Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålets betydelse för flerspråkiga barn The Importance of Mother Tongue Education for Bilingual Children

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålets betydelse för flerspråkiga barn The Importance of Mother Tongue Education for Bilingual Children"

Transkript

1 Malmö Högskola Fakulteten för Lärande och Samhälle Skolutveckling och ledarskap Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålets betydelse för flerspråkiga barn The Importance of Mother Tongue Education for Bilingual Children Emine Thaqi Jashari VAL 10. Examinator: Catarina Economou Handledare: Hilma Holm

2 Abstract Syftet med detta arbete är att - ur ett lärarperspektiv undersöka vad två modersmålslärare och två svensklärare anser om modersmålets betydelse för flerspråkiga barns språkinlärning och vilka förändringar de anser skulle förbättra förutsättningarna för undervisningen. För att besvara syftet, ställs tre forskningsfrågor, som handlar om pedagogernas åsikter om modersmålets betydelse och hur de arbetar med detta vid undervisning i det svenska språket. Undersökningen bygger på kvalitativa intervjuer med fyra lärare: två modersmålslärare och två lärare, som arbetar med introduktionsklasser. Alla respondenterna ansåg att modersmålet är mycket betydelsefullt för andraspråksinlärningen och tidigare forskning visar att goda kunskaper i förstaspråket inte bara gynnar elevernas andraspråk, utan även deras kunskapsutveckling inom andra skolämnen. Samtliga respondenter anser att modersmålsundervisningen är mycket viktig för barn med annan bakgrund och annat hemspråk. De menar att det är viktigt att utgå från vad eleven kan och vilka erfarenheter eleven har med sig Samtliga informanter menar att antalet lektioner i modersmål bör bli betydligt fler och att lektionspassen sprids över hela dagen och inte som nu ligger på sena eftermiddagar ofta efter ordinarie skoldag. Dessutom önskas att både elever och lärare ska vara från samma skola/skolor så att någon form av samarbete med elevernas övriga ämnen blir möjliga.

3 Innehållsförteckning 1. INLEDNING OCH BAKGRUND SYFTE OCH FRÅGESTÄLLNING MODERSMÅLSÄMNETS FRAMVÄXT Modersmålsundervisningens mål och syfte enligt skolverket Modersmålsundervisning och modersmålets status TIDIGARE FORSKNING CENTRALA BEGREPP Nyanlända elever TEORETISKT PERSPEKTIV Här presenteras några teorier om tvåspråkighet Den additiva och den subtraktiva språkmiljön METOD Urval av informanter Informanter Tinka Ina Lena Sara Genomförande Databearbetning och analysmetod Forskningsetiska överväganden Studiens kvalitet RESULTAT Varför modersmålsundervisning? Hur fungerar modersmålsundervisningen idag? Vad bör göras för att förbättra modersmålsundervisningen? ANALYS På vilka sätt är modersmålsundervisning viktig? Hur fungerar modersmålsundervisningen idag? Vad bör göras för att förbättra modersmålsundervisningen? SLUTSATSER DISKUSSION VIDARE FORSKNING REFERENSLISTA Elektroniska källor Bilaga Bilaga

4 1. Inledning och bakgrund Skolan är en viktig mötesplats för människor med olika kulturella och religiösa bakgrunder. Idag är en stor del av eleverna i grundskolan födda utomlands eller i Sverige med åtminstone en utlandsfödd förälder. Konflikter och oroligheter världen över gör att antalet elever med utländsk bakgrund blir fler och fler i den svenska skolan. Regeringen anser att goda kunskaper i modersmålet är betydelsefullt för integrationen, men även som ett ämne som ska ge eleverna förutsättningar att utveckla sin kulturella identitet och flerspråkighet. Modersmålsundervisningen ger eleverna möjligheter att utveckla sina kunskaper om kulturer och samhällen där modersmålet talas. Undervisningen ska också bidra till att eleverna utvecklar ett jämförande förhållningssätt till kulturer och språk samt förmå att reflektera över traditioner, kulturella företeelser och samhällsfrågor i områden där modersmålet talas utifrån jämförelser med svenska förhållanden (Lgr 11, 2011 s. 97). Om elever med annat förstaspråk än svenska ska få samma möjlighet att lyckas, som svenskspråkiga elever måste lärarna utgår från varje enskild elevs förutsättningar (Axelsson (2004). Någon forskning på hur de lärare som arbetar med modersmålsundervisning eller svenska som främmande språk ser på modersmålets betydelse för svenskinlärning har inte påträffats vid sökningen efter adekvat litteratur. Med denna studie önskas att täppa till denna forskningslucka. Lahdenperä (1997) ansåg för nästan 20 år sedan att majoriteten av lärarna menade att orsaken till elevernas bristande kunskaper i svenska orsakades av att de använde sitt modersmål. De såg inte modersmålets möjligheter att förbättra inlärningen i såväl svenska som andra ämnen. Många ungdomar med invandrarbakgrund har sedan dess klarat av både den svenska gymnasieskolan och högskolan, men fortfarande finns det ungdomar från denna grupp, som inte får behörighet att börja på gymnasiet. Så sent som hösten 2016 rapporterade massmedia om detta problem. I Skolframgång och tvåspråkig utbildning refererar Monika Axelsson (2004) till Hills svenska undersökning, där man jämfört gymnasiebetygen mellan de elever som deltagit i modersmålsundervisningen och dem som inte medverkat. Resultatet visar att modersmålseleverna genomgående uppnått bättre resultat. 1

5 2. Syfte och frågeställning Syftet med detta arbete är att - ur ett lärarperspektiv undersöka vad två modersmålslärare och två svensklärare anser om modersmålets betydelse för flerspråkiga barns språkinlärning och vilka förändringar de anser skulle förbättra förutsättningarna för undervisningen. För att besvara syfte har följande forskningsfrågor ställts: Hur beskriver lärarna modersmålets betydelse? Hur upplever lärarna dagens modersmålsundervisning? Vilka förbättringar för modersmålsundervisningens förutsättningar rekommenderar lärarna? En litteraturgenomgång om tidigare forskning om modersmålets betydelse inleder denna uppsats och därefter presenteras och definieras för ämnet centrala begrepp. Sedan redogörs för valet av metod och de fyra etiska principerna som beaktats vid genomförandet av undersökningen. Därefter följer resultatet av intervjuerna som analyseras och diskuteras i de följande kapitlen, där även studiens frågeställningar besvaras. Rapporten avslutas med en sammanfattning och slutsats samt idéer om hur man skulle kunna forska vidare inom detta ämne. 3. Modersmålsämnets framväxt Då det under mitten av 1900-talet skedde en kraftig arbetskraftsinvandring till Sverige var det en självklarhet att invandrarna så snabbt som möjligt skulle assimileras in i det svenska samhället. Därför var det väldigt viktigt att de snabbt skulle lära sig svenska. Först och främst satsades det på barnen, som nästan omedelbart placerades i vanliga svenska klasser i skolan, utan några stödåtgärden. Paulin (1993) anser att svenskarna hade väldigt liten kunskap om modersmålets betydelse både för inlärning av annat språk som identitetsskapande beslutades i Sveriges riksdag en invandringspolitik som fokuserade på integration istället för försvenskning, vilket innebar att invandrarna kunde bevara sitt modersmål och sina kulturella särdrag (Skolverket, 2002; Hyltenstam & Tuomela, 1996). 2

