattenflaskor och deltagarbrickor var en del av det

Läs mer

Allsang med Terje og Ann-Kristin

Allsang med Terje og Ann-Kristin Allsang med Terje og Ann-Kristin E - dur DE NÆRE TING DITT SINN MONNE FLYVE SÅ VIDE OMKRING DET ER SOM DU GLEMMER DE NÆRE TING DET ER SOM DU ALDRI EN TIME HAR FRED DU LENGTER BESTANDIG ET ANNET STED DU

Läs mer

Världens bästa helg. Unge Ledere 8-10 april 2011. EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden

Världens bästa helg. Unge Ledere 8-10 april 2011. EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden Världens bästa helg Unge Ledere 8-10 april 2011 EUROPEISKA UNIONEN Europeiska regionala utvecklingsfonden Helgen begynte med gaver og teambuilding Vi lyssnade till och dansade med Karin Fevaag Larsen

Läs mer

Shoppingturism i Sverige

Shoppingturism i Sverige Shoppingturism i Sverige Förord Handeln är en motor i Sveriges ekonomi och så även i besöksnäringen. Med en omsättning på mer än 84 miljarder kronor står våra svenska och utländska besökare för 13% av

Läs mer

Lära och utvecklas tillsammans

Lära och utvecklas tillsammans Rapport från utvecklingsarbetet inom projektet Lära och utvecklas tillsammans vid Lärarhögskolan i Stockholm Alfabetiseringsundervisning - med bild och studiebesök Lillemor Hedström Lillemor Hedström 2006-01-18

Läs mer

Ett rekordår för svensk turism

Ett rekordår för svensk turism 2014 Ett rekordår för svensk turism Box 3546, 103 69 Stockholm T +46 8 762 74 00 Box 404, 401 26 Göteborg T +46 31 62 94 00 Box 186, 201 21 Malmö T +46 40 35 25 00 Pedagogensväg 2, 831 40 Östersund T +46

Läs mer

Vårkonferansen 2015: Folkehøgskolen i samtiden for framtiden

Vårkonferansen 2015: Folkehøgskolen i samtiden for framtiden Til skolen Rundskriv S 09-2015 Oslo, 23. mars 2015 Vårkonferansen 2015: Folkehøgskolen i samtiden for framtiden 15. og 16. april, Nordiska Folkhögskolan, Kungälv, Sverige Nordisk folkehøgskoleråd inviterer

Läs mer

Rapport: Svenska reserapporten 2017

Rapport: Svenska reserapporten 2017 Rapport: Svenska reserapporten 2017 Juni 2017 Älskade svenska sommar! Semester hemma i Sverige ökar Det främsta resmålet för svenskarnas sommarsemester är varken Thailand eller Spanien. Det är Sverige

Läs mer

8. Vad tyckte du om informationsmaterialet från Häst & Sport Resor?: bra Finns det något vi borde förbättra i informationsmaterialet?

8. Vad tyckte du om informationsmaterialet från Häst & Sport Resor?: bra Finns det något vi borde förbättra i informationsmaterialet? Namn: Kirsti Paajanen Resa: Rom-Tuscia Datum: 140419-26 1. Hur blev du mottagen vid ankomsten?: mycket bra Kommentar mottagande: Urgammal, superartig man som hade bemödat sig lära namnen på oss alla. Fint!

Läs mer

Mediakit NORRLAND ETT EGET LAND

Mediakit NORRLAND ETT EGET LAND Mediakit NORRLAND ETT EGET LAND Annonsera på NORRLAND ETT EGET LAND Välkommen till sensationen och den stora destinationssajten och facebooksidan Norrland ett eget land. Norrland ett eget land har spridit

Läs mer

Guvernörens Månadsbrev

Guvernörens Månadsbrev Guvernörens Månadsbrev DG Rydebo Distrikt 2360 NR 11 Maj 2011 Rotaryvänner! Miniseminarium i Ljungskile Den 17 april träffades över 30 rotarianer i Ljungskile för att delta i det Miniseminarium som guvernör

Läs mer

Periodeplan. Huldreheim

Periodeplan. Huldreheim Periodeplan Huldreheim Våren 2016 Periodeplan för hösten 2016 på Huldreheim Välkommen till sista halvdel av barnehageåret. I denna periodeplanen kan ni läsa om vad vi har tänkt att arbeta med fram till

Läs mer

Passagerarrederierna satsar och färjetrafiken håller ställningarna Passagerarrederiernas Förening PRF

