Barn & Ungdomsböcker. på andra språk än svenska كتب والفتية

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Barn & Ungdomsböcker. på andra språk än svenska كتب والفتية"

Transkript

1 Barn & Ungdomsböcker كتب الا طفال والفتية ÍË«ñWÄ / è«bm Ë W1 2«Ëô Glatenge- ai ternimatsenge kniški كتب الا طفال والفتية ÍË«ñWÄ / è«bm Ë W1 2«Ëô e svhä låyzvono apäwe Lmä sh ayuvnyn Decije i omladinske knjige KÄIÏoñ ÊU1 2«ułu1 2 Ë ÊUœu ÍUNÐU² Ø ÊU1 2«ułu1 2 Ë ÊUœu ÍUNÐU² Ø Libra për fëmijë dhe të rinj R Vcl J al Zcl hc Djecije i omladinske knjige Lasten- ja nuortenkirjat Pirtûkên ji bo zarokan û xortan Livros para crianças e adolescentes ff êq} K} [ q} Buugagga carruurta iyo dhallinyarada Libros para niños y jóvenes Çocuk ve Gençler Ýçin Kitaplar Lapsitten ja nuoritten kirjoja på andra språk än svenska

2 Gläds åt mångfalden Statens kulturråd ger sedan 1999 ut en barnbokskatalog över svenska barn- och ungdomsböcker. Men många barn i Sverige har idag ett annat modersmål. Numera vet vi att det är viktigt att behärska sitt modersmål i synnerhet när man ska lära sig ett nytt språk. Vilket sätt att träna sitt språk skulle kunna vara roligare än att läsa en bra bok? På uppdrag av Statens kulturråd har jag därför samlat in uppgifter om barn- och ungdomsböcker på andra språk än svenska, utgivna av förlag med anknytning till Sverige. Det är den katalogen som du nu håller i din hand. Att ta reda på vad som finns av barn- och ungdomslitteratur på invandrarspråk och nationella minoriteters språk har varit något av ett detektivarbete. Det finns ett antal förlag som ger ut böcker på andra språk än svenska här i Sverige. En del har varit relativt lätta att få tag på, men det finns också förlag som inte längre är verksamma och som fortfarande har böcker kvar i sitt lager. Ambitionen har varit att få med alla utgivna böcker som förlagen har kvar exemplar av, gamla som nya. Här finns drygt 240 titlar på 18 språk, utgivna på cirka 25 förlag. Jag har inte gjort någon kvalitetsbedömning av böckerna, vare sig formmässigt eller innehållsmässigt. Tillgången till böcker är ojämn mellan språken. På vissa språk finns det fler böcker, på andra färre, på många inga alls. Skillnaderna kan bero på förutsättningarna för bokutgivning i hemlandet och tillgången till böcker på hemspråket där. Politiska flyktingar, många från Mellanöstern och Sydamerika, kan eller får inte ge ut böcker i sina hemländer. För dem finns inget annat alternativ än att ge ut böckerna i Sverige. För kurderna, som inte har något egentligt hemland och vars språk är förbjudet i vissa av de länder de kommer ifrån, har det nya hemlandet blivit en fristad. Sverige är det land som ger ut mest kurdisk litteratur i världen. Invandrare från länder där det inte råder krig eller oroligheter kan ha lättare att få tag i böcker utgivna i hemlandet, i mån av inhemsk bokproduktion. I afrikanska länder har den muntliga traditionen varit rådande, och är så fortfarande på sina håll. Infrastrukturen har inte heller gynnat förlagsverksamhet, något som också är fallet för många länder i Mellanöstern och Sydamerika. Bokutgivning på våra nationella minoriteters språk - finska, jiddisch, romani, samiska och tornedalsfinska - skiljer sig också åt i omfattning. I katalogen finns ett jämförelsevis stort antal böcker på tornedalsfinska, några på romani och endast en på finska. Några barnböcker på jiddisch har jag inte funnit. De samiska förlagen har en rätt omfattande utgivning och deras böcker hittar du lättast på deras hemsidor. Adresser dit finns i slutet av katalogen. De har även egna kataloger som man kan beställa. En del av förlagen som ger ut böckerna som finns med här är enmansförlag och har små möjligheter att marknadsföra och sprida sina böcker. Många av böckerna finns inte i de databaser och kataloger där vi i första hand letar, som Seelig, Bibliotekstjänst och Libris. Det gör att dessa böcker knappt existerar i vårt så effektiva och strukturerade samhälle. I slutet av denna katalog finner du adresser, telefonnummer och andra uppgifter om hur du lättast får tag i böckerna. Vissa förlag säljer sina böcker själva, andra väljer att låta en distributör eller bokhandel ta hand om dem. Priserna är ungefärliga och kostnader för frakt kan tillkomma. Så varsågod och låt dig glädjas av mångfalden - upplev Pippi på romani, lär känna Castor på arabiska, skratta med Pettson på serbiska och följ med i Ronja Rövardotters äventyr på kurdiska! Att det finns så många översättningar av svenska barnböcker är extra roligt eftersom det ger alla barn, oavsett hemspråk, möjlighet att läsa samma historier på sitt modersmål. På så vis kan alla barn tidigt prata om och referera till samma berättelser. Ingela Engman, Redaktör Teckenförklaring Text på orginalspråk eller översättning (färgen anger språk) Text på svenska Författare Översättare Förlag ISBN-nummer O Betyder att boken finns som talbok Färgerna för respektive språk följer det som visas i innehållsförteckningen på sidan 2. Utgivare Redaktör Layout Illustration omslag Statens kulturråd Box Stockholm Ingela Engman Ord & Stil Rolf Güntert Repro/Tryck Distributör Statens kulturråd Elanders Skogs, Helsingborg 2002 Svenska Lagerhus AB Beställningar av katalogen görs via: Fax E-post kur.order@special.lagerhus.se

3 Innehåll Albanska... 6 Arabiska... 8 Assyriska/Syrianska Bengali Bosniska Finska Kurdiska Kurmanji/Sorani Internationella Biblioteket Persiska Portugisiska Romani Serbiska Singalesiska...34 Somaliska...34 Spanska...35 Tigrinska...36 Tornedalsfinska...36 Turkiska...39 Urdu...39 Distributörer och bokhandlare...40 Förlagsregister...41 Samiska förlag...42 Förlag och distributörer utanför Sverige...43 Albanska Shqip Arabiska Ky është një katalog i librave për fëmijë dhe të rinj në gjuhë të tjera përveç suedishtes, të cilat janë të botuara nga Shtëpitë botuese në Suedi. Përfshihen më shumë se 200 libra në gjithsej 18 gjuhë. Të gjitha librat e katalogut mund të blihen, ose në librari ose drejtpërdrejt nga shtëpitë botuese. Lista e shtëpive botuese me adresat e tyre gjindet në fund të katalogut bashkë me adresat e librarive, të cilat mund të kenë librat për shitje. Librat mund të gjinden edhe në bibliotekë. Drejtohu bibliotekarëve, ata me gjithë qejf do të të ndihmojnë të gjesh librin që kërkon ti. Në bibliotekë gjinden edhe një shumicë librash për të huazuar, të cilat nuk përfshihen këtu. Në bibliotekën ndërkombëtare (Internationella biblioteket) në Stokholm ka dhjetëra mijëra libra për fëmijë në shumë gjuhë. Kjo bibliotekë ua huazon këto libra të gjitha bibliotekave të vendit. Kështu nuk luan rol fare nëse njeriu banon në një komunë të vogël me një bibliotekë të vogël, të gjithë kanë mundësi të përdorin librat. O do të thotë se libri gjindet si libër i inçizuar në bibliotekat. Atje gjinden edhe shumë libra tjera të inçizuara dhe libra me shkronja për të verbërit në shumë gjuhë të ndryshme. Assyriska/Syrianska Bengali O Bosniska Bosanski Ovo je katalog koji sadrzi djecije i omladinske knjige na drugim jezicima osim svedskog izdate od izdavaca u Svedskoj. Otprilike 200 knjiga je u ovome katalogu na 18 jezika. Sve knjige u katalogu mogu se kupiti ili u knjizarama ili direktno od izdavaca. Spisak izdavaca s adresama kao i adrese knjizara koje imaju ove knjige nalazi se na kraju ovog kataloga. Knjige se takode mogu naci u biblioteci. Pitajte bibliotekara, oni ce vam pomoci da nadete knjigu koju on želite čitati. U biblioteci se nalazi veliki broj drugih knjiga da za pozajmljivanje koje nisu u ovome katalogu. U Medunarednoj biblioteci u Štokolmu nalazi se desetine hiljada djecijih knjiga na velikom broju jezika. Oni pozajmljuju knjige svim bibliotekama u zemlji. Zato nema nikakve važnosti ako čovjek živi u maloj opcini sa malom bibliotekom, svi imaju mogucnost koristenja knjiga. OZnak uha znaci da se knjiga nalazi u biblioteci kao zvucna knjiga.veliki broj drugih zvucnih knjiga i knjiga pisanih pismom za slijepe mogu se takode naci u biblioteci na velikom broju razlicitih jezika. Finska Suomi Tässä luettelossa esitellään ruotsalaisten kustantamojen muilla kuin ruotsin kielellä julkaisemia lasten- ja nuortenkirjoja. Mukana on 200 nimikettä yhteensä 18 kielellä. Kaikki luettelossa mainitut kirjat on ostettavissa joko kirjakaupasta tai suoraan kustantamosta. Luettelon lopussa on lista kustantamoista osoitteineen sekä osoitteita kirjakaupoille, jotka mahdollisesti myyvät juuri näitä kirjoja. Kirjoja voi olla myös kirjastoissa. Kysy kirjastonhoitajilta, jotka mielellään auttavat sinua löytämään juuri sen kirjan, jonka sinä haluat lukea. Kirjastoissa on myös paljon muita lainattavia kirjoja, joita ei ole mainittu tässä luettelossa. Tukholman Kansainvälisessä kirjastossa on kymmeniä tuhansia lastenkirjoja monilla eri kielillä. Niitä lainataan kaikkiin maan kirjastoihin. Sen tähden ei ole väliä, jos asuu pienessä kunnassa, jossa on vain pieni kirjasto. Jokaisella on mahdollisuus lainata kirjoja. O tarkoittaa, että kirjaa on saatavana kirjastosta äänikirjana. Kirjastoissa on myös paljon muita äänikirjoja ja pistekirjoituksella kirjoitettuja kirjoja monilla eri kielillä.

