Slutrapport projektgenomförande DART

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Slutrapport projektgenomförande DART"

Transkript

1 Göteborg Ver 3 Slutrapport projektgenomförande DART Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla.

2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... II Inledning... 1 Allmän information Sammanfattning Positiva effekter Erfarenheter från projektets genomförande Sammanfattning av projektets resultat Applikation Beskrivning av testomgångar och dess resultat Bakgrund Syfte och målgrupp Projektets mål Redogörelse av projektresultatet Beskriv kortfattat projektets resultat samt leverabler Avsteg från målet Beskrivning av testomgångar och dess resultat Personer med egna lässvårigheter Personer utan lässvårigheter Att använda Pratmakaren Att se på film med talsyntes Viktiga insikter Redogörelse av projektets genomförande Genomförandeplan/tidplan Projektets budget Projektets arbetssätt Projektorganisation Vad händer nu?... 22

3 Inledning Under flera år har vi i arbete med klienter på DART, som är ett kommunikationsoch dataresurscenter, märkt ett behov hos personer med lässvårigheter att kunna ta del av utländska filmer. Vi har dock aldrig haft någon riktig lösning att kunna bistå dessa klienter med. När vi fick tips om PTS innovationstävling på temat Kultur och fritid såg vi en möjlighet att kunna undersöka om det skulle fungera att hitta ett sätt att göra film mer tillgänglig. Då vårt projekt startade hade det redan gjorts ett par försök inom samma fält, bland annat av Synskadades Riksförbund, SVT och tjeckisk TV, men ingen av dessa befintliga lösningar var ideala. Under tiden projektet pågick startade även TV4 och DR1 i Danmark tjänster för att personer med nedsatt läsförmåga ska kunna ta till sig kanalens TV-utbud. En hörnsten i arbetet med vårt projekt har varit att vi vill att alla resurser ska vara fria och därmed kunna nå många. Inte bara har vi gjort våra egna produkter fria, vi har också i våra tester använt oss av fria filmer och texter. Detta har i viss mån begränsat projektet, men vi tror ändå på att en fri och öppen källkod möjliggör en efterlevnad av projektets resultat. Vi ser en stor målgrupp för den här typen av lösning. I tillägg till de personer som har dyslexi eller läs- och skrivsvårigheter, riktar vi oss till personer med afasi, personer med utvecklingsstörning, personer som är synsvaga, personer som är äldre eller personer som har svenska som andraspråk. Även barn som ännu inte lärt sig läsa kan ha god nytta av programmet. För alla de som av olika anledning varken förstår det talade språket eller läser texten tillräckligt bra, är det ett stort kulturellt och socialt hinder att inte kunna hänga med i filmens eller TV-seriens handling. Kulturellt sett naturligtvis för att man missar kulturupplevelsen det innebär att ta del av ett verk, och socialt sett därför att det blir en inskränkning i det sociala livet att inte kunna vara delaktig i pratet med kompisar eller kollegor och dela upplevelsen. Allmän information Företag/Organisation: Projektnamn: Författare av detta dokument: DART Uppläsning av textremsor med talsyntes Maria Olsson och Sandra Derbring Projektets tidplan

4 3 Sammanfattning 3.1 Positiva effekter Projektet har resulterat i en fristående applikation som finns att ladda hem för vem som helst att prova och använda. Projektet har medfört flera positiva effekter. För de personer som har testat programvaran har det inneburit en chans att prova en lösning som de kanske skulle ha nytta av, samt möjlighet att påverka hur den ska se ut. Projektmässigt sett har det lett till nya kontakter med olika organisationer, som till exempel Föreningen fri kultur och programvara (FFKP), Södermalms talteknologiservice (STTS) och Dyslexiförbundet FMLS, som skulle kunna främja samarbete i framtiden. Det innebär också att frågan har lyfts om tillgänglighet kring film, och vilken roll upphovsrättsliga frågor spelar i det här sammanhanget. Projektet är tänkt som ett första steg till en mer standardiserad tillgång till talsyntesuppläsning i olika sammanhang. Vi har fått mycket värdefull feedback och bra insikt i vad personer med lässvårigheter och andra runtomkring har för önskemål och synpunkter. Detta ser vi som väldigt värdefullt för framtida påbyggningar av denna lösning. 3.2 Erfarenheter från projektets genomförande Projektgruppen har varit liten och bestått i första hand av två personer. Detta har gjort att beslutsgångarna har varit korta och det har varit lätt att samarbeta och diskutera. Vi har samtidigt tagit hjälp av den tekniska kompetens vi hade tillgång i inom projektet, vilket vi fick erfara var väldigt värdefullt för att få en bra slutprodukt. Själva mjukvaran bygger till exempel på tidigare kod som gjorts av deltagare i projektet, vilket lade hela grunden till hur slutresultatet blev. Vi jobbade nära den programmerare vi anlitade för att utveckla själva mjukvaran och det ser vi som en väldigt positiv faktor för applikationens slutresultat. Vi har till exempel haft lätt att styra olika val vid programmeringen, utseendet på gränssnittet och önskade funktioner. Vi har också haft god hjälp av vår tekniske rådgivare vad gäller tekniska beslut i olika vägval. Vi fick lära oss i ett tidigt skede att det var svårt att hitta en bra ITkonsult/programmerare till en kostnad som passade vår budget. I ett framtida projekt skulle vi därför beräkna mer pengar åt mjukvaruutveckling än vad vi gjorde den här gången. Vi stötte på hinder på vägen som gjorde att projektet fick ta en lite annan vändning än vad vi hade tänkt oss. Vår tanke från början var att bygga in våra funktioner direkt i en fri mediaspelare. Det visade sig vara mycket svårare än vad vi hade trott att få hjälp med detta inom vår tidsram. 2

5 Vi fick erfara att tillgänglighet och tekniska möjligheter inte alltid går hand i hand. Vi hade till exempel problem med att skapa instruktioner till användarna i format som fungerade över alla plattformar och programvaror trots att vi använde oss av välkända program. För en liten utvecklare med en liten produkt blir det naturligtvis extra svårt att säkerställa en gränslös teknisk stabilitet, även om man siktar mot en tillgänglig produkt. För oss har den tekniska kompetensen i projektet varit en nyckelfaktor, både vad gäller att sätta rimliga mål och att genomföra dem. Vi har haft ett lyckat samarbete mellan den externa programmeraren och den tekniskt ansvariga i projektgruppen, samt av vår tekniske rådgivare och det har varit väldigt viktigt för slutprodukten. Vi hade också tänkt använda oss av ett standardutbud på film och text för att genomföra användartesterna, men efter en långdragen utredning fick vi veta att detta låg i en juridisk gråzon. Detta hade två orsaker: upphovsrättsfrågan kring nedladdning av texter från Internet, samt huruvida uppläsning med talsyntes (och spridning av detta) klassades som förändring av originalfilmen, något som inte är tillåtet. Vi fick därför nöja oss med att använda filmer och texter som var fria, vilket begränsade utbudet stort och gjorde testerna mindre attraktiva för våra testare. I den mån det går och är rimligt, är det önskvärt att veta om vilka förutsättningar som finns innan ett projekt startar. Som man upptäcker i alla projekt går det dock inte alltid att gardera sig mot alla fallgropar, eller ha information om allting man får veta längs vägen. 3.3 Sammanfattning av projektets resultat Applikation Projektet har resulterat i en applikation som vi kallar Pratmakaren. Det är ett fristående program som vem som helst kan ladda hem till sin dator för att använda. Ur användarsynpunkt kan man säga att programmet spelar upp den film man vill se tillsammans med tillhörande text, och i tillägg till detta läser upp texterna med hjälp av en talsyntes. Bakom kulisserna fungerar programmet som spindeln i nätet mellan mediaspelaren VLC, den film man vill se, den text som hör till (i form av en textfil) och en talsyntes. Varje gång en textremsa ska visas på skärmen skickar Pratmakaren vidare texten till en talsyntes som läser den högt under tiden den visas på skärmen. Pratmakaren fungerar med två olika typer av talsynteser. Vi har en fri röst som kommer med applikationen och som är utvecklad av samma företag som vi har som underleverantör i projektet. Denna röst kräver webbuppkoppling för att fungera. Pratmakaren kan därtill även använda sig av datorns egen systemröst om det finns någon. Därmed kan användaren lyssna på en röst som han eller hon är van vid. Ingen av våra testpersoner som provade på Windows har dock använt denna möjlighet 3

6 vid testningarna, men en av våra testpersoner har använt programmet på Mac med datorns talsyntes. Applikationen fungerar framför allt med Windows senare versioner. Vi har även en lightversion för Macs senaste versioner. Macversionen har dock inget helt gränssnitt. Vi har också en version som fungerar på Ubuntu. Vissa av gränssnittets fördelar (som till exempel ikoner) fungerar dock bara på Windows. Se tabellen för mer detaljerad information om vilka versioner som går att köra på. Pratmakarens funktion på olika plattformar Operativsystem Windows 7 Windows XP Mac OS 10.7 Lion Mac OS 10.6 Snow Leopard Ubuntu Status Fungerar bra Fungerar i viss mån (inte garanterat) Fungerar bra Fungerar i viss mån (egen installation av röster krävs) Fungerar (gränssnittet är inte komplett) För att få programmet att fungera måste användaren ha en filmfil. I projektet har vi använt oss av formaten.avi och.mkv som båda är välkända filformat. Användaren måste också ha en textfil. I projektet har vi använt filer av typen.srt, som är det absolut vanligaste undertextfilsformatet. Programmet kan inte läsa texten om den endast ligger inbränd i filmbilden som den till exempel gör på en DVD. Man måste också ha mediaspelaren VLC installerad. I och med att VLC är en spelare som klarar väldigt många format finns det stor anledning att tro att Pratmakaren går att köra även på många andra filtyper, men detta är inte testat i projektet. Produkten kan laddas ner kostnadsfritt av vem som helst. Den finns tillgänglig på två ställen:

7 3.3.2 Beskrivning av testomgångar och dess resultat Programmets versioner testades på personer med lässvårigheter och utan lässvårigheter. Vi har haft två testomgångar där personer har fått testa Pratmakaren, en för varje version av programmet. Färre testpersoner än beräknat deltog. Vi har istället haft utvärderingar i grupp med personer som arbetar med eller är föräldrar till någon med lässvårighet. Totalt har 27 personer testat. Vi har strävat efter att göra alla instruktioner lätta att följa och förstå och har erbjudit både ljud- och bildstöd. De som har testat under en längre tid har fått svara på frågor för att ge en bakgrund av deras erfarenheter vad gäller film och läsning. De har använt Pratmakaren ihop med fria filmer och texter, och har sedan utvärderat programmet efteråt. Mellan testomgång 1 och 2 gjordes flera större ändringar, bland annat utifrån vad som framkommit i utvärderingarna. Det är få av personerna som inte alls tycker om att titta på film med talsyntes, men det vanligaste omdömet är att det känns sådär (mittenbetyget på en tregradig skala som bestod av alternativen ja, sådär och nej ). Ingen hade svårt att höra vad talsyntesen sade, vilket är ett bra omdöme om man tänker på att talsyntesen som användes är en fri röst som inte är färdigutvecklad. Att ha talsyntes bidrog till att man tyckte sig förstå större delen av handlingen i filmen, något som var ett av projektets mål. Ingen av användarna som har provat på Windows har provat med en egen talsyntes, utan alla har använt den som följer med Pratmakaren. De användare som har testat med Mac har dock använt datorns egen talsyntes. De som har testat hemma har tyckt att det var lätt att installera och komma igång med programmet. Det fanns en skillnad i hur personer med och utan lässvårigheter bedömde programmet. De som själva hade svårigheter kommenterade inte talsyntesens kvalitet utan fokuserade på funktionen. Personer som själva var goda läsare var mer benägna att påpeka bristerna i talsyntesens uttal, något som säkert berodde på ovana med talsyntes och vana vid att kunna läsa text. Alla användare har tittat på filmerna med egna inställningar vad gäller volym, hastighet, gränssnittsinställningar och använt olika operativsystem. Detta har naturligtvis påverkat deras upplevelse. Utvärderingen är därför tänkt som en fingervisning på vad man tycker om att se på film med talsyntes och vad som kan förbättras. 5

8 Bild på programmet Funktion Spela/pausa Spola/hoppa Pratmakarens talsyntes Datorns talsyntes Talvolym Filmvolym Beskrivning Sätter igång eller pausar filmen. Klicka för att hoppa framåt eller bakåt i filmen. Pratmakaren har en svensk röst som följer med programmet. Om du redan har en talsyntes på din dator kan du välja den. Dra fram eller tillbaka för att ändra volymen på talsyntesen. Dra fram och tillbaka för att ändra volymen på filmens ljud. 6

9 Talhastighet Textruta Ta bort knappar Helskärm Klipp Vänta Snabba upp Pausa Dra fram och tillbaka för att ändra hastigheten på talsyntesen. Undertexterna kan visas i en egen ruta nedanför filmrutan istället för på den. Visar endast bilden och inte ramen med alla knappar. Visar filmen över hela skärmen. Talsyntesen läser så långt den hinner och slutar läsa när filmen fortsätter. Talsyntesen läser klart texten även om filmen fortsätter. Talsyntesen pratar fortare när det behövs. Pausar filmen medan talsyntesen läser klart. Programmets funktioner 4 Bakgrund Många av de filmer och serier som visas på TV eller på bio är gjorda på ett annat språk än svenska, t ex engelska. I Sverige dubbar man vanligtvis inte filmer till svenska som man gör i vissa andra länder, om det inte är barnfilmer. Istället visas en översättning av vad som sägs i en film på en textremsa som man läser. Personer som inte kan läsa textremsan på grund av lässvårigheter och inte kan språket som talas i filmen kan därför inte fullt ta del av utländska produktioner. För TV-produktioner finns hos SVT en service som de kallar talande textremsa. Den tekniken innebär dock att man använder sig av två olika digitalboxar. För DVD:er finns ingen motsvarande lösning som vi för närvarande känner till. Lässvårigheter kan vara orsakade av dyslexi eller språkstörning och innebära att man inte hinner med att läsa textremsan förrän den bytts ut. Personer som drabbats av afasi kan också ha nedsatt läsförmåga. Ytterligare en grupp som kan ha svårt att läsa textremsor är personer med synsvårigheter. Dessa grupper står utanför en stor del av vår tids utbud av kultur och nöje. Frågeställningen om möjligheterna att titta på t ex utländska filmer när man inte hinner läsa textremsorna kommer ursprungligen från personer med kommunikationssvårigheter som varit på DART, någonting som vi hittills inte kunnat hjälpa dem med. 7

10 5 Syfte och målgrupp Projektets syfte var att ta fram ett stöd för personer med lässvårigheter att använda när man tittar på film på ett annat språk än det man förstår och sedan utvärdera det. Projektets målgrupp har varit personer som inte hinner eller inte kan läsa textremsor på en skärm. Det är personer med lässvårigheter av olika grad och orsaker, som till exempel dyslexi, afasi, språkstörning, utvecklingsstörning och synnedsättning. Projektet har uppfyllt syftet och det finns en fungerande applikation som använder en talsyntes för att läsa upp textremsorna på en film. Denna funktion kan användas av en person som behöver extra stöd för att förstå och ta in innehållet i en film. Försökspersonerna i projektet har alla haft någon form av problem med att läsa textremsorna. Vi har haft testare med synnedsättning, utvecklingsstörning och lässvårigheter men vi har inte haft någon person med afasi som har testat produkten. I tillägg till våra testare med egna funktionsnedsättningar, har vi också bett personer som professionellt arbetar med dessa målgrupper att testa och utvärdera, som till exempel logopeder och habiliteringspersonal, samt föräldrar. 6 Projektets mål Effektmål Personer med afasi, synskada, lindrig utvecklingsstörning eller dyslexi som använt produkten upplever att de har förstått talet i utländska produktioner på DVD bättre än då de inte har haft något stöd. Ökad förståelse för tal förväntas ge en ökad förståelse för produktionens handling och en ökad känsla av delaktighet i vardagligt liv hos personen med funktionsnedsättning. De personer med lässvårigheter som har utvärderat programmet anser sig förstå talet i en film bättre eller lika bra med stöd som utan stöd. I vissa fall är skillnaden stor, i andra mindre. Personerna utan lässvårigheter har, som goda läsare, haft synpunkter på talsyntesens röst, men det har överlag funnits en enighet om att produkten passar bra för målgruppen. 8

11 Resultatmål Produkten ska uppfylla de krav som är definierade i kravspecifikationen Vår första kravspecifikation blev inte uppfylld, då de tekniska begränsningarna omöjliggjorde den lösning vi först hade tänkt. Vårt mål var att få in en uppläsningsfunktion direkt in i mediaspelaren VLC. Brist på support och dokumentation gjorde att vi fick byta inriktning och istället bygga en fristående applikation som använder VLCs programbibliotek. Vår uppdaterade kravspecifikation har uppfyllts av den slutliga produkten testpersoner ska ha provat produkten under två perioder om tre veckor och genomfört utvärderingar av produkten 27 personer har testat produkten. 10 personer med lässvårigheter rekryterades till projektet, och 6 av dem har lämnat in sina utvärderingar. På grund av svårigheter att rekytera personer med lässvårigheter har vi inte uppnått planerat antal testpersoner, men vi har istället fyllt på med andra personer för att få fler synpunkter. Produkten ska kunna laddas ner kostnadsfritt Produkten kan laddas ner kostnadsfritt av vem som helst. Den finns tillgänglig på två ställen: Projektet ska ha genomförts inom budgeten Projektet har genomförts inom budgeten från PTS men DART har lagt mer tid, d.v.s. löner, eftersom projektet krävt en större arbetsinsats än beräknat. Projektet ska ha presenterats (muntligt eller med poster) på mässor och konferenser som t ex Västsvenska kommunikationskarnevalen, Leva och Fungera-mässan, ID-dagarna, HIT-mässan och ISAAC-konferenser Projektet har presenterats på följande konferenser: - Västsvenska kommunikationskarnevalen års ISAAC-konferens, Pittsburgh - Habiliteringskonferens, Örebro - FSCONS, Göteborg - Extern FoU-dag, DART, Göteborg - SLPAT-konferens, Montréal - Workshop med Centre for Language Technology, Fiskebäckskil 9

12 Användarinstruktionerna ska vara lättillgängliga Användarinstruktioner finns i flera format, dels för föräldrar, dels för personer med lässvårigheter. Vi har en version med text och bilder och en där det är inlagt inspelat tal. Alla användare har fått alla varianter för att själva kunna välja vad som passar dem. Vi har också en film som visar hur det går till. Information om applikationen ska finnas på flera ställen Information om applikationen finns både på Google Code och på DARTs hemsida. Den har också tagits upp i två reportage, ett gjort av FMLS och ett av FFKP. Det finns också en recension av programmet på FunkaPortalen. Dessutom finns den med bland många konferensers sammanställningar. 7 Redogörelse av projektresultatet 7.3 Beskriv kortfattat projektets resultat samt leverabler Projektet har resulterat i en applikation som vi kallar Pratmakaren. Det är ett fristående program som vem som helst kan ladda hem till sin dator för att använda. Programmet spelar upp den film man vill se tillsammans med tillhörande text, och läser i tillägg till detta upp texterna med hjälp av en talsyntes. Pratmakaren är släppt under General Public License och är alltså fri och öppen källkod. Pratmakaren fungerar med två olika typer av talsynteser, dels en fri röst som kommer med applikationen, dels datorns egen systemröst om det finns någon. Applikationen fungerar på följande plattformar: Pratmakarens funktion på olika plattformar Operativsystem Windows 7 Windows XP Mac OS 10.7 Lion Mac OS 10.6 Snow Leopard Ubuntu Status Fungerar bra Fungerar i viss mån (inte garanterat) Fungerar bra Fungerar i viss mån (egen installation av röster krävs) Fungerar (gränssnittet är inte komplett) I tillägg till själva programfilen, måste användaren ha följande bitar på sin dator för att få programmet att fungera: 10