Passagerarrederierna satsar och färjetrafiken håller ställningarna Passagerarrederiernas Förening PRF Passagerarrederierna satsar och färjetrafiken håller ställningarna Passagerarrederiernas Förening PRF Passagerarrederierna marknadsför Sverige och färjetrafiken håller ställningarna! Passagerarrederierna

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Maj 2015

Stockholms besöksnäring. Maj 2015 Stockholms besöksnäring. Under maj månad registrerades cirka 1 200 000 gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 4 jämfört med maj månad 2014. Över två tredjedelar av övernattningarna

Läs mer

Stockholms besöksnäring. November 2016

Stockholms besöksnäring. November 2016 Stockholms besöksnäring. Under november månad registrerades ca 1,1 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 5 jämfört med november 2015. Cirka 74 av övernattningarna

Läs mer

Innlandet som motor for. Bengt G Hillring Campus Evenstad Høgskolen i Hedmark

Innlandet som motor for. Bengt G Hillring Campus Evenstad Høgskolen i Hedmark Innlandet som motor for bioenergibransjen? Bengt G Hillring Campus Evenstad Høgskolen i Hedmark Var ligger de framtida utfordringene? Klima Sikker energiførsyning Resurs hushållning Lokal utveckling Skapandeav

Läs mer

SWEDISH AGENCY FOR ECONOMIC AND REGIONAL GROWTH. Christina Lugnet Toppmöte Gällivare 24 november 2011

SWEDISH AGENCY FOR ECONOMIC AND REGIONAL GROWTH. Christina Lugnet Toppmöte Gällivare 24 november 2011 Christina Lugnet Toppmöte Gällivare 24 november 2011 1 Tillväxtverkets Besöksnäringsprogram Mål Sverige skall ha en hög attraktionskraft som turistland och en långsiktigt konkurrenskraftig turistnäring,

Läs mer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6

Läs mer

Sverige tappar direktinvesteringar. Jonas Frycklund April, 2004

Sverige tappar direktinvesteringar. Jonas Frycklund April, 2004 Sverige tappar direktinvesteringar Jonas Frycklund April, 2004 1 Innehåll Sverige som spetsnation... 2 FN:s direktinvesteringsliga... 3 PROGNOS FÖR DIREKTINVESTERINGSLIGAN... 4 STÄMMER ÄVEN PÅ LÅNG SIKT...

Läs mer

Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige

Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige Bakgrunn Mange norske fuglehundklubber tilsluttet Norsk Kennel Klubb (NKK) benytter seg av det

Läs mer

Turism 2015:3 22.4.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Inkvarteringsstatistik för hotell

Turism 2015:3 22.4.2015. Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491. - Ålands officiella statistik - Inkvarteringsstatistik för hotell Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2015:3 22.4.2015 Inkvarteringsstatistik för hotell Mars 2015 Hotellgästnätterna ökade i mars Totala antalet övernattningar på hotellen

Läs mer

FIRST LEGO League. Härnösand 2011

FIRST LEGO League. Härnösand 2011 FIRST LEGO League Härnösand 2011 Presentasjon av laget A-Team Vi kommer fra Härnösand Snittalderen på våre deltakere er 11 år Laget består av 7 jenter og 6 gutter. Vi representerer Häggdångers byskola

Läs mer

TEM 2014 Ekonomiska och sysselsättningsmässiga effekter av turismen i Borås stad inklusive åren 2010-2013. RESURS för Resor och Turism i Norden AB

TEM 2014 Ekonomiska och sysselsättningsmässiga effekter av turismen i Borås stad inklusive åren 2010-2013. RESURS för Resor och Turism i Norden AB TEM 2014 Ekonomiska och sysselsättningsmässiga effekter av turismen i Borås stad inklusive åren 2010-2013 RESURS för Resor och Turism i Norden AB INNEHÅLL Nyckeltal turismen i Borås stad 2014 3 Utveckling

Läs mer

Stockholms besöksnäring. April 2015

Stockholms besöksnäring. April 2015 Stockholms besöksnäring. Under april månad registrerades cirka 885 gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 9 jämfört med april månad 214. Över två tredjedelar av övernattningarna

Läs mer

FORSÍÐA. Vestnordens ökonomiske relationer til det övrige Norden og disses betydning for erhvervsudviklingen i Vestnorden.

