Multimediaprojektor MODELL PLV-Z5 PLV-Z5BK. Ägarmanual

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Multimediaprojektor MODELL PLV-Z5 PLV-Z5BK. Ägarmanual"

Transkript

1 Multimediaprojektor MODELL PLV-Z5 PLV-Z5BK Ägarmanual

2 Funktioner och design Den här multimediaprojektorn är utformad med den mest avancerade teknologin för bärbarhet, hållbarhet och enkel användning. Den använder inbyggda multimediafunktioner, en palett med 1,07 miljarder färger och matrisskärm med flytande kristaller (LCD)- teknologi. Kortkast & bredomfattning zoomobjektiv Den 2x kortkast & bredomfattning zoomobjektivet är kapabel att ge en 100 diagonal bild på ett avstånd av 3.0 m till 6.1 m. Objektivskifte Funktionen för objektivskifte tillhandahåller en ännu större installationsflexibilitet. Du kan använda projektorn på valfria platser utan att bilden störs (se sid 15). Färghantering Färghanteringsfunktionen gör det möjligt att justera detaljerna av bildfärger så att det passar dig och den miljö du tittar i (se sid 31-32). Dubbel iris Integrationen av objektivets slutare och lampans slutare förstärker kontrasten och djupet i den projicerade bilden. Kompatibilitet Projektorn accepterar signaler från flera källor: datorer, analoga TV-system (PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL- M, och PAL-N), komponent-video, S-video, RGB-scart och HDMI. Enkel datorsysteminställning Multi-scan-systemet på projektorn överenstämmer med nästan alla dator ut-signaler snabbt (se sid 26). 16 : 9 Wide Screen Wide LCD-panelen med 1280 x 720 upplösning (16:9 aspect ratio) kan projicera bilden från komponent-videosignaler som t ex DVD-spelare och HDTV-apparater i helskärm. Sammanflätad progressiv konversion Högkvalitets bildteknologi är tillgänglig, och den konverterar en sammanflätad signal till en progressiv-scannad (se sid 29). Automatisk bildvisningsslutare Den automatiska avtryckaren för bildvisning skyddar objektivet från damm och repor. Den öppnas och stängs automatiskt när du trycker på knappen POWER ON/STAND-BY. Brett urval av bildlägen Du kan välja det ideala bildläget för den miljö som du befinner dig i eller en bildkvalitet som du föredrar (se sid 27). De fyra olika bilderna som du har att välja bland kan också lagras (se sid 28-32). Strömhantering Funktionen för strömhantering minskar elförbruktningen och underhållet lampans brinntid (se sid 39). Logo Funktionen Logo gör det möjligt för dig att anpassa skärmens logo (se sid 38). Du kan ta en bild till skärmlogon och använda den till uppstartsskärmen eller mellan presentationer. Lampkontroll Ljusstyrkan i projektorlampa kan väljas (se sid 22, 29). Flerspråksmenyvisning Hanteringsmenyn finns på 16 språk: Engelska, tyska, franska, italienska, spanska, portugisiska, holländska, svenska, finska, polska, ungerska, rumänska, ryska, kinesiska, koreanska och japanska (se sid 36). Valbar inställningsposition Monteringsfunktionen tillhandahåller en ordentlig bildposition (upp/ned och vänster/höger) beroende på inställningspositionen av projektorn som t ex takmontering eller väggmontering i (se sid 37). Två HDMI-terminaler Projektorn har två HDMI (High Definition Multimedia Interface) terminaler. Enkel anslutning med digital utrustning erbjuds genom de här terminalerna. 2 Anmärkningar: Skärmmenyn och figurerna i den här manualen kan skilja något från den verkliga produkten. Innehållet i den här manualen är föremål för förändring utan föregående anmärkning.

3 Innehållsförteckning Funktioner och design Innehållsförteckning Till ägaren Säkerhetsanvisningar Luftcirkulation 6 Installera projektorn i passande position 6 Flytta på projektorn 6 Överenstämmelse Delnamn och funktioner Front 8 Baksida 8 Botten 8 Bakre terminal 9 Toppkontroll 10 Fjärrkontroll 11 Fjärrkontrollens bruksspann 12 Fjärrkontrollens batteriinstallation 12 Installation Positionera projektorn 13 Justerbar fot 13 Ansluta AC-strömsladden 14 Flytta på objektivet 15 Ansluta till videoutrustning (Video, S-Video) 16 Ansluta till videoutrustning (Komponent) 16 Ansluta till videoutrustning (HDMI, RGB-scart) 17 Ansluta till en dator 17 Grundläggande användning Sätta på projektorn 18 Stänga av projektorn 19 Hur man använder skärmmeny (OSD) 20 Menyn och dess funktioner 21 Zoom- och skärpejustering 22 Användning av fjärrkontroll 22 Ingång Ingångskälla och systemval 24 Bild Bildlägesval 27 Bildjustering Bildlägesjustering 28 Bildjustering Bildpositionering och skärmjustering 33 Skärm Skärmstorleksjustering 34 Inställning Inställning 36 Information Visning av ingångskällinformation 41 Underhåll och rengöring Varningsindikator 42 Rengöra RGB-panelerna 43 Rengöra luftfiltren 45 Rengöra projektorobjektivet 46 Rengöra projektorhuset 46 Byta ut lampan 47 Lamputbytesräknare 48 Bilaga Problemsökning 49 Indikatorer och projektorns skick 50 Menyträd 51 Systemlägesbeskrivning 53 Tekniska specifikationer 54 Konfigurering av terminaler 55 Tillbehör 55 Dimensioner 56 VARUMÄRKEN Apple, Macintosh och PowerBook är varumärken eller registrerade varumärken hos Apple Computer, Inc. IBM, VGA, XGA och PS/2 är varumärken eller registrerade varumärken hos International Business Machines, Inc. Alla namn på företag eller produkter i den är ägarmanualen är antingen ett varumärke eller ett registrerat varumärke av sitt respektive företag. 3

4 Till ägaren 4 Innan du installerar och använder den här projektorn ska du noggrannt läsa igenom den här manualen. Den här projektorn erbjuder många bekväma tillval och funktioner. När du använder projektorn är det möjligt för dig att hantera de här funktionerna och behålla den i god kondition under många, kommande år. Oriktig användning kan resultera i inte bara att produktens livslängd förkortas, utan också att den inte fungerar, det föreligger fara för brand eller andra olyckor. Om det verkar som om din projektor inte fungerar riktigt ska du återigen läsa igenom den här manualen, kontrollera utföranden och kabelanslutningar, och söka lösningar i avsnittet Problemsökning längst bak i den här manualen. Om problemet kvarstår ska du kontakta återförsäljaren där du köpte projektorn eller servicecentrat. FARA RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA EJ FARA: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU AVSTÅ FRÅN ATT TA BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). INGA ANVÄNDAR-SERVICE-DELAR FINNS INUTI, FÖRUTOM LAMPUTBYTE. HÄNVISA SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. DEN HÄR SYMBOLEN PÅVISAR ATT FARLIG SPÄNNING SOM KAN ORSAKA RISK FÖR ELEKTRISK STÖT FINNS INUTI DEN HÄR ENHETEN. DEN HÄR SYMBOLEN BETYDER ATT DET FINNS VIKTIGA BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR I ÄGARMANUALEN MED DEN HÄR ENHETEN. ANMÄRKNING: Den här symbolen och återvinningssystem gäller endast för EU-länder endast, och inte till länder i andra områden runt om i världen. Din SANYO-produkt är utformad och tillverkad med material och komponenter av hög kvalitet som kan återvinnas och återanvändas. Den här symbolen betyder att elektrisk och elektronisk utrustning när dess livslängd är slut, ska slängas separat från hushållsavfallet. Vänligen släng bort den här utrustningen på din lokala sopåtervinningsstation. Inom den europeiska unionen är det separata insamlingssystem för använda elektriska och elektroniska produkter. Säkerhetsföreskrift VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT SKA DU AVSTÅ FRÅN ATT UTSÄTTA DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT. Den här projektorn producerer intensivt ljus från projektionsobjektivet. Undvik att stirra direkt in i objektivet så mycket du kan, annars kan dina ögon skadas. Var särskilt uppmärksam mot att barn inte stirrar direkt in i ljusstrålen. Installera projektorn i lamplight läge. Annars kan det resultera i brandfara. Tillse ordentligt med utrymme ovanför, vid sidan om och bakom projektorhuset, det är kritiskt för ordentlig luftcirkulation och avkylning av enheten. Dimensionerna som syns här påvisar det minimumutrymme som krävs. Om projektorn ska byggas in i ett utrymme eller liknande sluten plats måste dessa minimumavstånd respekteras. Täck inte över ventilationsöppningarn på projektorn. Uppbyggd värme kan minska servicelängden på din projektor och kan också vara farlig. Om inte projektorn ska användas under en längre tid ska den kopplas ur från strömuttaget. 1.5' (50 cm) SIDA och TOPP BAKSIDA 3' (1 m) 1.5' (50 cm) 1.5' (50 cm) FARA ANGÅENDE ATT HÄNGA FRÅN TAK När projektorn hängs i taket ska luftintagsventilerna rengöras, luftfiltren också, samt toppen av projektorn med en vacuumrengörare. Om du inte rengör projektorn under en längre tid kan avkylningsfläktarna täppas igen med damm, vilket kan orsaka att projektorn skadas eller orsakar skada. PLACERA INTE PROJEKTORN PÅ PLATSER SOM ÄR FETA, BLÖTA ELLER RÖKIGA, SOM T EX I ETT KÖK, FÖR ATT FÖREBYGGA ATT PROJEKTORN SKADAS ELLER ORSAKAR SKADA. OM PROJEKTORN KOMMER I KONTAKT MED OLJA ELLER KEMISKA PRODUKTER KAN DEN KOMMA ATT FÖRSTÖRAS. FARA Får inte användas i datorrum som definierats i Standard for the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment, ANSI/NFPA 75. Ne peut être utilisé dans une salle d ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment. LÄS OCH FÖRVARA DEN HÄR ANVÄNDARMANUALEN FÖR SENARE ANVÄNDNING.