13 en film i till exempel formatet.avi eller en DVD-skiva en tillhörande textfil i till exempel formatet.srt mediaspelaren VLC installerad I projektet har endast filtyperna.avi och.mkv testats. Det finns dock anledning att tro att många andra filtyper också fungerar eftersom VLC kan hantera ett stort urval. Undertextsformatet vi har testat är.srt, som är det vanligaste formatet, men även här finns det andra typer av filer Avsteg från målet Målet med projektet var ursprungligen att det skulle finnas en funktion inbyggd i mediaspelaren VLC, som använder sig av en talsyntes för att läsa upp textremsan. Detta uppnådde vi inte i projektet, först på grund av bristande intresse från VLCs community att hjälpa oss med implementationen och sedan på grund av deras brist på ett stabilt och väldokumenterat API som en tredjepartsutvecklare kan använda sig av. Som en alternativ lösning tog vi istället med hjälp av vår underleverantör STTS fram en egen applikation som har samma funktion och som utnyttjar VLC för att visa filmen. Till vår kännedom finns det fortfarande inget stöd för uppläsning av tal i VLC. En tredjepartsutvecklare kontaktade dock oss för tips och råd inför sitt eget projekt, att utveckla en lösning som använder sig av OCR för att läsa texten, men vi har inte sett något resultat av detta Beskrivning av testomgångar och dess resultat Vi har haft två omgångar där personer har fått testa Pratmakaren, en för varje version av programmet. Färre testpersoner med lässvårigheter än beräknat från början deltog i testningarna. När vi insåg att det var svårt att få tillräckligt många personer att delta bjöd vi in till gratis filmvisning. Vi har tack vare visningar på DART och Västsvenska Kommunikationskarnevalen fått in utvärderingar av runt tjugotalet personer som arbetar med eller är förälder till personer med lässvårigheter, men endast från två ytterligare personer med lässvårigheter. Vi utformade informationen om projektet och utvärderingsblanketterna till testningarna så att de skulle vara lätta att läsa och innehålla bildstöd. Till andra testomgången med version två av programmet skapade vi också versioner av dokumenten med ljudfiler för användarna med lässvårigheter. En guidning av de funktioner som finns i Pratmakaren finns också inspelade på film. De testpersoner vi rekryterade med lässvårigheter fick först fylla i bakgrundsinformation om sina lässvårigheter, talsyntes-, dator- och filmvanor. Testpersonerna fick prova programmet ett par veckor med fria filmer och texter. 11

14 Efteråt fick de utvärdera vad de tyckte om att använda Pratmakaren och dess funktioner och vad de tyckte om att titta på film med talsyntes. Fyra testpersoner av de åtta som gått med på att delta i testningen lämnade in sina utvärderingar. Nedan har vi visualiserat några av nyckelfrågorna från alla de utvärderingar vi har fått in, både från personer med egna lässvårigheter och från personer runtomkring. Diagrammen gäller alla våra testare, varav alla utom en har testat med Pratmakarens egen fria röst. Det är få av personerna som inte alls tycker om att titta på film med talsyntes, men det vanligaste omdömet är att det känns sådär (mittenbetyget på en tregradig skala som bestod av alternativen ja, sådär och nej ). De personer som svarat att de tyckte om att titta på film med talsyntes hade alla lässvårigheter. Endast personer utan lässvårigheter har angett att de inte tyckte om att titta på film med talsyntes. Som diagrammen visar syns det alltså en skillnad mellan dessa två grupper. Däremot tycker ingen att det är svårt att höra vad talsyntesen säger, vilket är ett bra omdöme om man tänker på att talsyntesen som har använts är en fri röst som inte är helt färdigutvecklad och inte alls konkurrerar med de kommersiella talsynteserna på marknaden. Viktigt att påpeka är också att man också kan välja sin egen talsyntes om man har någon. Om man använder Mac-versionen finns det inbyggda svenska talsynteser av god kvalitet, vilket en av våra testpersoner har testat. Att ha tillgång till uppläst tal verkar också ha bidragit till att man överlag förstod större delen av handlingen i filmen, något som var ett av projektets mål. De personer som har testat hemma och därmed själva har installerat och kommit igång med programmet rapporterar att det har känts lätt att komma igång, någonting som vi också har försökt att tillgodose genom ett tillgängligt gränssnitt och instruktioner. Tyckte du om att titta på film med talsyntes? 3 3 ja sådär nej 20 12

15 Tyckte du om att titta på film med talsyntes? Personer utan lässvårigheter Tyckte du om att titta på film med talsyntes? Personer med lässvårigheter 3 0 ja 0 ja 2 sådär sådär 3 18 nej nej Hörde du vad talsyntesen sade? 1 ja 11 sådär 15 ja/sådär Hur mycket förstod du av handlingen i filmerna med talsyntes? 3 3 allt 12 nästan allt hälften lite 9 13

16 Personer med egna lässvårigheter I utvärderingarna har testpersonerna i tillägg till frågor med svarsalternativ också haft möjlighet att fylla i fria kommentarer. Nedan följer ett axplock av vad personer som har egna lässvårigheter har velat poängtera. Talsyntesen säger vissa saker fel, till exempel 12 blev 1, 2. Vilken typ av film det är spelar stor roll när man använder de olika färgerna [de olika sätten att hantera att talsyntesen inte hinner med]. Talsyntesen fungerade inte bra på filmen med mycket prat. Noterbart är att nästan ingen av testpersonerna med egna lässvårigheter kommenterade talsyntesens röstkvalitet eller tillkortakommanden. Bland personer utan lässvårigheter var kommentarer kring kvaliteten och negativa intryck mycket vanligare. Personer med lässvårigheter fokuserade mer på hur den fungerade för deras behov och i vilka situationer det fungerade eller inte fungerade. Till exempel föreslog flera användare att det kanske skulle fungera bättre att lyssna med hörlurar. En annan menade att det skulle vara skönt att bara kunna lyssna utan att ha textremsan framför ögonen det tog tid att vänja sig vid att inte behöva läsa dem. Ytterligare en person tyckte att det engelska talet från filmen störde talsyntesen. I Pratmakaren finns det nu funktioner både för att ta bort textremsan helt, och för att sänka eller ta bort ljudet från filmen i förhållande till talsyntesens ljud Personer utan lässvårigheter Många av de som testade var logopeder eller specialpedagoger eller föräldrar till personer som har lässvårigheter. Deras utvärderingar skiljde sig lite från de vi fick in från personer som själva hade svårigheter: Lite stolpigt tal Svårt att hänga med i vilken person som pratade när det var två manliga röster En bra början för att inte exkludera vissa personer För rätt målgrupp tycker jag att Pratmakaren kommer att vara mycket användbar Viktigt att inte filmens ljud dränks av talsyntesens ljud Jobbigt i längden för mig som är god läsare Ganska koncentrationskrävande men det gick in Bättre talsyntes vore bra. Kanske rösten inte spelar så stor roll men tolkningen av texten är viktig. Jag är ovan vid talsyntes, tror det är en vanesak 14

17 Av dessa kommentarer ser vi att upplevelsen mycket färgas av att de är vana vid att kunna läsa text eller förstå det engelska talet bakom. Att då lyssna på en talsyntes istället verkar ofta sänka den upplevelsen man är van vid. Till exempel pekas det på att talsyntesen inte kan förmedla känslor, att intensiteten i historien minskar och att prosodin faller bort. Det är också flera som påpekar att det engelska talet stör eller att det blir svårt att följa när man också hör det engelska talet. Det vore intressant att ha kunnat testa en film med helt annat originalspråk, som till exempel kinesiska, och se om samma effekt uppstår, eller om talet då lättare smälter ihop med övriga bakgrundsljud. Flera har kommenterat att de olika ljuden smälter samman och att det är svårt att sortera ut talsyntesen från bakgrundsljudet, särskilt om volymen i filmen blir hög. Förhållandet mellan volym från talsyntesen och volym från filmen kan ställas in i programmet och justeras individuellt. Alla utvärderingssituationer som personer utan lässvårigheter har deltagit i har dock skett i grupp, och inga individuella inställningar har kunnat göras, vilket kan förklara kommentarerna Att använda Pratmakaren De testpersoner som har provat Pratmakaren hemma har själva installerat och lärt sig använda programmet utifrån instruktioner som vi tillhandahöll. Överlag är gensvaret positivt och de har tyckt att det var lätt både att installera och att komma igång med programmet efter instruktionerna. Det varierar vad användarna har provat för funktioner, men överlag kan man säga att de har tekniskt fungerat bra, särskilt i och med version två av programmet. I första versionen var det vissa problem med att få text och film att fungera tillsammans, samt att talsyntesen inte alltid kom igång eller att programmet kraschade. Det fanns åsikter om att talsyntesvolymen var för låg, och i andra versionen införde vi därför en volymreglerare särskilt för syntesen. Av de funktionerna relaterade till talsyntesen fanns en enighet om att det var bra att kunna justera volymen på syntesen och på filmljudet, samt på syntesens hastighet. Ingen av användarna som har provat på Windows har provat med en egen talsyntes, utan alla har använt den som följer med Pratmakaren. De användare som har testat med Mac har dock använt datorns egen talsyntes Att se på film med talsyntes Givetvis beror upplevelsen av att titta på film med talsyntes på vilken film man ser. Om det är mycket, och snabb, dialog, blir intrycket ett annat än om det är långt mellan replikerna. En viktig faktor är också huruvida man förstår språket som talas i originalfilmen, och på så sätt kan använda även det för att hänga med i handlingen. De fria filmerna vi har använt i projektet har inte varit optimala för testning. De två kortfilmerna har haft väldigt lite dialog, vilket har gett ganska lite övning i att vänja sig vid syntesen. TV-serien har däremot haft väldigt mycket dialog, vilket istället har gjort att talsyntesen kan upplevas som svår att ta till sig. Alla tre har dessutom varit ganska speciella med lite mörka undertoner och en lite overklig och förvirrande handling, någonting som förstås kan bidra till att man får lättare att bli negativt inställd eller inte anstränga sig så mycket för att 15