4 Nordkurdiska Kurmanji Kurmancî Ev a di destê we de ye, kataloga pirtûkên ji bo zarok û xortan yên ji bilî zimanê Swêdî ku ji aliyê weþanxaneyên li Swêdê ve hatine çapkirinê ye. Di katalogê de 200 pirtûkên ku li ser hev bi 18 zimanên cuda hatine çapkirin, cîh digrin. Hemû pirtûkên ku di katalogê de henin, dikarin yan ji dikanên pirtûkan yan jî sererast ji weþanxaneyan, bên kirîn. Lîsteya weþanxaneyan tevî navnîþanên wan û adresên dikanên pitûkan ku îhtimala ev pirtûk lê bên firotin heye, di dawîya katalogê de ye. Ev pirtûk dikarin di kîtêbxaneyan de jî peyda bibin. Ji karmendên kîtêbxaneyan bipirsin, ew dê bi kêfxweþî alîkariya we bikin da ku hûn bikaribin pitûka ku dixwazin bixwînin, bibînin. Di kîtêbxaneyan de, gelek pirtûkên din yên ku dikarin bi deyn bên girtin û navên wan li vir nehatine nivîsandin jî, henin. Di Kîtêbxaneya Navneteweyî ya Stockholmê de bi dehhezaran kîtêbên zarokan ku bi gelek zimanên cuda hatine nivîsandin, hene. Ew, van kîtêban bi deyn diþînin hemû kîtêbxaneyên li welan hene. Loma jî, ne girîng e ku gelo mirov li belediyeyek biçûk ku lê bi tenê kîtêbxaneyek biçûk heye dijî yan na, ji bona ku ev kîtêb digîhin destê her kesî. Îþareta O, tê maneya ku, ev kîtêb bi awayê di kasêtan de hatiye xwendin jî di kîtêbxaneyê de peyda dibe. Her weha, di kîtêbxaneyan de gelek kîtêbên din yên bi gelek zimanên cuda ku weke di kasêtan de hatine xwendin û weke kîtêbên ji bo xwendina kesên kor in jî hatine amadekirn jî, peyda dibin. Sydkurdiska - Sorani Barn- och ungdopmsböcker Internationella biblioteket i Stockholm O talbok punktskriftsbok Persiska «O» Portugisiska Português Este catálogo apresenta livros para crianças e adolescentes, em outras idiomas que não o sueco, publicados por editoras na Suécia. O catálogo contém um pouco mais de 200 livros num total de 18 idiomas. Todos os livros constantes no catálogo estão à venda em livrarias ou directamente nas editoras. O registro das editoras e respectivos endereços encontra-se no final, juntamente com os endereços das livrarias que provavelmente têm os livros. Os livros podem também estar disponíveis na biblioteca. Pergunte aos bibliotecários, que terão todo o prazer em o ajudar e localizar o livro que deseja ler. Nas bibliotecas encontrará também muitos outros livros para empréstimo e que não se encontram neste catálogo. Na biblioteca internacional de Estocolmo existem milhares de livros para crianças, em um grande número de idiomas, e que são emprestados para todas as bibliotecas do país. Por isso, não tem qualquer importância o facto de se morar numa comuna pequena e com uma biblioteca pequena; todos têm acesso aos livros. Osignifica que o livro existe como livro falado na biblioteca. Na biblioteca existem também muitos outros livros falados e livros em escrita Braille, em muitos idiomas. Romani Řomanés Kadia si jekh patrin kai sikavel sodi kniški glatenge- ai ternenge si pe kaver šiba sar ferdi švediska kai mukle avri le kniškenge kumpaniji ando Švedo. Pašti 200 kniški si katse alome pe dešoxto fialuria šiba. Sa kadala kniški kai si ande kadia patrin šai činen te kamena, šai činen le katar le levči kai bičinen kniški, vai mismo katar le kumpaniji kai muken avri le kniški. Ande kadia patrin tumen arakhen jekh registro ai adressuri kai sa le kumpania ai le levči te šai činen ai te traden tumenge le kniški kai kamen. Oni anda kakala kniški kam šai arakhen ande le bibliotekuria. Šai pušen katar le gažje kai keren buči kai e biblioteka, ai von atunči sikaven tumenge vurta kai la kudia kniška kai kames te djines. Ande le biblioteki si vi but kaver kniški kai nai ramome andre ande kadia patrin. Ando Stockholmo si jekh bari biblioteka international kai si kniški pa sa e lumia, žji ande dešmiji fialuria kniški pe but fialuria šiba. Von muken avri sa kadala kniški kai le kaver biblioteki pe sa o tsem. Makar te bešesa ande jekh činořo gavořo kai si činoři biblioteka, sa kadia musai te avel le kniški kai si ramome ando o registro le kniškengo. OKana si kasavestar semno, kamel te phenel ke kadia kniška si vi pe čipta ande biblioteka te šai ašunes tuke. But fialuria kniški si adjes te šai ašunes pe čipti pe but fialuria šiba te či kamesa te djines, ai vi si kasavestar ramomos kai šai azban le koře ai šai djinen. Serbiska Srpski Ovo je katalog koji sadrzi decije i omladinske knjige na drugim jezicima osim svedskog izdate od izdavaca u Svedskoj. Otprilike 200 knjiga je u ovome katalogu na 18 jezika. Sve knjige u katalogu mogu da se kupe ili u knjizarama ili direktno od izdavaca. Spisak izdavaca sa adresama kao i adrese knjizara koje imaju ove knjige nalazi se na kraju ovog kataloga. Knjige se takode mogu naci u biblioteci. Pitajte bibliotekara, on ce vam pomoci da nadete knjigu koju zelite citati. U biblioteci se nalazi veliki broj drugih knjiga da za pozajmljivanje koje nisu u ovome katalogu. U Medunarednoj biblioteci u Štokolmu nalazi se desetine hiljada decijih knjiga na velikom broju jezika. Oni pozajmljuju knjige svim bibliotekama u zemlji. Zato nema nikakve važnosti ako čovek zivi u maloj opstini sa malom bibliotekom, svi imaju mogucnost koristenja knjiga. OZnak uha znaci da se knjiga nalazi u biblioteci kao zvucna knjiga. Veliki broj drugih zvucnih knjiga i knjiga pisanih pismom za slijepe mogu se takode naci u biblioteci na velikom broju razlicitih jezika.

5 Singalesiska så1 2hl bäl hä ayävone vfaye e psovn Lmone svhä sevfqfxe BäXäv hzrzno vft avnwe BäXävlåne låyzvono apäwe gzn amm nämävlåayne vfsewr avyå. sevfqnaye apäwe prkäskyne vfsåne nåköwe kr Azwå BäXä 18 kåne låyzvono apäwe 200 kt vzqf gnnke amhå Aq1 2gö avyå. amm nämävlåaye svhne apäwe Adäl prkäskyne avwåne ahäe apäwe säpepovlåne mfldå gw hzk. Eeväaye låpån amm nämävlåaye Avsne påtovl svhne avyå. amm apäwe posewkälvlåne d lbä gw hzkåvno Azw. ^bt AvSY apäw asäyä gznåm svhä posewkälayne vfmsnen. posewkäl asevkyneagne ^bt Ee svhä shäy lzabno Azw. Ee hzr amm nämävlåaye svhnev nzwå avnwe abäahäe apäwe d ^bt posewkälvlåne lbä gw hzk. seatäkeahäelemḧå jäwyänewr posewkälaye avnwe BäXävlåne låyzvono apäwe ds dhse gnnke Azw. rat avnwe posewkälvlt amhå Azwå apäwe wävkälåkv abdä hråno lzab. ^b jåvwe vneane po1 2cf posewkälyke Azwå kö qä ngryk vovwe ^bt amm apäwe lbä gznåmt phsokm slsä Azw. O am slköanne hzvåne avneane kzst ptvlt kzvo amm apäw posewkälaye Azwå bvyå. Ee hzrzno vft kzst ptvlt kvä bär#le krmyt d skse kl (AneD Lmone svhä) avnwe BäXävlåne låyzvono wvwe abäahäe apäwe d posewkälvl Azw. Somaliska Soomaali Liiskan waxaa ku qoran buugagga carruurta iyo dhallinyarada. Kuwaaso ku qoran luqado oo aanan ahayn luqada iswiidishka. Buugagga waxaa soo saara shirkadaha dalka Iswiidan ee buugagga soo saara. Waxaa liiska ku qoran 200 buuggag oo ku qoran 18 luqado. Dhammaantooda waxaa laga iibsan karaa dukamada buugagga lagu iibiyo, ama waxaa toos loga dalban karaa shirkadaha buugagga soo saara. Adreesyada shirkadaha iyo dukamada buugagga waxay ku qoran yihiin bogga ugu danbeeyo. Buugagga waxaa kaloo laga soo amaahan karaa rugta buugagga. Weydiiso shaqaalaha rugta, waxay ka caawini karaan helida buugga aad jeclaan lahayd in aad akhrisato. Rugta buugagga waxaad kalo ka heli kartaa buuggag kale oo la amaahan karo, haseyeeshe aanan liiskan ku qornayn. Rugta buugagga caalamiga ee magaalada Istokholm, waxaa laga helaa buugagga carruurta oo tirodooda ah kumanyaal, kuwaaso ku qoran luqado kala duwan. Buugaggaas waxaa ka amaahdo laamaha rugta buugagga ee dalka Iswiidan. Sidaas awgeed, qofku wuxuu awooda innuu buugaggaas amaahdo xitaa haddii uu ku nool yahay degmo aanan weynayn. Ocalaamadaan waxay tilmaameeysa in buugga laga heli karo rugta isagoo cajalad ah. Waxaa kalo rugta laga hela buugagga cajaladaha ku duuban luqado kala duwan, kuwaaso tiro badan oona kala duwan. Spanska Español En sus manos tiene un catálogo de libros para niños y jóvenes en otros idiomas aparte del sueco, publicados por editoriales en Suecia. Se encuentran unos 200 libros en 18 idiomas. Todos los libros en el catálogo están a la venta, o en las librerías o directamente de la editorial. El índice, con las direcciones de editoriales y las librerías que posiblemente vendan los libros, se encuentra al final de esta publicación. También puede que los libros se hallen en la biblioteca. Consulte con los bibliotecarios; con gusto le ayudarán a hallar el libro que desea leer. En la biblioteca hay también muchos otros libros para prestar aparte de los indicados aquí. En la Biblioteca Internacional en Estocolmo hay decenas de miles de libros para niños en muchos idiomas. Ellos prestan los libros a todas las bibliotecas del país. Todos tienen acceso a los libros, aunque viva en una comuna pequeña con una biblioteca pequeña. Osignifica que la biblioteca tiene la publicación como libro hablado. En la biblioteca hay también muchos otros libros hablados y en Braille en muchos idiomas. Svenska Det här är en katalog över barn- och ungdomsböcker på andra språk än svenska, utgivna av förlag i Sverige. Drygt 200 böcker är med på sammanlagt 18 språk. Alla böcker i katalogen finns att köpa, antingen i bokhandeln eller direkt av förlagen. Förlagsregister med adresser finns i slutet samt adresser till bokhandlare som kan tänkas ha böckerna. Böckerna kan också finnas på biblioteken. Fråga bibliotekarierna, de hjälper dig gärna att hitta boken du önskar läsa. På biblioteken finns också en mängd andra böcker att låna som inte är med här. På Internationella biblioteket i Stockholm finns tiotusentals barnböcker på massor av språk. De lånar ut dessa böcker till alla bibliotek i landet. Det spelar därför ingen roll om man bor i en liten kommun med ett litet bibliotek, alla har tillgång till böckerna. O betyder att boken finns som talbok på biblioteken. Det finns också många andra talböcker och punktskriftsböcker på biblioteken på många olika språk. Tigrinska q X sï ŠpD ]T X X KÄIÏoñ: mka } s Œ{] mkšf q cü}cü Ä opq oªd KÄIÏoñ ff êq} K} [ q} Hs ï :: sï X X sï ²D 200 Œ{ê mk18 oêed cü}cüpq o X[é KÄIÏoñ X mkè: : êd M mk ª³ mkchtp Šmk ªD éoñ X ké:: ]M} öv`} ªD éoñ mk K ª p sï ŠpD sï X mk:: mk mk o KÄIÏoñ é} qs nm ]D F odcñiš ï}kké Dê:: mksï X X sï s o mksêhq KÄIÏoñ mk mk o KÄIÏoñ ]D X ké: mk mk o KÄIÏoñ ò öš qfejm q F; M ê é} l FŠ mk mk o KÄIÏoñ }o s S mkš M Šmk [VIopq mk o KÄIÏoñ H² qs mk M q F ÏD¹:: gešú mk H}oñ } ar cÿ_q ochk¹ MkX: mkp cÿ_qš qx mk kòq KÄIÏoñ sï ŠpD sï ]D sd ÈM {oñ q F KÃöHÏ S kéfš Dê ï M:: mko \ ï mk êdê mk o KÄIÏoñ o{kïnm mk Š[q ochxãê KÄIÏoñ ]D sd odcñiš q[m q F:: { ] V} mkm öb\] }mkmkèm Dê KÄIÏoñ é} mk êdê mk o KÄIÏoñ D :: Tornedalsfinska Meänkieli Tämä oon katalooki lapsitten ja nuoritten kirjoista muila kielilä ko ruotti, ja jokka Ruottissa olevat förlaakit oon julkashee. Rapeat 200 kirjaa oon matkassa yhtheensä 18 kielelä. Kaikki katalookin kirjat saattaa ostaa, joko kirjakaupausta eli suohraan förlaakilta. Förlaakirekisteri oon aivan katalookin lopussa ja niitten kirjakaupoitten osotheet joila saattaa olla nämät kirjat. Kirjoja saattaa olla pipliuteekissä kans. Kysy pipliutekaarilta, jokka mielelhään auttava sinua löytämhään sen kirjan jonka halvaat lukea. Pipliuteekissä oon kans paljon muita kirjoja joita saattaa lainata vaikka net ei ole matkassa tässä. Stockholmin Kansanvälisessä pipliuteekissä oon kymmeniä tuhansia lapsitten kirjoja vaikka kuinka monela kielelä. Net lainaava omia kirjoja koko maan pipliuteekhiin. Sillä se ei haittaa vaikka assuuki pienessä kunnassa, jossa oon pikkunen pipliuteekki, kaikila oon maholisuus lainata näitä kirjoja. Otarkottaa ette kirja löytyy puhekirjana kans pipliuteekistä. Puhekirjoja ja pistekirjotuskirjoja oon paljon muitaki monela eri kielelä. Turkiska Türkçe Elinizde bulunan, Ýsveç teki yayýnevleri tarafýndan Ýsveççe dýþýndaki dillerde yayýnlanmýþ olan çocuk ve gençler için kitaplarýn yer aldýðý bir katalogdur. 18 farklý dilde olan yaklaþýk 200 kitap yer almaktadýr. Katalogda yer alan kitaplarýn tümü ya kitapçýlardan ya da direk olarak yayýnevlerinden satýn alýnabilir. Yayýnevlerinin ve bu kitaplarýn satýþýnýn yapýldýðý düþünülen muhtemel kitapçýlarýn adres listesi katalogun sonunda bulunmaktadýr. Kitaplar, kütüphanelerde de bulunabilirler. Kütüphane çalýþanlarýna sorun, onlar okumak istediðiniz kýtabý bulmanýza memnuniyetle yardýmcý olurlar. Ayný zamanda, kütüphanelerde isimleri burada belirtilmemiþ olan ödünç alýnabilecek birçok baþka kirap ta vardýr. Stockholm Uluslararasý Kütüphanesi nde birçok dilde yazýlmýþ onbinlerce çocuk kitabý vardýr. Bu kitaplar, ülkedeki bütün kütüphanelere ödünç olarak verilmektedir. Bundan dolayý, küçük bir kütüphanesi bulunan küçük bir belediyede oturup oturmamak önemli deðildir, herkesin bu kitaplarý elde edebilma olanaðý vardýr. Oişareti, kütüphanede sözkonusu kitabýn kasete okunmuş biçiminin de bulunduðu anlamýna gelmektedir. Kütüphanelerde, ayrýca birçok baþka dilde kasete okunmuþ ve köryazýsý biçimine getirilmiþ birçok baþka kitap ta bulunmaktadýr. Urdu