5 Säkerhetsanvisningar Alla säkerhets- och bruksanvisningar ska läsas igenom innan produkten tas i bruk. Läs igenom att anvisningar här och förvara dem för framtida användning. Koppla från projektorn från AC-strömförsörjning innan rengöring. Använd inte flytande eller aerosol-rengöring. Använd en fuktad trasa för rengöring. Följ alla varningar och anvisningar som är markerade på projektorn. För ytterligare skydd för projektorn under åskoväder, eller när den lämnas utan uppsikt och oanvänd under längre tidsperioder, ska du koppla ur den från vägguttaget. Det kommer att förhindra skada som kan uppkomma beroende på blixtnedslag och strömkretssvikt. Utsätt inte den här enheten för regn, eller använd i närheten av vatten... t ex i en blöt källare, i närheten av en simbassäng, etc... Använd inte tillbehör som inte rekommenderats av tillverkaren, då det kan orsaka fara. Placera inte den här projektorn på ett ostadigt rullbord, ställ eller bord. Projektorn kan falla och orsaka allvarlig skada på ett barn eller en vuxen, och allvarlig skada på projektorn. Använd endast med ett rullbord eller ställ som rekommenderats av tillverkaren eller som säljs med projektorn. Vägg- eller hyllmontering ska följa tillverkarens anvisningar och ett monteringskit som är godkänt av tillverkaren ska användas. En apparat- och rullbordskombination ska flyttas på med stor försiktighet. Snabba stopp, överdriven styrka och ojämna ytor kan orsaka att apparat- och rullbordskombinationen stjälper. Fack och öppningar på baksidan och i botten av höljet finns till för ventilation, för att tillförsäkra en säker användning av utrustningen och för att skydda den mot överhettning. Installera inte projektorn i närheten av ventilationsströmmen från en luttkonditioneringsutrustning. Den här projektorn ska användas endast från den typ av strömkälla som hänvisas till på markeringsetiketten. Om du är osäker på den typ av ström som tillhandahålls ska du rådfråga din auktoriserade återförsäljare eller lokala elbolag. Överbelasta inte vägguttag och förlängningssladdar då det kan resultera i brand eller elektrisk stöt. Låt ingenting vila på strömsladden. Placera inte den här projektorn på sådant ställe att strömsladden riskerar att skadas från personer som trampar på den. Försök inte serva den här projektorn själv, då öppna eller ta bort höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Hänvisa all service till kvalificerad servicepersonal. Koppla ur projektorn från vägguttag och hänvisa all service till kvalificerad servicepersonal under följande förhållanden: a. När strömsladden eller kontakten är skadad eller sliten. b. Om vätska har spillts på projektorn. c. Om projektorn har utsatts för regn eller vatten. d. Om inte projektorn fungerar normalt när du följer bruksanvisningarna. Justera endast de kontroller som täcks av bruksanvisningearna, då otillbörlig justering av andra kontroller kan resultera i skada, och då det ofta kräver ytterligare arbete av en kvalificerad tekniker att återställa projektorn till normal användning. e. Om projektorn har tappats eller om huset har skadats. f. När projektorn uppvisar en tydlig förändring i prestanda betyder det att den behöver service. När utbytesdelar krävs ska du vara noga med att serviceteknikern har använt utbytesdelar som har specifierats av tillverkaren, som har samma karaktäristik som de ursprungliga delarna. Otillåtna ersättningsdelar kan resultera i brand, elektrisk stöt eller personskada. Efter slutförande av service eller reparationer på den här projektorn ska du be serviceteknikern att utföra en rutinsäkerhetskontroll för att fastställa att projektorn är säker att använda. Öppningarna får aldrig täckas med tyg eller andra material, och bottenöppningen får inte blockeras genom att projektorn placeras på en säng, soffa, matta eller annan liknande yta. Den här projektorn får aldrig placeras i närheten av eller över ett element eller en värmepanna. Den här projektorn får inte placeras i en inbyggd installation, som t ex en bokhylla, så tillvida inte lämplig ventilation är möjlig. Skjut aldrig in några objekt av något slag i projektorn genom öppningar i höljet, då dessa kan komma åt farliga spänningspunkter eller kortsluta delar, vilket kan resultera i brand eller elektrisk stöt. Spill aldrig vätska av något slag på projektorn. NL Voor de klanten in Nederland Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 5

6 Säkerhetsanvisningar Luftcirkulation Öppningar i huset tillhandahålls för ventilation. För att tillförsäkra pålitig användning av produkten för för att skydda den från att överhettas får inte de här öppningarna blockeras eller täckas över. Installera projektorn i passande position Installera projektorn ordentligt. Otillbörlig installation kan minska lampans brinntid och orsaka brandfara. FARA Varm luft kommer ut från utblåsventilen. När du använder eller installerar projektorn måste du vidta följande säkerhetsåtgärder. Placera inga brandfarliga objekt eller spray i närheten av projektorn. Varm luft kommer ut från ventilationshålen. Förvara utblåsventilen minst 1 m från alla objekt. Vidrör inte någon kringdel av utblåsventilen, särskilt skruvar och metalliska delar. Det här området kommer att bli varmt när projektorn används. Ställ ingenting på projektorn. Objekt som placeras på huset kommer inte bara att skadas utan också orsaka brandfara p g a värmen INTE NEDÅT INTE ÅT SIDAN Luta inte projektorn mer än 20 grader från sida till sida. Peka inte projektorn nedåt för att projicera en bild. Placera inte projektorn på sidan för att projicera en bild. Avkylningsfläktar finns till för att kyla ner projektorn. Fläktarnas körhastighet ändras i förhållande till temperaturen inuti projektorn. Flytta på projektorn När du flyttar projektorn ska du vara noga med att den automatiska bildvisningsslutaren är stängd, att justeringsfötterna är indragna och att objektivet är låst med Objektivskiftlåset för att förhindra skada på objektivet och på huset. När projektorn inte används under en längre tidsperiod ska den placeras i lämplig väska. Försiktighet måste iakttas vid hantering av projektorn: tappa den inte, stöt inte i med den, utsätt den inte för stark kraft eller placera några saker på huset. Luftintagsventiler Utblåsventiler (Het luftutblåsning) FARA MED ATT BÄRA ELLER TRANSPORTERA PROJEKTORN Tappa den inte, eller slå i med den, då skada eller fel kan bli resultatet. När du bär projektorn ska du använda en passande bärväska. Transportera inte projektorn med post eller annan transportservice i en olämplig transportväska. Det kan orsaka skada på projektorn. För information om transport av projektorn med post eller annan transportservice ska du rådfråga din återförsäljare. Placera inte projektorn i en väska innan den är tillräckligt nedkyld. 6

