DIGITAL VOICE RECORDER. DS-5000 DS-5000iD SE INSTRUKTIONER

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DIGITAL VOICE RECORDER. DS-5000 DS-5000iD SE INSTRUKTIONER"

Transkript

1 Introduktion Innehållet i detta dokument kan komma att ändras i framtiden utan föregående meddelande. Kontakta vår kundtjänst för att få den senaste informationen vad gäller produktnamn och modellnummer. Innehållet i detta dokument sammanställdes med yttersta noggrannhet. Om tveksamheter, fel eller utelämnanden mot förmodan skulle hittas, ska du kontakta vår kundtjänst. Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget från Olympus ansvarsskyldighet. Olympus Sverige AB Pyramidvägen 5, SOLNA, SWEDEN. Tel: , Fax: För kunder i Europa CE -märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för säkerhet, hälso-, miljö- och kundskydd. Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul WEEE bilaga IV] innebär att elektrisk och elektronisk utrustning ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte utrustningen i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och uppsamlingssystem som finns i ditt land när produkten ska kasseras. Gällande produkt: DS-5000 / DS-5000iD t i Tyskland OIME X /08 Hab. E0 DIGITAL VOICE RECORDER DS-5000 DS-5000iD SE INSTRUKTIONER Tack för att du köpte en digital röstinspelare från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Håll instruktionerna till hands för framtida referens. För att få lyckade inspelningar rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen innan du spelar in. Varumärken Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Inc. Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation. SD och microsd är varumärken som tillhör SD card Association. SDHC och microsdhc är varumärken som tillhör SD card Association. Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.

2 Identifikation av delar Identifikation av delar Garantivillkor $ % ^ # SD-kortplats Inbyggd mikrofon NEW, knapp 4 Glidreglage (REC / STOP / PLAY / REV) 5 POWER (ON / OFF), strömbrytare 6 ERASE-knapp 7 EAR-uttag (Hörlurar) 8 MIC-uttag (Mikrofon) 9 Indikatorlampa för inspelning/ uppspelning 0 Display (LCD-panel)! VOLUME (+), Spola framåt (9) knapp # OK / MENU-knapp e w q = - $ Programmerbar smart-knapp (F,F,F) % Spola bakåt (0) knapp ^ VOLUME (-), knapp & Inbyggd högtalare * Tejp for uttagning av batterier ( Fingeravtrycksensor* ) Batteriskydd - PC-terminal (USB) = Anslutning för vagga q Strömingång w Frigöringsknapp för batteriskydd e microsd-kortskydd *endast DS-5000iD ) * ( Displayens statusindikatorer / 00 0 E F! 4 00 M H M 0s # 6 7 VERBAL DISPLY INDEX INSERT SPEED INDEX Display för inspelningsläge Indikator för inspelningsläge Aktuell mapp Indikator för återstående minne (E / F-rad) 4 Använd tid för inspelning 5 Återstående tid för inspelning 6 Indikator för nivåmätare 7 Display för knappguide Indikator för Author-ID Batteriindikator SD-kortindikator msd microsd-kortindikator VCVA Indikator för röststyrning (VCVA, Variable Control Voice Actuator) VCVA 05 / 00 0 M 50 s M 05 s Display för uppspelningsläge 8 Indikator för mikrofonkänslighet 9 Aktuellt filnummer 0 Sammanlagt antal filer i mappen! Listindikator för Aktuell uppspelningstid # Sammanlagd inspelningstid för den valda filen Väntar, indikator Kortlåsindikator Krypteringsindikator Prioritetsindikator Raderingslåsindikator. Om denna produkt visar sig ha fel, även om den inte har använts ordentligt (i enlighet med de skriftliga underhålls- och användningsinstruktionerna som medföljer produkten), under en period som varierar efter området där du köpte produkten, ska du gå till webbplatsen: för garantiinformation för ditt område. Produkten repareras eller byts ut utan extra kostnad efter Olympus beslut. För att kunna använda denna garanti måste kunden ta med produkten och köpbevis innan slutet av garantiperioden till återförsäljaren där produkten köptes eller en annan Olympus-serviceplats inom inköpets handelsområde.. Kunden ska transportera produkten till återförsäljaren eller det av Olympus auktoriserade servicecentret på egen risk och stå för kostnader som transport av produkten innebär.. Garantin täcker inte följande och kunden måste betala reparationskostnader, även när det gäller fel som förekommer inom garantiperioden som anges ovan. (a) Fel som inträffar p.g.a. felaktig hantering (t.ex. att utföra en åtgärd som inte omnämns i Hantering eller andra avsnitt i instruktionerna, o.s.v.). (b) Alla fel som inträffar p.g.a. reparation, modifiering, rengöring, o.s.v. som utförts av någon annan än Olympus eller ett servicecenter som auktoriserats av Olympus. (c) Alla fel eller skador som inträffar p.g.a. transport, ett fall, stötar, o.s.v. efter att produkten köptes. (d) Alla fel eller skador som inträffar p.g.a. brand, jordbävning, översvämning, blixtnedslag, andra naturkatastrofer, miljöföroreningar och icke-reguljära strömkällor. (e) Alla fel som inträffar p.g.a. vårdslös eller felaktig förvaring (t.ex. att förvara produkten i en miljö med hög temperatur och luftfuktighet, i närheten av insektsmedel som naftalin eller skadliga läkemedel, o.s.v.), felaktigt underhåll, o.s.v. (f) Alla fel som inträffar p.g.a. urladdade batterier, o.s.v. (g) Alla fel som inträffar p.g.a. sand, lera, o.s.v. som hamnar inuti produktens hölje. (h) När inget köpbevis presenteras. 4. Garantin gäller endast för produkten; garantin täcker inte någon tillbehörsutrustning. 5. Olympus enda ansvarsskyldighet under denna garanti begränsas till att reparera eller ersätta produkten. Ansvarsskyldighet för indirekta eller följdskador av något slag som drabbar kunden p.g.a. produktfel, och i synnerhet förlust eller skador på utrustning eller tillbehör som används med produkten eller för förlust som orsakas av fördröjning av reparation eller förlust av data utesluts. Gällande lagstadgade bestämmelse påverkas inte av detta. 4 65

3 Innehållsförteckning Identifikation av delar... Innehållsförteckning... 5 Säker och korrekt användning... 6 Allmänna säkerhetsåtgärder... 7 Komma igång Huvudfunktioner... 0 Minneskort... Installera batterier... Ladda batteripaketet...5 Använda batteripaketet...7 Använda nätadaptern...8 Slå på röstinspelaren (läge ON)... 9 Strömsparläge (Power Save)... 9 Föra in och mata ut ett SD-kort... 0 Ställa in tid / datum (Time & Date)... Ställa in inspelningsdestination (Card Select)... Grundläggande funktioner Inspelning... 4 Uppspelning... 8 Radering... 0 Avancerade funktioner Menylista (Menu List)... 4 Lär dig att använda menyn... 8 Välja mappar och filer... 9 Visa filinformation Enhetslåsfunktion...4 Ställa in prioritetsnivåer (Priority) Ställa in Författar-ID (Author ID) och Arbetstyp (Work Type) Verbal kommentar (Verbal Comment) Indexmarkörer Föra in och mata ut ett microsd-kort Formatera kortet (Format)...5 Anpassa röstinspelaren Hantera filer på Din PC DSS Player-programvara Installera DSS-programvara Avinstallera DSS-programvara Använda onlinehjälp Ansluta röstinspelaren till en PC Köra DSS Player Övrig information Lista med larmmeddelanden... 6 Felsökning... 6 Tillbehör (säljs separat)... 6 Specifikationer Teknisk hjälp och support Garantivillkor