18 hänga med. En optimal film hade varit ett mellanting, med lagom mycket dialog och en intressant och lättillänglig handling som man dras in i. En viktig sak att påpeka vad gäller testningarna är att alla de användare som har fått testa på egen hand under en längre tid har tittat på filmerna med egna inställningar vad gäller volym, hastighet, gränssnittsinställningar och använt olika operativsystem, samt befunnit sig i olika miljöer. De som har testat i grupp har däremot inte haft någon möjlighet att själva ställa in någonting. Detta har naturligtvis påverkat hur deras upplevelse har blivit och gör att vi inte har någon exakt statistik på specifika funktioner. Utvärderingen är därför tänkt som en fingervisning kring vad man tycker om att se på film med talsyntes, och vad som kan förbättras. 7.4 Viktiga insikter Ett projekt vinner mycket i längden på att ha så bra och utförlig research gjord som möjligt innan det startar. Trots den utförliga förstudien var det flera saker vi fick ta itu med att undersöka eller börja om på nytt med när vi väl startade. Till exempel underskattade vi svårigheten i att hitta en programmerare som passade vår budget. Vi underskattade också den kompetens som skulle behövas för just den specifika implementation vi hade i åtanke när projektet startade, vilket resulterade i att vi fick omformulera våra mål till en alternativ lösning. Vidare tvingades vi också begränsa det utbud av filmer vi kunde erbjuda, på grund av att vi inte till projektstart hade klart för oss exakt vad som gällde i fråga om upphovsrätt. Det var svårare än vad vi trodde att få ihop testpersoner med lässvårigheter. Vi fick också in flera personer som var yngre än den målgrupp vi hade tänkt oss från början. Det kan bero på att informationen som gick ut om projektet var för mycket att ta in för användare med lässvårigheter. Föräldrar till yngre barn kan däremot snabbt se potentialen i att vara med. Till nästa gång kanske man ska satsa på andra vägar att rekrytera och till exempel be logopeder och föreningar att muntligt informera om projektet till personer de tror kan passa. Kanske har också mängden utvärderingar och installationsprocedur blivit för mycket för någon deltagare. Även om vi har gjort mycket för att skriva lättlästa instruktioner så är det någonting att tänka på till nästa gång, att förenkla själva proceduren så mycket det går. Överlag är det förstås lätt att underskatta den tid man har på sig. Ett gott råd är att planera allt man tänker göra med goda marginaler. Det gäller inte minst rekrytering av testanvändare och all dokumentation rörande dessa. Då vi hade många av våra testare på distans var det långa tider mellan korrespondensen i form av underskrifter, utskick och svar. 16

19 8 Redogörelse av projektets genomförande 8.3 Genomförandeplan/tidplan Etapp 1 Utfall Utveckling och förberedelser Rekrytering av testpersoner Utveckling av programvara Skriva projektplan Ev. skriva etikansökan Skriva kravspecifikation Samverkan med programmerare Juridisk rådgivning Teknisk rådgivning Avvikelser och kommentarer Fyra testpersoner rekryterades. Största delen färdigutvecklad men behövde längre tid än utsatt. Projektplan inskickad till PTS. Beslut togs om att inte genomföra en etikansökan. Kravspecifikation skriven och skickad till programmerare. Tog mer tid än förväntat då vi gjorde en del testningar själva. Programmets instabilitet och problem i Windows XP gjorde också att projektet försenades. Resulterade i beslut om att bara använda fria filmer i projektet. Hanteringen av detta gjorde att projektet kom efter tidsmässigt. Mer användning av den tekniska rådgivningen i första etappen än beräknat. Etapp 2 Utfall Användartestning och justering Skriva användarinstruktioner Skriva informationsmaterial Ta fram utvärderingsmaterial Användartestningar 1 genomförs Utvärdering av användartestning Skriftliga instruktioner blev klara. Gjordes med bildstöd. Gjordes med bildstöd. Påbörjades senare än planerat på grund av att tidsåtgången till programutvecklingen var större än beräknat. Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. 17

20 Justering av användarinstruktioner (plus med talstöd) Justeringar av programvara efter användartester Användartestningar del 2 genomförs Utvärdering av användartestning 2 Handledning Dokumentation och rapporter Teknisk rådgivning Återstående 20 % av programvaruutvecklingen genomförs STTS tid Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. Värdefull handledning under etapp 2 kring dokument till användartestningarna och diskussioner kring etikansökan. Alla dokument som var planerade att skrivas under etappen blev klara. Planerad tyngdpunkt på teknisk rådgivning i etapp 2, men det mesta användes i etapp 1. Sköts fram till etapp 3 som en följd av att testomgång 1 påbörjades sent. Etapp 3 Användartestning och justering Skriva rapporter Sammanställning av användartester Sprida produkt och resultat Handledning Teknisk rådgivning Utfall Etapp 3 förlängdes för att hinna med testomgång 2 och avsluta projektet. Sista etapprapporten samt slutrapport har författats under etapp 3. Alla våra olika användartester har blivit sammanställda och analyserade. Projektet har spridits på flera håll under etappen (och under hela projektet), bl.a. på konferenser i Pittsburgh, Montreal, Örebro och Göteborg. Ytterligare handledning har krävts under etappen vad gäller utskick och formulering av dokument. Viss teknisk rådgivning har behövts i den här etappen. 18

21 Personal på DART testar programmet Utvärdering av användartestning Återstående del av programvaruutvecklingen genomförs Justeringar av programvara efter användartester Justering av användarinstruktioner Inlästa och filmade instruktioner Syftade till att få en uppfattning om de tekniska begränsningarna. 3 personer testade. Användarnas feedback togs i anspråk vad gällde fortsatt utveckling. All programvaruutveckling gjordes klart i denna etapp. Programvaran uppdaterades utefter användarnas feedback och våra egna synpunkter vad gäller både funktioner och gränssnitt. Instruktionerna justerades utefter den uppdaterade programvaran Instruktionerna blev inlästa och filmade för att vara ännu mer tillgängliga för målgruppen. Detta har dock tagit väldigt mycket mer tid än beräknat. Användartestningar del 2 genomförs Testomgång 2 har genomförts under etapp 3. 19

22 8.4 Projektets budget Beräknade siffror och exakt redovisningen i vårt ekonomisystem kommer först synas när projektet är avslutat. Projektets totala kostnad är kr där PTS står för kr och DART kr. Projektet har lyckats få lägre kostnad för resor då vi fått en av dem finansierats av fondmedel. Vi har valt att lägga mer pengar på programmering då vi ansåg att det var viktigt för projektets slutresultat. För att möjliggöra det har DART stått för mer av lönekostanden än vad som från början beräknats. STTS har utfört mer arbete än vad vi tänkt eftersom det var mer problematiskt än vi kunnat förutse. Fler timmar än planerats har lagts av projektgruppen, eftersom vi från början inte kunde förutse de problem som dök upp och de nya lösningar som behövdes. Löpande kostnader Planerade utgifter PTS+DART Faktiska utgifter PTS DART PTS+DART Löner DART kr kr kr kr Teknisk rådgivare kr kr 0 kr kr Programmerare kr kr 0 kr kr Juridisk rådgivare 0 kr 0 kr 0 kr 0 kr Summa kr kr kr kr Fasta kostnader Planerade utgifter PTS+DART Faktiska utgifter PTS DART PTS+DART Material kr kr kr kr Resor och konferenser kr kr kr kr OH-kostnader kr kr 0 kr kr Summa kr kr kr kr Summa löpande + fasta kostnader kr kr kr kr 20

23 8.5 Projektets arbetssätt Projektorganisation Projektledare för Pratmakaren var Maria Olsson på DART, och hon har tillsammans med Sandra Derbring på DART bildat projektgruppen. Projektledaren har varit ansvarig för kontakter med användare, kommunikationen med PTS och dokumentation. Projektledaren har också ansvarat också för att projektet framskrider enligt tidsplaneringen. Vi har haft en teknisk rådgivare i Peter Ljunglöf på Göteborgs universitet/chalmers. Han har med sin kompetens och erfarenhet bidragit i frågor som rör de tekniska vägvalen och i samarbetet med vår underleverantör STTS. Vi har haft en underleverantör i Harald Berthelsen på STTS, som har ansvarat för att, i samarbete med projektgruppen, ta fram en programvara som fungerar för ändamålet. Arbetsgruppen har arbetat bra tillsammans men lagt fler timmar än budgeterat. Samarbetet med underleverantören har fungerat mycket bra. På DART och i Västra Götalandsregionen har det varit en stor tillgång att få handledning och hjälp med ekonomisk planering, juridisk rådgivning, projektledning och dokumentation. 21

24 9 Vad händer nu? I och med projektets avslut lanserar vi första versionen av Pratmakaren. Den 22 augusti 2012 hade vi en slutseminarium på DART där vi berättade om projektet och visade filmer med talsyntes för inbjudna besökare inom habilitering och skola, föräldrar, brukare och organisationer. Programmet finns att hämta och använda på två ställen. Till Googlecode hänvisar vi utländska besökare (som vi till exempel möter ute på internationella mässor) och utvecklare som är nyfikna på det mer tekniska. På DARTs hemsida finns användarinstruktioner och länkar till fria filmer och den vänder sig mer till de primära målgrupperna och personer runtomkring dem. Det här projektets långsiktiga mål är att avveckla sig självt. Med det menar vi att målet är att stöd för automatisk uppläsning av undertexter ska införas som standardkomponenter i de vanligaste mediaspelarna (till exempel VLC, Windows Media Player och Quicktime Player). Det första stegen i den riktningen är att visa att det finns ett behov för textuppläsning, och att visa att det är tekniskt möjligt att implementera. Det är där programmet Pratmakaren passar in, som en tillfällig lösning som man dels kan använda för att öka medvetenheten hos datoranvändarna om att möjligheten till textuppläsning finns, men också för att visa upp som inspiration till utvecklarna av de vanligaste mediaspelarna. Vi har inget nytt projekt i startgroparna men vi är öppna för möjligheten att bygga vidare på erfarenheterna från detta. Om det längre fram öppnar sig en möjlighet att implementera samma funktion direkt in i VLC som vi nu har gjort separat, är det någonting som vi kommer överväga att söka pengar för att genomföra. Vi tror att de erfarenheter och den implementation som har gjorts inom detta projekt kan vara en mycket god grund för en sådan utveckling. Vi kan också se att det finns flera funktioner som vi skulle vilja uppdatera vårt program med. Till exempel vore det intressant om man kunde implementera flera olika talsyntesröster beroende på vem i filmen som talar, för att mer få känslan av en riktig dialog. Vi har fått kontakt med en programutvecklare som siktar på att skapa ett filter i VLC som kan läsa undertexter med talsyntes. I motsats till oss ska han använda sig av OCR för att direkt kunna läsa av texten från en film, en lösning som vi var övervägde men avslog på grund av begränsade resurser. Hans arbete skulle kunna vara en spännande ingång till någonting mer. Vi ser också en möjlig fortsättning genom att söka samarbete med filmdistributörer och andra relevanta instanser, för att underlätta att använda valfria filmer tillsammans med talsyntes. I dagsläget klassas hämtning av undertexter i det här sammanhanget som icke tillåtet. Det har därför hindrat oss från att använda kommersiella filmer i projektet. Någonting vi hoppas på är därför fortsatta diskussioner kring hur man kan öka tillgängligheten vad gäller film, kanske genom att förändra lagstiftningen i den mån det behövs. 22