7 Överenstämmelse Federal Communication Commission-anmärkning Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med begränsningarna för en Class B-enhet, följande del 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att tillhandahålla tillräckligt skydd mot skadlig störning i en heminstallation. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte är installerad och används i enlighet med anvisningarna kan det resultera i skadlig störning på radiokommunikationer. Dock finns det ingen garanti att störning inte kommer att förekomma i en särskild installation. Om den här utrustningen orsakar skadlig störning på radio- eller televisionsmottagning, vilket kan fastställas genom att utrustningen sätts på och stängs av, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom ett eller flera åtgärder: Reorientera eller flytta på mottagningsantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett annat uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker. Användning av skyddad kabel krävs för att överenstämma med class B-begränsningarna i under-del B i del 15 av FCC-reglerna. Utför inga ändringar eller förändra något på utrustningen, så tillvisa det inte har specificerats i anvisningarna. Om sådana ändringar eller förändringar utförs kan du komma att krävas att stoppa användningen av utrustningen. Modellnummer(s) : PLV-Z5, PLV-Z5BK Varunamn : Sanyo Ansvarig part : SANYO FISHER COMPANY Adress : Plummer Street, Chatsworth, California Telefonnr : (818) Krav på AC-strömsladd AC-strömsladden som följer med den här projektorn tillmötesgår kraven för användning i landet som du köpte den i. AC strömsladd för USA och Kanada: AC strömsladd som används i USA och Kanada är listade av Underwriters Laboratories (UL) och certifierade av Canadian Standard Association (CSA). AC strömsladd har en jordande-typ AC linjekontakt. Det här är en säkerhetsfunktion för att säkerställa att kontakten passar i eluttaget. Försök inte gå emot den här säkerhetsfunktionen. Om du inte kan föra in kontakten i uttaget ska du kontakta din elektriker. JORD AC strömsladd för Storbritannien: Den här sladden är redan tillpassad med en gjuten kontakt som innehåller en säkring, varav värdet visas på pinen på kontakten. Om ASA säkringen måste bytas ut måste en ASTA-godkänd BS 1362-säkring användas med samma värde, således markerad. Om säkringshöljet går att ta bort ska du aldrig använda kontakten när höljet är avtaget. Om det krävs en utbytessäkring ska du kontrollera att den har samma färg som den som syns på pinytan av kontakten (dvs röd eller orange). Säkringshäljen är tillgängliga från delavdelningen som hänvisas till i användaranvisningarna. Om den kontakt som följer med inte passar ditt uttag ska den skäras av och förstöras. Änden av den flexibla sladden ska förberedas passande och den korrekta kontakten ska passas in. (Se ovan) VARNING: EN KONTAKT MED BAR FLEXIBEL SLADD ÄR FARLIG OM DEN FÖRS IN I ETT AKTIVT ELUTTAG. Trådarna i den här huvudledningen är färgade i enlighet med följande kod: Grön-och-gul Jordad Blå Neutral Brun Aktiv Då färgerna på trådarna i den här apparatens huvudledning eventuellt inte överenstämmer med de färgade markeringarna som identifierar terminalerna i din kontakt ska du fortsätta enligt följande: Tråden som är färgar grön-och-gul måste anslutas till den terminal i kontakten som är markerad med bokstaven E eller av säkerhetsjordsymbolen eller färgad grön eller grön-och-gul. Tråden som är blåfärgad måste anslutas till temrinalen som är markerad med bokstaven N eller färgad svart. Tråden som är brunfärgad måste anslutas till temrinalen som är markerad med bokstaven L eller färgad röd. VARNING: DEN HÄR APPARATEN MÅSTE JORDAS. KONTAKTUTTAGET MÅSTE INSTALLERAS I NÄRHETEN AV UTRUSTNINGEN OCH VARA LÄTTILLGÄNGLIG. 7

8 SERVICEPORT Delnamn och funktioner Front q Utblåsventil q Luftflöde FARA Varm luft kommer ut från utblåsventilen. Placera inga värmesensitiva objekt nära den här sidan. w Toppkontroller och indikatorer e Automatisk bildvisningsslutare r Projektorobjektiv t Fokusring y Zoomspak u Infraröd fjärrmottagare i Vertikal objektivskiftningsring pp/ned) w e r t y u i o!0 Baksida!1 S-VIDEO COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr o Horisontell objektivskiftningsring (Vänster/höger)!0 Objektivskiftslås!1 Terminaler och kontakter!2 Strömsladdkontakt!3 Huvudströmbrytare På/Av!4 Luftintagsventiler/luftfilter Kensington Security Slot Den här facket för ett Kensingtonlås används för att förhindra att projektorn stjäls. *Kensington är ett registrerat varumärke hos ACCO Brands Corporation.!2!3!4 Botten!5!5 Justerbar fot!6 Lamphölje!7 RGB Panelrengöringshålhölje!6!7 8

9 Delnamn och funktioner Bakre terminal q w e r S-VIDEO COMPONENT 1 SERVICEPORT HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr t y q DATOR Anslut datorns utgångssignal, eller RGB Scart 21-pin videoutgång till den här kontakten (s.17). w S-VIDEO Anslut S-videoutgångssignal från videoutrustning till det här uttaget (s.16). e KOMPONENT 1 eller KOMPONENT 2 Anslut komponentvideoutgångssignal till de här uttagen (s.16). r SERVICEPORT Det här uttaget används för att serva projektorn. t HDMI 1/HDMI 2* Anslut HDMI-utgångssignalen från videoutrustningen till de här terminalerna (s.17). y VIDEO Anslut kompositvideo-utgångssignal från videoutrustning till det här uttaget (s.16). *Anmärkning om HDMI-kontakten: Använd HDMI-kontakten mindre än storleken nedan. Du kan annars inte ansluta med hjälp av HDMI 1 och HDMI 2 terminaler samtidigt. Maximala dimensioner av HDMI-kontakterna. 0.94" (24 mm) 0.59" (15 mm) BREDD TJOCKLEK 9

10 Delnamn och funktioner Toppkontroll r e w q t y u i q STRÖM PÅ/STAND-BY-knapp Sätt på eller stäng av projektorn (s.18, 19). w STRÖM-indikator Lyser rött när projektorn är i standby-läge. Lyser grön under användning. Blinkar rött under avkylningsperioden. Blinkar grönt när den är i strömhanteringsläge (s.39). Blinkar orange när den automatiska bildvisningsslutaren är stängd under användning (s.50). e VARNINGS-indikator Lyser rött när projektorn upptäcker ett onormalt förhållande. Blinkar rött när den interna temperaturen av projektorn överskrider bruksräckvidd (s.42, 50). r LAMPUTBYTES-indikator Lyser gult när projektorlampan har nått slutet av sin brinntid (s.47, 50). t MENY-knapp Öppna eller stäng skärmmenyn (s.20). y OK-knapp Utför det valda alternativet eller använd den för att komma åt undermenyalternativ (s.20). u PEK ed7 8 -knappar Välj ett alternativ eller justera inställningarna i skärmmenyn, eller använd för att flytta bilden i normal genom läge (s.35). i INGÅNG-knapp Välj en ingångskälla (s.24). 10