4 Säker och korrekt användning Innan du använder din nya röstinspelare ska du läsa denna handbok noggrant för att säkerställa att du vet hur du använder produkten säkert och på rätt sätt. Behåll denna handbok på en lättåtkomlig plats för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder Vissa symboler används i användarhandboken och på denna produkt för att hjälpa till att skydda användare, omgivningen och egendom från personskador eller materiella skador. Bekanta dig med följande specifikationer och betydelsen av varje symbol innan du läser säkerhetsåtgärderna. Fara Varning Se upp! Betyder fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Indikerar objekt eller åtgärder som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Indikerar objekt eller åtgärder som kan leda till materiella skador eller personskador. Symboler som förbjuder en specifik handling Förbjudet Demontera inte Symboler som kräver en specifik handling Obligatoriskt Koppla ur från nätuttaget Konventioner som används i denna handbok Ordet kort används för att hänvisa till SD-kortet och microsd-kortet. Ordet DSS Player används för att hänvisa till DSS Player Pro R5 Dictation Module i Windows-miljö och DSS Player i Apple Macintosh-miljö. Anteckningarna längst ned på sidan används för att ge ytterligare information, undantag eller relaterade händelser. Ord som skrivs med versaler, t.ex. PLAY eller REC används för att beskriva funktioner, knappar eller brytarlägen på röstinspelaren. 6

5 Allmänna säkerhetsåtgärder Lämna inte röstinspelaren på platser med hög värme och hög luftfuktighet, till exempel inuti en stängd bil som står i direkt solljus eller på en strand under sommaren. Förvara inte röstinspelaren på platser som är mycket fuktiga eller dammiga. Använd inte organiska lösningsmedel som till exempel sprit eller thinner för att rengöra enheten. Placera inte röstinspelaren ovanpå eller nära elektriska apparater som till exempel TV-apparater eller kylskåp. Undvik att spela in eller spela upp i närheten av mobiltelefoner eller annan trådlös utrustning, eftersom de kan orsaka störningar och brus. Om du hör brus, flyttar du till en annan plats eller flyttar röstinspelaren längre bort från sådan utrustning. Undvik sand eller smuts. De kan orsaka skador som inte kan åtgärdas. Undvik kraftiga vibrationer eller stötar. Du får inte demontera, reparera eller modifiera enheten själv. Använd inte enheten medan du framför ett fordon (till exempel en cykel, motorcykel eller go-kart). Förvara enheten utom räckhåll för barn. <Varning gällande dataförlust> Innehåll som spelats in i minnet kan förstöras eller raderas av misstag, på grund av fel på enheten eller under reparationsarbete. Du rekommenderas att säkerhetskopiera och spara viktigt innehåll på annan media som till exempel en hårddisk på en dator. Batterier / Laddningsbart batteripaket Fara Loda inte blykablar eller terminaler direkt på ett batteri och modifiera det inte. Anslut inte terminalerna + och _. Detta kan leda till brand, överhettning eller elstötar. När batteriet bärs eller förvaras, ska det förvaras i det medföljande fodralet för att skydda terminalerna. Bär eller förvara inte batteriet med metallföremål (t.ex. nyckelringar). Om denna varning inte följs, kan det leda till brand, överhettning eller elstötar. Anslut inte batterierna direkt till ett nätuttag eller cigarettändaren i en bil. Sätt inte i batterierna med terminalerna + och _ åt fel håll. Om vätska från batteriet kommer i ögonen ska den omedelbart tvättas bort med rent vatten och en läkare ska kontaktas omgående. Det finns ett hål på terminalen + som släpper ut gas. Hålet får inte täckas eller blockeras. Varning Batterier ska aldrig utsättas för eld, uppvärmning, kortslutas eller demonteras. Försök inte ladda alkaliska batterier, litiumbatterier eller några andra icke-laddningsbara batterier. Använd aldrig batterier vars yttre hölje är slitet eller sprucket. Förvara batterier utom räckhåll för barn. Om du upptäcker något ovanligt när du använder denna produkt, till exempel ovanligt ljud, onormal värme, rök eller att det luktar bränt: ta omedelbart ut batterierna och var försiktig så att du inte bränner dig, och; kontakta din återförsäljare eller lokala Olympus-representant för service. 7

6 Allmänna säkerhetsåtgärder 8 Exponera inte laddningsbara batterier för vatten. Låt inte vatten få kontakt med terminalerna. Batteriets isoleringstäcke får inte avlägsnas eller skadas. Använd inte batterier om du upptäcker något fel på dem, t.ex. läckage, färgändring eller deformation. Koppla ur laddaren om laddningen inte är klar efter angiven laddningstid. Om batterivätska hamnar på hud eller kläder ska den snabbt tvättas av med rent vatten. Håll batterier på avstånd från eld. Se upp! Laddningsbara batterier är endast avsedda för användning med Olympus digital röstinspelare DS-5000 / 5000iD. Använd dem inte med annan utrustning. Utsätt inte batterierna för kraftiga stötar. Använd inte batterier med olik typ, spänning och/eller varumärke. När laddningsbara batterier eller batteripaketet laddas ska alla batterier laddas samtidigt. När du använder laddningsbara batterier eller ett batteripaket som inte har använts under en tid, ska de laddas före användning. Vagga Fara Anslut aldrig nätadaptern eller strömkabeln när din hand är blöt. Det kan leda till elstötar eller personskador. Använd endast den medföljande nätadaptern med vaggan. Användning med andra nätadaptrar kan leda till överhettning, brand eller fel. Demontera inte Varning Du får aldrig demontera, modifiera eller reparera röstinspelaren själv. Det kan leda till brand, elstötar eller personskador. Använd aldrig apparaten på platser där den kan komma i kontakt med vatten (t.ex. ett badrum). Om röstinspelaren blir blöt kan det leda till brand eller elstötar. Tappa inte röstinspelaren och utsätt den inte för stötar. Detta kan leda till skador, brand eller elstötar. För inte in metalltrådar eller liknande föremål. Detta kan leda till brand, överhettning eller elstötar. Förvara utom räckhåll för barn. Låt inte barn använda denna produkt utan övervakning av vuxna. Se upp! Vaggan får inte användas eller förvaras på en instabil plats, t.ex. en TV-apparat. Den kan orsaka skador eller gå sönder om den faller ned. Koppla ur från nätuttaget Koppla ur nätadaptern eller strömkabeln från vaggan och nätuttaget om den inte används under en längre tid. Om denna säkerhetsåtgärd inte följs och vaggan skadas, kan det leda till brand.

7 Allmänna säkerhetsåtgärder Nätadapter Fara Koppla ur från nätuttaget Använd alltid en nätadapter med rätt spänning (AC V). Användning av annan spänning kan leda till brand, explosion, överhettning, elstötar eller personskador. För din säkerhet ska du koppla ur nätadaptern från nätuttaget innan du utför underhåll eller rengöring. Kontakten får aldrig kopplas in eller kopplas ur med en blöt hand. Det kan leda till elstötar eller personskador. Varning Försök inte att demontera, reparera eller modifiera nätadaptern på något sätt. Se till att främmande föremål som vatten, metall eller brännbara substanser inte kommer in i produkten. Fukta inte nätadaptern och rör den inte med en blöt hand. Använd inte nätadaptern i närheten av brännbara gaser (inkl. bensin och thinner). Om...nätadapterns interna delar exponeras eftersom adaptern har tappats eller skadats på annat sätt:...nätadaptern har tappats i vatten, eller om vatten, metall, brännbara ämnen eller andra främmande föremål kommer in i adaptern:...om du upptäcker något ovanligt när du använder nätadaptern, till exempel ovanligt ljud, onormal värme, rök eller att det luktar bränt: rör inte någon av de exponerade delarna; koppla omedelbart ur kontakten från nätuttaget och; kontakta din återförsäljare eller lokala Olympus-representant för service. Fortsatt användning av nätadaptern under dessa omständigheter kan leda till elstötar, brand eller personskada. Se upp! Använd inte nätadaptern om kontakten är skadad eller om kontakten inte är helt ansluten till nätuttaget. Det kan leda till brand, överhettning, elstötar, kortslutning eller materiella skador. Koppla ur från nätuttaget Koppla ur nätadaptern från nätuttaget när den inte används. Om denna säkerhetsåtgärd inte följs, kan det leda till brand, överhettning eller elstötar. Se till att hålla i kontakten när den dras ut från nätuttaget. Böj inte kabeln för mycket och ställ inga tunga föremål på den. Det kan leda till brand, överhettning, elstötar eller materiella skador. Om det verkar vara något fel med nätadaptern ska du koppla ur den från nätuttaget och rådfråga ditt närmaste servicecenter. Användning av nätadaptern kan leda till brand, överhettning, elstötar eller personskador. Nätadaptern får inte användas eller förvaras på mycket varma platser, t.ex. i direkt solljus, i en stängd bil på en solig dag, nära en värmare, på en elmatta, o.s.v. Använd inte nätadaptern om den täcks av något (t.ex. en filt). Det kan orsaka brand, explosion, läckage eller överhettning. 9