6 Under och 70-talen intogs en mer positiv inställning till andra kulturer och människorna därifrån. Därför ville man stärka invandrarelevernas kulturella identitet samt stödja deras språkliga och kunskapsmässiga utveckling, vilket resulterade i Hemspråksreformen 1977 (Hyltenstam & Tuomela, 1996). Nu måste kommunerna erbjuda hemspråksundervisning för dem som talade ett annat språk i hemmet (Skolverket, 2002), vilket i sin tur ledde till att högskolorna anordnade modersmålslärarutbildningar. Resultatet av reformen blev att många fler elever än tidigare fick möjlighet till utbildning i sitt förstaspråk (Hyltenstam & Tuomela, 1996). Modersmålsundervisningen har genom politiska beslut genomgått flera reformer under de senaste femtio åren. Den nya läroplanen, Lgr 11 behandlar för första gången modersmålet på samma sätt som övriga skolämnen och ämnet har nu fått en tydlig kursplan. 3.1 Modersmålsundervisningens mål och syfte enligt skolverket. Kommunerna är endast skyldiga att anordna modersmålsundervisning om antalet elever som önskar ett visst språk är fem eller flera och om det finns en modersmålslärare i detta språk tillgänglig (Skolförordningen 2011:185 10). Rätten till modersmålsundervisning har barn som pratar hemma svenska men ursprungligen har haft ett annat första språk t.ex. adoptiva barn. (Skolförordningen, 2011:185). Här nämns också att det är önskvärt, men inte nödvändigt att modersmålsundervisningen skall schemaläggas under ordinarie undervisningstid Modersmålsundervisning och modersmålets status Enligt Elmeroth (2008:88 91) är bemötandet av modersmålsundervisning av stor betydelse för modersmålets status och att lärares attityd till modersmålet ger signaler till eleverna med svenska som andraspråk om det är viktigt eller inte. Vidare skriver hon att modersmålsundervisningen befinner sig i något slags underläge, vilket ständigt diskuteras. Inga ämnen är så ifrågasatta såsom modersmål och svenska som andraspråk. Hon menar också att om man berövas sitt förstaspråk, det vill säga modersmålet, betyder att man berövas det språk man lärt sig förstå världen på. Hon tycker också att 3

7 modersmålet inte tas på allvar ute i skolorna, vilket bevisas genom att modersmålet ofta ligger utanför timplanen och att det är många kommuner som inte anordnar någon modersmålsundervisning alls. Författaren menar även att modersmålslärarna inte har någon kontakt med övriga pedagoger och känner sig utanför den övriga skolkulturen. Detta beklagar Elmeroth, då hon anser att använda sig av flera språk ökar möjligheten att verka i ett mångkulturellt samhälle. I Skolverkets rapport Flera språk flera möjligheter (2003:3o) står det att många flerspråkiga elever idag med enbart språkstöd inte når kunskapsmålen i svenska och skolans andra ämnen och att möjligheterna för dessa elever skulle öka väsentligt om stödet var på modersmålet. Ytterligare kan man läsa att för elever med begränsade kunskaper i svenska innebär en undervisning på modersmålet att de får möjligheter att vidareutveckla sina kunskaper i olika ämnen samtidigt som de lär sig svenska (Flera språk flera möjligheter, 2003:30). 4

8 4. Tidigare forskning I detta kapitel tas några avhandlingar upp som behandlar tidigare forskning kring undervisning för flerspråkiga personer med annat modersmål än svenska i den svenska skolan. Intressant är att jämföra tidigare forskningsresultat med vad lärarna i denna undersökning anser om modersmålets betydelse, hur de idag bedriver undervisningen och vilka förändringar de skulle vilja åstadkomma för att förbättra modersmålsundervisningen utifrån de rön som forskningen kommit fram till. För att hitta relevant litteratur för att besvara studiens frågeställning och syfte, användes några få nyckelbegrepp i sökningen. Dessa sökord var: Modersmål, Interkulturell, Flerspråkighet, Undervisning För att hitta relevant information som kan svar på mina frågeställningar har jag använd databaser som finns tillgängliga på nätet t.ex. SwePub, LibHun och Libris. Ann-Christin Torpstens (2008) avhandling: Erbjudet och upplevt lärande i mötet med svenska som andraspråk och svensk skola sammanställer intervjuer med elever om deras upplevelser av mötet med det svenska språket och modersmålet i skolan. Avhandlingen är betydelsefull för denna studie då den ur ett elevperspektiv vetenskapligt belyser studiens huvudfråga. Elevernas upplevelse är ju kärnan i hela processen och därför intressant. Modersmålet har stor betydelse för den flerspråkiga elevens identitet. Inte minst om hen vill skifta mellan att vara invandrare eller svensk beroende på vilken situation hen befinner sig i. Torpstens (2008) resultat visar att informanterna tycker att modersmålet stärkte deras språkförståelse och är en tillgång, som underlättar för dem att tillägna sig det svenska språket, vilket är nyckeln till klassens gemenskap och även delaktighet i sociala sammanhang utanför skolan. Hon menar att goda kunskaper i modersmålet är betydelsefullt för identitetsskapande och för kognitiv utveckling. Synen på modersmålet kan förbättras om lärarna blir mer positiva till det flerspråkiga barnet (Torpsten, 2008). Torpsten (2008) anser att modersmålet är viktigt för att lära sig att uttrycka sig på andra språk och i andra ämnen. Hon hävdar att dagens skola är diskriminerande för elever med invandrarbakgrund, eftersom de inte tillåts att delta i undervisningen på samma 5

9 villkor som infödda svenska elever. Orsaken till detta är enligt Torpsten (2008), att lärare ser elevernas svaga svenska, som det viktigaste att förbättra, vilket leder till att andra ämnen drabbas. Med andra ord är det viktigare att försvenska eleverna än att utveckla deras kunskaper och därför får modersmålet inte tillräckligt stort utrymme i skolan, enligt Torpsten. I förordningen Lgr11, sägs det ingenting om att undervisningen måste ske under skoltid, utan att den kan ske efter skoldagarna, vilket enligt Torpsten (2008) omöjliggör samarbete med ordinarie lärare. Pirjo Lahdenperäs doktorsavhandling: Invandrarbakgrund eller skolsvårigheter? (1997) inriktar sig på de faktiska orsakerna till att åtgärdsprogram upprättas för elever med utländsk bakgrund, men även på lärarnas syn på invandrarelever ur olika perspektiv. Denna avhandling är intressant för studien, då den visar på hur skolan egentligen såg (avhandlingen är nästan 20 år och därför förhoppningsvis inte alltför aktuell idag) på modersmålet och vilka fördomar som modersmålsförespråkarna har bekämpat och fortfarande i viss mån måste strida mot. Resultatet visar att elevers svårigheter ofta beror på språkklyftor och förutfattade meningar, då majoriteten av lärarna har sett elevernas bristfälliga svenska som ett hinder och modersmålet som en orsak till detta. De förstår inte modersmålsundervisningens betydelse för att förbättra möjligheterna att lära såväl svenska som andra ämnen. Lahdenperä (1997) visar till och med att lärare tycker att det är direkt skadligt att eleverna talar sitt modersmål i hemmet och med sina vänner. Detta tror Lahdenperä (1997) beror på fördomen att det är skadligt att lära sig mer än ett språk i taget. Denna fördom medför i sin tur att flerspråkiga elever riskerar att stämplas som elever med behov av särskilda resurser, (Lahdenperä, 1997). Lahdenperä (1997) framför som motargument att lärare som kommer från samma kulturer som sina elever, har lättare att förstå elevernas situation och behov. Detta medför att lärare, som inte har samma etnicitet som sina elever, på grund av oförståelse för deras behov och situation riskerar att diskriminera dem. Därför är det viktigt att läraren skaffar sig så god informations som möjligt om elevens bakgrund, för att öka sin förståelse och komma underfund med lämpligaste sättet att undervisa eleven. Då undersökningen endast behandlar den svenska skolan valdes inga avhandlingar som behandlar skolväsendet i andra länder, men engelska söktermer användes för att se om 6