25 Tekniska begränsningar har hindrat oss från att använda den inbrända textremsan direkt på filmen. Det har i sin tur lett till svårigheter att rekrytera personer som vill testa och naturligtvis begränsat användarvänligheten, valfriheten och tillgängligheten. Vi ser därför positivt på att kunna påverka filmdistributörerna till att till exempel bränna in ett ljudspår med inläst tal direkt när DVD:n produceras. Vi skulle också gärna se fler standardiseringar mellan olika plattformar för att enklare kunna nå alla typer av användare. Vidare ser vi att resultatet från detta projekt kan användas av flera grupper som det är. Det kan till exempel användas och laddas hem av personer själva som behöver stöd för att se på film. Det finns nu också en möjlighet för specialpedagoger, logopeder eller intresseorganisationer som kommer i kontakt med dessa personer att rekommendera en sådan här lösning. En helt annan målgrupp är personer som själva utvecklar programvaror och som nu kan använda sig av den kod som har producerats och bygga vidare på den, någonting som görs möjligt genom att vi har licensierat den som öppen källkod. Sättet man ser på TV och film har förändrats mycket med de senaste årens nya teknikmöjligheter. Om ytterligare några år tror vi att mycket av tittandet kommer att ha förflyttat sig till webben i en mycket större utsträckning än idag. Kanske kommer till och med mediaspelare som VLC ha en mycket mindre betydelse och användningsområde. Redan idag finns teknik för att se undertexter på till exempel YouTube. Däremot finns det ännu inte möjlighet att använda sig av en lokalt baserad talsyntes. Därför är det viktigt att det redan i grundarbetet med dessa tekniker införs en standardisering för att man ska kunna använda sig av alternativa ljudspår som till exempel talsyntes,och även att det finns fria talsynteser tillgängliga i tillräckligt bra skick. Resultatet av projektet har spridits på flera olika sätt, framför allt genom att vi har varit ute på mässor och konferenser och berättat om det. Vi har också spridit resultatet via sociala medier som Facebook och DARTs hemsida, och varit i kontakt med potentiella intressenter som logopedutbildningar och intresseföreningar. Vi kommer också att fortsätta sprida resultatet framöver, till exempel på Nordic ISAAC Symposium i Lund i oktober. 23

Pratmakaren. Uppläsning av textremsor med talsyntes. Sandra Derbring, datalingvist Maria Olsson, logoped 2012-06-04

Pratmakaren. Uppläsning av textremsor med talsyntes. Sandra Derbring, datalingvist Maria Olsson, logoped 2012-06-04 Uppläsning av textremsor med talsyntes Sandra Derbring, datalingvist Maria Olsson, logoped 2012-06-04 Varför detta projekt Klient på DART som ville se film med sina vänner 2 Två vinnande projekt Två projekt

Läs mer

Pratmakaren. TiVOLi. Uppläsning av textremsor med talsyntes. Teckeninlärning via datorspel och lekfull interaktion

Pratmakaren. TiVOLi. Uppläsning av textremsor med talsyntes. Teckeninlärning via datorspel och lekfull interaktion Pratmakaren Uppläsning av textremsor med talsyntes TiVOLi Teckeninlärning via datorspel och lekfull interaktion Sandra Derbring, datalingvist Maria Olsson, logoped 2011-11-24 Projekt via PTS Två projekt

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande - Storytel AB

Slutrapport projektgenomförande - Storytel AB Stockholm 2011-12-06 Ver 0.4 Slutrapport projektgenomförande - Storytel AB Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla. Innehållsförteckning

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande Metamatrix

Slutrapport projektgenomförande Metamatrix Stockholm 2018 04 13 Ver 0.5 Slutrapport projektgenomförande Metamatrix Projektet är genomfört inom ramen för Post och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla. Innehållsförteckning

Läs mer

Messa med symboler. Hur har vi gjort och vad tycker de som provat?

Messa med symboler. Hur har vi gjort och vad tycker de som provat? Messa med symboler Hur har vi gjort och vad tycker de som provat? Margret Buchholz, Specialist i arbetsterapi inom habilitering och handikappomsorg vid DART Kommunikationsoch dataresurscenter. margret.buchholz@vgregion.se,

Läs mer

Mina listor. En Android-applikation. Rickard Karlsson 2013-06-09. Rickard Karlsson - rk222cu Linnéuniversitet rk222cu@student.lnu.

Mina listor. En Android-applikation. Rickard Karlsson 2013-06-09. Rickard Karlsson - rk222cu Linnéuniversitet rk222cu@student.lnu. Mina listor En Android-applikation Rickard Karlsson 2013-06-09 Rickard Karlsson - rk222cu Linnéuniversitet rk222cu@student.lnu.se Innehållsförteckning 2. Innehållsförteckning 3. Abstrakt 4. Inledning/bakgrund

Läs mer

Krav och riktlinjer för framtagning av ljudspår för syntolkning och uppläst text

Krav och riktlinjer för framtagning av ljudspår för syntolkning och uppläst text Svenska Filminstitutet Box 27126, 102 52 Stockholm Besök: Filmhuset, Borgvägen 1 Telefon: 08-665 11 00 Fax: 08-661 18 20 www.sfi.se BILAGA till Branschstandard Tillgänglig Bio 2015-03-25 Krav och riktlinjer

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande - Aurora Innovation AB

Slutrapport projektgenomförande - Aurora Innovation AB Stockholm 2012-01-31 Ver 0.5 Slutrapport projektgenomförande - Aurora Innovation AB Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla. Innehållsförteckning

Läs mer

ANVÄNDARGUIDE VITAL & TALANDE TANGENTBORD

ANVÄNDARGUIDE VITAL & TALANDE TANGENTBORD ANVÄNDARGUIDE VITAL & TALANDE TANGENTBORD INNEHÅLL 1. KOM IGÅNG MED VITAL 1.1. Vad är ViTal? 1.2. Vem behöver ViTal? 1.3. Hur kan ViTal användas i skolan? 1.4. Hur får jag eleverna att börja använda ViTal?

Läs mer

Praktikrapport. Sofia Larsson MKVA12, HT12

Praktikrapport. Sofia Larsson MKVA12, HT12 Praktikrapport Facetime Media är en byrå belägen i Lund som hjälper företag att marknadsföra sig via sociala medier. I nuläget är det främst Facebook som är aktuellt men tanken är att företaget i framtiden

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande Tor Ghai/TorTalk AB projekt TorTalk

Slutrapport projektgenomförande Tor Ghai/TorTalk AB projekt TorTalk Stockholm 2011-12-06 Ver 0.4 Slutrapport projektgenomförande Tor Ghai/TorTalk AB projekt TorTalk Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla.

Läs mer

Kodi Lathund UPPGIFT 22 TOBIAS GUSTAFSSON. TOBIAS GUSTAFSSON Tärna folkhögskola

Kodi Lathund UPPGIFT 22 TOBIAS GUSTAFSSON. TOBIAS GUSTAFSSON Tärna folkhögskola 2015 Kodi Lathund UPPGIFT 22 TOBIAS GUSTAFSSON TOBIAS GUSTAFSSON Tärna folkhögskola Kodi Lathund Det vi ska göra är att installera programvaran samt gå igenom inställningar för att få programmet att fungera

Läs mer

Spela in och exportera din PowerPoint som en film via Premiere Elements

Spela in och exportera din PowerPoint som en film via Premiere Elements Spela in och exportera din PowerPoint som en film via Premiere Elements Microsoft Powerpoint är ett program som numer är välbekant för alla inom utbildningssektorn. Det som många inte känner till är att

Läs mer

Rune Tennesmed. Oskar Norling 1DV430. Individuellt Mjukvaruutvecklingsprojekt 1DV430 Webbprogrammerare H12 Oskar Norling

Rune Tennesmed. Oskar Norling 1DV430. Individuellt Mjukvaruutvecklingsprojekt 1DV430 Webbprogrammerare H12 Oskar Norling Rune Tennesmed Oskar Norling Individuellt Mjukvaruutvecklingsprojekt Webbprogrammerare H12 Oskar Norling 2012-05-30 Abstrakt Denna rapport handlar om mitt mjukvaruutecklingsprojekt som jag och en klasskompis

Läs mer

Preliminär slutrapport: Förstudie om att få med avfallshanteringen i samhällsplaneringen. Boverkets dnr: 14-71-1057 1057

Preliminär slutrapport: Förstudie om att få med avfallshanteringen i samhällsplaneringen. Boverkets dnr: 14-71-1057 1057 Preliminär slutrapport: Förstudie om att få med avfallshanteringen i samhällsplaneringen Boverkets dnr: 14-71-1057 1057 Projektansvarig 1 : Kretslopp och vatten, Göteborgs Stad. Adress 1 : Box 123, 424

Läs mer

25. Hämta Adobe Reader

25. Hämta Adobe Reader 25. Hämta Adobe Reader version 2006-03-01 25.1 25. Hämta Adobe Reader Den här dokumentationen beskriver hur man hämtar programmet Adobe Reader från Internet. Internet. Observera att bilderna är exempel

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande av projektet ResLedaren 2.0 av Autism- och Aspergerförbundet

Slutrapport projektgenomförande av projektet ResLedaren 2.0 av Autism- och Aspergerförbundet Stockholm 2015-10- 01 Ver 1.0 Slutrapport projektgenomförande av projektet ResLedaren 2.0 av Autism- och Aspergerförbundet Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling

Läs mer

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg)

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg) Gruppenkät Du har deltagit i en gruppaktivitet! Det kan ha varit en tjej-/ killgrupp, ett läger eller ett internationellt ungdomsutbyte. Eller så har ni kanske ordnat ett musikarrangemang, skött ett café,

Läs mer

Installationsanvisningar. till IST Analys

Installationsanvisningar. till IST Analys Installationsanvisningar för IEklient till IST Analys 2 Med rätt säkerhetsinställningar i din webbläsare ska det vara enkelt att komma igång med IST analys. Allt ska då laddas hem och starta automatiskt

Läs mer

Tips på AKK-appar. Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse

Tips på AKK-appar. Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse Tips på AKK-appar Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse Oktober 2019 Innehåll Innehåll... 2 Vad är AKK och vad är AKK-appar?...