11 Delnamn och funktioner Fjärrkontroll q STRÖM PÅ/STAND-BY-knapp Sätt på eller stäng av projektorn (s.18, 19). w Knapp INGEN BILD Stänger tillfälligt av bilden på skärmen (s.23). e w q e Knapp LJUS Lyser upp fjärrkontrollens knappar under ca 10 sekunder (s.22). r Knapp LAMPKONTROLL Välj ett lampläge (s.22, 29). t MENY-knapp Öppna eller stäng skärmmenyn (s.20). r!8 y PEK ed7 8 -knappar Välj ett alternativ eller justera inställningarna i skärmmenyn, eller använd för att flytta bilden i normal genom läge (s.35). t!7 u BILDSTORLEKS-knapp Välj en skärmstorlek (s.23, 34). i Knapp LJUSSTYRKA Justera ljusstyrkan på den projicerade bilden (s.23, 28).!6 o Knapp OBJEKTIVIRIS Justera lampirisen (s.23, 29). y u!5!4!0 INGÅNG-knappar Välj en ingångskälla (s.24).!1 INFO-knapp Visar ingångskällinformation (s.41). i!3!2 BILD-knappar Välj en bildnivå (s.23, 27). o!2!3 FÄRG-knapp Justera färgintensiteten på den projicerade bilden (s.23, 28).!4 KONTRAST-knapp Justera kontrasten på den projicerade bilden (s.23, 28).!0!1!5 BILDJUST-knapp Visar bildjust. Menyalternativ ett åt gången och direkt justering av bildnivå (s.23, 28).!6 OK-knapp Utför det valda alternativet eller öppna alternativen i undermenyn (s.20).!7 ÅTERSTÄLLNINGS-knapp Återställ till föregående inställning. Den här funktionen är begränsat till när du väljer bildjustering (s ), bildjustering (s.33) och keystonefunktionen i inställningar (s.36).!8 FRYS-knapp Frys bilden på skärmen (s.22). För att tillförsäkra en säker användning ska du vidta följande försiktighetsåtgärder: Böj inte, tappa inte eller utsätt fjärrkontrollen för fukt eller hetta. För rengöring ska du använda en mjuk, torr trasa. Lägg inte på benzene, tinner, spray eller andra kemiska material. 11

12 Delnamn och funktioner Fjärrkontrollens användningsomfattning Peka fjärrkontrollen mot projektorn (Infraröd fjärrmottagare) när du trycker ner knapparna. Maximal bruksräckvidd för fjärrkontrollen är ungefär 5 m och 60 grader framför projektorn. 16,4 (5 m) Fjärrkontroll 60 Fjärrkontrollens batteriinstallation Öppna batteriutrymmets lock. Installera nya batterier i utrymmet. Sätt tillbaka utrymmets lock. Dra upp locket och öppna det. Två batterier av typ AA. För korrekt polaritet (+ och -) ska du kontrollera att batteriterminalerna är i kontakt med pinsen i utrymmet. * När batterierna i fjärrkontrollen har bytts ut återgår fjärrkontrollen automatiskt till den ursprungliga koden (kod 1) (s.39). För att försäkra en säker användning ska du vidta följande försiktighetsåtgärder: Använd två (2) AA eller LR6-typ alkalinbatterier. Byt alltid ut batterierna i uppsättningar. Använd inte ett nytt batteri med ett använt. Undvik kontakt med vatten och vätska. Utsätt inte fjärrkontrollen för fukta eller hetta. Tappa inte fjärrkontrollen. Om batteriet i fjärrkontrollen har läckt ska du försiktigt torka rent höljet och installera nya batterier. Risk för explosion föreligger om batterierna byts ut mot inkorrekta. Släng bort använda batterier enligt anvisningar. 12

13 Installation Positionera projektorn Den här projektorn är utformad att projicera på en plan projektionsyta som har en skärperäckvidd på 1,2 m till 9,2 m vid maximal zoom och 2,4 m till 9,2 m vid minimal zoom. De siffror och tabell nedan för skärmstorlek och avstånd mellan projektorn och skärmen. 30,2 (9,2 m) 15,1 (4,6 m) 300 (Tum diagonal) Max. Zoom 9,8 (3,0 m) 7,9 (2,4 m) 3,9 (1,2 m) Min. Zoom (Center) Skärmstorlek (B x H) mm 16 : 9 aspect ratio x x x x x 3736 Max. Zoom 7,9 (2,4 m) 16,0 (4,9 m) 20,0 (6,1 m) 30,2 (9,2 m) - Min. Zoom 3,9 (1,2 m) 7,9 (2,4 m) 9,8 (3,0 m) 15,1 (4,6 m) 30,2 (9,2 m) Anmärkningar: Ljusstyrkan i rummet har stor inverkan på bildkvalitet. Det rekommenderas att begränsa dagsljus för att få den bästa bilden. Alla mått är ungefärliga och kan variera från den verkliga storleken. Justerbar fot Projektionsvinkeln kan justeras upp till 7,7 grader med den justerbara foten. 1 2 Rotera den justerbara foten och luta projektorn till lämplig höjd; för att höja foten roterar du båda fötterna medurs. För att sänka eller dra tillbaka den justerbara foten roterar du båda fötterna moturs. Keystonestörning i den projicerade bilden kan korrigerad genom menyhantering (s.36). Justerbar fot 13

14 Installation Ansluta AC-strömsladden Den här projektorn använder nominal ingångsspänning på V eller V AC och den väljer automatiskt korrekt ingångsspänning. Den är utformad att fungera med de singelfasströmssytemen som har en jordad neutral ledare. För att minska risken för elektrisk stöt ska du inte koppla in någon annan typ av strömsystem. Om du är osäker på den typ av ström som tillhandahålls ska du rådfråga din auktoriserade återförsäljare eller servicestation. Anslut projektorn med all kringutrustning innan du sätter på den. För anslutning, se sidorna HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER S-VIDEO VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr CO CO FARA För säkerhets skull ska du koppla ur AC-sladden när projektorn inte används. När projektorn är ansluten till ett uttag med AC-sladden och huvudströmbrytaren är på är den i standbyläge och förbrukar lite elektrisk ström. Stäng av huvudströmbrytaren när projektorn inte används. Anslut AC-sladden (följer med) till projektorn. AC-uttaget måste vara i närheten av den här utrustningen och måste vara lättillgängligt. ANMÄRKNING OM STRÖMSLADDEN AC-sladden måste tillmötesgå landets krav där du använder projektorn. Bekräfta AC-kontakttypen med översikten nedan och en lämplig AC-sladd måste användas. Om den medföljande AC-strömsladden inte matchar ditt AC-uttag ska du kontakta din återförsäljare. Projektorns sida AC-utgångssida För USA och Kanada För Europa För Storbritannien Jordad Till strömsladdkontakt på din projektor. Till AC-utgång. (120V AC) Till AC-utgång. ( V AC) Till AC-utgång. ( V AC) 14

15 Installation Flytta på objektivet Projektionsobjektivet kan flyttas uppåt och nedåt eller vänster och höger manuellt med Objektivskiftningsringarna, vilket gör det möjligt för dig att justera positionen på en projicerad bild. Efter att positionen har justerats ska du låsa objektivet med Objektivskiftningslåset. Flytta på projektionsobjektivet till vänster eller höger med en horisontella objektivskiftningsringen. Horisontell objektivskiftningsring (Vänster/Höger) Objektivskiftslås Flytta projektionsobjektivet uppåt eller nedåt med den vertikala objektivskiftningringen. Vertikal objektivskiftningsring (Uppåt/nedåt) Horisontell objektivskiftning (Vänster/höger) W 1/2W 1/2W W Innan du använder objektivskiftningringarna ska du kontrollera att det här låset är öppet. vänsterut högerut Vertikal objektivskiftning (Upp/ned) V V V V upput nedut Anmärkningar: Den bästa bilden fås vanligtvis på den centrala axeln av objektivskiftet. Med maximal objektivskiftning i varje riktning kan bildstörning uppkomma på skärmens kanter. Med maximal horisontell objektivskiftning kan inte maximal vertikal objektivskiftning erhållas, och vice versa. Objektivskiftningsringarna låsas vid fabriken. Var noga med att objektivskiftningslåset öppnas innan du använder objektivskiftningsringarna. 15