8 Huvudfunktioner Komma igång Huvudfunktioner Glidreglagefunktion för enkel användning och snabb respons. Stöder två typer av minne: SD-kort och microsd-kort ( S. ). Tre programmerbara smarta knappar F, F och F ( S. 5). Inspelning och lagring av röst med Digital Speech Standard Pro (DS-format). Två inspelningslägen, QP-läge (Quality Playback - kvalitetsuppspelning) eller SP-läge (Standard Playback - standarduppspelning) ( S. 6). Krypteringsfunktion som krypterar filer. Röstinspelarens Ni-MH laddningsbara batteri-paket kan laddas i röstinspelaren med USB-kabeln eller nätadaptern ( S. 5, 6). Stöder USB.0. High-Speed, som möjliggör dataöverföring med hög hastighet från röstinspelaren till din dator. Fem mappar och upp till 00 filer / mapp, maximalt 000 inspelningar ( S. 4). När DSS Player används är det möjligt att skapa upp till sju mappar ( 400 filer) ( S. 5, 54). Stor LCD-skärm med bakljus. Låsningsfunktion som förhindrar ickeauktoriserad åtkomst till enheten ( S. 4). Autentiseringssystem via lösenord eller avläsning av fingeravtryck ( S. 4, 4). (endast DS-5000iD) Funktionen IndexMark kan användas för att söka efter vissa platser i dikteringen ( S. 49). Funktionen Verbal kommentar som gör det möjligt för avskrivare att omedelbart söka efter och spela upp instruktioner på deras datorer ( S. 48). Prioritetsinställning (Priority) ( S. 44). Programvaran DSS Player medföljer ( S. 54). Röstinspelaren kan anpassas på ett antal olika sätt. 0

9 Minneskort Röstinspelaren använder dubbelt minne, SD-kortminnet och det inbyggda minnet (microsd-kort), som gör det möjligt att spela in till det valda minnet. Ett löstagbart microsd-kort används för det inbyggda minnet vilket gör det möjligt för dig att ta ut din inspelning från röstinspelaren på ett säkert sätt om röstinspelaren har ett fel eller slutar fungera. Kompatibla kort Röstinspelaren har stöd för kort med en minneskapacitet mellan 5 MB och 8 GB. Inställningar och användningsmiljö för kortet Läs den senaste användningsinformationen på Olympus hemsida ( när du använder andra kort än det som medföljde. Läs dessutom följande sidor för information om hur du ska hantera kortet. Föra in eller mata ut ett SD-kort ( S. 0) Föra in eller mata ut ett microsd-kort ( S. 50) Ställa in inspelningsdestination (Card Select) ( S. ) Formatera kortet (Format) ( S. 5) SD-kort microsd-kort SD-kort Kortlås SD-kortet är utrustad med en låsfunktion. När låsfunktionen används, skyddas viktiga data eftersom kortet skyddas från oavsiktlig överskrivning eller radering. När låsfunktionen ställs in visas på displayen. Indexområde Används för att skriva in information som identifierar kortet eller innehållet. Kontaktområde Kommer i kontakt med röstinspelarens signal-läsningskontakter. microsd-kort Kontaktområde Kommer i kontakt med röstinspelarens signalläsningskontakter. Minnesstorlekar för kort och ungefärliga inspelningstider* Minnesstorlek QP-läge SP-läge 5 MB 8 tim 45 min. 79 tim 0 min. GB 77 tim 40 min. 59 tim 05 min.* GB 57 tim 55 min. tim 5 min.* 4 GB 0 tim 0 min.* 65 tim 5 min.* 8 GB 6 tim 5 min.* 9 tim 5 min.* Tiderna ovan är standardtider och tillgänglig inspelningstid varierar beroende på kortet. *: Tillgänglig inspelningstid för en kontinuerlig fil. Tillgänglig inspelningstid kan vara kortare om många korta inspelningar görs. *: Sammanlagd inspelningstid för flera filer. Maximal inspelningstid per fil är 99 timmar och 59 minuter. Minneskort

10 Minneskort Minneskort Varning Rör inte kortets kontakter. Det kan skada kortet. Placera inte kortet på platser med statisk elektricitet. Förvara kortet på en plats som är utom räckhåll för barn. Kontakta en läkare med detsamma om någon råkar svälja kortet. Kontrollera kortinformation (Kortinfo) Information som minneskapacitet och återstående minne för installerade kort kan visas på röstinspelaren ( S. 5). Card Info. SD Remain 540MB Capacity 04MB msdmicro SD Remain 50MB Capacity 5MB BACK Observera! När ett kort initieras (formateras) ska du kontrollera att det inte redan finns några viktiga data på kortet. Initiering raderar all befintlig data på kortet. I vissa fall kan röstinspelaren inte känna igen kort som har formaterats (initierats) av en annan enhet, t.ex. en dator. Formatera korten med röstinspelaren innan de används. Kortet har ett serviceliv. När slutet på servicelivet nås, avaktiveras skrivning eller radering av data på kortet. I sådant fall ska kortet ersättas. Om du använder en kortadapter för PC som är kompatibel med kortet för att spara eller radera data på kortet kan kortets maximala inspelningstid minskas. Återfå kortets ursprungliga inspelningstid genom att initiera/formatera kortet i röstinspelaren. Olympus ansvarar inte för skadade eller förlorade data som orsakas av felaktig användning av mediakortet.

11 Installera batterier Den här röstinspelaren kan användas med Ni-MH laddningsbart batteripaket eller AAA alkaliska batterier. Ni-MH laddningsbart batteripaket (medföljer) För försiktigt ned på batteriskyddet och öppna batteriskyddet enligt bilden nedan. in Ni-MH laddningsbart batteripaket med korrekt polaritet enligt bilden nedan och stäng sedan batteriskyddet. När batteripaketet sätts i ska du dessutom uppmärksamma att tejpen ligger under batteripaketet, enligt bilden. Batteripaketet kan på så vis tas ut på ett smidigt sätt genom att dra i tejpen. När du drar i tejpen kan batteripaketet hoppa ut plötsligt. därför försiktigt ned på batteripaketet med ditt finger när du drar i tejpen. Batteripaketet måste laddas fullständigt i röstinspelaren innan den första användningen. Ladda om batteripaketet Batteriindikatorn på displayen ändras när batteripaketet förlorar ström. När visas på displayen ska du snarast möjligt ladda batteripaketet. När batteripaketets laddning är låg stängs röstinspelaren av och [ Battery Low] visas på displayen. Installera batterier När du använder Ni-MH laddningsbart batteripaket ska det föras in så att den platta ytan med polariteter är riktad nedåt enligt bilden nedan. Var försiktig; instruktionerna på insidan av batteriutrymmet endast gäller för AAA-batterier. Observera! Om batteriet tas ut när röstinspelaren används, kan filen skadas. Om strömmen tar slut under inspelning kommer den aktuella filen att gå förlorad eller skadas! Det är viktigt att ladda batteripaketet när endast en gradmarkering visas i batteriindikatorn på LCD-skärmen. Ta bort batteripaketet om du inte ska använda röstinspelaren under en längre tid.