FORSÍÐA. Vestnordens ökonomiske relationer til det övrige Norden og disses betydning for erhvervsudviklingen i Vestnorden. FORSÍÐA Vestnordens ökonomiske relationer til det övrige Norden og disses betydning for erhvervsudviklingen i Vestnorden. Arbetsplan, avgränsningar, metod Dr. Grétar Thór Eythórsson Bifröst Handelshögskola

Läs mer

Business Meetpoint 3-5 november 2009

Business Meetpoint 3-5 november 2009 GEMENSAM EVALUERING BUSINESS MEETPOINT 2009 Årets konferanse hadde totalt 125 deltakere. Dette var en god del færre deltakere enn vi hadde håpet på, og vi tror at dette i hovedsak skyldes lavkonjunktur

Läs mer

Sommaren 2015 i besöksnäringen

Sommaren 2015 i besöksnäringen Sommaren 2015 i besöksnäringen SOMMAREN 2015 I BESÖKSNÄRINGEN I denna rapport sammanfattar Visita sommaren 2015. Med sommaren menas här juni och juli. När utvecklingen kommenteras jämförs med motsvarande

Läs mer

Navn:Kuzonga s Cheriff Rase: Rhodesian Ridgeback Født: 26/6-05

Navn:Kuzonga s Cheriff Rase: Rhodesian Ridgeback Født: 26/6-05 Navn:Kuzonga s Cheriff Rase: Rhodesian Ridgeback Født: 26/6-05 Mentalbeskrivning (MH) Svenske Schäferhundklubben, Uddevalla Mentalbeskriver: Anna Carin Andersson 31.mars 2007 1a. Hälsning 1b. Samarbete

Läs mer

Besöksutvecklingen Stockholm-Mälarregionen Uppsala län Uppsala Tourism AB

Besöksutvecklingen Stockholm-Mälarregionen Uppsala län Uppsala Tourism AB Besöksutvecklingen Uppsala Tourism AB Mar Fortsatt ökning Gästnätterna i summerade till nästan 44. i mars (boende på hotell, vandrarhem och i stugbyar). Det var en ökning med 2 jämfört med mars. Observera

Läs mer

Storstadens hjärta och smärta 2015 Malmö, SE

Storstadens hjärta och smärta 2015 Malmö, SE SKIP TO MAIN CONTENT Home 2015 Malmö SE Program Program Storstadens hjärta och smärta 2015 Malmö, SE Mind the gaps - att skapa lika förutsättningar för alla unga *Programmet för Storstadens Hjärta och

Läs mer

Kan dit projekt løse fælles udfordringer i Danmark, Sverige og Norge?

Kan dit projekt løse fælles udfordringer i Danmark, Sverige og Norge? Kan dit projekt løse fælles udfordringer i Danmark, Sverige og Norge? Om finansiel støtte fra EU-programmet Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak 2014-2020 Hvad er Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak? Et

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Augusti 2016

Stockholms besöksnäring. Augusti 2016 Stockholms besöksnäring. Under augusti månad registrerades över 1,5 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 2 jämfört med augusti månad 2015. Cirka 57 av övernattningarna

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Juni 2016

Stockholms besöksnäring. Juni 2016 Stockholms besöksnäring. Under juni månad registrerades närmare 1,3 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 3 jämfört med juni månad 2015. Cirka 58 av övernattningarna

Läs mer

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Garn: Silenzio 50% akryl, 25% ull, 25% alpaka, 1 n = 50 g, 60 m Anchor Tapisserie ull: 100% ull, 1 docka/dukke = 10

Läs mer

Inkvarteringsstatistik för hotell

Inkvarteringsstatistik för hotell Christina Lindström, biträdande statistiker Tel. 018-25491 Turism 2015:1 13.2.2015 Inkvarteringsstatistik för hotell Januari 2015 Gästnätterna på hotellen minskade i januari Totala antalet övernattningar

Läs mer

Stockholms besöksnäring. April 2016

Stockholms besöksnäring. April 2016 Stockholms besöksnäring. Under april månad registrerades över 1 miljon gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 16 jämfört med april månad 2015. Cirka 70 av övernattningarna

Läs mer

Inkvarteringsstatistik för hotell 2005

Inkvarteringsstatistik för hotell 2005 Christina Lindström, bitr. statistiker Inkvartering 2005:13 Tel. 25491 6.2.2006 Inkvarteringsstatistik för hotell 2005 Övernattningarna minskade under året Totala antalet övernattningar för alla hotell

Läs mer

Rotary International District 2410

Rotary International District 2410 Rotary International District 2410 Distriktskonferens Strand Hotell Borgholm 23-24 oktober 2010 Text: Ulla Strümpel Bild: Kerstin Berggren Rotary International District 2410 Distriktskonferens 23-24 oktober

Läs mer

NORDISK SAMARBETSAVTAL För sjuksköterskor som arbetar med barn och ungdom och deras familjer.