6 6 Albanska Shqip Dashuri mbi dashuritë [Kärleken bortom kärlek] Rizah Sheqiri Botim i autorit. ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 59:- Ky është një libër i këndshëm me vjersha për të vegjëlit. Tematika e tyre është dashuria për jetën, familjen, natyrën dhe kafshët. Denna bok är en diktsamling för små barn. Temat är kärleken till livet och familjen, men också till naturen och djuren. Peshq të vegjël [De små fiskarna] Rizah Sheqiri Lidhja e Arsimtarëve Shqiptarë Naim Frashëri Suedi. Utgiven1993 Cirkapris 39:- Novelë e ilustruar për më të vegjëlit. Beni është një djalosh që vetëm sa ka filluar të lexoj dhe ai do që realitetin e hidhur të kësaj bote ta ndërroj. Për t ia arritur një qëllimi të këtillë ai e fton në ndihmë fantazinë e tij. En illustrerad novell för de små. Beni är en pojke som inte är nöjd med livets onda sidor. Han kämpar för att förbättra dem med hjälp av sin rika fantasi. Bashkë shkojnë e vijnë ndërrojnë mote e stinë [Tillsammans kommer och går de byter årstider och år] Rizah Sheqiri Shtëpia Botuese Besa. Ugiven 1996 Cirkapris 29:- Ky është një libër tematik që përmbanë vjersha të cilat u kushtohen ditëve të javës, muajve dhe stinëve të vitit. Det här är en tematisk bok som innehåller dikter om veckodagar, månader och årstider. Shëtitja [Utflykten] Rizah Sheqiri Shtëpia Botuese Lilo ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 59:- Shëtitja është një novelë që bënë fjalë për një djalë që vetëm sa ka nisur klasën e parë. Një ditë bashkë me klasën shkojnë në shëtitje. Atje djaloshin e kap sikleti i nevojës së vogël. Ai është shumë i turpshëm dhe nuk pyet askë se ku mund ta bëjë nevojën e vogël. Mundohet ta mbajë, por nuk ia arrinë dhe En novell som handlar om en pojke som precis har börjat första klass och är jätteblyg. En dag gör de en utflykt. När pojken blir kissnödig vågar han inte fråga var man kan kissa. Han försöker hålla sig men det går inte! Në shoqëri me të adhuruarit e mi [I sällskap med mina favoriter] Rizah Sheqiri Shtëpia Botuese Toena & NBV- Blekinge. ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 59:- Libri përbëhet nga 16 vjersha për figurat më të popullarizuara përrallore dhe të serialeve nga bota e fëmijëve. Këtu takojmë Aladinin, Jetimen, Borëbardhën, Supernjeriun, Pokahantën, Pipi Çorapegjatën, etj. Secila vjershë është ilustruar me ngjyra nga Yllka Sheqiri, e bija e autorit. 16 korta dikter om de mest populära figurerna i barnens värld. Här möter vi bl.a. Alladin, Askungen, Snövit, Stålmannen, Pocahontas, Pippi Långstump, etc. Varje dikt är illustrerad i färg av Yllka Sheqiri, författarens dotter. Hëna e di lojën [Månen kan leka] Rizah Sheqiri Shtëpia Botuese Besa. ISBN Utgiven 1995 (andra upplaga) Cirkapris 49:- Vjershat e kësaj përmbledhje i kushtohen jetës, rritës, këngës dhe lojës së fëmijëve. Disa nga vjershat e këtij libri tashmë janë të njohura në botën shqiptare edhe si këngë. P.sh Vallja popullore që këndohet nga të gjithë fëmijët shqiptarë kudo që janë. Boken innehåller verser som handlar om barns liv och uppväxt, om deras sånger och deras lekar. Några av dikterna är tonsatta och kända överallt bland albanska barn. Zemër krejt dashuri [Ett hjärta fullt av kärlek] Rizah Sheqiri Forumi i Krijuesve të Artit. Utgiven 1990 Cirkapris 59:- Përmbledhje me vjersha që i kushtohen dashurisë gjithë njerëzore. Moto e të gjitha vjershave është dashuria midis njerëzve pa marrë para syshë, ngjyrën, kombin, fenë a besimin që kanë. Libri i kushtohet simbolit të dashurisë gjithë njerëzore nobelistes së parë shqiptare - Nënës Terezë. En diktsamling för barn om kärlek utan tanke på hudfärg, nationalitet, religion eller tro. Boken tillägnas Moder Teresa, en symbol för all mänsklig kärlek. Hon var också den första albanska Nobelpristagaren.

7 Albanska Shqip 7 Shoferi i lojës [Lekens chaufför] Rizah Sheqiri Doruntina ISBN Utgiven 2000 Cirkapris 69:- Tregime të shkurtëra që bëjnë fjalë për Yllkën një vajzë e vogël që është plot fantazi. Ajo e ka një shtëpi me pesë zemra, do t ia përmirësoi gabimet qytetit dhe është një shofere e vërtetë dhe shumë e zgjuar e lojës. Korta berättelser som handlar om Yllka, ett barn full av fantasi. Hon har ett hus med fem hjärtan. Hon vill förbättra alla fel i staden och är även en jätteduktig chaufför. Kur bishti e harron kokën [När svansen glömmer huvudet] Rizah Sheqiri Shtëpia Botuese Lilo ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 75:- Kjo është një përmbledhje vjershash humoristike dhe fabulash në vargje ku autori vë në shënjestër shumë fenomene, vese e dukuri, mes fëmijëve e të rriturëve. Prandaj vjershat e këtij libri janë të këndëshme edhe për lexuesin e vogël po edhe për atë të rritur. Den här är en samling med humoristiska dikter och fabler som ironiserar över många av barns och vuxnas dåliga sidor och attityder. Därför passar dikterna barn men kan läsas av vuxna också. Përqafim në ëndërr [En kram i drömmen] Rizah Sheqiri Botim i autorit. Utgiven 2000 Cirkapris 99:- Përqafim në ëndërr bën fjalë për një vajzë të vogël e cila shpërngulet nga atdheu. Këtu mësojmë për vuajtjet e dhembjet e saj, për mallin për shokët, të afërmit dhe gjyshen e saj të cilën një natë e përqafon ngrohtë, por vetëm në ëndërr. Këtu mund të lexoni se çka do të thotë të jesh refugjat. En kram i drömmen handlar om en liten flicka som flyr sitt land. Här kan man läsa om hennes smärta och hennes längtan efter sina kompisar och släktingar och om hennes farmor som en natt kramar henne i drömmen. Çerdhja e gëzimit [Gladans bo] Rizah Sheqiri Botim i autorit. Utgiven 1992 Cirkapris 49:- Përmbledhje tjetër me vjersha për fëmijë që në radhë të parë ju kushtohet fëmijëve mërgimtar. Përmbledhjes i prinë vjersha Të gjithë jemi një fëmijë ku autori ngre zërin që kudo në botë të ketë paqe e liri. En samling barndikter som framförallt tillägnas barn på flykt. Samlingen börjar med dikten Alla vi är lika barn där författaren höjer rösten för Fred och Frihet. Pak më ndryshe [Lite annorlunda] Rizah Sheqiri Doruntina ISBN Utgiven 2000 Cirkapris 69:- Libri Pak më ndryshe është një përmbledhje tregimesh dhe përrallash. Këtu lexuesi do të takohet me personazhe e ndodhi të ndryshme të cilat për ndonjë aspekt janë pak më ndryshe se ato që i ka hasur më parë. Libri mund të përdoret edhe si libër përrallash për natën e mirë dhe mund t u lexohet fëmijëve nga të rriturit. En samling med sagor och berättelser om olika personer och händelser, men alla är på något sätt annorlunda än de som barn har läst om tidigare... Boken kan läsas av vuxna som godnattsagor för barn. Kujt i buzëqeshin lulet [Mot vem ler blommorna] Rizah Sheqiri Shtëpa Botuese Toena ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 69:- Në njërën nga vjershat e këtij libri autori e krahason jetën me një udhëtim me tren, ku udhëtarët e saj- fjalët i bashkangjiten udhëtimit prej satcioni në stacion. Në një vjershë tjetër ai shkruan edhe për mbijetesën e njeriut dhe për dëshirën për të flakur çdo të keqe të jetës, si ndjekjet e persekutimet në diktaturë. Diktsamling. I en av dikterna jämför författaren livet med en tågresa, där passagerare ständigt befinner sig på resande fot - de stiger på och hoppar av tåget under resans gång. I en annan dikt skriver han om människans överlevnadsförmåga och viljan att kämpa mot livets mörka sidor som förföljelse och diktatur. Librat në gjuhën shqipe mund t i bleni nga shkrimtari Rizah Sheqiri. Adresën dhe numrin e tij të telefonit i gjeni në rubrikën Regjistri i botuesve (Förlagsregister). Samtliga böcker finns att köpa hos författaren Rizah Sheqiri. Adress och telefonnummer finns under rubriken Förlagsregister.

8 8

9 9

10 10

11 11

12 12

13 13 Assyriska/Syrianska Assyriska/Syrianska

14 14 Bengali Finska Suomi Bosniska Bosanski Bengali Finska Suomi Alla vi barn i Bullerbyn Astrid Lindgren Översättare L. Hossain Paprikkrama ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 150:- Piiperi ja Takkutukka Piiperi och Tageltotta Majlis Maukonen Finn Kirja ISBN Utgiven 1988 Cirkapris 60:- Maj-Lis Maukosen surullisen ihastuttava peikkosatu Piiperi ja Takkutukka kertoo kahden orvoksi jääneen peikkolapsen kasvamisesta Elämänlaineilla, kuten ne oloaan sadussa nimittävät. Piiperi ja Takkutukka, ovat juuri jääneet ilman huoltajaa, Tupakehtoa, joka on siirtynyt peikkojen taivaaseen. Peikkolasten on aloitettava oma elämänsä, etsittävä kolo, jossa asua ja elää. Piiperi och Tageltotta är en saga om två små trollungar, som blir ensamma och hemlösa. Deras första uppgift blir att hitta en håla att bo och leva i. Bosniska Bosanski Dino Dino Sedin Keljali Se & Di Kulturföreningen ISBN Utgiven 2000 Cirkapris 89:- Dino je sedam godina. On je glavni junak knjige u kojoj priča o bezbrižnom djetinjstvu uoči rata u Bosni i Hercegovini godine. Tekst je jednostavan, ali sadržajem veoma bogat. Knjiga je bogato ilustrovana Pisana je na švedskom i bosanskom jeziku. Bokens huvudperson är Dino och han är sju år. Han berättar om sin barndom i Bosnien före kriget Texten är enkel men innehållsrik och rikligt illustrerad. Boken finns också på svenska. Zamisli da nema mostova Tänk om broar inte fanns Sedin Keljali Se & Di Kulturföreningen ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 89:- Knjiga koja svojim sadržajem služi kao most između dvaju kultura. Ona je puna tuge, nostalgije prema zavičaju, smijeha, radosti, ljubavi... Jednako je dobra za djecu i omladinu. U Švedskoj, u kojoj živi sedam godina, dječak priča o zgodama i nezgodama na koje nailaze on i njegovi roditelji. Ilustracije je radio slikar Smail Ajkunić. En bok som utgör en bro mellan två kulturer. Den handlar om en tonårspojke från Bosnien som bott sju år i Sverige. Den är fylld med nostalgi, glädje och humor och kan läsas av både ungdomar och vuxna.