10 det fanns andra relevanta artiklar och då hittades Thomas, W.P. & Colliers, V.P. (2002) amerikanska undersökning: A national study of school effectiveness for language minority students' long-term academic achievemen, vars resultat just behandlade modersmålets betydelse för inlärning av ett andraspråk. Thomas & Collier (2002) påstår att det finns ett tydligt samband mellan utvecklingen av en individs modersmål och personens inlärning av andra språk. Det finns också ett samband mellan hur utvecklat en individs modersmål är och personens totala teoretiska prestationer och kompetens. Thomas & Colliers studie (2002) pekar på att det dröjer upp till tre år innan modersmålsstudierna visar effekt, men då ser man skillnaden klart och tydligt. Thomas & Collier (2002) poängterar att det är nödvändigt att tvåspråkiga elever även får studera sitt förstaspråk och de menar att endast ge eleven undervisning i andraspråket minskar förutsättningarna för att nå goda resultat i andraspråksutvecklingen (Thomas & Collier 2002). Samtliga representanter för tidigare forskning behandlar - ur olika perspektiv - modersmålets betydelse för den flerspråkige eleven och då denna studie handlar om modersmålets betydelse för att lära svenska är dessa forskares både relevant och intressant för studien. 5. Centrala begrepp För att läsaren ska veta vad begreppen innebär, när de används i analysen redogörs först för de mest centrala begreppen, som kommer att användas. Begreppen kommer endast att definieras och inte att problematiseras. 5.1 Nyanlända elever År 2011 publicerades Skolverkets: Utbildning för nyanlända elever och i denna skrift definierades på följande sätt, vad verket menar med nyanlända elever : Med nyanländ elev avses den som har varit bosatt utomlands och som numera är bosatt här i landet eller ska anses bosatt här och som har påbörjat sin utbildning här efter höstterminens start det kalenderår då hon eller han fyller sju år. En elev ska inte längre anses vara nyanländ efter fyra års skolgång här i landet. (2011:8) 7

11 Skolverket (2016) har i år publicerat: Allmänna råd om utbildning för nyanlända elever, där följande centrala begrepp definieras: Förberedelseklassen kan väljas för att ge de nyanlända eleverna de kunskaper de behöver för att så tidigt som möjligt kunna ta del av den ordinarie undervisningen. Förberedelseklassen är inte en form av särskilt stöd. Skolverket (2011) Språkintroduktion gäller för elever i gymnasieskola och är ett av gymnasieskolans fem introduktionsprogram. Programmet ska ge nyanlända ungdomar en utbildning med tyngdpunkt i det svenska språket, vilken möjliggör för dem att gå vidare i gymnasieskolan eller till annan utbildning. Skolverket (2011) En elev ska få studiehandledning på sitt modersmål, om eleven behöver det. Sådan studiehandledning kan bedrivas av en flerspråkig lärare eller övrig skolpersonal. Det kan också bedrivas av en lärare tillsammans med en studiehandledare som talar elevens modersmål. Det finns inga behörighetskrav för att arbeta som studiehandledare. Skolverket (2011) 6. Teoretiskt perspektiv Här presenteras några teorier om tvåspråkighet Ryssen Lev Semjonovitj Vygotskij ( ) är en gigant inom utvecklings och inlärningspsykologin. Vygotskij poängterar i sina sociokulturella teorier modersmålets betydelse för både identitetsskapande och för inlärning av ett andra språk och han menar att det är den kultur barnet lever i som präglar barnets första språk. Därför är hans teorier intressanta att jämföra med informanternas syn på modersmålet. Språket har enligt honom en dubbel roll då det dels används för tänkande dels för att kommunicera, däremot anser han inte att språket är nödvändigt för allt tänkande, utan han menar att först då barnet nått en viss mognad kommer språket att påverka tankeförmågan, men då blir språket ett viktigt verktyg för att utveckla det mänskliga tänkandet (Vygotskij, 2001). Vygotskij anser också att tvåspråkighet är en klar fördel, då den möjliggör ett mer flexibelt tänkande, vilket gör det lättare att lösa problem (Vygotskij, 1999). 8

12 6.1.2 Den additiva och den subtraktiva språkmiljön. De teorier som valts för att kunna bearbeta studiens empiri och besvara dess forskningsfrågor är dels Vygotskijs sociokulturella teorier, där språkets/språkens betydelse för tankeförmågans utveckling belyses, dels teorierna om den additiva och den subtraktiva språkmiljön, som är påtagligt aktuella då det gäller skolans organisation av modersmålsundervisningen och därmed betydelsefull för att förstå informanternas syn på situationen idag och deras rekommendationer om förbättringar för modersmålsundervisningen. Man brukar skilja på två olika språkmiljöer, när det gäller tvåspråkighet. Den additiva utgör en miljö som bejakar tvåspråkigheten och värnar om modersmålet, medan den subtraktiva motarbetar modersmålet och resulterar i att den ursprungligen tvåspråkige individen glömmer sitt modersmål och på så sätt blir enspråkig. Historiskt sett förespråkades den subtraktiva miljön i Sverige invandrare skulle bli svenska och därför också lära sig att tala det svenska språket. Utlandsfödda barn sattes i skolan, där de inte bara fick all undervisning på svenska utan också fick veta att deras modersmål hämmade inlärningen av svenskan. Idag är den additiva linjen på pappret den som gäller, men utvecklingen går långsamt. Det är intressant att utifrån teorierna om de olika språkmiljöerna undersöka denna studies resultat. Gunilla Ladberg (2000) fil.dr. i pedagogik påpekar i sin bok: Tala många språk, att attityder, känslor och fördomar kan försvåra både utvecklingen av modersmålet och det svenska språket. Det finns en del grupper som har uppfattningen att det är svårt att lära sig tala flera språk samtidigt och dessa personer förordar därför att barnet helst enbart skall tala svenska och undvika sitt första språk. Detta är en gammal fördom, som härstammar från förra halvan av talet, då man trodde att språkblandning skulle leda till halvspråkighet, men idag vet man bättre. Men det finns andra faktorer som påverkar flerspråkiga barns val av språk. Ofta handlar det att bli accepterad i det nya samhället. Ladberg (2000) skriver att man idag har en helt annan syn på flerspråkighet, där man menar att förstaspråket och andraspråket kompletterar varandra och därför är det lättare för en individ som har goda kunskaper i sitt modersmål att lära sig ett nytt språk, vilket man benämner additiv språkmiljö. I en sådan miljö värderas barnets båda språk lika och kan därför utvecklas positivt parallellt med varandra. I den subtraktiva 9

13 miljön däremot lär sig barnet det nya språket på bekostnad av modersmålet, som ofta uppfattas inte minst av barnet självt mindre värdefullt (Ladberg, 2000). Även andra forskare (Rättö Nilsson, 1982) tar upp problemet med den subtraktiva språkmiljön och understryker därför vikten av att vi vuxna sporrar användandet av modersmålet. x berättar i sin bok: Tvåspråkiga barn och skolframgång mångfalden som resurs. att den israeliske forskaren Eisikovits är inne på den linjen och propagerar för att man i skolan skall förorda mångfald och då bl. a. värdera barns förmåga att växla mellan sina två språk. Om denna förmåga skulle uppskattas skulle det bidra till att modersmålet uppvärderades och får en bättre och rättvisare position (Axelsson, 1999). För denna undersökning är Vygotskijs sociokulturella teorier intressanta, eftersom de handlar om hur barn lär sig och hur den sociala miljön påverkar dem i denna aktivitet. De olika språkmiljöerna - den additiva och den subtraktiva betyder oerhört mycket för synen på modersmålets betydelse, eftersom de har helt motsatta preferenser, Indirekt och underförstått behandlar studien även begreppen mångfald och mångkultur och det är därför som Eisikovits teorier finns med. 7. Metod Denna studies mål är att - ur ett lärarperspektiv undersöka vad modersmålslärare och svensklärare anser om modersmålets betydelse för flerspråkiga barns språkinlärning och vilka förändringar de anser skulle förbättra förutsättningarna för undervisningen. För att nå dessa mål blev det naturligt att använda kvalitativa intervjuer, då det är lärarnas tankar och åsikter som är av intresse för studien. Den kvalitativa metoden fokuserar på hur människor upplever olika fenomen, där forskaren framförallt försöker tolka och hitta mönster i respondenternas utsagor, medan den kvantitativa metoden översätter informationen till siffror och bearbetar och analyserar sedan sina numeriska data statistiskt (Ahrne & Svensson, 2015:9). Man skulle kunna säga att den kvalitativa metoden fokuserar på ord och därför bearbetas data genom att tolka dem, medan den kvantitativa mer bygger på siffror och därför bearbetas genom beräkningar av data. (Kvale & Brinkman, 2009:91) 10