16 Installation Den här projektorn kan vara ansluten till upp till sex utrustningar åt gången. Se figurer nedan för anslutningar. Ansluta till videoutrustning (Video, S-Video) Video, S-video Använd en videokabel eller S-videokabel (finns i handeln). Videoutrustning Kompositvide outgång S-VIDEO utgång Videokabel (RCA x 1) S-video kabel VIDEO S-VIDEO S-VIDEO COMPONENT 1 SERVICEPOR HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT 2 Ansluta till videoutrustning (Komponent) Komponent Använd en komponentkabel (tillval). Videoutrustning Komponentvideoutgång (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) Komponent kabel (RCA x 3) Anmärkningar: För att beställa tillvalskablarna, se sidan 55. När du ansluter HDTV-utrustning till projektorns KOMPONENT 1/2- terminaler kan horisontellt linjebrus noteras endast tillfälligtvis. Justera sedan värdet på Fine sync. Fabriksstandardvärdet på Fine sync är 10. Inställningen kan justeras från 0 till +31 (sesidan 33). HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER KOMPONENT S-VIDEO VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT 1 COMPONENT 2 SERVICEPORT Koppla ur strömsladdarna från både projektorn och den externa utrustnignen från AC-uttaget innan kablarna ansluts. 16

17 Installation Ansluta till videoutrustning (HDMI, RGB-scart) HDMI Använd en HDMI-kabel (tillval) för HDMI-utgång. RGB Scart Använd en Scart-VGAkabel (tillval). Videoutrustning Videoutrustning HDMI Videoutgång RGB Scart 21-pin utgång HDMI DATOR S-VIDEO S-VIDEO COMPONENT 1 SERVIC COMPONENT 1 SERVICEPORT HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT 2 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT 2 Ansluta till en dator Dator (Analog) Använd en VGA-kabel (finns i handeln) eller en DVI-VGA-kabel (finns i handeln). IBM-kompatibel eller Macintoshdator Skärm-ut Scart-VGAkabel HDMIkabel DVI-VGAkabel VGAkabel DATOR S-VIDEO COMPONENT 1 SERVICEPORT Anmärkning: För att beställa tillvalskablarna, se sidan 55. HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT 2 Koppla ur strömsladdarna från både projektorn och den externa utrustnignen från AC-uttaget innan kablarna ansluts. 17

18 Grundläggande användning Sätta på projektorn Fullgör kringanslutningarna (med dator, VCR etc) innan du sätter på projektorn. Anslut projektorns AC-strömsladd i ett AC-uttag och sätt på huvudströmbrytaren. STRÖM-indikatorn lyser rött. Tryck på knappen STRÖM PÅ/STAND-BY på toppkontrollen eller på fjärrkontrollen. STRÖM-indikator STRÖM PÅ/STAND-BYknapp ON/STAND-BY 4 STRÖM-indikatorn blir grön och avkylningsfläktarna börjar fungera. Då den automatiska bildvisningsslutaren öppnas kommer en förberedelsebild att visas på skärmen och nedräkning påbörjas. Efter nedräkningen kommer ingångskällan som valdes sist att visas på skärmen. Toppkontroll NO SHOW Huvudströmbrytare På/Av FREEZE Fjärrkontroll Anmärkningar: Om den automatiska bildvisningsslutaren inte öppnas som den ska kommer inte projektorn att sättas på och STRÖM-indikatorn kommer att blinka orange. Tryck ner knappen STRÖM PÅ/STAND-BY igen för att starta om. När Nedräkning av eller Av är valt i visningsfunktionen kommer inte nedräkningen att visas på skärmen (s.38). Under nedräkningsperioden är alla utföranden ogiltiga. AV Vald ingångskälla PÅ Automatisk bildvisningsslutare Använd den är fliken när den hanteras manuellt. Vidrör inte slutaren när den rör på sig, då det kan orsaka skada, eller att projektorn går sönder. 18

19 Grundläggande användning Stänga av projektorn 1 Tryck på knappen STRÖM PÅ/STAND-BY på toppkontrollen eller på fjärrkontrollen. Ström av? visas på skärmen. Tryck ner knappen STRÖM PÅ/STAND-BY igen för att stänga av projektorn. (När strömav-bekräftelsefunktionen är inställd på Av kan projektorn stängas av utan bekräftelsemeddelande. (Se Bekräftelse Ström av" på sidan 38). Den automatiska bildvisningsslutaren stängs och STRÖMindikatorn börjar blinka rött. Blinkandet fortsätter under ca 60 sekunder undertiden som avkylningsfläktarna körs. Ström av? försvinner efter 4 sekunder. 2 När projektorn är tillräckligt avsvalnad så att den kan sättas på igen blir STRÖM-indikatorn röd. Sedan kan du stänga av huvudströmbrytaren och koppla ur AC-strömsladden. FÖR ATT UNDERHÅLLA LAMPANS BRINNTID SKA DU NÄR DU VÄL HAR SATT PÅ PROJEKTORN VÄNTA MINST FEM (5) MINUTER INNAN DU STÄNGER AV DEN. KOPPLA INTE UR EN AC-SLADD UNDERTIDEN SOM AVKYLNINGSFLÄKTARNA KÖRS ELLER INNAN DESS ATT STRÖMINDIKATORN SLUTAR BLINKA. ANNARS KOMMER LAMPANS BRINNTID ATT FÖRKORTAS. Anmärkningar: Om den automatiska bildvisningsslutaren stängs under användning stängs projektorn av automatiskt för säkerhets skull. Var noga med att stänga av projektorn genom att trycka på knappen STRÖM PÅ/STAND-BY på toppkontrollen eller på fjärrkontrollen efter användning. När STRÖM-indikatorn blinkar kyls lampan ner och projektorn kan inte sättas på. Vänta tills dess att STRÖM-indikatorn blir röd innan den sätts på igen. Använd inte projektorn utan avbrott. Kontinuerligt användande kan resultera i att lampans brinntid kortas ner. Stäng av projektorn och låt den vil ungefär en timme var 24:e timme. Körhastigheten för avkylningsfläkarna ändras i överenstämmelse med temperaturen inuti projektorn. Om VARNINGS-indikatorn blinkar eller avger ett rött ljus, se Varningsindikator på sid 42. Placera inte projektorn i en väska innan den är tillräckligt nedkyld. 19

20 Grundläggande användning Hur man använder skärmmeny (OSD) Projektorn kan justeras eller ställas in via skärmmenyn. Menyerna har en hierarkisk struktur med en huvudmeny som är uppdelad i undermenyer, som i sin tur är uppdelade i ytterligare undermenyer. För varje justering och inställningsprocedur kan du se respektive avsnitt i den här manualen Tryck på knappen MENY på toppkontrollen eller på fjärrkontrollen för att visa skärmmenyn. Använd pek ed -knapparna för att markera eller välja ett huvudmenyalternativ. Tryck på pek 8 eller OK-knapparna för att komma åt undermenyalternativen. (Det valda alternativet är markerat med ORANGE.) Använd ed -knapparna för att välja önskat undermenyalternativ och tryck på Pek 8 eller OK-knappar för att komma åt undermenyalternativet. Använd pek 7 8 eller OK-knapparna för att justera inställningen eller växla mellan varje alternativ och tryck OK eller Pek 8 -knappar för att aktivera det och återgå till undermenyn. Tryck på pek 7 -knappen för att återgå till huvudmenyn; tryck på MENY-knappen igen för att gå ur skrämmenyn. Toppkontroll Fjärrkontroll LAMP MENU SCREEN NO SHOW OK IMAGE ADJ. FREEZE RESET IMAGE PEK-knappar (pil) OK-knapp MENY-knapp MENY-knapp PEK-knappar (pil) OK-knapp Skärmmeny, OSD (huvudmeny) Peka höger eller OKknappar Det valda alternativet är markerat med ORANGE. Skärmmeny, OSD (undermeny) 20