15 15

16 16 Kurdiska Kurdî

17 17

18 18

19 19

20 20

21 21

22 22

23 23 O

24 24 O O O

25 25

26 26 O O O

27 27 O

28 28 Internationella Biblioteket Internationella Biblioteket (IB) är finansierat av Stockholms stad, Stockholms läns landsting och Statens kulturråd och ingår organisatoriskt som en enhet i Stockholms Stadsbibliotek. Biblioteket startade den 1 januari 2000 när Stockholms Stadsbiblioteks mediedepå och invandrarverksamheten vid Länsbiblioteket i Stockholm integrerades med Invandrarlånecentralen. Den 5 maj samma år öppnades IB för allmänheten i annexet bredvid Stadsbiblioteket på Odengatan. Förutom denna publika del har IB även en lånecentral som försörjer alla landets bibliotek med litteratur på andra språk än svenska. Mer än 120 språk ryms i IB: s samling som idag betraktas som en av de främsta i sitt slag i Europa. På IB anordnas många program och evenemang genom vilka biblioteket hoppas väcka intresse och sprida kunskap om litteratur från alla delar av världen. Bland annat har biblioteket regelbundet haft sagostunder för barn från fyra år och uppåt på alla möjliga språk, som exempelvis persiska, spanska, arabiska, ryska och bosniska/kroatiska/serbiska. Där läses nya böcker och berättas gamla folksagor, man sjunger och leker med rim och ramsor. Efter sagostunderna får barnen och föräldrarna tid att låna och upptäcka nya spännande böcker på sina hemspråk. Personalen på IB har kompetens på sammanlagt över 25 språk och för arbetet krävs, utöver bibliotekserfarenhet, stor kunskap om utländsk litteratur och kultur, dels för inköp av nya titlar, dels för hanteringen av dem på biblioteket. Personalen fungerar ofta som tipsförmedlare åt låntagare, studenter och andra besökare. De utgör med sin kompetens en stor resurs när det gäller information och spridning av utländsk litteratur. Språk som efterfrågas och lånas ut mest på IB är arabiska, persiska, ryska, serbiska/kroatiska/bosniska, albanska, spanska, kinesiska och thailändska. Adress och telefonnummer till IB finns på sidan 42. Under våren 2002 gjordes en behovsundersökning för barn- och ungdomsböcker på andra språk än svenska. En enkät skickades ut till landets bibliotek och mer än 170 svar kom tillbaka. Flera barn med föräldrar kom, trots det fina vårvädret, till IB: s ryska sagostund. På bilden Stefan 4,5 år samt syskonen Rustam 9 och Angela 7. Efter sagostunden, då författaren Rimma Markova berättat sagor av bl.a. Korney Tjukovskij, fick besökarna tillfälle att låna böcker. Mark, 11, och hans lillasyster Eva, 4, med sina favoritböcker. De språk som bibliotekarierna upplevde att det fanns för lite böcker på överensstämde till viss del med de mest efterfrågade. Albanska, somaliska, ryska, arabiska, romani och tigrinska hamnade högt upp på behovslistan. Därefter kurdiska (främst sorani med arabiskt alfabet), serbiska/kroatiska/bosniska, persiska, thailändska samt spanska och vietnamesiska. Rapporten finns i sin helhet, med kommentarer och erfarenheter, som pdf på Statens kulturråds hemsida: I enkäten frågades det även efter förslag på någon barnbok som kunde lämpa sig att översätta till många olika språk. De böcker som återkom bland önskemålen var de om Tsatsiki av Moni Nilsson-Brännström samt Astrid Lindgrens älskade, och många gånger redan översatta, böcker. Sven Nordqvists böcker om Pettson och Findus önskades också liksom Gittan-böckerna av Pija Lindenbaum. Kanske inte helt oväntat fanns flera förslag på Harry Potter-böckerna av J.K. Rowling. Text och foto Ingela Engman

29 29

30 30

31 31

32 32

33 Romani Řomanés Serbiska Srpski 33 E Pippi Lungo strinfa Pippi Långstrump Astrid Lindgren Översättare J. G. Ivanovitch/ H. J. Columbus Podium ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 105:- Eta! Akana si e Pippi ramome pe řomani šib, po dialekto kelderaš. E řomani šib si e 53:to šib kai si tolmačime pa e Pippi. Kadia si e pervo kniška pa e mai zorali rakloři ande lumia. E pervo data kai inklisti sas katar Rabén & Sjögren O Tariq o birevo la plajako Tariq bergets hövding Gunilla Lundgren Översättare J. G. Ivanovitch/ H. J. Columbus Podium ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 74:- O Tariq si jekh terno šiavořo řomano kai barilo ando Švedo ai e kniška ramol pa lesko trajo kai butivar si trudno ai butivar vušoro. O Tariq phirel ande škola ai kamel te anklel doxtoro ande jekh djes. Kadia kniška pa Tariq si mai but činoře glatenge kai žjan ande maškaruni škola. O Aljoša o šiav le birevosko Aljosha zigenarhövdingens pojke Gunilla Lundgren/ Aljoša N.E. Dimiter Taikon Översättare J. G. Ivanovitch/ H. J. Columbus Podium ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 102:- Kadia kniška phenel pa jekh šiavořo řomano ando Švedo de but berš. E kniška kerel tut vi te roves ai vi te asas ai vi sičarel but sar sas o traio řomano. Ande kadia kniška si but patratsi asamaske kai si kerde anda vas, ai vi patretsi čače. Serbiska Srpski O Tari thaj e Zerfi Władysław Jakowicz Invandrarförlaget ISBN Utgiven 1982 Cirkapris 120:- Si jekh ramomos pa jekh historia kamimaski kai si ramome po dialekto lovariska. Kadia historia si anda Ungriko ai si ramome ande jekh registro maškar le but kaver kniški kai si ramome pe kaver dialekturia romane. En lyrisk kärleksberättelse skriven på Lovaradialekten med inslag av ungersk karaktär. Innehåller en ordlista för läsare som talar andra dialekter. Posle čika Petsona, kokoške su najbolji Findusovi prijatelji. Ali jednoga dana Petson se vraća kući sa divnim, krupnim petlom. - Dobile smo petla! raduju se kokoške. - Što je zgodan! Ali Findus se uopšte ne raduje, jer kokoške više ne ûele da se igraju s njim Mačak Findus i petao Toppens minut Sven Nordqvist Översättare D. ŽarkoviÊ Gavrilo ISBN Utgiven 1997 Cirkapris 134:- Lov na licicu Rävjakten Sven Nordqvist Översättare D. ŽarkoviÊ Gavrilo ISBN Utgiven 1995 Cirkapris 134:- Jednog dana naiđe natmureni komšija rekavši čika Petsonu i mačku Findusu da ûeli da ubije lisicu od koje stradaju kokoške. Šta o tome misle Petson i Findus i na koji način uspevaju da spasu i lisicu i kokoške - reći će vam ova maštovita i duhovita knjiga puna ûivota. Petson i Findus kampuju Pettson tältar Sven Nordqvist Översättare D. ŽarkoviÊ Gavrilo ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 134:- Kada je mačak Findus jednoga dana pronašao šator na tavanu, čika Petson se setio svoje mladosti i jednog davnog kampovanja. Moûda bi njih dvoje mogli otići na pravo kampovanje, u planine? Ali i kokoške ûele da idu na kampovanje A i nema baš nekih velikih brda u okolini Kokodakanje u bašti Kackel i grönsakslandet Sven Nordqvist Översättare D. ŽarkoviÊ Gavrilo. ISBN Utgiven 1996 Cirkapris 134:- Vreme je za sađenje krompira i sejanje povrća. Čika Petson je grabuljao i prekopavao zemlju. Mačak Findus mu je pomagao, iako je smatrao da bi bilo dovoljno posaditi po koju ćuftu. Sve je teklo u najboljem redu - dok nije stigla gomila kokošaka, pa gladna svinja, pa šest krava, koji su se potrudili da bude u najgorem redu

34 34 Singalesiska så1 2hl Somaliska Soomaali Emfle age Alowe aprlå Nya hyss av Emil i Lönneberga Astrid Lindgren Översättare V. Gunaratne Vijitha Gunaratne ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 100:- påpepå dköno mohoade Pippi Långstrump i Söderhavet Astrid Lindgren Översättare V. Gunaratne Vijitha Gunaratne ISBN Utgiven 1993 Cirkapris 100:- påpepå nzv ngåyå Pippi Långstrump går ombord Astrid Lindgren Översättare V. Gunaratne Vijitha Gunaratne ISBN Utgiven 1992 Cirkapris 100:- påpepå dågam se Pippi Långstrump Astrid Lindgren Översättare V. Gunaratne Vijitha Gunaratne ISBN Utgiven 1991 Cirkapris 100:- Somaliska Soomaali Higgaad iyo Farbarasho [ABC bok för barn] Scansom ISBN Utgiven 2000 Cirkapris 139:- Waa buug carruureed loogu talo galy inay ilmaha yaryar (5 jir iyo wixii ka weyn) ay bartaan qoraalka iyo farbarashada. Buuggu wuxuu leeyahay sawirro badan iyo sheeko carruurooyin. Soo baxay sannadka 2000, wuxuuna ka koobanyahay 115 bog. En ABC bok för barn från 5 års ålder. Är till stor hjälp för barn som lär sig somaliska. Innehåller allt från grammatik till sånger och folksagor för barn. Skrivbok. Sheekooyinkii cigaal shidaad [Berättelsen om Egal Shidad (Den vise fege mannen)] Mohammed Sh. Hassan Scansom ISBN Utgiven 2002 Cirkapris 135:- Sheekooyinkii cigaal shidaad waxay ka mid yihiin sheekooyinka ugu caansan suugaanta Soomaaliyeed ee aan qornayn. Wuxuu ahaa nin maad iyo qosol badan waxaana sheekooyinkiisa loo xiiseeya si ba an. Sheekooyinkiisa faca weyn waxaa la isu soo gudbiyey muddo dheer. Populära somaliska folksagor. Egal är en komiker, en fegis och mycket intelligent, allt för att överleva de svåra nomadiska förhållandena. Sheekooyinkii Boqoraddii Arraweelo [Drottning Arraweelos berättelser] Scansom ISBN Utgiven 2002 Cirkapris 135:- Sheekooyinka Boqoradda Arraweello waa sheeko-xariirooyinka ugu caansan suugaanta Soomaaliyeed aan qornayn. Waa sheekooyin facweyn oo muddo qarniyaal ah qoloba qolada u sii gudbisay. Buuggu wuxuu ka koobanyahay 40 bog wuxuuna leeyahay 18 sawir oo midabyo leh. Drottningen är den mest populära kvinnan i den muntliga litteraturen i Somalia. Hennes historier är överförda från generation till generation och är fortfarande lika uppskattade. 40 s. med 18 illustrationer. Andra upplagan. Habeen wanaagsan Guuleed God natt Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättare C.M. Sooyaan African Triangle ISBN Utgiven 1999 Cirkapris 89:- Guuled waa wiil maraka qaarood rabsho badan marmarna waa wiil fariid ah wax maqla. Caawa Guuled waa rabsho badan yahay, sababtoo ah ma doonayo inuu seexdo. Aabbe macaane, sheeko ii akhri, buu Guuled aabbihiis ka bareye.