14 7.1 Urval av informanter Eftersom jag själv arbetar som modersmålslärare (i albanska) träffar jag dagligen lärare som arbetar på ett eller annat sätt med elever med invandrarbakgrund, vilket innebär att det inte var några svårigheter att hitta informanter till denna studie. I samband med att informanter tillfrågades om hen ville delta, informerades om studiens syfte, möjligheten att avbryta deltagandet samt den garanterade anonymiteten. För att få bredd i undersökningen valdes modersmålslärare och svensklärare med olika utbildningar och olika typer av elevgrupper. Två modersmålslärare i albanska respektive arabiska - tillfrågades. Anledningen till att det blev just dessa två som fick representera modersmålen var: Den albanska modersmålsläraren valdes eftersom hon har lång erfarenhet och därför är det intressant att se på modersmålsundervisningen ur hennes perspektiv. Just för att vi undervisar i samma språk kan hennes åsikter inte bara berika undersökningen utan även mig själv. Den arabiska elevgruppen är den största i kommunen och därför valdes en lärare i detta språk. Lärare, som undervisar i arabiska, har många nyanlända elever, vilka ofta redan har goda teoretiska kunskaper inte minst i andra språk - från hemlandet. Det kan vara intressant att höra hur man arbetar med dessa grupper. Två svensklärare, som arbetar med svenska i introduktionsklasser, varav den ena också är specialpedagog valdes, därför att introduktionsklasser är en relativ ny företeelse samt att specialpedagogen arbetar med elever med olika svårigheter. Detta val berodde på intresset för modersmålets påverkan dels på en individ som just påbörjar sina studier i svenska språket, dels på de elever som har vissa andra problem. Genom dessa olika informanter breddas studien då de både representerar modersmålet och det nya språket svenskan. Dessutom undervisar lärarna i helt olika elevgrupper med olika förutsättningar och förkunskaper. 7.2 Informanter Tinka Tinka är 45 år och utbildad modersmålslärare från sitt hemland. Hon har flera års erfarenhet som lärare och rektor på gymnasieskola i hemlandet. I fem år har hon arbetat som modersmålslärare (albanska) i Sverige. 11

15 7.2.2 Ina Ina är 52 år och är legitimerad lärare. Hon undervisar nyanlända elever på gymnasieskola. Hon har jobbat som modersmålslärare i sju år på olika skolor i andra städer i Sverige Lena Lena är 57 år och är utbildad lågstadielärare samt behörighet att undervisa i svenska som andra språk för grundskola 1 9. Hon har arbetat i förberedelseklass/introduktionsklasser i 30 år och tycker fortfarande att hon berikas varje dag av nya tankar och olika synsätt i samtalen med elever från andra kulturer. Idag arbetar hon endast med nyanlända elever Sara Sara är 37 år och utbildad lärare 4 9 i SO, hon har kompletterat sin utbildning med 30 högskolepoäng i svenska och svenska som andraspråk och läser just nu till speciallärare inom språk. Hon har arbetat i 13 år! 7.3 Genomförande Vid kvalitativa intervjuer används ofta icke strukturerade frågor för att få intervjun att mer likna ett vanligt samtal. Detta är enligt Kvale (1997) en fördel, då intervjuaren på så sätt lättare kan leva sig in i informantens synsätt och därmed öka sin möjlighet att närma sig dennes perspektiv. Även Stukát (2005) menar att den ostrukturerade intervjun ger förutsättningar till ett innehållsrikare och djupare samtal. Inför intervjuerna skapades två olika intervjuguider (Se bilaga 1 och 2!) en för modersmålslärarna och en för svensklärarna, eftersom deras arbetssituationer är olika och information om dessa olikheter är viktiga för studien. Frågorna var öppna och ger utrymme för följdfrågor. Frågeguiderna testades på två andra kollegor och efter smärre korrigeringar fastställdes de. Kvale (1997) poängterar att det är mycket viktigt att respondenten känner sig bekväm vid intervjutillfället, vilket kan möjliggöras bland annat genom att hen får bestämma tid och plats för intervjun. Forskaren söker i första hand inte sanningar, utan är mer intresserad av hur respondenten upplever och uppfattar aktuellt fenomen och det är forskarens uppgift att tolka informantens utsagor. För att skapa en trivsam miljö är det 12

16 viktigt att intervjuare och den som intervjuas trivs tillsammans och inte hamnar i försvarsställning och det är intervjuarens ansvar att skapa en sådan stämning, vilket hen kan göra genom att visa tolerans samt ställa öppna frågor. Frågor som mer leder till samtal än till förhör. Det är också viktigt att lyssna aktivt och acceptera pauser och inte reagera negativt på de svar som ges. Intervjuerna skedde på informanternas respektive arbetsplatser i grupprum eller i klassrum i en ostörd miljö och de pågick mellan 13 och 20 minuter. Stukát (2005) påpekar vikten av att intervjuer sker i en trygg och lugn miljö. Samtalet med Lena varade längst, eftersom hon har större erfarenhet och därför blev det fler följdfrågor. Intervjuerna spelades inte in utan endast anteckningar fördes för att skapa möjligheter för ett avslappnat samtal mellan två parter, där intervjuaren la sig vinn om att vara lättsam, tolerera pauser samt visade att det var tillåtet att ha kontroversiella åsikter. Samtliga samtal inleddes och avslutades med en upprepning om intervjuns syfte, respondentens rättigheter och förfrågan om respondenten hade någon fråga innan intervjun inleddes helt enligt Kvales (1997) rekommendation. Samtalet avslutades med en kort sammanfattning, där informanten kunde förtydliga eller rätta till eventuella missförstånd. Intervjuguidens sista fråga om informanten hade något att tillägga blev mycket givande, då de här kom med förtydliganden och ytterligare intressant information. 7.4 Databearbetning och analysmetod Transkriberingen av intervjuerna gjordes omedelbart efter varje intervju. För att informationen skulle bli så tydlig som möjlig för läsaren användes skriftspråk och inte talspråk, vilket enligt både Stukát (2005) och Kvale (1997) endast bör användas om det har någon betydelse för tolkningen, eftersom det annars bara kan uppfattas som störande (Kvale, 1997). Bryman (2011) rekommenderar en analysmodell för kvalitativa data i fyra steg: Först läser man igenom hela den transkriberade texten för att få en helhetsbild. Därefter jobbar man igenom mindre stycken med pennan i hand och gör då anteckningar, markeringar och försöker hitta bra citat, teman och underteman. Allt detta ställer man upp i en tabell och då upptäcker man ofta att det blivit för mycket. Så nästa steg blir att gallra i tabellen, från vilken man sedan skriver sitt resultat (Bryman, 2011). De transkriberade intervjuerna skumlästes först var och en i sin helhet, därefter i mindre 13