12 Installera batterier Installera batterier AAA Alkaliska batterier försiktigt ned på batteriskyddets öppningsknapp för att öppna batteriskyddet ( S. ). För in två AAA-batterier med korrekt polaritet enligt bilden nedan och stäng sedan batteriskyddet. Varningar gällande batteriet Varning Användning av batterier vars externa beläggning (isoleringshylsa) helt eller delvis har skalats bort eller batterier som har spruckit kan leda till vätskeläckage, överhettning och explosioner. Av dessa anledningar får sådana batterier absolut inte användas. Kommersiellt tillgängliga batterier vars externa beläggning (isoleringshylsa) helt eller delvis har skalats bort ska absolut inte användas. Batterier som inte kan användas 4 Sätt i batterierna med riktningen som visas på insidan av röstinspelarens batteriutrymme. När batterierna sätts i ska du dessutom uppmärksamma att tejpen ligger under batterierna, enligt bilden. Batterierna kan på så vis tas ut på ett smidigt sätt genom att dra i tejpen. När du drar i tejpen kan batterierna hoppa ut plötsligt. därför försiktigt ned på batterierna med ditt finger när du drar i tejpen. Batteriindikatorn på displayen ändras när batterierna förlorar ström. Byta batterier När visas på displayen ska du snarast möjligt byta ut batterierna. När batteriernas laddning är för svag stängs röstinspelaren av och [ Battery Low] visas på displayen. Batterier vars hela ytbeläggning (isoleringshylsa) har skalats bort (nakna batterier), eller batterier vars hylsa delvis har skalats bort. Observera! Var noga att stänga av (OFF) röstinspelaren innan du byter batterierna. Om batterierna tas ur medan röstinspelaren används kan kortet skadas. Om du spelar in en fil och batterierna tar slut, förlorar du den aktuella filen som spelas in eftersom filens sidhuvud inte kan skrivas. Det är ytterst viktigt att byta batterierna när en markering visas i batteriikonen. Kontrollera att båda batterier byts ut samtidigt. Blanda aldrig gamla och nya batterier eller batterier av olik typ eller varumärke. Om det tar längre än minut att ersätta urladdade batterier kanske du måste ställa klockan när du har sätter i nya batterier. Ta ut batterierna om du inte ska använda röstinspelaren under en längre tid.

13 Ladda batteripaketet Du kan ladda Ni-MH laddningsbart batteripaket i röstinspelaren med hjälp av vaggan tillsammans med USB-kabeln eller nätadaptern. Eller genom att ansluta nätadaptern eller USB-kabeln direkt till röstinspelaren. Batteripaketet måste laddas fullständigt innan den första användningen. Tid för fullständig laddning: Cirka timmar. Ladda Ni-MH laddningsbart batteripaket med vaggan Ni-MH laddningsbart batteripaket i röstinspelaren kan laddas genom att ansluta nätadaptern eller USB-kabeln till vaggan när röstinspelaren står ivaggan. Ladda med vaggan och nätadaptern Anslut nätadaptern till vaggan. Tillvägagångssätt för anslutning beskrivs på S. 59. När nätadaptern används för laddning ska kontakten kopplas in i vaggans AC-ingång ( S. 8). röstinspelaren hela vägen ned i vaggan enligt bilden. Indikatorlampan CHARGE lyser rött och laddning påbörjas. Lampan släcks när laddningen är klar. Ladda med vaggan och USB-kabeln Anslut USB-kabeln till vaggan. Tillvägagångssätt för anslutning beskrivs på S. 59. Stäng av (OFF) röstinspelarens POWERbrytare ( S. 9) och tryck röstinspelaren hela vägen ned i vaggan enligt bilden. Indikatorlampan CHARGE lyser rött och laddning påbörjas. Lampan släcks när laddningen är klar. När röstinspelaren är ansluten till en USB-kabel när POWER-brytaren är avstängd (OFF) utförs endast laddning och datorn känner inte igen den som en enhet. Ladda batteripaketet CHARGE indikatorlampa 5

14 Ladda batteripaketet Ladda batteripaketet Ladda direkt genom röstinspelaren Ni-MH laddningsbart batteripaket i röstinspelaren kan laddas genom att ansluta en nätadapter eller USB-kabel till röstinspelaren. Ladda med en nätadapter (utan vagga) Anslut nätadaptern till röstinspelaren. Tillvägagångssätt för anslutning beskrivs på S. 8. När nätadaptern används för laddning ska kontakten kopplas in i AC-ingången på vaggan. Ladda med USB-kabeln (utan vagga) Anslut en USB-kabel till röstinspelaren när POWER-brytaren är avstängd (OFF). När röstinspelaren är ansluten till en USB-kabel när POWER-brytaren är avstängd (OFF) utförs endast laddning och datorn känner inte igen den som en enhet. 6 Observera! Ladda batteripaketet ofta under de första användningarna. Batteripaketet får bättre prestanda efter flera fullständiga laddnings-/urladdningscykler. Andra batteripaket än det som medföljer kan inte laddas. Om du laddar batteripaketet direkt efter laddningen är klar, tar det endast några minuter att ladda batteripaketet. Din PC måste vara påslagen när batteripaketet laddas via USB-anslutningen. Laddning av batteripaketet via USB-kabeln kanske inte fungerar beroende på din dators strömtillförsel-kapacitet. Använd nätadaptern istället. Röstinspelaren får inte ställas i eller tas ut från vaggan när den används. Ladda inte röstinspelaren när USB-hubben är ansluten. Det laddningsbara batteripaketet får inte sättas in eller tas ut om nätadaptern eller USB-kabeln är ansluten.

15 Använda batteripaketet Batteripaketet får endast användas med Olympus röstinspelare DS-5000 / 5000iD. Använd dem aldrig med annan utrustning. Urladdning Batteripaketet laddas ur när det inte används. Ladda dem regelbundet innan användning. Batteriernas livslängd Laddningsbara batteripaket slits gradvis ut över tid. Om du laddar batteripaketet regelbundet och märker en minskning av användningstiden, är det troligen dags att köpa ett nytt batteripaket. Användningstemperatur Laddningsbara batterier, t.ex. batteripaketet, ärkemiska produkter. Batteriernas effektivitet kan variera även om de används inom rekommenderat temperaturintervall. Detta är en naturlig egenskaper av sådana produkter. Rekommenderat temperaturintervall för användning Urladdning (när apparaten används): 0 C 4 C / F 07,6 F Laddning: 5 C 40 C / 4 F 04 F Förvaring: 0 C 0 C / 4 F 86 F Användning av batteripaketet utanför det angivna temperaturintervallet kan leda till minskad effektivitet och kortare batterilivslängd. Förhindra batteriläckage eller rost genom att ta ut batteripaketet från produkter som inte ska användas under en längre tid och förvara batteripaketet separat. Observera! Denna röstinspelare är utformad för att ladda batteripaket fullständigt, oberoende av deras laddningsnivå. För bästa resultat när du använder ett nytt batteripaket eller ett batteripaket som inte har används under en längre tid (mer än en månad), rekommenderar vi att batteripaketet laddas och laddas ur fullständigt gånger. Följ alltid lokala lagar och bestämmelser när batteripaket kasseras. Kontakta ditt lokala återvinnings-center och fråga om gällande kasseringsmetoder. Om Ni-MH laddningsbart batteripaket inte är helt urladdat ska du skydda det mot kortslutning (genom att t.ex. tejpa för kontakterna) innan det kasseras. För kunder i Tyskland Olympus har ett kontrakt med GRS (Joint Battery Disposal Association) i Tyskland för att försäkra miljöriktig kassering. Använda batteripaketet 7

16 Använda nätadaptern Använda nätadaptern Använd nätadaptern (Olympus Modell A5, medföljer) när batteriförbrukning är en viktig fråga, t.ex. när du spelar in under en längre tid. Anslut nätadaptern (Olympus Modell A5, medföljer) till ett nätuttag och anslut kontakten till röstinspelaren strömingång (DC 5V). Stäng alltid av röstinspelaren innan du ansluter ström. Se S. 5 6 angående strömtillförsel till röstinspelaren och vaggan för att ladda Ni-MH laddningsbart batteripaket ( S. ). Nätadapter Nätkontakt Nätkabel Varning Stoppa alltid inspelning innan ström ansluts eller kopplas ur. När nätadaptern inte används ska strömkontakten tas ut från nätuttaget. Använd endast korrekt spänning för strömtillförsel enligt indikationen på adaptern. Använd inte nätadaptern när röstin-spelaren ansluts till USB-porten. Känna av onormal spänning Om röstinspelaren känner av en likströmsspänning som ligger utanför den tillåtna spänningen (tillåten spänning: 4,6 till 5,5 V), visas [Power Supply Error Remove Power Plug] på displayen och alla andra handlingar stoppas. Röstinspelaren kan inte användas när onormal spänning känns av. Använd medföljande nätadapter (A5). Kontakttypen varierar beroende på landet där enheten såldes. Power Supply Error Remove Power Plug 8