Läs mer

Stockholm 2012-08-26. Ver 1. Slutrapport IT för alla seniorer med funktionsnedsättningar - < SeniorNet Sweden>

Stockholm 2012-08-26. Ver 1. Slutrapport IT för alla seniorer med funktionsnedsättningar - < SeniorNet Sweden> Stockholm 2012-08-26 Ver 1 Slutrapport IT för alla seniorer med funktionsnedsättningar - < SeniorNet Sweden> Innehållsförteckning 1 Inledning... 1 2 Allmän information... 1 3 Sammanfattning... 1 4 Bakgrund...

Läs mer

Tips på AKK-appar. Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse

Tips på AKK-appar. Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse Tips på AKK-appar Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse Januari 2019 Innehåll Innehåll... 2 Vad är AKK och vad är AKK-appar?...

Läs mer

PiteåPanelen. Rapport nr 13. Europaförslag. November 2010. Kommunledningskontoret. Eva Andersson

PiteåPanelen. Rapport nr 13. Europaförslag. November 2010. Kommunledningskontoret. Eva Andersson PiteåPanelen Rapport nr 13 Europaförslag November 2010 Eva Andersson Kommunledningskontoret Europaförslag Europaparlamentet vill utöka möjligheten för Europas medborgare att påverka Europeiska unionen.

Läs mer

JAG HANDLAR EN INTERAKTIV WEBBOK

JAG HANDLAR EN INTERAKTIV WEBBOK JAG HANDLAR EN INTERAKTIV WEBBOK Hur kan man göra en tryckt arbetsbok tillgänglig för fler? Vad kostar det och vad ska man tänka på när det gäller skälighetsbedömningen av vilka åtgärder för tillgänglighet

Läs mer

Snabbguide Interaktiv bok steg för steg

Snabbguide Interaktiv bok steg för steg Snabbguide Interaktiv bok steg för steg I SAMARBETE MED DIG Gleerups interaktiva böcker utvecklas i samarbete med elever och lärare runtom i Sverige. Det gör att innehåll och funktioner är framtagna för

Läs mer

Handbok till Oribi Speak for Chrome

Handbok till Oribi Speak for Chrome Handbok till Oribi Speak for Chrome Oribi Speak for Chrome är ett tillägg (eng. extension) för webbläsaren Google Chrome och fungerar i Chrome OS (ChromeBook), Windows, OS X (Mac) och Linux. Oribi Speak

Läs mer

Kompensatoriska Tekniska Hjälpmedel - appar och andra verktyg. Cecilia Widlund, leg. logoped Logopederna Sverige AB

Kompensatoriska Tekniska Hjälpmedel - appar och andra verktyg. Cecilia Widlund, leg. logoped Logopederna Sverige AB Kompensatoriska Tekniska Hjälpmedel - appar och andra verktyg Cecilia Widlund, leg. logoped Logopederna Sverige AB 26 september 2017 Dagens upplägg Appar AudioNote Popplet Diktering Talsyntes Spreeder

Läs mer

Skärminspelningsprogram Screencast-o-matic (med stimulated recall)

Skärminspelningsprogram Screencast-o-matic (med stimulated recall) Skärminspelningsprogram Screencast-o-matic (med stimulated recall) Victoria Johansson Humanistlaboratoriet, Lunds universitet it-pedagog@humlab.lu.se 1 Skärminspelningsprogram Det finns fler skärminspelningsprogram

Läs mer

Installationsmanual OpenOffice 3.0

Installationsmanual OpenOffice 3.0 Installationsmanual OpenOffice 3.0 Ursprungligen skapad av Georg Bredberg 2003-03-27 för OpenOffice 1.0 Uppdaterad och kortad 2009-01-07 för OpenOffice 3.0 av Folkbildningsnätets Fria Programvarugrupp

Läs mer

Ladda ner en talbok på biblioteket.stockholm.se

Ladda ner en talbok på biblioteket.stockholm.se Ladda ner en talbok på biblioteket.stockholm.se Manual för Stockholms stadsbiblioteks talbokslåntagare STOCKHOLMS STADSBIBLIOTEK den 6 februari 2013 Framtagen av: Stockholms stadsbibliotek Ladda ner en

Läs mer

AMIRA TIME. Lätt version. Lärarhandledning

AMIRA TIME. Lätt version. Lärarhandledning AMIRA TIME Lätt version Lärarhandledning Amira time lätt version Om programserien Amira time lätt version är en sitcom i 15 avsnitt. Avsnitten är cirka 4 minuter långa. Serien syftar till att bidra till

Läs mer

REDIGERA PLYMEDIA-TEXTER med Subtitle Workshop 2.5.1

REDIGERA PLYMEDIA-TEXTER med Subtitle Workshop 2.5.1 REDIGERA PLYMEDIA-TEXTER med Subtitle Workshop 2.5.1 Det finns mängder av videotextfilsformat och verktyg för att hantera textremsor till videofilmer. Den här guiden gäller för redigeringsprogrammet Subtitle

Läs mer

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg)

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg) Gruppenkät Du har deltagit i en gruppaktivitet. Det kan ha varit ett LAN, ett musikarrangemang, en tjej-/ killgrupp, ett läger eller ett internationellt ungdomsutbyte. Eller så har ni kanske skött ett

Läs mer

Utvärdering pilotundersökning. Pict-O-stat maj 2016

Utvärdering pilotundersökning. Pict-O-stat maj 2016 Pict-O-stat maj 06. Bakgrund Under perioden 06-0-0 har en pilotundersökning genomförts för att undersöka om det webbaserade programmet Pict-O-Stat kan fungera som brukarundersökning inom Attendo Skandinavien

Läs mer

Arbeta med bilder. Lathund kring hur du fixar till bilder från digitalkamera eller Internet så att de går att använda i ett kommunikationsprogram.

Arbeta med bilder. Lathund kring hur du fixar till bilder från digitalkamera eller Internet så att de går att använda i ett kommunikationsprogram. Arbeta med bilder Lathund kring hur du fixar till bilder från digitalkamera eller Internet så att de går att använda i ett kommunikationsprogram. Habilitering & Hjälpmedel Installera PhotoFiltre Att installera

Läs mer

Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad. Version 1.0

Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad. Version 1.0 Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad Version 1.0 Innehåll Vad är Legimus?... 3 Utveckling av appen... 3 Kom igång... 3 Inloggning... 3 Ladda ner böcker... 3 Bokhyllan... 4 Ta bort en bok... 4 Appens

Läs mer

PIM Examination 5. Inspirationsmaterial för elever och pedagoger. Filmskapande i PhotoStory 3

PIM Examination 5. Inspirationsmaterial för elever och pedagoger. Filmskapande i PhotoStory 3 PIM Examination 5 Inspirationsmaterial för elever och pedagoger Filmskapande i PhotoStory 3 Innehållsförteckning Inledning... 3 Hämta programmet... 4 Steg 1 hämta och fixa dina bilder... 5 Steg 2 skriv

Läs mer

Från Smart TV till Smartare upplevelse Av: Kim Huber och Connie Huanca

Från Smart TV till Smartare upplevelse Av: Kim Huber och Connie Huanca Från Smart TV till Smartare upplevelse Av: Kim Huber och Connie Huanca System vi undersökte Den system vi valde att undersöka var en av de senaste smart tv som finns i markanden och var nämnd till bästa

Läs mer

Sammanställning regionala projektledare

Sammanställning regionala projektledare Bilaga 1 till Tre år med Mångfald på slätten (OVR306) Sammanställning regionala projektledare 1. Hur nöjd är du med att arbeta i projektet? Samtliga var nöjda med att ha jobbat i projektet och tycker att

Läs mer

Version lättläst. Så här använder du Legimus app. för Android

Version lättläst. Så här använder du Legimus app. för Android Så här använder du Legimus app för Android Innehåll Vad är Legimus?... 3 Talsyntes... 3 Legimus webb... 3 Kom igång med appen Legimus... 4 Logga in... 4 Bokhyllan... 4 Så här söker du en talbok... 5 Ladda

Läs mer

Det är få program som teckentolkas, även om det blir bättre och bättre. Oftast är det barnprogram.

Det är få program som teckentolkas, även om det blir bättre och bättre. Oftast är det barnprogram. Det är få program som teckentolkas, även om det blir bättre och bättre. Oftast är det barnprogram. Kvinna 27 år Textas det inte på tv så kan man ibland titta på surfplatta, till exempel SVT play. Då textas

Läs mer

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Regler och tips 8 3.1 Mushantering........................................

Läs mer

Spela in och spara din PowerPointpresentation

Spela in och spara din PowerPointpresentation Spela in och spara din PowerPointpresentation som en film Gör tillägg till filmen med Premiere Elements Microsoft Powerpoint är ett välbekant program för alla inom utbildningssektorn. Det som många inte

Läs mer

Guide till slutrapport

Guide till slutrapport Guide till slutrapport Tips inför projektets avslut www.lansstyrelsen.se/skane Projektstödet inom landsbygdsprogrammet syftar till att stärka utvecklingen och konkurrenskraften på den skånska landsbygden

Läs mer

Guide för kunder med Nordea e-legitimation

Guide för kunder med Nordea e-legitimation Dok namn: Guide för kunder Typ: typ Sida: 1(24) Beslutsfattare: beslutsfattare Status: status Datum: 2013-04-10 Ägare: Servicedesk Version: 1.0 Guide för kunder med Nordea e-legitimation Innehåll Guide

Läs mer

En studie av programmet Buddyphone. Delmoment i kursen CSCW 2D1416

En studie av programmet Buddyphone. Delmoment i kursen CSCW 2D1416 En studie av programmet Buddyphone Delmoment i kursen CSCW 2D1416 Niklas Becker e96_nbe@e.kth.se Viktor Erikson e96_ver@e.kth.se Inledning Ett bra exempel på hur ett verklig datorstött samarbete kan te

Läs mer

SKYPE uppkoppling under SAAF årsmötet.