17 delar då markeringar gjordes och citat valdes ut. Detta följdes av en jämförelse mellan de olika texterna och kategorisering, ur vilken följande teman skapades: Varför modersmålsundervisning? Hur fungerar modersmålsundervisningen idag? Vad bör göras för att förbättra modersmålsundervisningen? 7.5 Forskningsetiska överväganden I Vetenskapsrådets dokument Forskningsetiska principer inom humanistisksamhällsvetenskaplig forskning (Vetenskap rådet, 2002) ställs fyra etiska krav för att skydda deltagarna i undersökningen, nämligen informationskravet, samtyckeskravet, konfidentialitetskravet och nyttjandekravet. Informationskravet kräver att deltagarna inte bara skall informeras om studiens syfte, vad deras deltagande innebär, var och hur resultatet skall publiceras, utan också att medverkan är frivillig och att de när som helst, utan att ange orsak, kan avbryta sin medverkan. Samtyckeskravet innebär att personen själv avgör om hen vill delta eller ej samt har rätt att avbryta sitt deltagande när som helst, utan att intervjuaren försöker påverka deltagarens beslut Respondenterna informerades om att de själva bestämmer hur länge och på vilka villkor de ska delta redan i samband med att de samtyckte till att delta i undersökningen. Konfidentialitetskravet garanterar att alla uppgifter om deltagarna bara ska användas i samband med undersökningen och förvaras så att obehöriga inte har tillgång till dem. Dessutom ansvaras för deltagarnas anonymitet, varför fingerade namn används och uppgifter som på något sätt kan leda till deltagaren tas inte upp i redovisningen av undersökningen. Nyttjandekravet innebär att insamlad information endast får användas för forskningsändamål. Samtliga krav togs hänsyn till och innan intervjun började berättade jag för deltagaren om hennes rättigheter och mina skyldigheter. 7.6 Studiens kvalitet För att en studie ska ses som noggrann krävs hög reliabilitet och validitet (Forsberg m fl, 2008). Validitet kan tolkas såsom att man mäter det som ska mätas medan reliabilitet har som mål att man mäter på ett riktigt sätt ( Kvale & Brinkmann, 2009: 264). Den här 14

18 studien kan anses ha en hög validitet, eftersom det är lärarnas tankar och åsikter som efterfrågas, men även reliabiliteten är god då mätinstrumenten är pedagoger som arbetar med modersmålet eller svenska för ungdomar med utländsk bakgrund och det är just dessa pedagogers åsikter som studien söker. Däremot är antalet informanter för litet för att resultatet ska kunna generaliseras. Dessutom är den lokalt begränsad till en enda kommun. Då de källor som ligger till grund för tidigare forskning uppfyller de vetenskapliga kraven för publikation utgår jag från att källorna är trovärdiga. Analysen med hjälp av Brymans fyra steg bringades reda och struktur i den omfångsrika massan av ord och åsikter, som ursprungligen fanns i de transkriberade texterna, vilket var ett arbetsamt och tidskrävande moment, men som gav önskat resultat. 8. Resultat 8.1 Varför modersmålsundervisning? Samtliga respondenter anser att modersmålsundervisningen är mycket viktig för barn med annan bakgrund och annat hemspråk. De menar att det är viktigt att utgå från vad eleven kan och vilka erfarenheter eleven har med sig, titta på vad de har med sig, inte att de saknar det svenska språket säger Sara. Lärarna anser också att de elever som deltagit i modersmålsundervisningen i flera år, har bättre resultat i svenska språket än andra elever som inte läser modersmål. Ju fler språk en elev kan ju större förmåga och kunskapsutveckling har de säger Tinka. Vidare framkommer att informanterna anser att modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmålet är en förutsättning för att eleven ska lyckas i skolan. Utan dem tar det mycket längre tid att komma in i skolsystemet och att följa undervisningen. Mycket forskning visar att det nya språket stimuleras och lärs bäst om man får fortsätta att läsa och lära sig sitt modersmål. Lärarna menar att modersmålsundervisningen främjar inlärningen av svenska hos elever med annat modersmål än svenska. Elever breddar sitt svenska ordförråd genom sina kunskaper i modersmålet, då de kan knyta an till modersmålet. Lärarna anser att genom utveckling av modersmålet lyfts även det nya språket. 15

19 Lena säger att det nya språket stimuleras och lärs bäst in om man får fortsätta att läsa och lära sig på sitt modersmål. Det finns mycket forskning på detta och det är viktigt att se på båda språken. 8.2 Hur fungerar modersmålsundervisningen idag? Modersmålslärarna påpekar att elever endast har en timmas undervisning i veckan, vilket är alldeles för lite för att kunna uppnå kursplanens mål. Nyanlända eleverna har en prioriterad timplan och går tillsammans med sin ordinarie klass på de lektioner där de trots brister i svenska kan tillgodogöra sig undervisningen. En del skolor har en introduktionsklass. Eleverna går där den mesta tiden och läser svenska som andra språk i den gruppen, men följer också sin ordinarie klass från första dagen i de ämnen där de kan tillgodogöra sig undervisningen. Eleven har i den ordinarie klassen sin mentor, som ansvarar för eleven i samråd med den lärare som undervisar dem i svenska som andra språk. Lektionerna sker ofta på eftermiddagen och är schemalagda. Undervisningstiden beror på om eleven går i grundskola eller gymnasiet, då en grundskoleelev får 60 minuters modersmålsundervisning i veckan, medan en gymnasist får 100 minuter. Lärarna menar att en lektion i veckan inte är tillräckligt, utan anser att elever måste få fler timmar i veckan för att man ska kunna uppnå kursplanens mål. Tinka säger: Under de senaste åren har modersmålsundervisningen moderniserats genom användningen av digitala verktyg och nya metoder. Och Ina, som undervisar på en gymnasieskola och jobbar med nyanlända elever, berättar att, lektionerna i mycket går ut på att breddar elevernas svenska ordförråd och att de därför jobbar mycket med översättning av olika texter från svenska till modersmålet och tvärtom. Hon säger att de flesta av hennes elever är födda utomlands och har gått i skola där, så de har kunskaper i andra ämnena sen tidigare, vilka kan utnyttjas i undervisningen. Undervisningen sker på eftermiddagar, men det finns dagar där hon börjar lite tidigare. Hon säger att undervisningen är schemalagd och elever har 100 min/vecka. Ina berättar att hon undervisar i stora grupper med upp till 21 elever per tillfälle. Lena tycker att skolan försöker göra individuella anpassningar så att eleverna känner att de utvecklas hela tiden Hon berättar att det är helt omöjligt, att utan att förstå språket följa den ordinarie klassen i alla ämnen (om eleven inte har en studiehandledare som 16

20 följer med på alla lektioner) och eleven behöver lära sig grunderna i svenska språket så därför är det bra med en introduktionsklass. Eleverna känner också en samhörighet/trygghet med de andra eleverna i gruppen som de kan identifiera sig med. Vidare säger hon att där får eleverna dels en individuell utvecklingsplan dels får de gå i en mindre grupp får därför mer hjälp. Hon tror det kan vara en trygghet för elever att till en början gå i en introduktionsklass för att få det mest grundläggande i språket och den nya kulturen. Sara säger: Att för att stödja både språkutvecklingen och kunskapsutvecklingen är det viktigt att samverka kring eleven. Hon tycker också att man lär sig mycket av att ta del av andras människors kulturer, religioner och livsöden. Alla intervjuade lärare är väl insatta i hur modersmålsundervisningen bedrivs i skolan. Däremot framgår det indirekt av intervjusvaren att modersmålslärarna känner sig utanför den ordinarie skolan och önskar mer samarbete med andra lärare. Exempelvis anser Sara att Då gäller det att alla samarbetar och att alla ser sig själva, som lika viktiga, modersmålsläraren, klassläraren, studiehandledaren, Sva-läraren och allra helst även specialläraren. Det är resurser som ska utnyttjas och kolleger som man ska samarbeta med. En kvalificerad gissning till orsaken till att andra lärare inte har så goda kunskaper om modersmålsundervisningen är att undervisningen ofta är förlagd efter skoltid och på flera olika skolor. Dessutom utgör eleverna i undervisningsgruppen elever från både olika klasser och olika skolor. 8.3 Vad bör göras för att förbättra modersmålsundervisningen? Samtliga informanter menar att antalet lektioner i modersmål bör bli betydligt fler och att lektionspassen sprids över hela dagen och inte som nu ligger på sena eftermiddagar ofta efter ordinarie skoldag. Dessutom önskas att både elever och lärare ska vara från samma skola/skolor så att någon form av samarbete med elevernas övriga ämnen blir möjliga. En av lärarna påstår att eleverna upplever modersmålsämnet som oviktigt, eftersom det inte ligger inom ramen för det ordinarie skolarbetet och att den minimala undervisningstiden, bristen på homogenitet i gruppen och de sena och glesa lektionspassen gör undervisningen ganska meningslös. Lena menar att direkt när de nyanlända eleverna kommer bör man förbereda klassen noggrant och utse faddrar som hjälper/följer de nya eleverna under den första tiden. Hon säger: Skolan/lärarna måste arbeta så att det blir ett bra arbetsklimat i klassrummet 17