35 Somaliska Somaliska Soomaali Af-soomaali Spanska Español 35 Sheeko Baraleey Soomaaliyeed [Somaliska folksagor] Scansom ISBN Utgiven 2000 Cirkapris 139:- Buuggu wuxuu ku saabsanyahay sheeko xariirooyin Soomaaliyeed oo loogu talo galay carruurta iyo dadka dhallinyarada ah. Wuxuu ka koobanyahay 15 sheeko oo ku qoran Af-Soomaali iyo Af-Ingiriisi sawirro leh, wuxuuna ka kooban yahay 76 bog. 76 sidor med traditionella somaliska folksagor. Spännande och intressant läsning för både barn och vuxna. Guur iyo geeri [Äktenskap och dödsfall] Shaafici Xassan (Shafie Hassan) Sallax Publisher ISBN Utgiven 2002 Cirkapris 150:- Waa sheeko fudud oo macaan badan, taas oo ka kooban 152 bog, ee akhris iyo raaxo wanaagsan. Geele blir utstött ur sin familj när han inte vill delta i kriget mellan klanerna. Under inbördeskriget hamnar han i Etiopien. Där möter han den erfarna Nasteexo En bok för äldre ungdomar. Sirmaqabe - xallad iyo murugo [Spänning och ängslan] Shaafici Xassan (Shafie Hassan) Sallax Publisher ISBN Utgiven 2002 Cirkapris 300:- Waa sheeko dheer oo xiiso badan, taas oo ku habboon dhallinyrarada iyo dhaangaarka intaba. Buuggu waa 410 bog, ee akhris wanaagsan. Historien om pojken Sirmaqabe som vid 10-års ålder rymmer från sina föräldrar. Efter år av strapaster kommer han till Sverige, men svårigheterna tar inte slut. En bok för äldre ungdomar. Hooyooyin iyo hblo kadeedan [Pinade mammor och flickor] Shaafici Xassan (Shafie Hassan) Sallax Publisher ISBN Utgiven 2002 Cirkapris 150:- Buuggu wuxuu ku saabsan yahay nolosha dumarka soomaaliyeed, wuxuuna furayaa doodo dhinacyo badan, af aan adkayna wuu ku qoran yahay. Bogaggiisu waa 110, ee akhris wanaagsan. Boken handlar om den somaliska kvinnans livssitution, som enligt författaren diskrimineras från vaggan till graven. En kritisk studie av sju kategorier kvinnor som det somaliska samhället drabbar värst. En bok för äldre ungdomar. Spanska Español Un dia un niño preguntó En dag frågade pojken Mario Salazar Invandrarförlaget ISBN Utgiven 1981 Cirkapris 40:- El papá responde a las preguntas del niño sobre dónde vivimos y cómo es el mundo. Una versión bilingùe en español y sueco, ilustrada en colores por el mismo autor. Pappan svarar på pojkens frågor om var vi bor och hur världen ser ut. Tvåspråkig version på svenska och spanska. La estrella de Chile y los caballos azules Chiles stjärna och de blå hästarna Mario Salazar Invandrarförlaget ISBN Utgiven 1980 Cirkapris 40:- Un cuento lleno de simbolismo, en el que una estrella queda perdida y los caballos van a busca de ella y la defienden del ataque de los tiburones hasta el fondo de mar. En berättelse full av symbolism. En stjärna har försvunnit och hästarna far för att leta den. De attackeras av hajar och försvarar stjärnan ända till havets djup. Finns också på svenska. ISBN

36 36 Tigrinska q X Tornedalsfinska Meänkieli mk } ŠX } [Hyenan och räven] Minya Tseggay Admas förlag ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 30:- mk ï pdïdê } cñ ŠX kdï M; ŠX d q Dï mk mksêhq }]\pq kãögq; HX } mk ï M] Hoor kdï M ke; M\I Kr; mk ² ²ù ö ö ù ðp Hgñ ² q; mk\ V {r; a ê mk ï M] Kà mk ê ŒÏ kdr; mkoñ ²ù ö ö chn { ; mk } K V Ã; HX cñ ŠX MmkE ² Ð; Hyenan har ätit upp rävmammans ungar. Rävmamman blir arg och lär hyenan en läxa när hon bjuder honom på middag. } g} V } [Nunnan och råttan] Minya Tseggay Admas förlag ISBN Utgiven 2001 Cirkapris 35:- } g { ïp Ãk } ù qd}; Iš mke X cøuã E; Al{ð ïe DK{o} Ãl MÃö D ke ; Ãl omãö mk EM ª: \ U MÃö D kdp; \ U omãö mk \ U q: L MÃö D kdp; L ]i ïe L Akp; } èd} mkãöhqd}; ïp V Al ; För att få tillbaka sin svans måste råttan lämna tillbaka mjölken som den tog från nunnan. Råttan går till kon, men kon vill ha gräs och gräset vill ha vatten ]ogãö Ãö éãög íxqv [Samling av sagor från Eritrea] Habte Yemane Distribution Eyob Tecle Utgiven 1996 Cirkapris 50:- sï mksï ¹V sï [ÌT sd Ãö éãög : ŠmkrM qa o mkaôvq íxqv ogãö ï ; {sï ¹V sï _º sd r ï mk o D Sagor och fabler som berättas i Eritrea (African Triangle, 1999) sx ]oë KÃöHÏ é} U[é ï :: En samling av de sagor som berättas i Eritrea. Sagorna representerar de nio olika folkgrupper som finns i Eritrea. Eyob Tecle, som säljer sagohäftet, har också gett ut Sagor och fabler som berättas i Eritrea (African Triangle, 1999) på svenska. Tornedalsfinska [Helena] Minya Tseggay Admas förlag ISBN Utgiven 1990 Cirkapris 50:- mh}oñ ï F gñq ] öv kòq ï mk kãögï M] Dq rm s k g ] öv kòq Hcñ Dª Ms Œ{ê Šmk ] öv kòq XŠ qêf¹ N Hcñ Dª }MXŠmk mk íxqv q ö:: Helena adopteras som baby från Eritrea till en italiensk familj i Italien. Först i tonåren får hon veta av sin väns föräldrar att hon är adopterad och hon beger sig till Eritrea för hitta sina biologiska föräldrar. Ungdomsbok. Tuu, Tuu Tupakkarulla [Tuu, Tuu Tupakarulla] Elina Lantto-Toffe (meänkieli och svenska) Kaamos ISBN Utgiven 1994 Cirkapris 50:- Elina ja hänen sisar Enni olit tulhee työtuale joka oli Junosuanon kylässä. Isä oli seuranu tyttäret ensimäiset kymmenen kilometriä. Sielä ootti piili, se oli taksi Kangosesta. Elina och hennes syster Enni har kommit till Arbetsstugan som fanns i Junosuando. Far har följt flickorna de första kilometrarna. Där väntar en bil, det var en taxi från Kangos. Jäntty ja Jööttehiiri Ludde och musen Göte Ulf Löfgren Översättare B. Pohjanen Kaamos ISBN Utgiven 1995 Cirkapris 25:- Jäntty oon yksin ja hakkee leikkikaveria. Jäntty kohtaa Jööttehiiren, mutta se oon niin pikkunen - saattaako niin pikkusen kans leikkiä?

37 Tornedalsfinska Meänkieli 37 Elli lähtee pyhhiin pirthiin [Elli har fått en kusin] Mona Mörtlund Kaamos ISBN Utgiven 1993 Cirkapris 25:- Ellin täti oon saanu pikkusia. Nyt häätyy lähteä pyhhiin pirthiin. Ellis faster har fått en baby. Nu ska Elli och åka och hälsa på dem. Hanna Hakke joukhaista [Hanna söker svanen] Mona Mörtlund/Monica Johansson Kaamos ISBN Utgiven 1991 Cirkapris 25:- Tässä kirjassa Hanna saapii oppia meänkielisiä nimiä elukoile ja saapii tietä missä niitä elukoita saattaa nähhä. I den här boken får Hanna lära sig namnen på olika djur och var man hittar dessa djur. Ellin leikkikaveri [Ellis lekkamrat] Mona Mörtlund Kaamos ISBN Utgiven 1993 Cirkapris 25:- Elli leikkii nallen kans. Yhtäkkiä nalle oon poiessa. Minkhään se meni? Elli leker med sin nalle. Plötsligt upptäcker Elli att nallen är borta. Vad har hänt? Var är nallen? Hanna hakke hormia [Hanna söker mjölkört] Monica Johansson/Mona Mörtlund Kaamos ISBN Utgiven 1991 Cirkapris 25:- Tässä kirjassa Hanna saapii oppia meänkielisiä nimiä kasvile ja mistä niitä löytää. I den här boken får Hanna lära sig namnen på växter och var man hittar dessa. Sagor från Tornedalen Stina Rova (meänkieli, svenska och engelska) Kaamos ISBN Utgiven 1999 Cirkapris 135:- Satuja Tornionlaaksosta oon oppimateriaali jota saattaa käyttää monela opetuksen alala: meänkieli, lähiympäristö engelskan opetuksessa, etiikissä ja ekoloogissa. Sagor från Tornedalen är ett läromedel inom många olika områden i undervisningen; meänkieli, närmiljön i engelskundervisningen, etik och ekologi. Pilkku Keväluvala [Pilkku har sommarlov] Erik Hill Översättare E. Jernström Kaamos ISBN Utgiven 1990 Cirkapris 25:- Pilkku oon miehleinen, liikkuva koiranpenikka josta pikkukläpit halvaava kuula. Pilkku är en rar, livlig, liten hundvalp, som småbarnen vill höra berättas om.

38 38 Tornedalsfinska Meänkieli Poron päiväkirja [Renens dagbok] Ragnar Henriksson/Inga-Britt Uusitalo Kaamos ISBN Utgiven 1997 Cirkapris 80:- Porohommasta Tornionlaaksossa ei ole paljon mithään kirjotettu ennen. Tämä kirja sisältää poron hunteerinkistä ja elämästä. Om renskötsel i Tornedalen har det inte skrivits mycket. Den här boken handlar om renens egna funderingar om livet. Minun oma satukirja [Min egen sagobok] Ingela Henriksson Kaamos ISBN Utgiven 1998 Cirkapris 105:- Tässa kirjassa sie saat lukea vanhoja hauskoja ja jännittäviä kansansatuja. I den här boken får du läsa gamla roliga och spännande folksagor. Pikku Anna ja kissankuninkas [Lilla Anna och kattkonungen] Ann-Kristin Lundström Kaamos ISBN Utgiven 1991 Cirkapris 35:- Iikka ja Hildan tykönä oli rauhalista, turvalista. Mie en tarttenu mithään. Mie en ko vain olin. Ko mulla tullee ikävä, mie siiryn ajatuksiisa sinne teän tykö. Sielä oon lämmin. Hos Iikka och Hilda var det lugnt, tryggt. Jag behövde ingenting. Jag fick bara vara. När jag blir ledsen, far jag i tanken till er. Där är det varmt. Pannukakkothoortta Pannkakstårtan Sven Nordqvist Översättare B. Pohjanen Kaamos ISBN Utgiven 1995 Cirkapris 100:- Aivan huimaava juttu pannukakkothoortan leipomisesta kissan kans joka täyttää vuosia kolme kertaa vuoessa. Eemelin eesotet Än lever Emil i Lönneberga, valda delar Astrid Lindgren Kaamos ISBN X Utgiven 1995 Cirkapris 120:- Lautaina, kesäkuun kahentenatoista päivänä kolönneperin Eemeli tekijärjettömän hyviä kauppoja Pakhorvan avisuunissa.

ELEVFRÅGOR. International Association for the Evaluation of Educational Achievement. Bo Palaszewski, projektledare Skolverket 106 20 Stockholm

ELEVFRÅGOR. International Association for the Evaluation of Educational Achievement. Bo Palaszewski, projektledare Skolverket 106 20 Stockholm ELEVFRÅGOR International Association for the Evaluation of Educational Achievement Bo Palaszewski, projektledare Skolverket 106 20 Stockholm Instruktioner I det här häftet finns frågor om dig själv och

Läs mer

Kulturstöd, Göteborgs Stads kulturförvaltning, Norra Hamngatan 8, 411 14 Göteborg

Kulturstöd, Göteborgs Stads kulturförvaltning, Norra Hamngatan 8, 411 14 Göteborg GARGAAR DHAQAN Nolol-dhaqameedka Göteborg waa iney leedahay wajiyo kala duwan lahaataanaa taye sare, waxa sheegay taa gudiga dhaqanka ee Göteborg. Sidaa darteed waxa jira gargaar dhaqaale ee howlaha iyo

Läs mer

Svenska barnboksinstitutet. Bokprovning Årgång 2005. Statistik. Vilka titlar döljer sig bakom statistiken? Vill du ha boklistor?