SKYPE uppkoppling under SAAF årsmötet. SKYPE uppkoppling under SAAF årsmötet. För första gången kommer SAAF att testa SKYPE uppkoppling under årsmötet. Det gäller dig som har anmält att du kan vara närvarande på telefonen och att du kan identifieras

Läs mer

Voicemail i FirstClass

Voicemail i FirstClass Voicemail i FirstClass För att använda voicemail måste du ha FirstClass klienten installerad och vara uppkopplad mot Internet. *Om du är på en ort med dålig internetuppkoppling kan det bli problem att

Läs mer

Rekommendationer för digital tillgänglighet hos läromedel

Rekommendationer för digital tillgänglighet hos läromedel Rekommendationer för digital tillgänglighet hos läromedel När du utvecklar läromedel i digital form finns det några saker att ta hänsyn till om du vill att ditt läromedel ska passa för många. Här har vi

Läs mer

Paketering av programvara. Slutrapport

Paketering av programvara. Slutrapport Paketering av programvara Slutrapport Sid 1 (5) Innehåll 1. Sammanfattning... 3 1.1. Projektets omfattning... 3 1.2. Referenser... 3 1.3. Definitioner och förkortningar... 3 2. Beskrivning av projektet...

Läs mer

Anledningar till hastighetsöverträdelser vid ATK-kameror

Anledningar till hastighetsöverträdelser vid ATK-kameror Anledningar till hastighetsöverträdelser vid ATK-kameror [En intervjustudie med bötfällda bilister] Heléne Haglund [2009-06-09] Inledning Syftet med den här studien är att undersöka vilka anledningar som

Läs mer

Photo Story 3. Manual till Photo Story 3 1

Photo Story 3. Manual till Photo Story 3 1 Photo Story 3 Manual till Photo Story 3 1 1. Programförklaring...3 Tips på användning... 4 2. 1 - Starta nytt projekt...4 3. 2 - Importera bilder...5 Leta efter bilder... 5 Tidslinjen... 6 4. 3 - Lägga

Läs mer

Retorik - våra reflektioner. kring. Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens handbok samt www.retorik.com

Retorik - våra reflektioner. kring. Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens handbok samt www.retorik.com Berättare blir man genom att göra två saker så ofta som möjligt: 1. Lyssna. 2. Berätta. I den ordningen. Och omvänt. Om och om igen. Retorik - våra reflektioner kring Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens

Läs mer

Instruktioner för att använda Daisy-talböcker med programmet EasyReader Express

Instruktioner för att använda Daisy-talböcker med programmet EasyReader Express Instruktioner för att använda Daisy-talböcker med programmet EasyReader Express VAD ÄR EN DAISY-TALBOK? En Daisy-talbok innehåller texten i en tryckt bok som läses upp högt. Du kan flytta dig i en Daisy-talbok

Läs mer

Utformning av samtalsmallar

Utformning av samtalsmallar Jan 14 Utformning av samtalsmallar Den här guiden beskriver hur du kan ta fram och anpassa mallar för Utvecklingsplaner för alla skolformer i Unikum. Här beskrivs också hur mallen är uppbyggd samt vilka

Läs mer

Enkla inspelningsverktyg PowerPoint

Enkla inspelningsverktyg PowerPoint Enkla inspelningsverktyg PowerPoint Att snabbt och enkelt kunna spela in röst och bild kan vara mycket användbart i undervisningen. Att publicera inspelningar på nätet kan däremot vara lite knepigt eftersom

Läs mer

Innehåll. Omslagsfoto: Daniel Sahlberg. Liber AB Version 2.1 Sida 1

Innehåll. Omslagsfoto: Daniel Sahlberg. Liber AB Version 2.1 Sida 1 ONLINEBOKEN MANUAL Innehåll Om onlineboken...2 Onlinebok på dator och surfplatta...2 Kom igång med onlineboken... 3 Öppna onlineboken... 3 Läsa i onlineboken... 3 Hitta i onlineboken... 3 Lyssna på onlineboken...

Läs mer

Slutrapport för kommunikationsplattform på Internet för förskolan

Slutrapport för kommunikationsplattform på Internet för förskolan Slutrapport för kommunikationsplattform på Internet för förskolan Lilla Edets Kommun - 463 80 Lilla Edet sid 1/6 Besökadress:, Järnvägsgatan 12 Tel: 0520-65 97 00 Fax: 0520-65 18 36 E-post:bildningsforvaltningen@lillaedet.se

Läs mer

UTVÄRDERING av Föräldrar en resurs för sina barn. Ett pilotprojekt i Vallentuna kommun 2004-2005. Genomfört med stöd från Riksbankens Jubileumsfond

UTVÄRDERING av Föräldrar en resurs för sina barn. Ett pilotprojekt i Vallentuna kommun 2004-2005. Genomfört med stöd från Riksbankens Jubileumsfond UTVÄRDERING av Föräldrar en resurs för sina barn Ett pilotprojekt i Vallentuna kommun 2004-2005 Genomfört med stöd från Riksbankens Jubileumsfond Innehållsförteckning sid 1. Kort bakgrund 3 2. Utvärdering

Läs mer

Matris över tillämpning av 17 upphovsrättslagen

Matris över tillämpning av 17 upphovsrättslagen Matris över tillämpningar 2013-12-13 Matris över tillämpning av 17 upphovsrättslagen Matrisen ger en kortare sammanställning av några frågor om hur man kan använda 17 upphovsrättslagen. Svaren reflekterar

Läs mer

Lathund Claro Read Plus

Lathund Claro Read Plus Lathund Claro Read Plus Innehållsförteckning LathundWord Read Plus V 5...1 Innehållsförteckning...1 Starta... 2 Knappbeskrivning... 2 Börja läsa... 2 Börja skriva... 2 Knapp 8 Inställningar... 3 Knapp

Läs mer

Du startar Jag Vill genom öppna mappen och klicka på programfilen Jag_Vill

Du startar Jag Vill genom öppna mappen och klicka på programfilen Jag_Vill Börja med att placera mappen med JagVill på Skrivbordet. Byt namn på mappen till något passande 12 oktober Man klickar på en av de 8 rutorna och då kan en röst spelas upp om man lagt in en sådan t ex till

Läs mer

Så här hanterar du MEDIAFILER i Jag Vill...

Så här hanterar du MEDIAFILER i Jag Vill... Så här hanterar du MEDIAFILER i Jag Vill... 1 oktober 01 Jag Vill har 8 rutor i när du startar det. Varje ruta innehåller en bild (jpg eller png) och en ljudfil (wav). Ljudet spelas upp när man klickar

Läs mer

Någonting står i vägen

Någonting står i vägen Det här vänder sig till dig som driver ett företag, eller precis är på gång att starta upp Någonting står i vägen Om allting hade gått precis så som du tänkt dig och så som det utlovades på säljsidorna

Läs mer

StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Tips på AKK-appar

StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Tips på AKK-appar StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd Tips på AKK-appar Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse Juni 2017

Läs mer

Slutrapport projektgenomförande - Sportion Media Group AB

Slutrapport projektgenomförande - Sportion Media Group AB Stockholm 2012-01-31 Ver 0.5 Slutrapport projektgenomförande - Sportion Media Group AB Projektet är genomfört inom ramen för Post- och telestyrelsens (PTS) innovationstävling Innovation för alla. Innehållsförteckning

Läs mer

Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad. Version 0.9

Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad. Version 0.9 Användarmanual Legimus för Iphone och Ipad Version 0.9 Innehåll Vad är Legimus?... 3 Införande... 3 Kom igång... 3 Inloggning... 3 Hur laddar jag ner böcker?... 3 Hur hittar jag mina böcker?... 4 Hur tar

Läs mer

http://www.regionorebro.se/4.51ddd3b10fa0c64b24800034364/12.51ddd3b10fa0c64...

http://www.regionorebro.se/4.51ddd3b10fa0c64b24800034364/12.51ddd3b10fa0c64... Sida 1 av 2 #$% #/0 2% 3%/$ 6 7 /8 '()*+,-. 1()*+'. (*+-. -(4*+5. ('*+,. -(4*+5.,)(,*+).,(*+)4., 4(*+). ) ('*+,. )('*+'. (*+)5., )(*+. ) 1()*+'.,,(4*+)).,,(*+),. ) )('*+'.! " )5(5*+4.,)(,*+)., )'()*+5.