17 Slå på röstinspelaren (läge ON) Strömsparläge (Power Save) När batteriet har laddats i röstinspelaren och kortet har förts in korrekt är röstinspelaren klar för användning. När POWER-brytaren på sidan av röstinspelaren är inställd på läget OFF, är ingen av knapparna eller brytarna på röstinspelaren aktiva. För brytaren till läget ON för att aktivera röstinspelaren. När röstinspelaren är i läget ON men inte har använts under 0 minuter, försätts den som standard automatiskt i strömsparläge. Aktivera röstinspelaren igen genom att trycka på en valfri knapp eller använda glidreglaget. Strömsparinställning (Power Save) Du kan ställa in tid för att försätta enheten i strömsparläge (Power Save) från [5 min.], [0 min.], [0 min.], [ hour], och [Off]. Avsluta strömsparläge genom att trycka på en valfri knapp. Inställningen [Power Save] kan ändras från menyn. Mer information finns i Menu List (Menylista) ( S. 4) och Lär dig att använda menyn ( S. 8). Power Save 5min. 0min. 0min. hour Off BACK Slå på röstinspelaren (ON) / Strömsparläge (Power Save) 9

18 Föra in och mata ut ett SD-kort Föra in ett SD-kort För in SD-kortet i kortplatsen med riktningen som visas i bilden tills det klickar. Mata ut ett SD-kort SD-kortet inåt en gång för att låsa upp det och låt det matas ut. Föra in och mata ut ett SD-kort 0 Denna röstinspelare använder ett microsd-kort som inbyggt minne. microsd-kortet finns redan i apparaten. Se S. 50 när du tar ut eller för in kortet i nödfall. När ett kort förs in Röstinspelarens meddelande [Please Wait] blinkar i några sekunder på displayen. Om ett icke-valt kort förs in när kortet som valts med [Card Select] inte har laddats, växlas destinationen till det icke-valda kortet. Om det valda kortet förs in, ändras inspelningsdestinationen tillbaks. SD SD Card Selected När ett kort matas ut När ett kort som valts med [Card Select] matas ut, ändras inspelningsdestinationen till det andra kortet. Observera! Håll kortet rakt när det förs in. Kortet stannar med ett klick när det förs in hela vägen. Om kortet förs in åt fel håll eller med en vinkel kan kontaktområdet skadas eller leda till att kortet fastnar. Om kortet inte förs in hela vägen kanske data inte skrivs på kortet. Håll kortet rakt och dra ut det. Om ett oformaterat kort installeras visar röstinspelaren automatiskt menyns formateringsalternativ ( S. 5). Använd aldrig kortet i röstinspelaren om det inte har formaterats i denna enhet ( S. 5). Ta aldrig ut kortet när röstinspelaren används. Det kan skada data. Om du släpper fingertrycket snabbt efter att kortet har tryckts in kan det få kortet att matas ut med kraft från kortplatsen.

19 Ställa in tid / datum (Time & Date) Det är mycket viktigt att ställa in korrekt tid och datum på röstinspelaren eftersom alla filer som spelas in på röstinspelaren har datum- och tidsinformation som en del av filhuvudet. Detta förenklar filhanteringen senare. Timmesindikatorn blinkar automatiskt när du laddar batterierna innan röstinspelaren används för första gången, eller om röstinspelaren inte har använts på en lång tid. När ett lösenord eller fingeravtryck (endast DS-5000iD only) har ställts in som enhetslåsfunktion ( S. 4), går röstinspelaren till skärmen Time / Date efter verifiering (upplåsning). Knapparna F, F på knappen 9 eller 0 för att välja objekt som ska ställas in. Välj objektet från [hour], [minute], [year], [month] och [day] med en blinkande punkt. Time & Date BACK M 4 D 008 Y 5: 00 PM 4H på knappen 9 eller 0 för att välja objekt som ska ställas in. Följ samma steg genom att trycka på knappen 9 eller 0 för att välja nästa objekt och tryck på knappen + eller för att ställa in. Time & Date 0 M 4 D 008 Y 5 : 45 PM Ställa in tid / datum (Time & Date) OK / MENU, +,, 9, 0 BACK 4H Du kan välja mellan - och 4-timmars visning genom att trycka på knappen F(4H eller H)* medan du ställer in timmen och minuter. Exempel: 5:45 P.M. 5:45 P.M. 7:45 (Ursprunglig inställning)

20 Ställa in tid / datum (Time & Date) Ställa in tid / datum (Time & Date) Du kan ställa in ordningsformat för år, månad och dag genom att trycka på knappen F(D / M / Y eller Y / M / D eller M / D / Y)* när de ställs in. Exempel: January 4, 008 (Ursprunglig inställning) M 4D 008Y 4D M 008Y 008Y M 4D * Displayen varierar beroende på inställningarnas status. på knappen OK / MENU för att slutföra inställningsskärmen. Klockan startar från det inställda datumet och tiden. på knappen OK / MENU enligt tidssignalen. Observera! Om glidreglaget förs till ett annat läge än STOP när tid / datum ställs in, avbryts tid / datum som håller på att ställas in (ej finaliserat tid / datum) och den tidigare inställningen för tid / datum används istället. Du kan ställa in tid och datum från din PC med programvaran DSS Player ( S. 54). Ändra tid / datum När röstinspelarens POWER-brytare är inställd på ON visas [Time & Date] i två sekunder. Om [Time & Date] inte är korrekt ställer du in dem med hjälp av anvisningarna nedan. på knappen + eller på menyskärmen och välj [Time & Date]. Se S. 5, 7 angående menyn. Device Menu USB Class Time & Date Power Save Reset Settings Card Info. System Info. BACK på knappen OK / MENU eller 9. Skärmen Time / Date visas. Indikatorn för timme blinkar, vilket indikerar starten av inställnings-processen för tid / datum. Följande steg är samma som för steg till steg för Ställa in tid / datum (Time & Date) ( S. ). på F(BACK) eller knappen 0 för att återgå till skärmen [Main Menu] och tryck sedan på F(BACK) eller knappen 0 igen för att avsluta inställningen.

21 Ställa in inspelningsdestination (Card Select) Inspelningsdestinationen ställs som standard in på [SD Card] på fabriken. Ändra inspelningsdestination genom att följa stegen nedan. Välj [Card Select] på skärmen [Device Menu] och tryck på knappen OK / MENU eller 9. Se S. 5 angående inställningar för varje menyobjekt. Device Menu Fingerprint Card Select Beep Format USB Class Time & Date BACK Knappen F OK / MENU, +,, 9, 0 4 på knappen + eller för att välja mellan [SD] och [micro SD]. Card Select SD msdmicro SD BACK på knappen OK / MENU för att slutföra inställningsskärmen. [SD Card Selected] eller [microsd Card Selected] lyser på displayen och skärmen [Device Menu] visas igen. Om 0 eller F(BACK) trycks, avbryts inställningen och skärmen [Device Menu] visas igen. Inspelningsdestinationen ( eller ) som ställdes in visas på displayen. Card Select SD BACK msd 05 / 00 microsd Card Selected E New File0 M 0 s H 08 M 05 s FOLDER PRIOR INFO på knappen F(BACK) eller 0 för att återgå till skärmen [Main Menu] och tryck sedan på knappen F(BACK) eller 0 igen för att avsluta inställningen. Ställa in inspelningsdestination (Card Select)