21 Grundläggande användning Menyn och dess funktioner För detaljerat menyinnehåll, se menyträdet på sidorna Huvudmeny Undermeny q w e r t y u i q Bild Välj en bildnivå från mellan Brilliant cinema, Creative cinema, Pure cinema, Naturlig, Levande, Dynamisk, Lev färg och Användarläge 1-4 (s.27). w Image just. Justera ljusstyrka, kontrast, färg, toning, färgtemperatur, vitbalans (R/G/B), skärpa, lampkontroll, gamma, progressiv, lensiris, avancerad menyn, återställ och lagra (s.28-32). e Bild just. Välj Overscan, Horisontell, Vertikal, Auto just., Fine sync och Totala punkter för att justera parametrarna för att matcha med ingångssignalsformatet (s.33). r Skärm Ställ in skärmstorlek; välj mellan Full, Full through, Zoom, Caption in, Normal, Normal through, Natural wide 1 och Natural wide 2 (s.34 35). t Ingång Välj en ingångskälla från mellan Video, S-video, Component 1, Component 2, HDMI 1, HDMI 2 och Dator. För video- och S-videoingångar väljer du ett videosystem från AUTO, PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M och PAL-N (s.24 26). y Inställning Ändra olika inställningar; Språk, Avancerad meny, Menyposition, Keystone, Montering, Bakre, HDMIinställning, Bakgrund, Display, Logo, Avstängingsbekräftelse, Capture, Strömhantering, Fjärrkontroll, Shutter demo, Rengöring, Paneljustering, Höjd, Åter räkneverk för lampa och Fabriksstandard (s.36 40). u Information Visar ingångskällinformation: Signal, H-synk frek., V-synk frek., Bildläge, Skärmstorlek, Ingångskälla och Lampas status på den projicerade skärmen, likväl som Lamptid (s.41). i Guide Knapptryckningen visas. 21

22 Grundläggande användning Zoom- och skärpejustering Rotera zoomspaken för att zooma in och ut. Rotera fokusringen för att ge bilden skärpa. Zoomspak Fokusring Användning av fjärrkontroll För en del vanligt förekommande handlingar är det bra att använda fjärrkontrollen. Genom att bara trycka på en av knapparna är det möjligt för dig att snabbt utföra önskad handling, och du behöver inte ta fram skärmmenyn. Knapp LJUS Fjärrkontroll Tryck på knappen LJUS för att lysa upp fjärrkontrollens knappar. Ljuset stängs av automatiskt när inga knappar på fjärrkontrollen tryckts in inom 10 sekunder. FRYS-knapp Tryck på knappen FRYS för att frysa bilden på skärmen. För att avbryta trycker du på FRYS-knappen igen, eller på någon annan knapp. Knapp LAMPKONTROLL Tryck på knappen LAMPKONTROLL för att välja lampläge för att ändra skärmens ljusstyrka. Normal..... Normal ljusstyrka. Auto Ljusstyrkan enligt ingångssignalen. Auto Mindre ljus och lägre ljud än Auto 1. Eco Lägre ljusstyrka minskar lampans energiförbrukning. Lampläget växlas automatiskt till Eco om det inte finns någon ingående signal. Knapp LJUS Knapp LAMPKON TROLL Anmärkning: Se nästa sida för beskrivning av andra knappar. FRYSknapp 22

23 Grundläggande användning BILDSTORLEKS-knapp Tryck på knappen BILDSTORLEK för att välja önskad skärmstorlek. För detaljer, se sidan 34. Fjärrkontroll Knapp INGEN BILD Knapp INGEN BILD Tryck på kanppen INGEN BILD för att ta bort bilden. För att återgå till normalt trycker du en gång till på knappen INGEN BILD eller på annan, valfri knapp. ÅTERSTÄLLNINGS-knapp Tryck på ÅTERSTÄLLNINGS-knappen för att återställa justerad data. Alla justeringar återgår till deras föregående inställning. När ett huvudmenyalternativ väljs återställs hela dess undermeny; när ett undermenyalternativ välj återställs endast det valda alternativet. Den här funktionen är begränsat till när du väljer bildlägesjusteringsmenyn (s.28-31), bildjusteringsmenyn (s.33) och keystonefunktionen i inställningsmenyn (s.36). BILDJUST-knapp Tryck på knappen BILDJUST för att se justeringsfältet för Bildjust. Menyalternativ ett åt gången och justera direkt det valda alternativet. För detaljer, se sidan 28. Knapp LJUSSTYRKA Tryck på knappen LJUSSTYRKA för att se justeringsfältet för ljusstyrka, och använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdet. Tryck på knappen MENY efter justering. För detaljer, se sidan 28. KONTRAST-knapp Tryck på knappen KONTRAST för att se justeringsfältet för kontrast, och använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdet. Tryck på knappen MENY efter justering. För detaljer, se sidan 28. BILDSTORL EKS-knapp Knapp LJUSSTYRKA Knapp OBJEKTIVIRIS Ingen bild? försvinner efter 4 sekunder. ÅTERSTÄLLN INGS-knapp BILDJUSTknapp KONTRASTknapp FÄRG-knapp BILD-knappar Anmärkning: Se föregående sida för beskrivning av andra knappar. FÄRG-knapp Tryck på knappen FÄRG för att se justeringsfältet för färg, och använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdet. Tryck på knappen MENY efter justering. För detaljer, se sidan 28. Knapp OBJEKTIVIRIS Tryck på knappen OBJEKTIVIRIS för att se justeringsfältet för objektiviris, och använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdet. Tryck på knappen MENY efter justering. För detaljer, se sidan 29. BILD-knappar Tryck på knapparna för BILD (FÖRINSTÄLLT eller ANVÄNDARE) för att välja önskat bildläge på skärmen. För detaljer, se sidan 27. Anmärkning: Om du trycker på OK-knappen efter att varje menyalternativ för Bildjust har justerats kommer den att gå in i huvudmenyn. 23

24 Ingång Ingångskälla och systemval Tryck på knappen INGÅNG på toppkontrollen eller på INGÅNGSknapparna på fjärrkontrollen (se nedan) för att välja en ingångskälla. Toppkontroll INGÅNG-knapp Video Anmärkning: Innan du väljer ingångskälla med de här knapparna måste varje inmatning vara inställd på korrekt signalform via menyn (se på sidorna 25 26). INGÅNG-knapp S-video Component 1 Component 2 HDMI 1 HDMI 2 Dator INGÅNGS-knapparna på fjärrkontrollen Tryck på knapparna VIDEO, S-VIDEO, C1/C2, H1/H2 eller PC på fjärrkontrollen enligt ingångskälla. VIDEO När videosignalen är ansluten till VIDEO-uttaget trycker du VIDEO. Fjärrkontroll COMPONENT HDMI VIDEO C1/C2 H1/H2 INFO. S-VIDEO PC INPUT S-VIDEO C1/C2 H1/H2 PC När videosignalen är ansluten till S-VIDEO-uttaget trycker du S-VIDEO. När videosignalen är ansluten till uttagen Y-Pb/Cb- Pr/Cr trycker du C1/C2. Component 1 Component 2 Component 1 När videosignalen är ansluten till HDMI-terminalen trycker du H1/H2. HDMI 1 HDMI 2 HDMI 1 När videosignalen är ansluten till DATOR-kontakten trycker du PC. CXVT INGÅNG-knappar Anmärkning: När du växlar från HDMI1 till HDMI2 ellerr tvärtom kan signalen avbrytas under ett ögonblick, beroende på utrustning. 24

25 Ingång Menyhantering Använd Pek ed -knapparna för att välja ingångsmeny och tryck på Pek 8 -knapp eller OK för att komma åt undermenyalternativen. Använd Pek ed -knapparna för att välja ingångskälla och tryck OK eller Pek 8 -knappen. Det valda alternativet är markerat. När Video eller S-video är valt trycker du på Pek 8 -knappen för att visa Systemmenyn. Använd Pek ed -knapparna för att välja önskat system och tryck OK eller Pek 8 -knappen. När Dator är valt trycker du på Pek 8 -knappen för att visa Källvalsmenyn. Använd Pek ed -knapparna för att välja önskad källa och tryck OK eller Pek 8 -knappen. Ingångsmeny Det aktuellt valda alternativet är markerat. Video ingång Tryck på Pek 8 -knappen för att se Systemmenyn. Video eller S-Video När videosignalen är ansluten till VIDEO eller S-VIDEO-uttagen väljer du Video eller S-video. Auto Projektorn känner automatiskt av inkommande videosystem och justerar sig självt för att optimera dess prestanda. När videosystemet är PAL-M eller PAL-N väljer du system manuellt. PAL / SECAM / NTSC / NTSC4.43 / PAL-M / PAL-N Om projektorn inte kan återge en ordentlig videobild väljer du ett specifikt sändningssignalsformat bland PAL, SECAM, NTSC, NTSC 4.43, PAL-M och PAL-N. Systemmeny (Video/S-Video) Använd Pek ed -knapparna för att välja önskat system och tryck OK eller Pek 8 -knappen. Avsluta Stäng den här menyn. Component 1 eller Component 2 När videosignalen är ansluten till uttagen Y-Pb/Cb-Pr/Cr väljer du Component 1 eller Component 2. Projektorn känner automatiskt av inkommande videosignal och justerar sig självt för att optimera dess prestanda. 25