21 och att eleverna/ lärarna måste ha en stor acceptans vad det gäller elevernas olika förutsättningar att tillgodogöra sig undervisningen. Lärarna måste ges förutsättningar att kunna ge de nyanlända eleverna ämnesmaterial på en för eleverna hanterbar nivå. Vidare menar hon att om skolan/ledningen inte arbetar målinriktat för en öppenhet och ett bra arbetsklimat på skolan och inte vågar ta diskussionerna som uppstår när man ibland tänker olika - då blir det en ohållbar situation. Hon betonar att ledningen måste vara tydlig i sitt budskap om hur man vill ha det på skolan och avsätta tid för samarbete mellan svenska som andra språklärare, ämneslärare, studiehandledare och modersmålslärare. Föräldrarna måste bli mer delaktiga i sitt barns skolgång och bör därför ta fram viktig information om skolan på sina modersmål. Hon nämner att skolorna måste hitta sina rutiner för de nyanlända så att eleverna får de bästa möjligheterna att klara sin skolgång i Sverige. Sara påpekar modersmålslärarnas tuffa situation. Då modersmållärarana undervisar på många olika skolor, vilket gör det svårare för dem att skapa ett gott samarbete med andra lärare. Därför föreslår hon att modersmålslärarna ska vara kopplade till en eller högst två skolor för att samarbetet med andra lärare ska kunna fungera bättre. Annars är det ju praktiskt taget omöjligt att skapa ett samarbete. Det är viktigt att lärarna har kompetensutbildning och erfarenhet av den svenska skolan. Läraren behöver lära sig att välja rätt undervisningsmetoder. 9. Analys 9.1 På vilka sätt är modersmålsundervisning viktig? 8.1 Varför modersmålsundervisning? Samtliga respondenter anser att modersmålsundervisningen är mycket viktig för barn med annan bakgrund och annat hemspråk och Rättö Nilsson (1982) understryker att det är viktigt att uppmuntra flerspråkiga barn till att använda sitt modersmål, eftersom det både är bra för utvecklingen av det svenska språket och barnets två kulturella 18

22 identiteter. Om detta inte sker, utan individen berövas på sitt förstaspråk, betyder det att hen berövas på det språk hen lärt sig förstå världen på (Elmeroth, 2008:88 91). titta på vad de har med sig, inte att de saknar det svenska språket säger Sara och menar precis som Vygotskij att modersmålet betyder väldigt mycket för både identitetsskapande och för inlärning av ett andra språk, men han går längre och hävdar att tvåspråkighet resulterar i ett mer flexibelt tänkande, vilket gör det lättare att lösa problem (Vygotskij, 1999). Just detta tar Tinka upp då hon påstår att: Ju fler språk en elev kan ju större förmåga och kunskapsutveckling har de Ina, som undervisar på en gymnasieskola och jobbar med nyanlända elever använder elevernas modersmål på precis samma sätt som språklärare i alla tider har gjort genom att helt enkelt låta eleverna översätta från det ena språket till det andra. För att arbeta på detta sätt krävs enligt Vygotskij en viss mognad hos eleven/barnet och Ina säger att de flesta av hennes elever är födda utomlands och har gått i skola där, vilket borgar för att de har ett någorlunda utvecklat modersmål och den mognad som krävs enligt Vygotskij, som menar att språket blir ett viktigt verktyg för att utveckla en individs tankekapacitet (Vygotskij, 2001). Lärarna anser att de elever som deltagit i modersmålsundervisningen i flera år, har bättre resultat i svenska språket än de elever som inte läser modersmål, vilket bekräftas av Thomas & Colliers studie (2002) som visserligen pekar på att det dröjer upp till tre år innan modersmålsstudierna visar effekt, men då ser man skillnaden klart och tydligt. Thomas & Collier (2002) påstår precis som respondenterna i denna studie att det finns ett tydligt samband mellan utvecklingen av en individs modersmål och personens inlärning av andra språk. Forskarna menar också att det finns ett samband mellan hur utvecklat en individs modersmål är och personens totala teoretiska prestationer och kompetens. Vidare framkommer att informanterna anser att modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmålet är en förutsättning för att eleven ska lyckas i skolan och Lena säger att det nya språket stimuleras och lärs bäst in om man får fortsätta att läsa och lära sig på sitt modersmål. Här får de dels medhåll från Skolverket, som skriver i sin rapport Flera språk flera möjligheter (2003:3o), att enbart språkstöd inte räcker till för att nå kunskapsmålen i svenska och skolans andra ämnen och att möjligheterna för dessa elever skulle öka väsentligt om stödet var på modersmålet, dels av Thomas & Collier (2002), som påstår att det nya språket stimuleras och lärs bäst om man fortsätter förkovra sig i sitt modersmål. Axelsson (2004) bekräftar också detta genom att referera till Hills svenska undersökning, där man 19

23 jämfört gymnasiebetygen mellan de elever som deltagit i modersmålsundervisningen och dem som inte medverkat. Resultatet visar att modersmålseleverna genomgående uppnått bättre resultat. Ladberg (2000) hävdar att det svenska språket och barnets modersmål kompletterar och berika varandra, vilket kallas för additiv språkmiljö. Lahdenperä (1997) tycker att det därför är önskvärt att läraren bör behärska elevernas förstaspråk och ha kunskap om deras kultur för att öka förståelsen och därmed bedriva bättre undervisning. 9.2 Hur fungerar modersmålsundervisningen idag? Det råder ett stort missnöje bland modersmålslärarnas syn på dels placeringen av och dels omfånget av modersmålsundervisningen i de svenska skolorna idag. Ofta får modersmålsundervisningen inte plats inom ordinarie skoldag, utan schemaläggs på sena eftermiddagar efter skoldagens slut. Visserligen rekommenderar myndigheten - Skolförordningen (2011:185) att lektionerna skall om möjlighet finns, ligga inom ordinarie skoltid, men tillåter ändå att undervisningen läggs utanför denna om detta är svårt att arrangera. Naturligtvis blir det i princip omöjligt att schemalägga dessa lektioner inom ordinarie skoldag, då eleverna i grupperna inte bara kommer från olika klasser och stadier utan även från olika skolor. Därför har det blivit vanligast att modersmålsundervisningen ligger på sena eftermiddagar. För en grundskoleelev erbjuds 60 minuters undervisning per vecka och för en gymnasist har lektionstiden utökats med 40 minuter, till 100 minuter. Modersmålslärarna anser att detta är alldeles för kort tid för att eleverna skall kunna tillgodogöra sig de kunskaper som krävs för att uppnå de uppställda målen. Den offentliga sektorn - Skolverket, regering, kommuner och slutligen skolor skapar på detta sätt det som en påtagligt subtraktiv språkmiljö representerar, nämligen att modersmålet motarbetas till förmån för det nya språket. Gunilla Ladberg (2000) fil.dr. i pedagogik påpekar i sin bok: Tala många språk, att attityder, känslor och fördomar kan försvåra utvecklingen av modersmålet. Detta kan ske på olika sätt, men resultatet yttrar sig i det tvåspråkiga barnets uppfattning och värdering av sitt modersmål. Ett ämne, som endast har en lektion per vecka, ligger utanför ordinarie skoltid, ofta på en annan skola, med kursdeltagare från olika klasser och stadier och som dessutom är frivilligt måste uppfattas som oviktigt. Alltså är det detta budskap som skolans makthavare sänder till dagens tvåspråkiga elever och därmed skapar de en subtraktiv 20

Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola

Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola Uppsala 2017-01-26 UTBILDNINGSFÖRVALTNINGEN Domarringens skola Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola 1 UTBILDNINGSFÖRVALTNINGEN Domarringens skola Nyanländ

Läs mer

Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål

Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål 1 (5) 2016-02-26 Karin Sandwall Föreståndare Nationellt centrum för svenska som andraspråk Utbildningsdepartementet Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning

Läs mer

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01 Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01 2 (7) Syfte Språk är människans bästa redskap för att tänka, kommunicera och lära.