Svenska barnboksinstitutet. Bokprovning Årgång 2005. Statistik. Vilka titlar döljer sig bakom statistiken? Vill du ha boklistor? Svenska barnboksinstitutet Bokprovning Årgång 2005 Statistik Vilka titlar döljer sig bakom statistiken? Vill du ha boklistor? Sök i databasen ELSA www.sbi.kb.se Behöver du hjälp att söka i ELSA? Gå till

Läs mer

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.

Läs mer

Böcker för barn 3 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Böcker för barn 3 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Böcker för barn 3 år Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Den stora slummerboken Av Giovanna Zoboli Urax Orättvist! Av Åsa Mendel-Hartvig

Läs mer

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Böcker för barn 1 år Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Knacka på! Av Anna-Clara Tidholm Alfabeta Lalo trummar Av Eva Susso och Benjamin

Läs mer

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Böcker för barn 1 år Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Knacka på! Av Anna-Clara Tidholm Alfabeta Följ med in i det lilla huset och knacka

Läs mer

Shuruudaha waxbarasho ee darajada E, ee fasalka 6 aad

Shuruudaha waxbarasho ee darajada E, ee fasalka 6 aad AF SOOMAALI Shuruudaha waxbarasho ee darajada E, ee fasalka 6 aad Ardaygu si yara fiican ayuu u akhrin karaa qoraallada loogu talagalay dhallaanka iyo dhallinyarada, isagoo si habsami ah u dooranaya una

Läs mer

Samtal med Hussein en lärare berättar:

Samtal med Hussein en lärare berättar: Samtal med Hussein en lärare berättar: Under en håltimme ser jag Hussein sitta och läsa Stjärnlösa nätter. Jag hälsar som vanligt och frågar om han tycker att boken är bra. Han ler och svarar ja. Jag frågar

Läs mer

ASTRIDS VISOR Från Lönneberga till de sju haven Arrangemang: ANNA BERGENDAHL

ASTRIDS VISOR Från Lönneberga till de sju haven Arrangemang: ANNA BERGENDAHL STRIS VISOR rån Lönneberga till de sju haven rrangemang: NN BERENHL Sida Opp och ner (Emil i Lönneberga)... 3 Bom sicka bom (Emil i Lönneberga)... 4 Kattvisan (Rasmus på luffen)... 6 Mors lilla lathund

Läs mer

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska,

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska, amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska, singalesiska, somaliska, sydkurdiska, syrianska, tagalog,

Läs mer

Mitt bibliotek Hösten 2014

Mitt bibliotek Hösten 2014 Mitt bibliotek Hösten 2014 För dig som är runt 1 till 13 år Tillhör:... BIBLIOTEKEN I MÖLNDAL Skaffa lånekort! Har du hittat till vår fina bokbuss? Kom och hälsa på! Det här är jag: Jag heter... Jag gillar...

Läs mer

Ku soo dhowoow dugsiga Xannaanada ee...

Ku soo dhowoow dugsiga Xannaanada ee... Välkommen till förskolan. Ku soo dhowoow dugsiga Xannaanada ee... Telefonnummer Lambarka teleefanka Vad är svensk förskola? Waa maxay dugsiga xannaanada ee Iswidhan? Förskolan är till för barn mellan 1

Läs mer

Selma Lagerlöf. Astrid Lindgren. HC:Andersen

Selma Lagerlöf. Astrid Lindgren. HC:Andersen S A G O Tales for everybody! R K O N S T S A G O R HC:Andersen HC Andersen föddes år 1805,när han var 17 år gick han i en skola för barn,han blev mobbad för att han var så lång och klumpig. Därför skrev

Läs mer

hade. Många har nationella konflikter med andra länder vilket drabbar invånarna och det sitter kvar även om de har kommit till ett annat land.

hade. Många har nationella konflikter med andra länder vilket drabbar invånarna och det sitter kvar även om de har kommit till ett annat land. Jag träffade Elmir för att prata om hans flykt från Bosnien till Sverige när kriget bröt ut och belägringen av Sarajevo inträffade i början på 1990-talet. Han berättade hur det var precis innan det bröt

Läs mer

nå ända fram guide för informatörer som vill nå alla i sverige

nå ända fram guide för informatörer som vill nå alla i sverige nå ända fram guide för informatörer som vill nå alla i sverige Tips för att nå läsare med begränsade kunskaper i det svenska språket Detta är några råd om hur man når så många som möjligt med sin information,

Läs mer

Bisedë zhvillimore Si i ka punët në shkollë fëmiu juaj?

Bisedë zhvillimore Si i ka punët në shkollë fëmiu juaj? Bisedë zhvillimore Si i ka punët në shkollë fëmiu juaj? Bisedë zhvillimore Njëherë në gjysmëvjetor ju dhe fëmiu juaj takoheni me mësuesin apo kujdestarin e klasës për një bisedë zhvillimore. Biseda do

Läs mer

Läsnyckel Smyga till Hallon av Erika Eklund Wilson

Läsnyckel Smyga till Hallon av Erika Eklund Wilson Läsnyckel Smyga till Hallon av Erika Eklund Wilson Hegas arbetsmaterial heter nu Läsnycklar med lite mer fokus på samtal och bearbetning. Vi vill att böckerna ska räcka länge och att läsaren ska aktiveras

Läs mer

Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv. Rickard Domeij Språkrådet i Sverige

Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv. Rickard Domeij Språkrådet i Sverige Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv Rickard Domeij Språkrådet i Sverige Flerspråkig webbtillgänglighet Vägledningen för flerspråkig information

Läs mer

Gammal kärlek rostar aldrig

Gammal kärlek rostar aldrig Gammal kärlek rostar aldrig SammanTräffanden s. 4 YY Beskriv förhållandet mellan kvinnan och hennes man. Hur är deras förhållande? Hitta delar i texten som beskriver hur de lever med varandra. YY Vad tror

Läs mer

huvudstad. Angelica Helgesson, Sylteskolan 7-9, Trollhättan www.lektion.se

huvudstad. Angelica Helgesson, Sylteskolan 7-9, Trollhättan www.lektion.se Jobba tillsammans med en kamrat. En är person A och en. Vik pappret på mitten. Du skall alltid översätta en svensk mening till spanska. Kamraten kollar om man säger rätt och hjälper till om det behövs.

Läs mer

Kalderash. Barn älskar böcker

Kalderash. Barn älskar böcker Kalderash Barn älskar böcker MIŚTO AVILEAN KE E Bokstart kamel te del zor tumenge save san dada aj deja te džinen glasosa, te gilaben, te phenen vorbi sar ne jekh ďili aj te keren divano tirre glatasa.

Läs mer

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA?

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? Råd till flerspråkiga familjer De råd som ges i den här broschyren grundar sig på aktuell kunskap om barns tvåspråkiga utveckling och bygger på de senaste forskningsrönen, förslag

Läs mer

Ma ku fekersan tahay inaad degmada Bräcke ka shaqaysato?

Ma ku fekersan tahay inaad degmada Bräcke ka shaqaysato? Somaliska Sannooyinka soo socda waxaa degmada Bräcke iyo degmooyinka agagaarkeeda ku yaalaan looga baahnaan doonaa xirfad-yaqaanno tiro badan sida, takhtarro, macallimiinta dugsiyada xannaanadda, shaqaalaha

Läs mer

Den 21. life for the individual. i världen och för individen. Elevernas

Den 21. life for the individual. i världen och för individen. Elevernas Fira Internationella modersmålsdagen Den 21 februari 2013! ฉลองว นภาษาแม นานาชาต ๒๑ก มภาพ นธ ๒๕๕๖ Celebrate International Mother Language Day, 21 February 2013 Utbildningsenheten för Flerspråkighet Svenska/Thailändska

Läs mer

Januari 2008. Mänskliga rättigheter. Barnets rättigheter. En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter

Januari 2008. Mänskliga rättigheter. Barnets rättigheter. En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter Mänskliga rättigheter Januari 2008 Barnets rättigheter En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter Mänskliga rättigheter Barnets rättigheter En lättläst skrift om konventionen om barnets

Läs mer

Transportyrken på sju språk

Transportyrken på sju språk Lastbilsförare Truckförare/terminalarbetare Taxiförare Däckmontör/däck- och hjulmekaniker Transportyrken på sju språk Truck driver Forklift operator/terminal worker Taxi driver Tyre installer/tyre and

Läs mer

November 2005. Mänskliga rättigheter. Barnets rättigheter. En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter

November 2005. Mänskliga rättigheter. Barnets rättigheter. En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter Mänskliga rättigheter November 2005 Barnets rättigheter En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter Mänskliga rättigheter Barnets rättigheter En lättläst skrift om konventionen om barnets

Läs mer

Kvartalets läsare: juli-september 2014 Stina Nilsson

Kvartalets läsare: juli-september 2014 Stina Nilsson Kvartalets läsare: juli-september 2014 Stina Nilsson Jag har alltid älskat att läsa. När jag var yngre läste jag mestadels deckare. Kitty-böckerna av Carolyn Keene och Fem-böckerna av Enid Blyton var några

Läs mer

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana PÄÄLAUSEEN SANAJÄRJESTYS (MAGNET s. 126 ) RUB2 1. SUORA SANAJÄRJESTYS (S + P + Kie (= Li) + P + O + T + P + A) S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll Kim ei halua soittaa

Läs mer

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ. h = 92 Ser ni ängen ur lban poppmuffa för små hundar & 4. Text: arbro Lindgren Musik: Lasse ahlberg Ser ni äng en? & Ser ni äng en, en stor, stor äng? & Ser ni äng en? & Ser ni äng en med grönt, grönt,

Läs mer

Amigos Dos Textbok Amigos Dos Övningsbok

Amigos Dos Textbok Amigos Dos Övningsbok Amigos Dos Textbok Amigos Dos Övningsbok Provlektion 1 Provlektion Amigos Dos Mål: Träna på att presentera sig. Träna obestämd artikel. Lära sig namnet på några av Astrid Lindgrens figurer på spanska.

Läs mer

VECKANS LILLA POSTKODVINST á 1.000 kronor Inom nedanstående postkoder vinner följande 172 lottnummer 1.000 kronor vardera:

VECKANS LILLA POSTKODVINST á 1.000 kronor Inom nedanstående postkoder vinner följande 172 lottnummer 1.000 kronor vardera: Dragningsresultat vecka 12-2015 Här nedan kan du se om du är en av de lyckliga vinnarna i veckans utlottning i Svenska PostkodLotteriet. När du har vunnit betalar vi automatiskt ut dina vinstpengar till

Läs mer

Informationsmaterial på BVC Nedan följe förslag på informationsmaterial till föräldrar på BVC.

Informationsmaterial på BVC Nedan följe förslag på informationsmaterial till föräldrar på BVC. Informationsmaterial på BVC Nedan följe förslag på informationsmaterial till föräldrar på BVC. Som ytterligare stöd för minnet kan vi överlämna skriftligt informationsmaterial till föräldrar. När man använder

Läs mer

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / /10/12

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / /10/12 Studiekurs: SPAB01 Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / 130 27/10/12 1 I. Vocabulario y gramática: 1) Svara på frågorna på spanska. (5 poäng) a) Cómo te llamas? b) Qué idiomas hablas? c) Qué

Läs mer

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.

Läs mer

Hade jag sextusende daler (sång nr 14)

Hade jag sextusende daler (sång nr 14) Hade ag sextusde daler (sång nr 14) Text och musik: Carl Michael Bellman Tor 1 c Arr: Eva Toller 2009. Tor 2 c. och Basso 1 c 1.Ha - de ag sex - tu - s - de. da - ler i kvar - ta - ler, i kvar - ta - ler.