26 Ingång HDMI 1 eller HDMI 2 När videosignalen är ansluten till HDMI 1 eller HDMI 2- terminalerna väljer du HDMI 1 eller HDMI 2. Projektorn känner automatiskt av inkommande videosignal och justerar sig självt för att optimera dess prestanda. Om utgångssignalen av videoutrustningen och ingångssignalen av projektorn inte matchar kan det hända att du inte får någon bild med den bästa kvaliteten. Om det svarta i bilden inte är skarp (för mörkt eller för ljust) kan du försöka med HDMI -inställning i Inställningsmenyn på sidan 37. Anmärkning: När du växlar från HDMI1 till HDMI2 ellerr tvärtom kan signalen avbrytas under ett ögonblick, beroende på utrustning. Dator När signalen är ansluten till DATOR-kontakten väljer du Dator. RGB (Analog) RGB (Scart) När ingångskällan är analog och kommer från en dator somär ansluten till DATOR-kontakten väljer du RGB (Analog). När ingångsterminalen är Scart med en DVDspelare som är ansluten till DATOR-kontakten väljer du RGB (Scart). Projektorn ställer automatiskt in på olika typer av datorer som är baserade på VGA, SVGA, XGA eller SXGA med dess Multiscansystem och Bildjust- funktionen (se sidan 33). Om Dator är valt som en signalkälla känner projektorn automatiskt av signalformatet och ställer in för att projicera en riktig bild utan ytterligare inställning. (Signalformaten som tillhandahålles i den här projektorn visas på sidan 53.) Källvalsmeny Dator ingång Tryck på Pek 8 -knappen för att se Källvalsmenyn. Använd Pek ed -knapparna för att välja önskad källa och tryck OK eller Pek 8 -knappen. Avsluta Stäng den här menyn. 26

27 Bild Bildlägesval Bildlägesval kan gäras för varje ingångskälla. Direkt hantering Tryck på knapparna för BILD (FÖRINSTÄLLT eller ANVÄNDARE) på fjärrkontrollen för att välja önskat bildläge. Tryck på knappen FÖRINSTÄLLNING för att välja Brilliant cinema, Creative cinema, Pure cinema, Natural, Levande, Dynamisk eller Lev färger; Tryck på knappen ANVÄNDARE för att välja användarbild 1 4. Menyhantering 1 2 Tryck på Pek ed -knapparna för att välja bildmeny och tryck på Pek 8 -knapp eller OK för att komma åt undermenyalternativen. Använd Pek ed -knapparna för att välja önskat bildläge och tryck OK eller Pek 8 -knappen. Det valda alternativet är markerat. BRIGHT Bildmeny Fjärrkontroll IMAGE ADJ. BRIGHTNESS CONTRAST LENS IRIS CONT. IMAGE COLOR IRIS PRESET USER COMPONENT HDMI VIDEO C1/C2 H1/H2 BILD-knappar FÖRINSTÄLLT-knapp Brilliant cinema Creative cinema Pure cinema Naturlig Levande Dynamisk Lev färger Brilliant cinema ANVÄNDAR-knapp Användarbild 1 Användarbild 2 Användarbild 3 Användarbild 4 Användarbild 1 Brilliant cinema För att titta på filmer i ett ljust rum. Creative cinema För att titta på kontrastrika 3D-bilder i ett mörkt rum. Pure cinema För att titta på bilder med tysta färgtoner och mindre gradering i ett mörkt rum. Naturlig För att titta på bilder som är troget återgivna utan någon projektorkontroll, i ett mörkt rum. Det valda bildläget. Levande För att titta på videokällor som t ex sport eller drama från TV med klara och kontrastrika bilder i ett ljust rum. Dynamisk För att titta på kontrastrika bilder i ett ljust rum. Levande För att titta på kontrastrika bilder i maximal utsträckning. Tryck på pek d eller för att gå vidare till nästa alternativ. Användarbild 1-4 För att visa användarförinställt bildläge i Bildjust. Meny (s.28 32). Anmärkning: Bildmenyn kan inte hanteras utan ingångssignal. 27

28 Bildjustering Bildlägesjustering Bildläge kan justeras för varje ingångskälla och justeringen behålls tills dess att projektorn stängs av eller bildläget ändras. Direkt hantering Fjärrkontroll Tryck på knappen BILDJUST på fjärrkontrollen för att se justeringsfältet för Bildjust. Menyalternativ ett åt gången och justera direkt det valda alternativet. MENU OK RESET Använd Pek ed -knapparna för att välja önskat alternativ och Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningen. Tryck på knappen MENY efter justering. Om du trycker på OK-knappen efter att varje alternativ har justerats kommer den att gå in i huvudmenyn. Menyhantering Tryck på Pek ed -knapparna för att välja Bildjust. meny och tryck på pek 8 eller OK-knapparna för att komma åt undermenyalternativen. Använd ed -knapparna för att välja önskat alternativ och tryck på Pek 8 eller OK-knappar för att komma åt det valda alternativet. Justeringsfältet visas. Använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdena och tryck OK -knappen. SCREEN IMAGE ADJ. BRIGHTNESS CONTRAST BRIGHT CONT. IMAGE COLOR Image just. Meny BILDJUST-knapp Ljusstyrka Kontrast Färg Toning Färgtemp. Röd Grön Blå Skärpa Lampkontroll Gamma Progressiv Objektiviris Lampiris Auto svart expansion Kontrastförstärkning Extra skärpa justering Vitjustering R/G/B Offset R/G/B Gamma R/G/B Ljusstyrka Ljusstyrka Tryck på Pek 7 -knappen för att minska ljusstyrkan; Tryck på Pek 8 -knappen för att öka ljusstyrkan (från -31 till +31). Kontrast Tryck på Pek 7 -knappen för att minska kontrasten; Tryck på Pek 8 -knappen för att öka kontrasten (från -31 till +31). Färg Tryck på Pek 7 -knappen för att minska färgintensiteten; Tryck på Pek 8 -knappen för att öka färgintensiteten (från -31 till +31). Det valda alternativet. Toning Använd Pek 7 8 -knapparna för att justera toningsvädet för att behållen en ordentlig färgbalans (från -31 till +31). Färgtemp. Använd Pek 7 8 -knapparna för att välja önskad nivå på Färgtemp (Hög, Med, Låg1, Låg2 eller Låg3). Tryck på pek 8 eller OKknapparna för att komma åt det valda alternativet. Justeringsfältet visas. 28 Anmärkningar: Toning kan inte väljas när videosystemet är PAL, SECAM, PAL-M eller PAL-N förutom 575i. Bildjust. Meny kan inte användas utan en ingångssignal. Fortsätt till nästa sida... Använd Pek 7 8 -knapparna för att justera inställningsvärdena och tryck OK -knappen. Om du trycker på Pek d -knappen kan nästa alternativ väljas.

Multimediaprojektor MODELL PLV-Z700. Ägarmanual

Multimediaprojektor MODELL PLV-Z700. Ägarmanual Multimediaprojektor MODELL PLV-Z700 Ägarmanual Funktioner och design Den här multimediaprojektorn är utformad med den mest avancerade teknologin för bärbarhet, hållbarhet och enkel användning. Den använder

Läs mer

Förberedelser. Svenska

Förberedelser. Svenska Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...