22 Grundläggande funktioner Inspelning Inspelning Röstinspelaren har som standard fem mappar: A, B, C, D, E och du kan välja mapp genom att trycka på knappen F(FOLDER). Dessa fem mappar kan användas för olika typer av inspelning; t.ex. Mapp A kan användas för att lagra privat information och Mapp B kan användas för att förvara företagsinformation. Upp till 00 meddelanden kan spelas in per mapp. Inspelningsläget är som standard QP. Inspelningsfunktion Som standard har funktionen RECORD konfigurerats för att spela in vid den aktuella positionen (skriva över). Detta kan dock ändras till en av de följande inställningarna: Append: Bifogar inspelningen vid slutet på den aktuella filen ( S. 5). Overwrite: Skriver över inspelningen med början från den aktuella positionen i filen ( S. 6). Insert: Infogar inspelningen med början från den aktuella positionen i filen ( S. 7). Inspelningsrelaterade inställningar Inspelningsrelaterade inställningar kan konfigureras för att skapa en lämplig inspelningsmiljö. Inspelningsläge (Rec Mode) ( S. 6) VCVA-inspelning (VCVA Recording) ( S. 6) Mikrofonkänslighet (Mic Sense) ( S. 6) Verbal kommentar (Verbal Comment) ( S. 48) Väntar (Pending) ( S. 6) 4

23 Inspelning Ny inspelning Skapa en ny fil att spela in till. på knappen NEW för att skapa en ny fil. a b När [The Worktype List is displayed when 0 / 00 E F a new file is created] har ställts in med DSS New File Player ( S. 54) kan du välja Work Type Remain från listan Work Type. c 5 H M 40 s a Valt Author ID FOLDER PRIOR INFO b Nytt filnummer c Återstående inspelningstid För glidreglaget till läget REC för att starta inspelning. Indikatorn för inspelning/uppspelning lyser röd. 0 / 0 E F Rika mikrofonen mot ljudkällan. När du trycker på knappen F (DISPLAY) under inspelning 00 M 0 s 5 H M 0 s kan du ändra displayen på LCD-skärmen. VERBAL DISPLY INDEX För glidreglaget till läget STOP för att stoppa inspelning. Om du vill lägga till ytterligare inspelningar till 0 / 0 samma fil för du glidreglaget till läget REC igen. 0 M 0 s 5 H 0 M 0 s FOLDER PRIOR INFO Observera! ett pip hörs när återstående inspelningstid når 60 sekunder, 0 sekunder och 0 sekunder under inspelning. När återstående inspelningstid är mindre än 60 sekunder börjar indikatorn för inspelning/uppspelning blinka i rött. När inspelningstiden är minskar till 0 eller 0 sekunder, blinkar indikatorn snabbare. [Memory Full] eller [Folder Full] visas när minnet eller mappen är full. Ta bort onödiga filer innan du spelar in något mer ( S. 0) eller överför dikteringsfiler till din dator med programvaran DSS Player ( S. 54). Ändra inspelningsdestination med inställningen [Card select] ( S. ) eller byt till ett kort med ledigt utrymme. Inspelning 5

24 Inspelning Inspelning Skriv över inspelning Du kan skriva över en fil som spelats in tidigare från en valfri plats i filen. Observera att inspelningar som skrivs över raderas. Välj och spela filen som du vill skriva över. Stoppa avspelningen vid startpunkten för överskrivningen. För För glidreglaget till läget REC för att starta överskrivningen. Indikatorn för inspelning/uppspelning lyser röd. a Använd tid för inspelning b Sammanlagd inspelningstid för den valda filen glidreglaget till läget STOP för att stoppa överskrivningen. a b E 0 / F 0 M 5 s 00H 4 M 00 s VERBAL DISPLY INDEX Obs! Det går inte att ställa in ett annat inspelningsläge (QP, SP) än originalfilens inspelningsläge när du skriver över inspelningar. 6

25 Inspelning 4 Infoga inspelning Ytterligare inspelningar kan infogas i filer som spelats in tidigare. Välj och spela filen som du vill infoga en ytterligare inspelning i. VCVA När du spelar upp filer, trycker du på knappen F(INSERT) för att infoga en ytterligare inspelning. 4 / 4 [Insert Rec?] visas på displayen. 00 H 00 M 0 s M 5 s Insert Rec? För glidreglaget till läget REC för att starta infogande av en ytterligare inspelning. Indikatorn för inspelning/uppspelning lyser röd. [Insert Rec] och återstående inspelningstid visas om vartannat på displayen. 4 För glidreglaget till läget STOP för att stoppa infogande av en ytterligare inspelning. 4 / 4 E F 00 M s Insert Rec 4 / 4 E F 00 M s 4 H M 06 S VERBAL DISPLY INDEX VERBAL DISPLY INDEX Inspelning Observera! Om du ställer brytaren i läget STOP i mer än två sekunder när du flyttar glidreglaget från läget PLAY till läget REC, avbryts den infogade inspelningen. Inspelningstid och- datum för filen uppdateras till tid och datum för den infogade inspelningen. Det går inte att ställa in ett annat inspelningsläge (QP, SP) än originalfilens inspelningsläge innan du infoga en inspelning. 7

26 Uppspelning Uppspelning Du kan börja spela upp en fil från en valfri plats. Välj filen och för glidreglaget till läget PLAY för att starta uppspelning. Indikatorn för inspelning/uppspelning lyser grön. För på knappen + eller för att justera volymen. Displayen visar ljudnivån. Du kan välja mellan 0 och 0. a Volymnivå glidreglaget till läget STOP när du vill stoppa uppspelningen. 0 / 00 M 05 s 7 M 58 s INSERT SPEED INDEX 0 / 00 M 07 s a Volume 5 INSERT SPEED INDEX 8

27 Uppspelning Funktioner för uppspelning Spola ramåt (FF) Spola bakåt (REW) Signal (CUE) Granska (REV) Uppspelningshastighet Handling på knappen 9 när röstinspelaren har stoppats. på knappen 0 när röstinspelaren har stoppats. Håll ned knappen 9 när röstinspelaren är stoppad eller spelar upp en fil. Håll ned knappen 0 när röstinspelaren är stoppad eller spelar upp en fil. För glidreglaget till läget REV. på knappen F(SPEED) under uppspelning. Varje gång knappen F(SPEED) trycks, ändras uppspelningshastigheten. Play (spela upp): Uppspelning med normal hastighet. Slow Play (spela upp sakta): Uppspelningshastigheten blir långsammare ( 50 %), och Slow play aktiveras. Fast Play (spela upp snabbt): Uppspelningshastigheten blir snabbare (+50 %), och Fast play aktiveras. Avbryta handlingen För glidreglaget till ett annat läge än STOP. Röstinspelaren startar handlingen från den inställda positionen. Släpp knappen. Släpp knappen. Släpp glidreglaget. Uppspelning Observera! Om du trycker på knappen 9 en gång när du spolar framåt eller två gånger i stoppläge, stannar röstinspelaren vid slutet av filen (F.SKIP). Om du trycker på knappen 0 en gång när du spolar bakåt eller två gånger i stoppläge, stannar röstinspelaren vid början av filen (B.SKIP). Om knappen 0 trycks inom sekunder, hoppar röstinspelaren till början av föregående fil. Om du fortsätter att trycka och hålla ned knappen 9 när den spolar framåt (FF), kommer röstinspelaren att fortsätta hoppa framåt (F.SKIP) kontinuerligt så länge knappen trycks. Om du fortsätter att trycka och hålla ned knappen 0 när den spolar bakåt (REW), kommer röstinspelaren att fortsätta hoppa bakåt (B.SKIP) kontinuerligt så länge knappen trycks. 9