Läs mer

STADSBIBLIOTEKET PROGRAM. Hösten 2019 BARN & UNGA. ESKILSTUNA STADSBIBLIOTEK bibliotek.eskilstuna.se

STADSBIBLIOTEKET PROGRAM. Hösten 2019 BARN & UNGA. ESKILSTUNA STADSBIBLIOTEK bibliotek.eskilstuna.se STADSBIBLIOTEKET PROGRAM Hösten 2019 BARN & UNGA ESKILSTUNA STADSBIBLIOTEK bibliotek.eskilstuna.se BARN & UNGA SEPTEMBER Tisdag 10 september Sagostund med TAKK Vi läser och berättar spännande sagor med

Läs mer

LA CLAVE REPASO CAPÍTULOS 1-3 AÑO 9

LA CLAVE REPASO CAPÍTULOS 1-3 AÑO 9 LA CLAVE REPASO CAPÍTULOS 1-3 AÑO 9 REGELN FÖR REGELBUNDNA VERB I PRESENS -AR -ER -IR jag -o -o -o du -as -es -es han/hon/den/det/ni -a -e -e vi -amos -emos -imos ni (du + du) -áis -éis -ís dem/ni -an

Läs mer

Lärarmaterial. Boken handlar om: Lgr 11 - Centralt innehåll och förmågor som tränas: Eleverna tränar följande förmågor: Författare: Mårten Melin

Lärarmaterial. Boken handlar om: Lgr 11 - Centralt innehåll och förmågor som tränas: Eleverna tränar följande förmågor: Författare: Mårten Melin Lärarmaterial SIDAN 1 Författare: Mårten Melin Boken handlar om: Max ska vara ensam hemma, medan hans syster Moa och mamma är på semester. Precis innan de ska resa, ber Moa honom om en tjänst. Hennes kompis

Läs mer

Vad kan jag låna på biblioteket?

Vad kan jag låna på biblioteket? Startsidan / Vad kan jag låna på biblioteket? Vad kan jag låna på biblioteket? På biblioteket kan du låna böcker böcker och tidningar på andra språk e-böcker e-ljudböcker lättlästa böcker böcker med extra

Läs mer

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner. Veronicas Diktbok Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner. Vi gör roliga saker tillsammans. Jag kommer alltid

Läs mer

Nordiska museets julgransplundring 2006

Nordiska museets julgransplundring 2006 Nordiska museets julgransplundring 2006 Sånglekar2 När vi sjunger och dansar kring granen håller vi liv i en väldigt gammal tradition som är känd i varje fall från början av 1600-talet. Den äldsta uppgiften

Läs mer

Föräldrahyllan Leva med barn Lars H. Gustafsson & Marie Köhler

Föräldrahyllan Leva med barn Lars H. Gustafsson & Marie Köhler Föräldrahyllan Leva med barn Lars H. Gustafsson & Marie Köhler En lättläst bok med tilltalande layout. Författarna skriver om barnets utveckling och omvårdnad, med tips om t.ex. amning, sömn, tandborstning

Läs mer

En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter

En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter En lättläst skrift om konventionen om barnets rättigheter 1 Det här är Barnombudsmannens skrift om Konventionen om barnets rättigheter omskriven till lättläst. Thomas Hammarberg har skrivit texten. Lena

Läs mer

Det finns flera böcker om Lea. Du kan läsa dem i vilken ordning som helst! De böcker som kommit ut hittills heter Lea, Lea på läger och Lea, vilse!

Det finns flera böcker om Lea. Du kan läsa dem i vilken ordning som helst! De böcker som kommit ut hittills heter Lea, Lea på läger och Lea, vilse! Läsnyckel Lea och Maja Författare: Helena Karlsson Lea och Maja är en lättläst ungdomsbok som är skriven på Hegas nivå två. Boken passar för läsare som vill ha en gripande berättelse, med ett språk som

Läs mer

BÖCKERNA DU INTE FÅR MISSA. 50 böcker att läsa innan du fyller 6 år

BÖCKERNA DU INTE FÅR MISSA. 50 böcker att läsa innan du fyller 6 år BÖCKERNA DU INTE FÅR MISSA 50 böcker att läsa innan du fyller 6 år Nu startar en resa i böckernas värld Det är aldrig för tidigt eller för sent att börja läsa tillsammans. Förutom att det är roligt och

Läs mer

Hör och härma. Röda boken lite lättare. Uttalsträning för nybörjare i svenska som andraspråk. Unni Brandeby

Hör och härma. Röda boken lite lättare. Uttalsträning för nybörjare i svenska som andraspråk. Unni Brandeby Hör och härma Röda boken lite lättare Uttalsträning för nybörjare i svenska som andraspråk Unni Brandeby spår 1 FÖRORD till den studerande Den här boken är till dig som just ska börja lära dig svenska.

Läs mer

Xaqiiji awood xirfadeedkaaga

Xaqiiji awood xirfadeedkaaga Sida: 1 av 6 Xaqiiji awood xirfadeedkaaga Waayoaragnimo ma u leedahay xirfad aad rabto inaad wax ka ogaato sidii aad ugu howlgeli lahayad Sweden? Adigoo isticmaalaya habka is qiimeeynta ayaad sawir ka

Läs mer

Etiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1

Etiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1 Statistiktyp: Exemplarstatistik Statistikprofil: Mångspråk i Nacka per enhet, titlar 2018 Org. enhet: n Fr.o.m. datum: 2018-10-25 T.o.m. datum: 2018-10-25 Språk Gruppering Enhet Titlar Afrikaans Fisksätra

Läs mer

Ljusets barn. en resa mot självständighet

Ljusets barn. en resa mot självständighet Ljusets barn en resa mot självständighet 1 2 Ljusets barn - en resa mot självständighet Copyright 2012, Eva Lager Ansvarig utgivare: Eva Lager Omslagsbilder: Viktoria Wigenstam (Glommersträsk) Framställt

Läs mer

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder! Möt världen. Bli utbytesstudent med AFS. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder! AFS ger dig möjligheten att lära känna dig själv samtidigt som du får vänner från hela världen. Som utbytesstudent

Läs mer

Arbeta med temat etnisk tillhörighet

Arbeta med temat etnisk tillhörighet FÖR DIG SOM VILL Arbeta med temat etnisk tillhörighet Vi människor kommer från olika länder, har olika nationaliteter, språk och hudfärg. Vi kan tillhöra olika folk och bo i samma land. Alla människor

Läs mer

Det sista slaget. www.viljaforlag.se. Arbetsmaterial LÄSARE. Författare: Tomas Dömstedt

Det sista slaget. www.viljaforlag.se. Arbetsmaterial LÄSARE. Författare: Tomas Dömstedt Arbetsmaterial LÄSARE Det sista slaget Författare: Tomas Dömstedt Bakgrund Det här materialet hör till boken Det sista slaget som är skriven av Tomas Dömstedt. Materialet är tänkt som ett stöd för dig

Läs mer

I års 1914 hade börjat Astrid skolan i Vimmerby. Anmälan till första klass hölls den 7 augusti och det har gjort sin pastor.

I års 1914 hade börjat Astrid skolan i Vimmerby. Anmälan till första klass hölls den 7 augusti och det har gjort sin pastor. Astrid Lindgren "Det finns inget annat barn som kan inspirera mig, förutom att ett barn som en gång var hon själv. Att skriva barnböcker är inte nödvändigt att ha egna barn. Man måste bara vara barn en

Läs mer

Februari, 2010 Övningarna till lektionen är hämtade från Litteraturspelet. Spelet är utarbetat av Linda Spolén och Bonnier Utbildning.

Februari, 2010 Övningarna till lektionen är hämtade från Litteraturspelet. Spelet är utarbetat av Linda Spolén och Bonnier Utbildning. Februari, 2010 Övningarna till lektionen är hämtade från Litteraturspelet. Spelet är utarbetat av Linda Spolén och Bonnier Utbildning. Lektionen innehåller tre övningar två frågesportskryss om barn och

Läs mer

Inledning. Hordhac. svenska. somali

Inledning. Hordhac. svenska. somali 1 Inledning Hordhac Ny i Stockholm vänder sig till dig som nyligen har fått uppehållstillstånd och vill veta mer om hur det svenska samhället fungerar. Boken ska fungera som en kort introduktion till

Läs mer

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens. q = 72 & bb 4 4 1. Vatt 2. Mol net rörs nen gli & bb der vin lätt dagio m den spe lar, vind som vi ta sva nar vat ö ten tar ver him F B b Text: Bo Bergman Musik: Lasse ahlberg var 1ens ann. sjö, Bak men

Läs mer

Lyckas med läsförståelse Minto

Lyckas med läsförståelse Minto Lyckas med läsförståelse Minto Victoria W Gustafsson Ane S Panboon ISBN 978-91-7767-026-1 2018 Victoria W Gustafsson, Ane S Panboon och Askunge AB Jag Produktion Mirvi Unge Thorsén Illustration Daniel

Läs mer

Böcker för barn 6 månader. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Böcker för barn 6 månader. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Böcker för barn 6 månader Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker Alla kläder på Av Charlotte Ramel och Lotta Olsson Bonnier Carlsen Först ska

Läs mer

MUSIKALEN: JAKTEN PÅ DEN FÖRSVUNNA SKATTEN

MUSIKALEN: JAKTEN PÅ DEN FÖRSVUNNA SKATTEN MUSIKALEN: JAKTEN PÅ DEN FÖRSVUNNA SKATTEN Text Karl-Gunnar Svensson, 1992 Musik: Karl-Gunnar Svensson och Diana Stigsson (Kärlek) 1991-1992 Arrangemang: Karl-Gunnar Svensson, 2013 1 En m usikal om att

Läs mer

Om lilla mig. många säger sig ha sett en ängel, men jag har en i mitt hjärta

Om lilla mig. många säger sig ha sett en ängel, men jag har en i mitt hjärta Om lilla mig många säger sig ha sett en ängel, men jag har en i mitt hjärta "Märkligt att man kan sakna någon så ofantligt mycket. Någon som egentligen aldrig tidigare existerat. En gång var det bara du

Läs mer

Träna svenska A och B. Häfte 2 Presentation och pronomen

Träna svenska A och B. Häfte 2 Presentation och pronomen 1 Träna svenska A och B Häfte 2 Presentation och pronomen 0 Läs Jag heter Kornelia. g hon Hon heter Elin. han den det Han är lärare. de Katten heter Bimse. Den är söt. Kaffet är gott. Det är varmt. De

Läs mer

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / 100 15/12/12

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / 100 15/12/12 Studiekurs: SPAB01 Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / 100 15/12/12 1 I. Vocabulario y gramática: 1) Svara på frågorna på spanska. (6 poäng) a) Qué te interesa? b) Qué te encanta? c) Qué te

Läs mer

kunglig sago nytt fabler kon! sagor folksagor

kunglig sago nytt fabler kon! sagor folksagor kunglig sago nytt kon! sagor fabler folksagor Folksagor En folksaga är en saga som man har berättat i århundraden. Den har gått i muntligt tradition fram tills för ca 100 år sedan, då man började skriva

Läs mer

Centralt innehåll och förmågor som tränas enligt Lgr 11:

Centralt innehåll och förmågor som tränas enligt Lgr 11: SIDAN 1 Författare: Marie Duedahl Vad handlar boken om? Klara och hennes gris, Bullen, sitter vid vägen och säljer blommor. Plötsligt stannar en bil och Klara tror att de ska köpa blommor. Men de öppnar

Läs mer

Miyaa garaneysaa xuquuqyada adiga ku quseeyo?