Läs mer

Riktlinjer för mottagande och utbildning av nyanlända elever

Riktlinjer för mottagande och utbildning av nyanlända elever Riktlinjer för mottagande och utbildning av nyanlända elever Antagen av barn- och utbildningsnämnden 2018-06-19 63 Innehållsförteckning Inledning... 2 Bestämmelser om nyanlända elevers utbildning... 2

Läs mer

Modersmålsträning/Modersmålsundervisning. och Studiehandledning. i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen

Modersmålsträning/Modersmålsundervisning. och Studiehandledning. i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen Modersmålsträning/Modersmålsundervisning och Studiehandledning i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen Bakgrund Barn- och utbildningsnämnden beslöt vid sitt sammanträde 2000-12-06 (BUN 80

Läs mer

BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14

BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14 BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14 1 Handlingsplan för nyanlända elever på Brevikskolan Med nyanlända elever avses elever som inte har svenska som modersmål och inte heller behärskar

Läs mer

Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun

Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun 2016-03-23 Flerspråkiga och nyanlända barn och elevers rättigheter kommunens skyldighet Alla barn och ungdomar har rätt till utbildning oavsett bakgrund.

Läs mer

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever 14 december 2012 Till Utredare Marie-Hélène Ahnborg Utredningssekreterare Fredrik Lind Utbildningsdepartementet Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända

Läs mer

Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan

Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan Utbildningsförvaltningen stödmaterial Sida 1 (6) 2018-12-04 Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan Elev i behov av studiehandledning på modersmålet

Läs mer

Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass

Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass Malmö högskola Lärande och samhälle Kultur, samhälle, media Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass The Impact of Mother

Läs mer

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Karlstad 23 september Susanne Benckert Sida 1 En globaliserad värld Sverige / världen idag 5000-6000 språk fördelat på ca 200 stater 2000 språk i Asien

Läs mer

Det kändes mer som dansen, eller konfirmationen

Det kändes mer som dansen, eller konfirmationen Rapport nr: 2014vt00855 Institutionen för pedagogik, didaktik och utbildningsstudier Examensarbete i utbildningsvetenskap inom allmänt utbildningsområde, 15 hp Det kändes mer som dansen, eller konfirmationen

Läs mer

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se Nyanlända och den svenska skolan Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning luisella.galina.hammar@skolverket.se 1 Likvärdig utbildning i svensk grundskola? Elevers möjligheter att uppnå goda studieresultat

Läs mer

Nyanlända barn i Stockholms skolor. Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk

Nyanlända barn i Stockholms skolor. Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk Nyanlända barn i Stockholms skolor Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk 1 Den svenska skolans värdegrund Den svenska skolan vilar på demokratiska värden. Skolan

Läs mer

Att stärka nyanlända elevers identitet och skolans demokratiska processer genom kartläggning

Att stärka nyanlända elevers identitet och skolans demokratiska processer genom kartläggning Att stärka nyanlända elevers identitet och skolans demokratiska processer genom kartläggning Anniqa Sandell Ring FLIN, Stockholms universitet 8 mars 2016 Utgångspunkter för presentationens innehåll Vilka

Läs mer

Moderna språk som modersmål

Moderna språk som modersmål Education Tatjana Bansemer Moderna språk som modersmål Essay Modersmålsutbildning Moderna språk som modersmål Tatjana Bansemer Hösten 2010 Moderna språk som modersmål Tatjana Bansemer Inledning För många

Läs mer

Studiehandledning. Utmaningar och möjligheter

Studiehandledning. Utmaningar och möjligheter Studiehandledning Utmaningar och möjligheter Roza Risteska förstelärare Elham Shakhtour förstelärare Rahmatulah Sarwari pedagogisk uppdrag Studiehandledning Digitala verktyg: bl.a. Google Classroom, ITL

Läs mer

Studiehandledning på modersmål, från teori till praktik

Studiehandledning på modersmål, från teori till praktik Studiehandledning på modersmål, från teori till praktik 01 Språket är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. 01 Modersmål Studiehandledning Eget ämne Modersmålsläraren planerar

Läs mer

Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun.

Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun. Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun. Varje barn ha rätt till utbildning. Undervisningen ska syfta till att utveckla barnets fulla möjligheter och respekt för mänskliga rättigheter.

Läs mer

Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola

Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola Denna plan avser elever i skolor med Kristianstads kommun som huvudman. Beslutad av Barn- och utbildningsnämnden

Läs mer

MODERSMÅLSENHETEN. Verksamhetsplan 2014-15

MODERSMÅLSENHETEN. Verksamhetsplan 2014-15 Systematiskt kvalitetsarbete i Solnas skolor - Resultatsammanställning - Betygssättning - KVALITETSREDOVISNING (publ) Maj Juni Aug - VERKSAMHETSPLAN (publ) - Utkast 1/gensvar/slutgiltig - Delårsbokslut

Läs mer

Riktlinjer för Studiehandledning på modersmålet. Borlänge grund- och gymnasieskola

Riktlinjer för Studiehandledning på modersmålet. Borlänge grund- och gymnasieskola Riktlinjer för Studiehandledning på modersmålet Borlänge grund- och gymnasieskola Innehåll Vad är studiehandledning? 3 Studiehandledning ur ett interkulturellt perspektiv 3 Studiehandledning möjliggör

Läs mer

Modersmålets betydelse för andraspråkselevers andraspråksinlärning

Modersmålets betydelse för andraspråkselevers andraspråksinlärning Examensarbete i fördjupningsämnet Svenska och lärande 15 högskolepoäng, avancerad nivå Modersmålets betydelse för andraspråkselevers andraspråksinlärning The impact mother tongues has on second language

Läs mer

Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål?

Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål? MODERSMÅL Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål? Utveckla flerspråkighet på hög nivå en tillgång att ta tillvara i vårt samhälle. Genom att stärka den egna

Läs mer

Utbildning för nyanlända elever

Utbildning för nyanlända elever Utbildning för nyanlända elever 2015-12-02 Åsa Strand Kunskapsresultat Behöriga till gymnasieskolan: 85 procent av eleverna födda i Sverige 26 procent av eleverna som kommit till Sverige de senaste fyra

Läs mer

Modersmål, Unikum och måluppfyllelse

Modersmål, Unikum och måluppfyllelse Modersmål, Unikum och måluppfyllelse Gabriella Skörvald, Rumänska Gabriella.skorvald@kungsbacka.se Mariska Ruttink, Nederländska Mariska.ruttink@kungsbacka.se Modersmål i Kungsbacka tillhör Specialpedagogiskt

Läs mer

KAN-projektet. Kartläggning av nyanlända elevers utbildningssituation och övergångar i grundskolan

KAN-projektet. Kartläggning av nyanlända elevers utbildningssituation och övergångar i grundskolan KAN-projektet Kartläggning av nyanlända elevers utbildningssituation och övergångar i grundskolan Vänersborg och Trollhättan September 2016 januari 2018 Forskare: Kerstin Von Brömssen, Karin Kittelman

Läs mer

Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv

Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv Symposium 2012 Lärarrollen i svenska som andraspråk Om att möta flerspråkiga elever i sin undervisning Nationellt

Läs mer

Mottagande av nyanlända och. flerspråkiga barn/elever

Mottagande av nyanlända och. flerspråkiga barn/elever Mottagande av nyanlända och flerspråkiga barn/elever 1 Vision Varje barn och elev med utländsk bakgrund ska ges den kunskap de har rätt till för att nå målen för utbildningen. Mål Öka likvärdigheten mellan

Läs mer

Riktlinjer och rutiner för mottagande av nyanlända elever

Riktlinjer och rutiner för mottagande av nyanlända elever Riktlinjer och rutiner för mottagande av nyanlända elever förskoleklass, fritidsverksamhet, grundskola årskurs 1 9 grundsärskola årskurs 1 9 Dokumenttyp Riktlinjer och rutiner Fastställd 2017-03-13 15

Läs mer

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet Strategiprogram för mångfald och likvärdighet om välkomnande av nyanlända barn, elever och familjer med annat modersmål än svenska, andraspråksinlärare, flerspråkighet, modersmålsstöd, modersmålsundervisning,

Läs mer

Nationellt centrum för svenska som andraspråk (NC) avger härmed yttrande kring de delar av SOU 2016:77 som rör nyanlända elever.