Läs mer

Digitala Minnen. Luleå kommun

Digitala Minnen. Luleå kommun Digitala Minnen Vi har valt att skriva vår redovisning som en berättelse, eftersom vårt projekt har handlat om just berättelser, historier och minnen. Här kan vi också visa på hur projektet har växt fram,

Läs mer

Tips och Trix kring konvertering och filmredigering (för vana datoranvändare)

Tips och Trix kring konvertering och filmredigering (för vana datoranvändare) Tips och Trix kring konvertering och filmredigering (för vana datoranvändare) Nja, kanske inte riktigt så gamla filmer Wolfgang Baat 2010 2(10) Tekniskt flödesschema Filmsnutt (Högerklicka egenskaper om

Läs mer

Viktigt angående version av Win 7 och Win 8 OS

Viktigt angående version av Win 7 och Win 8 OS kä11mans imatri www.imatri.se/100faglar/ 100 Fåglar i Sverige - en CD-ROM från historisk tid Installation på Win XP/Win7/Win8 Det går utmärkt att köra skivan från 1995 på datorer med sentida operativsystem

Läs mer

Tillgänglig kommunikation för alla oavsett funktionsförmåga

Tillgänglig kommunikation för alla oavsett funktionsförmåga Tillgänglig kommunikation för alla oavsett funktionsförmåga 2 Tillgänglig kommunikation för alla oavsett funktionsförmåga I dagens samhälle bygger mycket på kommunikation. Det gäller såväl arbete och utbildning

Läs mer

Logopedisk läs- och skrivutredning och Effekten av talsyntes hos personer med lässvårigheter

Logopedisk läs- och skrivutredning och Effekten av talsyntes hos personer med lässvårigheter Logopedisk läs- och skrivutredning och Effekten av talsyntes hos personer med lässvårigheter Linnea Wallander och Sofia Grunér Leg. logopeder vid Logopedbyrån Dynamica info@logopedbyran.se Tfn. 08-744

Läs mer

Egenskaper för digitala läromedel och film

Egenskaper för digitala läromedel och film Egenskaper för digitala läromedel och film Digitala läromedel Detta är en sammanställning av vad man bör beakta vid framställning av digitala läromedel för att nå största möjliga tillgänglighet.. Det som

Läs mer

Slutrapport och utvärdering av Folkuniversitetets projekt Digital delaktighet för personer i digitalt utanförskap i Uppsala

Slutrapport och utvärdering av Folkuniversitetets projekt Digital delaktighet för personer i digitalt utanförskap i Uppsala Slutrapport och utvärdering av Folkuniversitetets projekt Digital delaktighet för personer i digitalt utanförskap i Uppsala 1. Inledning Som en del av vår integrationssatsning samarbetar Folkuniversitetet

Läs mer

Copema Supertoto, manual

Copema Supertoto, manual Copema Supertoto, manual Innehåll Sidan Bättre vinstchanser 2 Starta programmet 3 Create system, exempel 1 4 exempel 2 7 exempel 3 10 Ladda upp systemet 12 Rätta systemet 12 Odds 14 Print 15 Supertoto

Läs mer

Komma igång med Qlikview

Komma igång med Qlikview Denna instruktion är till dig som är ny i Qlikview och snabbt vill komma igång med grundläggande funktioner. Innehåll 1 Introduktion... 2 1.1 Behörighet... 2 1.2 Webbläsare... 2 2 Installation av Qlikview

Läs mer

Guide för frågeassistenter

Guide för frågeassistenter NEONOVA Guide för frågeassistenter Neonova AB Adress: Turistvägen 42D, 820 40 Järvsö Telnr: 0651 414 80 Orgnr: 556755 7458 E-post: info@neonova.se Webb: neonova.se Det förebyggande arbetet innan brukarundersökningen

Läs mer

Föräldrarnas syn på terapikoloniverksamheten 2009

Föräldrarnas syn på terapikoloniverksamheten 2009 Föräldrarnas syn på terapikoloniverksamheten 2009 En utvärdering genomförd under hösten 2009 För Terapikolonier AB Ulrika Sundqvist Sammanfattning föräldraenkäter Terapikolonier AB:s verksamhet utvärderas

Läs mer

Första analys av projektet Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända

Första analys av projektet Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända Första analys av projektet Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända Analys - Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända den 10 maj 2012 Evaluation North Analys - Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända

Läs mer

1. Hur öppnar jag Polisens blanketter / formulär, trycksaker och annat som är i PDF-format?

1. Hur öppnar jag Polisens blanketter / formulär, trycksaker och annat som är i PDF-format? PDF-tips Vill du veta mer eller har problem med att ladda ner eller att öppna PDF-filer på polisen.se? Här får du några tips. 1. Hur öppnar jag Polisens blanketter / formulär, trycksaker och annat som

Läs mer

StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Tips på AKK-appar

StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Tips på AKK-appar StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd Tips på AKK-appar Jag tycker om dig! Appar med symboler, text och ljud för personer som behöver AKK-stöd för uttryck och förståelse September

Läs mer

Ladda ner en talbok med mobil eller surfplatta

Ladda ner en talbok med mobil eller surfplatta Ladda ner en talbok med mobil eller surfplatta Manual för Stockholms stadsbiblioteks talbokslåntagare STOCKHOLMS STADSBIBLIOTEK den 18 januari 2013 Framtagen av: Stockholms stadsbibliotek Ladda ner en

Läs mer

Röst och Videobrev Skicka röstbrev och videobrev över Internet

Röst och Videobrev Skicka röstbrev och videobrev över Internet Röst och Videobrev Skicka röstbrev och videobrev över Internet I början var ordet sedan kom texten och sedan E-posten. När vi kommunicerar använder vi skriven text allt mer. Då främst genom att vi skickar

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK

INSTALLATIONSHANDBOK , Talsyntes INSTALLATIONSHANDBOK Innehåll Systemkrav 2 Installation med programskivan 3 Installation efter nedladdning från internet 4 Installation tillval/tillägg 7 Installation av MSI-filer (skolor och

Läs mer

Kursutvärdering av Introduktionskursen, 7 poäng, ht 2006

Kursutvärdering av Introduktionskursen, 7 poäng, ht 2006 Kursutvärdering av Introduktionskursen, 7 poäng, ht 2006 Nedan följer en sammanställning av kursutvärderingen av Introduktionskursen på 7 poäng som ingår i receptarieutbildningen på 120 poäng vid Umeå

Läs mer

Manual - Inläsningstjänsts App (Android)

Manual - Inläsningstjänsts App (Android) Sidan 1 av 7 Manual - Inläsningstjänsts App (Android) App-release: Beta Innehållsförteckning 1 Kort om appen... 2 Funktionalitet i grova drag... 2 Kända begränsningar i denna version... 2 2 Var hittar

Läs mer

Boken om mig själv. En film om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi för elever 7 12 år. Speltid: 12 minuter.

Boken om mig själv. En film om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi för elever 7 12 år. Speltid: 12 minuter. Boken om mig själv En film om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi för elever 7 12 år. Speltid: 12 minuter. Det finns flera informationsfilmer om dyslexi, men vi har saknat en film som kan förklara för yngre

Läs mer

Människa dator- interaktion Therese Andersson, Fredrik Forsmo och Joakim Johansson WP11D. Inledning

Människa dator- interaktion Therese Andersson, Fredrik Forsmo och Joakim Johansson WP11D. Inledning Inledning Uppdragsgivaren efterfrågar ett program som ska fungera som underlag för undervisning av distansstudenter. I programmet ska man kunna genomföra föreläsningar, och elever och lärare ska kunna

Läs mer

Standard, handläggare

Standard, handläggare Kvalitetsindex Standard, handläggare Rapport 20140116 Innehåll Skandinavisk Sjukvårdsinformations Kvalitetsindex Strategi och metod Antal intervjuer, medelbetyg totalt samt på respektive fråga och antal

Läs mer

Video tutorials som undervisningsverktyg, win-win för lärare och studenter

Video tutorials som undervisningsverktyg, win-win för lärare och studenter Video tutorials som undervisningsverktyg, win-win för lärare och studenter Projektledare och genomförare: Elisabeth Johansson Bakgrund och syfte Ett problem som lärarna vid avdelningen för Logistik- och

Läs mer

Användarmanual Legimus för Android. Version 0.9

Användarmanual Legimus för Android. Version 0.9 Användarmanual Legimus för Android Version 0.9 Innehåll Vad är Legimus?... 3 Införande... 3 Kom igång... 3 Inloggning... 3 Hur laddar jag ner böcker?... 3 Hur hittar jag mina böcker?... 3 Hur tar jag bort

Läs mer

Tanka program KAPITEL 7. Shareware och freeware. Shareware. Freeware

Tanka program KAPITEL 7. Shareware och freeware. Shareware. Freeware KAPITEL 7 Tanka program Internet bokstavligen flödar av olika program man kan ladda ner. Det finns en del nyttiga program som är bra att känna till och använda. Allt för att göra det lättare för sig. I

Läs mer

INTRODUKTION. till WEBBTJÄNSTEN GR-SLI. grkom.se/gr-sli

INTRODUKTION. till WEBBTJÄNSTEN GR-SLI. grkom.se/gr-sli INTRODUKTION till WEBBTJÄNSTEN GR-SLI grkom.se/gr-sli 2 3 Innehåll Skapa konto... 4 Startsidan... 4 Att söka med sökord... 5 Sök... 5 Filtrering - vad vill du se för träffar?... 6 Spara filter, lägga till

Läs mer

www.grade.com LUVIT LMS Quick Guide LUVIT Composer

www.grade.com LUVIT LMS Quick Guide LUVIT Composer www.grade.com LUVIT LMS Quick Guide LUVIT Composer LUVIT Composer LUVIT Composer är ett verktyg för att enkelt skapa snyggt innehåll direkt i LUVITs kurser. Verktyget innehåller designade mallar som du

Läs mer

Utformning av samtalsmallar

Utformning av samtalsmallar Jan 15 Utformning av samtalsmallar Den här guiden beskriver hur du kan ta fram och anpassa samtalsmallar i Unikum. Här beskrivs också hur mallen är uppbyggd samt vilka möjligheter och begränsningar som

Läs mer

Datatal Flexi Presentity

Datatal Flexi Presentity Datatal Flexi Presentity En snabbguide för Presentity Innehållsförteckning 1. Login 2 2. Hänvisa 3 2.1 Att sätta hänvisningar 3 2.2 Snabbknappar 4 2.3 Windows gadget 5 3. Samtal 5 4. Status 6 4.1 Exempel

Läs mer

Studio Ett den 12 december: Svensk film med svensk textning

Studio Ett den 12 december: Svensk film med svensk textning Studio Ett den 12 december: Svensk film med svensk textning Jan-Peter Strömgren, förbundsordförande på Hörselskadades Riksförbund (HRF) och Kay Pollak, filmregissör, känd för bland annat "Så som i himmelen",

Läs mer

MÖTEN PÅ DISTANS Jitsi Meet Skype mikrofon och webbkamera Jitsi Meet

MÖTEN PÅ DISTANS Jitsi Meet Skype mikrofon och webbkamera Jitsi Meet MÖTEN PÅ DISTANS Det är ett uttalat mål inom Equmeniakyrkan att vi ska minska vårt resande. Ett bra första steg mot det målet är att ha möten på distans via videosamtal. Samma teknik kan också vara användbar

Läs mer

PROJEKTSKOLA 1 STARTA ETT PROJEKT

PROJEKTSKOLA 1 STARTA ETT PROJEKT PROJEKTSKOLA I ett projekt har du möjlighet att pröva på det okända och spännande. Du får både lyckas och misslyckas. Det viktiga är att du av utvärdering och uppföljning lär dig av misstagen. Du kan då

Läs mer