Miyaa garaneysaa xuquuqyada adiga ku quseeyo? Miyaa garaneysaa xuquuqyada adiga ku quseeyo? Xuquuqyadaada quseeyso adiga ku nool guryaha daryeelka ama dhallinyarada (HVB) Dhammaan carruurta waxey leeyahiin isku qiimo. Adiga iyo dhammaan carruurta

Läs mer

Kalle med klänning och Kalle som Lucia (Hcf bilderbok) Författare: Anette Skåhlberg Illustratör: Katarina Dahlquist

Kalle med klänning och Kalle som Lucia (Hcf bilderbok) Författare: Anette Skåhlberg Illustratör: Katarina Dahlquist Nytt år och nya boktips från Martina och Petra! Skriv gärna till oss och lämna förslag eller kommentarer genom att skicka ett mail till petra.ljungberg@laholm.se Kalle med klänning och Kalle som Lucia

Läs mer

Bakgrund och frågeställning

Bakgrund och frågeställning Bakgrund och frågeställning Jag har i flera åkt besökt Berlin. Den internationella och mångkulturella atmosfären gör att så fort jag sätter min fot i staden känner jag mig välkommen. Så när det var dags

Läs mer

Animalitos Ejercicio 1 Ejercicio 2 la cabeza, el corazón, la lengua la cola la pata

Animalitos Ejercicio 1 Ejercicio 2 la cabeza, el corazón, la lengua la cola la pata Ejercicio 1 Lo sabes? 1. La hiena vive en Asia África Australia 2. Las hienas son atractivas son malas tienen mala fama son adorables 3. Uno de estos animales no vive en la sabana. la gacela la hiena el

Läs mer

Arvika 2019_243 Stömne Bertil Persson Betongteknik AB DECIBEL - Huvudresultat Beräkning: VKV SWE99TM VKV typ Ljuddata

Arvika 2019_243 Stömne Bertil Persson Betongteknik AB DECIBEL - Huvudresultat Beräkning: VKV SWE99TM VKV typ Ljuddata SVENSKA BESTÄMMELSER FÖR EXTERNT BULLER FRÅN LANDBASERADE VINDKRAFTVERK 2019-03-02 07:25 / 1 Beräkningen är baserad på den av Statens Naturvårdsverk rekommenderad metod "Ljud från landbaserade vindkraftverk",

Läs mer

Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå.

Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå. Solen har gått ner Solen har gått ner, mörkret faller till, inget kan gå fel, men ser vi efter får vi se För det är nu de visar sig fram. Deras sanna jag, som ej får blomma om dan, lyser upp som en brand.

Läs mer

alabras palabras palabras palabras palabras palabras Mi libro P E R N I L L A S U N D S T R Ö M spanska år 7-8

alabras palabras palabras palabras palabras palabras Mi libro P E R N I L L A S U N D S T R Ö M spanska år 7-8 alabras palabras palabras palabras palabras palabras Mi libro P E R N I L L A S U N D S T R Ö M spanska år 7-8 Mi libro ISBN 978-91-639-4462-8 Detodo utbildning, Sundsvall 2018 Pernilla Sundström Mi libro

Läs mer

Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2011

Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2011 Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2011 1 Bakgrund I Skärholmens kommunala förskolor strävar vi efter att tillsammans med föräldrarna ge varje barn

Läs mer

Läsnyckel Anna och Simon. Solresan av Bente Bratlund

Läsnyckel Anna och Simon. Solresan av Bente Bratlund Läsnyckel Anna och Simon. Solresan av Bente Bratlund Hegas arbetsmaterial heter nu Läsnycklar med mer fokus på samtal och bearbetning. Vi vill att böckerna ska räcka länge och att läsaren ska aktiveras

Läs mer

Fabler Sammanfattning

Fabler Sammanfattning Fabler Sammanfattning En Fabel är när djur talar, tänker och har mänskliga egenskaper. Syftet med en fabel är att få fram ett budskap/sensmoral, dvs att du ska lära dig något av den. Den avslutas altid

Läs mer

HÖSTEN 2014 HÖSTEN 2014. Ett imprint för crossover och romaner som har det där lilla extra

HÖSTEN 2014 HÖSTEN 2014. Ett imprint för crossover och romaner som har det där lilla extra Ett nytt imprint för crossover och romaner som har det där lilla extra Ett imprint för crossover och romaner som har det där lilla extra HÖSTEN 2014 HÖSTEN 2014 KANSKE ÄR DET ALLT DU BEHÖVER VETA E. LOCKHART

Läs mer

Fackbok (barn & ungdom)

Fackbok (barn & ungdom) Äntligen är vi åter med nya boktips lagom till sportlovet. Hoppas alla lässugna får möjlighet att läsa lite nya böcker nu när ni är lediga. Denna gång tipsar vi om lite nytt lättläst och annat smått och

Läs mer

R app o r t T A n a l y s a v f as t p r o v. Ut f ä r dad P e r S a mu el s s on

R app o r t T A n a l y s a v f as t p r o v. Ut f ä r dad P e r S a mu el s s on S i da 1 (14 ) A n k o m s tdatum 2018-07 - 09 M R M K on s u l t AB Ut f ä r dad 2018-07 - 16 P e r S a mu el s s on T a v as tg a t a n 34 118 24 S to ck ho lm S w e d en P r o j e kt B e s tnr S p å

Läs mer

Läsnyckel Hallon, bäst av alla av Erika Eklund Wilson

Läsnyckel Hallon, bäst av alla av Erika Eklund Wilson Läsnyckel Hallon, bäst av alla av Erika Eklund Wilson Hegas arbetsmaterial heter nu Läsnycklar med lite mer fokus på samtal och bearbetning. Vi vill att böckerna ska räcka länge och att läsaren ska aktiveras

Läs mer

SKAPANDE SKOLA LÄSÅRET 2015/16:

SKAPANDE SKOLA LÄSÅRET 2015/16: SKAPANDE SKOLA LÄSÅRET 2015/16: Att Mima Hösten Att Mima Vintern RESPEKT - att se sig själv & andra genom mim Former & Fantasi Kroppens Fantasi Did I Really? Hej! Vi har under de senaste fem åren arbetat

Läs mer

Fråga 1 6 Barnens kommentarer

Fråga 1 6 Barnens kommentarer Fråga 1 6 Barnens kommentarer Detta är en sammanställning av barnens kommentarer som lämnats i enkäten. Kommentarerna har grupperats efter fråga. För bättre läsbarhet har stavfel korrigerats. Ett stort

Läs mer

Konstsagor. H.C Andersen

Konstsagor. H.C Andersen Konstsagor en Konstsaga är en saga som till skillnad från folksagor har en känd författare som H.C Andersen. Konstäventyr berättas inte från mun till mun, men är en historia som uppstått i författarens

Läs mer

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? LABA AF AMA KA BADAN? Råd till flerspråkiga familjer. Talooyin ku socda qoysaska afaf badan ku hadla

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? LABA AF AMA KA BADAN? Råd till flerspråkiga familjer. Talooyin ku socda qoysaska afaf badan ku hadla TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? Råd till flerspråkiga familjer LABA AF AMA KA BADAN? Talooyin ku socda qoysaska afaf badan ku hadla HAY ADDA WAXBARASHADA IYO MACHADKA RINKEBY EE CILMI-BAARISTA AFAFKA SKOLVERKET

Läs mer

Riktlinjer för översättningar i Försäkringskassan

Riktlinjer för översättningar i Försäkringskassan 1 (7) Riktlinjer för översättningar i Försäkringskassan 2 (7) Förord Riktlinjerna för översättningar syftar till att alla som tillhör den svenska socialförsäkringen ska förstå sina rättigheter och skyldigheter.

Läs mer

Den rätta vägen LÄSFÖRSTÅELSE. Elevmaterial EVA SUSSO SIDAN 1. Namn: Inledningen. Frågor på raden (Du hittar svaret på raden, direkt i texten.

Den rätta vägen LÄSFÖRSTÅELSE. Elevmaterial EVA SUSSO SIDAN 1. Namn: Inledningen. Frågor på raden (Du hittar svaret på raden, direkt i texten. SIDAN 1 Elevmaterial Namn: LÄSFÖRSTÅELSE Inledningen Frågor på raden (Du hittar svaret på raden, direkt i texten.) 1. I inledningen får vi veta hur världen är uppdelad. Hur är den uppdelad och varför?

Läs mer

Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att

Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att gilla skönlitterära böcker från början, jag var inte van

Läs mer

PROJEKTRAPPORT LEKA SPRÅKA LÄRA. Margaretha Karlsson, Gräsö förskola Anna-Lena Lindgren Jorlin, Öregrunds bibliotek 2007 04-27

PROJEKTRAPPORT LEKA SPRÅKA LÄRA. Margaretha Karlsson, Gräsö förskola Anna-Lena Lindgren Jorlin, Öregrunds bibliotek 2007 04-27 Det är vi som medverkar i projektet PROJEKTRAPPORT LEKA SPRÅKA LÄRA Margaretha Karlsson, Gräsö förskola Anna-Lena Lindgren Jorlin, Öregrunds bibliotek 2007 04-27 PROJEKTRAPPORT LEKA SPRÅKA LÄRA GENOMFÖRANDE

Läs mer

TIMSS & PIRLS Elevenkät. Årskurs 4. Skol ID: Klass ID: Elev ID: Kontrollnr: OBS! Vik och riv försiktigt! PIRLS/TIMSS Skolverket STOCKHOLM

TIMSS & PIRLS Elevenkät. Årskurs 4. Skol ID: Klass ID: Elev ID: Kontrollnr: OBS! Vik och riv försiktigt! PIRLS/TIMSS Skolverket STOCKHOLM i k Skol ID: Klass ID: Elev ID: Kontrollnr: TIMSS & PIRLS 2011 OBS! Vik och riv försiktigt! Elevenkät Årskurs 4 Skola: Elev: Klass: PIRLS/TIMSS Skolverket 106 20 STOCKHOLM IEA, 2011 BARCODE j l Instruktioner

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD PRODUCENT: SÄNDNINGSDATUM: 2013-02-27 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: EMMA BJARNEBY BESTÄLLNINGSNUMMER: PROGRAMNR: 103259/TV2 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE EL

Läs mer

Projektet Eddies hemliga vän

Projektet Eddies hemliga vän Projektet Eddies hemliga vän Eddies hemliga vän Vårt bidrag är en pop upbok som handlar om att minska vår energiförbrukning. Det är en barnbok som ska få barn att bli medvetna om att energiförbrukningen

Läs mer

Ordet saga betyder egentligen bara någonting som sägs men det räcker inte för att det ska bli en riktig saga.

Ordet saga betyder egentligen bara någonting som sägs men det räcker inte för att det ska bli en riktig saga. Vad är en saga? Ordet saga betyder egentligen bara någonting som sägs men det räcker inte för att det ska bli en riktig saga. Från början var sagorna något som man sade, som man berättade, i första hand

Läs mer

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert Ökpojken Mitt i natten så vaknar Hubert han är kall och fryser. Han märker att ingen av familjen är där. Han blir rädd och går upp och kollar ifall någon av dom är utanför. Men ingen är där. - Hallå är

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-02-20 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: EMMA BJARNEBY PROGRAMNR: 103259/TV1 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE EL ATRACO AL BANCO EPISODE 1: EL

Läs mer

Eva Bernhardtson Louise Tarras. Min mening. Bildfrågor (diskutera)

Eva Bernhardtson Louise Tarras. Min mening. Bildfrågor (diskutera) Eva Bernhardtson Louise Tarras Min mening Bildfrågor (diskutera) Folkuniversitetets förlag Box 2116 SE-220 02 Lund tel. 046-14 87 20 www.folkuniversitetetsforlag.se info@folkuniversitetetsforlag.se Information

Läs mer

Lgr 11 - Centralt innehåll och förmågor som tränas:

Lgr 11 - Centralt innehåll och förmågor som tränas: SIDAN 1 Författare: Josefine Ottesen Boken handlar om: Boken är en grekisk saga, som handlar om den grekiske pojken Teseus. Han börjar bli tillräckligt gammal, för att lämna sin mamma och morfar. Han vill

Läs mer

INTE! Absolut. Gå in på. Innehåll. för liten... www.orkesterpop.se

INTE! Absolut. Gå in på. Innehåll. för liten... www.orkesterpop.se från Bolibompa, SVT. Av och med STAVA MED SKÄGG SKÄGG!.dicentia.se MäTA MED SKäGG från BoliBoMpA svt Det finns ackord till sångtexterna på..se AnDrA skivor MED orkester pop: Räkna med skägg, Stava med

Läs mer

LEVA LIVET 2. Arbetsblad. Vem är jag? (sidan 2) 1 Presentera dig själv. Vem är du? Måla en bild av dig.

LEVA LIVET 2. Arbetsblad. Vem är jag? (sidan 2) 1 Presentera dig själv. Vem är du? Måla en bild av dig. Vem är jag? (sidan 2) 1 Presentera dig själv. Vem är du? Måla en bild av dig. 2 Skriv och berätta om vad du kan, vad du vill och om annat som finns i ditt inre rum. Jag är rädd (sidan 4) 1 Läs sidan 4.

Läs mer

Sagans värld. För vuxna, men även för barn!

Sagans värld. För vuxna, men även för barn! Sagans värld För vuxna, men även för barn! 1 F OLKSAGOR Det finns massor av olika folksagor och många av dom är väldigt gamla så vissa sagor vet man inte när dom kom eller var. I början skrev man inte

Läs mer