Läs mer

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen... Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Hemmabio PLV-Z4. Bruksanvisning

Hemmabio PLV-Z4. Bruksanvisning Hemmabio PLV-Z4 Bruksanvisning Egenskaper och design Denna Multimedia Projektor är utrustad med en mycket avancerad teknologi för tillförlitlighet och användarbekvämlighet. Projektorn innehåller ett flertal

Läs mer

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920 Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

BT2. www.argonaudio.com

BT2. www.argonaudio.com Bästa kund Kvalitet har alltid varit vår största drivkraft och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av den här filosofin. Vi har 20 års erfarenhet av att göra, specificera och tillverka

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning

Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning Fullständig HD 1080p C2Fine-paneler, senaste generationen 3LCD Kontrastförhållande 12000:1 Epsons exklusiva biofilterteknik Epson-teknologin

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

BeoLab 4. Handledning

BeoLab 4. Handledning BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött

Läs mer

FM-RADIO. Bruksanvisning.

FM-RADIO. Bruksanvisning. FM-RADIO Bruksanvisning www.facebook.com/denverelectronics LÄS, FÖRSTÅ OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT. Spara denna broschyr för framtida bruk. 1. Läs anvisningarna - Alla säkerhets-och

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll 3. Generell karaktäristik och funktioner...(5) 4. Anslutning...(7) 1) Anslutning till strömkälla

Läs mer

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0 PRESENTATION VIEWER Användarhandbok Version 1.0 Copyright Utan skriftlig tillåtelse från tillverkaren är det förbjudet att reproducera eller överföra delar av denna handbok i något som helst format, vare

Läs mer

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com.

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Bläckfria Fototryck Bruksanvisning {Allmän Produktbild} Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information

Läs mer

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska. Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande

Läs mer

DPF-7 Digital fotoram

DPF-7 Digital fotoram DPF-7 Digital fotoram Svensk användarmanual Art 480356 Innehållsförteckning Innehållsförteckning...2 Förpackningens Innehåll...4 Tekniska Specifikationer...4 INSTALLATION...5 A.Översikt...5 B.Display...6

Läs mer

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Manual Projektorklocka Modell RM318P 1 Manual Projektorklocka Modell RM318P Denna klocka är tillverkad med speciell tanke på design och att den skall vara enkel att använda. Den har elektroniska komponenter av mycket hög kvalitet och har

Läs mer

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. L82 Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. Hej och tack för att du köpt en produkt! Vi hoppas

Läs mer

I. LCD1561 Monitor. Baksida

I. LCD1561 Monitor. Baksida I. LCD1561 Monitor Sida Framsida Baksida 1. IR sensor 2. Power indikator 3. Hörlursuttag 4. Kanal+/upp knapp 5. Kanal-/ned knapp 6. VOL upp/höger knapp 7. VOL ned/vänster knapp 8. Menyknapp 9. TV/AV knapp

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom denna instruktions

Läs mer

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio

Läs mer

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad

Läs mer

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna

Läs mer

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat Bruksanvisning Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll 3.Generell karaktäristik och funktioner...(9) 4.Anslutning...(10) 1) Anslutning till strömkälla

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

PLV-Z2000BK PLV-Z2000K

PLV-Z2000BK PLV-Z2000K Multimediaprojektor MODELL PLV-Z2000 PLV-Z2000BK PLV-Z2000K Ägarmanual Funktioner och design Den här multimediaprojektorn är utformad med den mest avancerade teknologin för bärbarhet, hållbarhet och enkel

Läs mer

FH FH

FH FH BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,

Läs mer

PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide

PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...

Läs mer

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Säkerhetsinstruktioner Innan du använder väggmonteringen se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner nedan och spara sedan na

Läs mer

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas! 2009-11-10 Datorprojektor Arbetsordning ➊ Se till att projektorn står stadigt och i fred. Se till att ingen kan snubbla på kablarna. ➋ Starta INTE igång datorn. ➌ Koppla in alla sladdar. ➍ Starta projektorn.

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15 Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15 Användarmanual 1.0 Introduktion Tack för att du väljer Strong SRT ANT 15 DVB-T antenn. Denna antenn har speciellt designats till användning för att mottaga jordiska

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad

Läs mer

Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4

Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4 Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de

Läs mer

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Svenska TAB 3 TAB 2 English VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i den här användarhandboken noga. Detta

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone D2 Bruksanvisning Dockingstation med förstärkare för ipod/iphone VARNING! För att hindra elektriska stötar ska man inte använda denna (polariserade) stickpropp

Läs mer

1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna

1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna 1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

Posthantering Kuverteringsmaskin. Relay. Kuverteringssystem. Snabbguide. Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016

Posthantering Kuverteringsmaskin. Relay. Kuverteringssystem. Snabbguide. Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016 Posthantering Kuverteringsmaskin Relay 1000 Kuverteringssystem Snabbguide Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016 FCC-uppfyllande Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

Digitalfotoram PF-8DN-502-P3RC-J

Digitalfotoram PF-8DN-502-P3RC-J Digitalfotoram PF-8DN-502-P3RC-J Användarmanual Innehåll Introduktion... 1 Föreskrivande information: FCC Part 15... 2 Viktiga säkerhetsinstruktioner... 3 Huvudfunktioner... 4 Kontroller och anslutningar...

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas. Bruksanvisning 1 Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information och teknisk support, var vänlig kontakta vårt

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U Säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - Dessa manualer innehåller viktiga instruktioner som ska följas under

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling 020-000499-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling

Läs mer

MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok Välkommen Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 5 Inledning... 9 Projektorns funktioner...9 Förpackningens innehåll...10 Standardtillbehör...

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande,

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande, INSTRUKTIONSMANUAL För modell: A002K-17C Portabel luftkonditionering Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande, underhåll och installation. FÖRORD Portabla luftkonditioneringar har högt

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

37 LCD TV DFT-3719HD

37 LCD TV DFT-3719HD 37 LCD TV DFT-3719HD 1 Viktiga säkerhetsföreskrifter Innan du använder vår TV är det viktigt att du läser igenom dessa instruktioner noggrant och förvarar manualen väl för framtida bruk. Följ alla instruktioner

Läs mer

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox! Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox! Grattis till ett bra val! Så snart du har installerat utrustningen är det bara att börja använda dina nya tjänster. Har du allt du

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box! Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box! Grattis till ett bra val! Så snart du har installerat utrustningen är det bara att börja använda dina nya tjänster. Har du allt du behöver? Förutom

Läs mer

SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal

SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Beskrivning av monitor 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Kanalval Tryck på knappen för att växla mellan mottagna kanaler 5. Knappen för Färg, Svart/vitt 6.

Läs mer

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

BeoVision 4. Handbok

BeoVision 4. Handbok BeoVision 4 Handbok CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VIKTIGT: För att minska risken för elektriska stötar får inte höljet (eller baksidan) avlägsnas. Det finns inga delar inuti som användaren

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Hemmabio PLV-Z3. Bruksanvisning

Hemmabio PLV-Z3. Bruksanvisning Hemmabio PLV-Z3 Bruksanvisning Egenskaper och design Denna Multimedia Projektor tillverkades med de mest avancerade egenskaperna fàr tillfàrlitlighet, anvândarbekvâmlighet och mobilitet. Projektorn har

Läs mer

X8 Snabbstarthandbok

X8 Snabbstarthandbok X8 Snabbstarthandbok support support 4 support 5 Höjd Justera bilden Projektorns placering Håll ned låsknappen på översidan av projektorn. Lyft upp projektorns framkant till lämplig höjd. Släpp knappen.

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder Använda TV-ut Se PC-bilden på en TV! Ditt nya RAGE 128-baserade grafikkort har TV-ut funktionalitet. Anslut helt enkelt ditt kort till en TV, en bildskärm eller båda. Du kan till och med koppla grafikkortet

Läs mer

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor.

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor. Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor. Innehåll och funktioner Funktioner KAMERA: 1. Antenn 2.

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

MEMOday. Art.nr Rev A SE

MEMOday. Art.nr Rev A SE Bruksanvisning MEMOday Art.nr 508260 Rev A SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Komma igång... 3 3. Talstöd... 4 4. Byt bakgrundsfärg... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup... 4 7. Sätta

Läs mer