28 Radering Radera en fil Det är mycket enkelt att radera eller ta bort en fil från en av mapparna på röstinspelaren. Välj filen som du vill radera. på knappen ERASE. 09 / 0 Radering 4 4 på knappen + och välj [File Erase], tryck sedan på knappen OK / MENU. på knappen + och välj [Start], tryck sedan på knappen OK / MENU. Visningen ändras till [File Erase!] och raderingen startar. [Erase Done] visas när filen är raderad. Filnummer tilldelas igen automatiskt. All Erase File Erase Cancel All Erase File Erase Cancel File Erase Start Cancel BACK 09 / 0 File Erase! 09 / 00 Erase Done Observera! En raderad fil kan inte återställas. Filer kan inte raderas i följande fall. Filen är inställd på [Lock] ( S. 6). SD-kortlåset är aktiverat när SD-kortet väljs som inspelningsdestination ( S. ). 0

29 Radering 4 Radera alla filer i en mapp Alla filer i en mapp kan raderas samtidigt. Välj mappen som du vill radera. på knappen ERASE. 09 / 00 4 på knappen + och välj [All Erase], tryck sedan på knappen OK / MENU. på knappen + och välj [Start], tryck sedan på knappen OK / MENU. Visningen ändras till [All Erase!] och raderingen startar. [Erase Done] visas när filerna är raderade. Alla låsta filer i mappen får nya filnummer i stigande följd. All Erase File Erase Cancel All Erase File Erase Cancel E All Erase Start Cancel BACK All Erase! / 00 Radering E 000 / 000 Erase Done Observera! Radering kan ta upp till 0 sekunder. Avbryt inte processen! Data kommer att bli förstörd. Filer kan inte raderas i följande fall. Filen är inställd på [Lock] ( S. 6). SD-kortlåset är aktiverat när SD-kortet väljs som inspelningsdestination ( S. ).

30 Radering Radering Radera en del av en fil Du kan radera en vald del av en fil. Börja spela upp filen som du vill radera en del av. på knappen ERASE vid platsen där du vill börja radera. När uppspelning pågår, visas [Partial Erase] på displayen. 4 / 4 45 M 0 s 0 H 55 M 5 s INSERT SPEED INDEX 45 M 0 s 0H 55 M s Partial Erase på knappen ERASE vid platsen där du vill sluta radera. Startpunkten för raderingen (tid) som ställs in i steg och slutpunkten (tid) som ställs in i detta steg visas om vartannat på displayen i 8 sekunder. Om du spelar upp till slutet av filen eller till startpositionen för den verbala kommentaren ( S. 48), markerar det automatiskt slutpositionen för delvis radering. 4 / 4 05 M 0 s Partial Erase Start 4 / 4 45 M s Partial Erase End

31 Radering 4 4 på knappen ERASE för att bekräfta radering. Visningen ändras till [Partial Erase!] och raderingen startar. När [Erase Done] visas på displayen är har delvis radering slutförts. 4 / 4 H 0 M 5 s Partial Erase! 4 / 4 H 0 M 5 s Erase Done Radering Observera! Om knappen ERASE inte trycks inom 8 sekunder efter att [Starting point] och [Ending point] visas om vartannat, återgår röstinspelaren till stoppstatus. En raderad fil kan inte återställas. Filer kan inte delvis raderas i följande fall. Filen är inställd på [Lock] ( S. 6). Filer som spelas upp med verbala kommentarer ( S. 48). SD-kortlåset är aktiverat när SD-kortet väljs som inspelningsdestination ( S. ).

32 Avancerade funktioner Menylista Menyinställning (när röstinspelaren är stoppad, tryck på knappen OK / MENU) Main Menu Andra nivån Inställning Ref. sida Pending Finished, Pending S. 6 File Menu Lock Off, On S. 6 Menylista Priority Work Type Cancel, Set Redigera Work Type och Option Item. S. 44 S. 45 Rec Mode QP, SP S. 6 Record Menu VCVA Off, On S. 6 Mic Sense Dictation, Conference S. 6 Backlight On, Off S. 7 Display Menu LED On, Off S. 7 Contrast Programmerad konstrastnivå ~ (Standard är 6). S. 7 Language English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Русском S. 7 4 Device Menu (Till nästa sida)

33 Menylista Main Menu Andra nivån Inställning Ref. sida Fingerprint Enroll, Verify S. 4 Device Menu Card Select SD, microsd S. Beep On, Off S. 7 Format USB Class Initierar kortet (SD / microsd). Composite, Storage S. 5 S. 7 Menylista Time & Date I ordningsföljden timme, minut, år, månad och dag. S. Power Save I ordningsföljden 5 min., 0 min., 0 min., hour och Off. S. 9 Reset Settings Återställer menyinställningarna till deras ursprungliga inställningar. S. 5 Card Info. SD (återstående, kapacitet), microsd (återstående, kapacitet) S. 0 System Modellnamn, Version, Serienummer S. 7 File Menu (Till sida 4) Observera! Språken som kan väljas varierar beroende på vilket land produkten köptes i. [Fingerprint] är endast ett menyobjekt på DS-5000iD (den visas inte på DS-5000). Objekt som visas i versaler i kolumnen Inställning är de ursprungliga inställningarna. 5

34 Menu List Menyerna och deras funktioner Denna röstinspelare är utrustad med fler funktioner än de som presenteras i detalj i denna introduktion. Dessa kan ställas in från de fyra menyerna som kategoriseras i Main Menu. Menu List File Menu Funktion Pending Beskrivning När du ställer in [Pending] för en fil blir filen en Väntande fil och redigeringstecknet visas på displayen. Om [Download file] har ställts in på [Finished file] av DSS Player, överförs inte filen med inställningen [Pending], istället överförs endast filerna med inställningen [Finished] (redigerad fil) till din PC. Lock När en fil är inställd på [Lock], visas på displayen och oavsiktlig radering av viktiga filer förhindras. Dessutom raderas inte en fil när alla filer i en mapp raderas. Inställning [Pending / Finished] [On / Off] Priority Information finns på S. 44. Work Type Information finns på S. 45. Record Menu Funktion Beskrivning Inställning Rec Mode Inspelningsläget kan väljas mellan QP (Quality Play) och SP (Standard Play). Du kan inte välja läget QP när röstinspelaren är inställd på läget Classic DSS. [QP / SP] VCVA Röststyrningsfunktionen Variable Control Voice Actuator (VCVA) är en funktion som påbörjar inspelning så fort mikrofonen känner av att ljud har nått en förinställd tröskelvolym, och pausas automatiskt när volymen faller under tröskeln. Funktionen VCVA gör det möjligt att spara minne genom att automatiskt stoppa inspelningen i situationer som långa, tysta perioder under möten. När funktionen är aktiverad visas VCVA på displayen. [On / Off] på knappen 9 eller 0 när du spelar in för att justera aktiveringsvolymen. 6 Mic Sense Du kan växla mellan två känslighetsnivåer för mikrofonen för att uppfylla inspelningsbehov: [Dictation] för oral diktering och [Conference] som passar för situationer som möten och konferenser med ett litet antal personer. Inställningens status visas som [Conference] eller [Dictation]. [Dictation / Conference]

Din manual OLYMPUS DS-3400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4295329

Din manual OLYMPUS DS-3400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4295329 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS DS-3400. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DS-2500 BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa anvisningar för information om hur du använder produkten korrekt och säkert. Ha instruktionerna

Läs mer

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! FICKMINNE DIKTAFON DP-211 INSTRUKTIONSMANUAL SV Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SV Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL

DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL SV Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SV Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

Lathund Olympus DM-5

Lathund Olympus DM-5 Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...

Läs mer

DIKTAFON FICKMINNE DP-311 BRUKSANVISNING

DIKTAFON FICKMINNE DP-311 BRUKSANVISNING DIKTAFON FICKMINNE DP-11 BRUKSANVISNING Registrera din produkt på www.olympus.eu/register-product och få extra fördelar från Olympus! Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala portastudio. Läs

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Digital diktafon med röststyrning

Digital diktafon med röststyrning VR-260 150336 Digital diktafon med röststyrning Manual Svenska SÄKERHETSINSTRUKTIONER OBS! Ändringar och modifieringar som inte är godkända av Teknikmagasinet resulterar i att garantin upphör. Om det skulle

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inledning Allra först hjärtligt tack att du valde denna Sweex Pretty Pink MP3-player. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta överallt av din älsklingsmusik

Läs mer

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Din manual OLYMPUS VN-7800PC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607029

Din manual OLYMPUS VN-7800PC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607029 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS VN-7800PC. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym

Läs mer

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Batteriladdning. Kontrollernas placering: ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning. ACTION VIDEOKAMERA BRUKSANVISNING Tack för att du valde GoXtreme Race videokamera. Den här bruksanvisningen är skriven till den senaste informationen som vi hade när denna bruksanvisningen gjordes. Skärmen

Läs mer

Funktioner. - Ledig minneskapacitet Tryck på PLAY under inspelning, så visas hur mycket ytterligare inspelningstid som ryms på minneskortet.