NORDISK SAMARBETSAVTAL För sjuksköterskor som arbetar med barn och ungdom och deras familjer. 1 NORDISK SAMARBETSAVTAL För sjuksköterskor som arbetar med barn och ungdom och deras familjer. Samarbetsavtalet är godkänt av representanter från de nordiska länderna som deltog på samarbetsmötet 25-26.

Läs mer

Strategidokument. Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18

Strategidokument. Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18 1 Strategidokument 2017-02-18 Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18 Detta dokument skall vara ett redskap för optimering av distriktets resurser, att skapa överblick och vara ett stöd till distriktets

Läs mer

Interreg Sverige- Norge programmet 2014-2020

Interreg Sverige- Norge programmet 2014-2020 Interreg Sverige- Norge programmet 2014-2020 Västsvensk EU-konferens, Vänersborg 21 augusti 2015 Janne Eidissen Jørn Haabeth Annika Nordenstam 1 Interreg V Sverige-Norge-programmet 2014-2020 Om programmet

Läs mer

FIRST LEGO League. Göteborg 2012

FIRST LEGO League. Göteborg 2012 FIRST LEGO League Göteborg 2012 Presentasjon av laget Another brick in the wall Vi kommer fra Växjö Snittalderen på våre deltakere er 14 år Laget består av 4 jenter og 7 gutter. Vi representerer Karl-Oskarskolan

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Juli 2015

Stockholms besöksnäring. Juli 2015 Stockholms besöksnäring. Under juli månad registrerades över 1,6 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 20 jämfört med juli månad 2014. Cirka 60 av övernattningarna

Läs mer

Inkvarteringsstatistik

Inkvarteringsstatistik Transport och turism 2013 Inkvarteringsstatistik 2013, februari Utländska turisters övernattningar minskade med 2,5 procent i februari 2013 I februari 2013 bokförde inkvarteringsanläggningarna i Finland

Läs mer

Ett nytt sätt att se på Falköping Sveriges första Cittaslow har börjat värdesätta sin särart och identitet

Ett nytt sätt att se på Falköping Sveriges första Cittaslow har börjat värdesätta sin särart och identitet Ett nytt sätt att se på Falköping Sveriges första Cittaslow har börjat värdesätta sin särart och identitet Allt är klätt i vitt denna vackra januaridag i Falköping, Sveriges hittills enda Slow City. Eller

Läs mer

Eurovision Song Contest Malmö 2013

Eurovision Song Contest Malmö 2013 Eurovision Song Contest Malmö 2013 En analys av direkta och dynamiska effekter Genomförd av Berglund&Wiberg consulting på uppdrag av Malmö stad och Region Skåne Juni 2013 Inledning På uppdrag av Malmö

Läs mer

HUI Research På uppdrag av Eda kommun

HUI Research På uppdrag av Eda kommun Turismens effekter på omsättning och sysselsättning i Eda kommun 2012 HUI Research På uppdrag av Eda kommun April 2013 Turistiska nyckeltal 2012 Eda kommun och Värmland Eda 2012 Värmland 2012 Bruttoregionprodukt

Läs mer

Lödén Hans & Norell PO, red (2006): Statsmannaskap. Begrepp och praktik. Stockholm: Santérus förlag (sidorna 1-85, 255-288; övrigt kursivt)

Lödén Hans & Norell PO, red (2006): Statsmannaskap. Begrepp och praktik. Stockholm: Santérus förlag (sidorna 1-85, 255-288; övrigt kursivt) Litteratur Strategi och offentligt ledarskap (10 hp) Busch Tor, Johnsen Erik, Klausen Kurt Klaudi och Vanebo Jan Ole, red. (2005): Modernisering av offentlig sektor. Utfordringer, metoder og dilemmaer.

Läs mer

En internationell jämförelse. Entreprenörskap i skolan

En internationell jämförelse. Entreprenörskap i skolan En internationell jämförelse Entreprenörskap i skolan september 2008 Sammanfattning Förhållandevis få svenskar väljer att bli företagare. Trots den nya regeringens ambitioner inom området har inte mycket

Läs mer