Funktioner. - Ledig minneskapacitet Tryck på PLAY under inspelning, så visas hur mycket ytterligare inspelningstid som ryms på minneskortet. Funktioner - Automatisk inspelning av telefonsamtal Med inspelningsfunktionen ställd på Auto, kommer samtalen att spelas in automatiskt när luren lyfts och avslutas när telefonluren läggs på. - Anslutning

Läs mer

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Lathund Milestone 112

Lathund Milestone 112 Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 4 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex MP3 spelare. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta av

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5 Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace Color

Lathund Milestone 112 Ace Color Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Missbrukas Easi-Speak eller öppnas enheten upphör denna garanti. Data som lagras på enheten och

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

ACT-5020TW Snabbstartsguide

ACT-5020TW Snabbstartsguide Kameraschema: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro-USB Micro-HDMI Återställ Micro SD LCD Upp Ner Läge ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den får hårda ytor av bl

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

TEKNIKMAGASINET MANUAL

TEKNIKMAGASINET MANUAL TEKNIKMAGASINET MANUAL Art 490723 Slim USB Multimedia Remote Control OBS! Ändringar och modifi eringar som inte är godkända av Teknikmagasinet resulterar i att garantin upphör. Om det skulle uppstå ett

Läs mer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Håll instruktionerna

Läs mer

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på LAWMATE WIFI/IP KAMERA - START 1. Se till att kameran är ansluten till vägguttag eller att batteriet är laddat 2. Ta fram mobiltelefon eller urfplatta som ska användas vid installationen 3. Se till att

Läs mer

MBP16 Digital babyvakt

MBP16 Digital babyvakt Manual - MBP16 Digital babyvakt Grattis. till din nya Motorola Babymonitor! Tack för att ni valt MBP 16. Nu kan du höra din bebis sova i ett annat rum. Behåll originalkvittot, om du någon gång behöver

Läs mer

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING Tack för att du valde Olympus digitala diktafon. Läs följande anvisningar för information om hur du använder produkten

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter Innehåll Vad finns i paketet. 2 Lär känna ditt modem.. 3 Förbered modemet för användning 5 Starta modemet första gången. 6 Koppla upp en dator via USB.. 8 Koppla upp en eller flera enheter via WiFi.. 9

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den

Läs mer

WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Om någon av ovanstående delar saknas, kontakta den butik där du köpte enheten.

WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Om någon av ovanstående delar saknas, kontakta den butik där du köpte enheten. WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone Introduktion Först och främst tackar vi dig till ditt köp av denna Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Med denna webbkamera kan du enkelt kommunicera med

Läs mer

Marantz PMD620 snabbmanual

Marantz PMD620 snabbmanual 2008-10-22 Marantz PMD620 snabbmanual Översikt Marantz PMD620 är en inspelningsmaskin som spelar in ljud på ett SD minneskort (medföljer ej vid lån i SC). Den kan spela in mp3-filer eller wav-filer (full

Läs mer

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal

Läs mer

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

Introduktion. Uppmärksamhet

Introduktion. Uppmärksamhet MANUAL svenska Introduktion Tack för att du köpt action kamera! Läs denna manual noggrant innan du använder enheten. Uppmärksamhet 1. Denna produkt är en hög precision, tappa inte eller hit. För att skydda

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color

Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color Iris Hjälpmedel AB Ver: 1.09 Innehållsförteckning Manual Milestone 112 och 112 Color Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Bruksanvisning DENVER PBA-2600 Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

K7 Encoder 5 Användarmanual

K7 Encoder 5 Användarmanual K7 Encoder 5 Användarmanual - 1 - Innehåll Återvinning och säkerhetsföreskrifter för denna apparat...3 Viktiga anvisningar om återvinning av apparaten...3 Viktiga anvisningar om användning & återvinning

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får

Läs mer

Snabbguide mini-router.

Snabbguide mini-router. TM TP_0_06-0 Med reservation för tryckfel. Funderar du över något? Läs mer på tele.se eller kontakta oss på: Kundservice Privat: 077-5 5 5 Kundservice Företag: 000- är ett varumärke som tillhör ETSI. Snabbguide

Läs mer

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA TAD-90032MK2 Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder den här surfplattan. 1. Vid det elektrostatiska urladdningstestet (ESD) för EN55020 upptäcktes att

Läs mer

Din manual OLYMPUS WS-650S DNS http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607002

Din manual OLYMPUS WS-650S DNS http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607002 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS WS-650S DNS. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

Hur man använder Memory Stick-spelaren

Hur man använder Memory Stick-spelaren Användning Hur man använder Memory Stick-spelaren Om Memory Stick Förvara inte Memory Stick på platser med statisk elektricitet och elektrisk störning, det kan förstöra datainnehållet. För att skydda spelaren

Läs mer

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns

Läs mer

Handbok Milestone

Handbok Milestone Handbok Milestone 212 + 2016-09-26 Reviderad 2015-01-23 1 Grundläggande beskrivning 1.1 Spelarens knappar och anslutningar. På spelarens överkant finns en knapp och två ingångar. Knappen kallas Välj Ingången

Läs mer

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda produkten för att maximera dess prestanda och förlänga produktens livslängd. Översikt av produkten

Läs mer

Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad botten lås 3) ipad topp lås 4) Keyboard 5) Funktionsknappar 6) Bluetooth LED 7) Laddning LED 8) Av / på & Bluetooth anslutningsknapp 9) USB-laddning 5V/DC 1 5 3 8

Läs mer

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2 POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

Din manual NOKIA BH-601

Din manual NOKIA BH-601 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA BH-601. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA BH-601 instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarmanual. Klocka med dold videokamera 14-148

Användarmanual. Klocka med dold videokamera 14-148 Användarmanual Klocka med dold videokamera 14-148 Information Grattis till köpet av Kul Tekniks klocka 14-148. Det är nästan omöjligt att tänka sig att denna analoga retroklocka också innehåller avancerad

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa anvisningar för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Behåll anvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning PLL FM klockradio

Bruksanvisning PLL FM klockradio Modell: CR 18 Bruksanvisning PLL FM klockradio Säkerhetsinstruktioner Innan du använder den här produkten ska du läsa och följa alla varningar och instruktioner. 1. Apparaten får inte exponeras för droppar

Läs mer

Instruktioner för första användningen

Instruktioner för första användningen Instruktioner för första användningen TRUST 630 USB 2.0 CARD READER Kapitel 1. Inledning (1) 2. Installera och aktivera (3) Ta bort gamla drivrutiner (3.1) Installation i Windows 98 SE / Windows 2000 (3.2)

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

Produktbild och funktionsknappar

Produktbild och funktionsknappar Produktbild och funktionsknappar 1. USB kontakt 2. 5V Laddkontaktuttag 3. Minneskort 4. Högtalare 5. Monteringsfäste 6. Mikrofon 7. Batterilucka 8. Kameralins 9. IR lampor (för mörkerseende) 10. PÅ / AV

Läs mer

TAQ SWEDISH / SVENSKA

TAQ SWEDISH / SVENSKA TAQ-10252 www.denver-electronics.com Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder den här surfplattan. 1. Vid det elektrostatiska urladdningstestet (ESD) för

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. Snabbstart Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. I det här dokumentet får du den information om CPE som du behöver för att börja använda enheten

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Om din trådlösa laddare Med Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 kan du ladda din telefon trådlöst. Placera bara telefonen på laddaren

Läs mer

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

LÄR KÄNNA DIN TELEFON SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen

Läs mer