Nationellt centrum för svenska som andraspråk (NC) avger härmed yttrande kring de delar av SOU 2016:77 som rör nyanlända elever. 1 (5) 2017-02-24 Karin Sandwall Föreståndare Nationellt centrum för svenska som andraspråk Yttrande avseende SOU 2016:77, En gymnasieutbildning för alla åtgärder för att alla unga ska påbörja och fullfölja

Läs mer

RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47

RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47 Juni 2017 RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47 Inledning Dessa rutiner är en del av Utbildningsförvaltningens arbete med att skapa en utbildning som

Läs mer

Nyanländas lärande. Linda Castell, Lund 16 september 2016

Nyanländas lärande. Linda Castell, Lund 16 september 2016 Nyanländas lärande Linda Castell, Lund 16 september 2016 Framgångsfaktorer Mina guldkorn Tydlig organisation röd tråd Tydlighet i roll- och ansvarsfördelning på alla nivåer Bemötande och förhållningssätt

Läs mer

Utbildningsdepartementet Stockholm. Yttrande över promemorian Utbildning för nyanlända elever (Ds 2013:6)

Utbildningsdepartementet Stockholm. Yttrande över promemorian Utbildning för nyanlända elever (Ds 2013:6) Skolinspekti lönen Utbildningsdepartementet 2013-05-20 103 33 Stockholm 1(6) Yttrande över promemorian Utbildning för nyanlända elever (Ds 2013:6) Sammanfattning Skolinspektionen anser sammanfattningsvis

Läs mer

Lärarsamverkan i undervisning av elever med annat modersmål än svenska

Lärarsamverkan i undervisning av elever med annat modersmål än svenska 1(8) Lärarsamverkan i undervisning av elever med annat modersmål än svenska Vi kan inte låta eleverna vänta tills de lärt sig ett andraspråk innan de kan lära sig allt annat. De lär sig saker medan de

Läs mer

En välorganiserad modersmålsundervisning ger skolframgång

En välorganiserad modersmålsundervisning ger skolframgång En välorganiserad modersmålsundervisning ger skolframgång Dagens innehåll Organisationsmöjligheter för modersmålämnet utifrån lag och förordning samt styrdokument Modersmålets och studiehandledningens

Läs mer

Lagersbergsskolan Handlingsplan för Nyanlända elever

Lagersbergsskolan Handlingsplan för Nyanlända elever 2015-03-16 Lagersbergsskolan Handlingsplan för Nyanlända elever Innehållsförteckning Handlingsplan för nyanlända elever på Lagersbergsskolan Lagersbergsskolans organisation kring nyanlända elever Välkomsten

Läs mer

Svenske erfaringer med integration af nyankomne elever i Malmö kommune Sverige

Svenske erfaringer med integration af nyankomne elever i Malmö kommune Sverige Svenske erfaringer med integration af nyankomne elever i Malmö kommune Sverige Beata Engels Andersson, Enhetschef Språkcentralen Grundskoleförvaltningen Malmö Stad Multikulturelle Skoler 25. november 2016

Läs mer

Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända barn och elever

Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända barn och elever PROGRAM POLICY STRATEGI HANDLINGSPLAN RIKTLINJER Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända barn och elever Grundskola och språkintroduktion Örebro kommun 2017-08-30 Bou 1348/2017 orebro.se

Läs mer

Samhället och skolan förändras och matematikundervisningen som den

Samhället och skolan förändras och matematikundervisningen som den Saman Abdoka Elevens bakgrund en resurs De senaste tjugo åren har inneburit stora förändringar för såväl samhälle som skolmatematik. Ur en lång erfarenhet av att undervisa i mångkulturella klassrum ger

Läs mer

Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning

Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning Jenny Jonsson 2011 Uppsats, högskolenivå, 7,5 hp Svenska som andra språk B B Programnamn Handledare: Helena Wistrand Examinator:

Läs mer

Rutiner. för mottagande av nyanlända barn och elever i Luleå kommun

Rutiner. för mottagande av nyanlända barn och elever i Luleå kommun Rutiner för mottagande av nyanlända barn och elever i Luleå kommun LULEÅ KOMMUN 2015-12-11 1 (14) INNEHÅLLSFÖRTECKNING Rutiner för mottagande av nyanlända barn och elever... 2 Inledning... 2 Planeringsmöte

Läs mer

Kommittédirektiv. Modersmål och studiehandledning på modersmål i grundskolan och motsvarande skolformer. Dir. 2018:38

Kommittédirektiv. Modersmål och studiehandledning på modersmål i grundskolan och motsvarande skolformer. Dir. 2018:38 Kommittédirektiv Modersmål och studiehandledning på modersmål i grundskolan och motsvarande skolformer Dir. 2018:38 Beslut vid regeringssammanträde den 9 maj 2018 Sammanfattning En särskild utredare ska

Läs mer

Augusti Tyresö kommun

Augusti Tyresö kommun Augusti 2009 Tyresö kommun Tyresö kommun/modersmål Ann-Charlotte Strand Bitr. rektor Mångfaldsfrågor Lotta.strand@tyreso.se 08-5782 90 90 070-488 90 90 1 Dokument som styr vår verksamhet Nationell nivå

Läs mer

Stockholms universitet Besöksadress: Telefon: Institutionen för språkdidaktik

Stockholms universitet Besöksadress: Telefon: Institutionen för språkdidaktik 1 (6) 2014-12-22 Nationellt centrum för svenska som andraspråk: Kommentar till regeringens proposition 2014/15:45 Utbildning för nyanlända elever mottagande och skolgång Definition och målgrupper Begreppet

Läs mer

Redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet

Redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet Redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet Fritidshemmen Drakskeppet och Hajen Läsåret 2015/2016 Identifierade utvecklingsområden som verksamheten arbetat med utifrån föregående läsårs analys För

Läs mer

Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN

Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN Ht 2016 Språkutvecklande plan Fagersjö-Magelungsskolan Bakgrund: Skolan skall sträva efter att varje elev: Utvecklar ett rikt och nyanserat språk samt förstår

Läs mer

Norrtälje kommun Dnr :3531. Beslut

Norrtälje kommun Dnr :3531. Beslut fin Skolinspektionen ElesItC Norrtälje kommun Niclas Gustafsson niclas.gustafsson@norrtalje.se Beslut efter kvalitetsgranskning av studiehandledning på modersmålet vid Långsjöskolan i Norrtälje kommun

Läs mer

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: MODERSMÅL Goda kunskaper i modersmålet gagnar lärandet av svenska, andra språk och andra ämnen i och utanför skolan. Ett rikt och varierat modersmål är betydelsefullt för att reflektera över, förstå, värdera

Läs mer

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet MODERSMÅL Goda kunskaper i modersmålet gagnar lärandet av svenska, andra språk och andra ämnen i och utanför skolan. Ett rikt och varierat modersmål är betydelsefullt för att reflektera över, förstå, värdera

Läs mer

Beslut. efter kvalitetsgranskning av studiehandledning på modersmålet vid Nytorpsskolan i Göteborgs kommun

Beslut. efter kvalitetsgranskning av studiehandledning på modersmålet vid Nytorpsskolan i Göteborgs kommun Beslut Huvudman angeredaandered.goteborg.se Rektor judit.beres.lagerquistaandered.gotebord.se Beslut efter kvalitetsgranskning av studiehandledning på modersmålet vid Nytorpsskolan i Göteborgs kommun Skolinspektionen,

Läs mer

Språkutvecklingsprogram

Språkutvecklingsprogram Språkutvecklingsprogram Förskolorna i Vingåkers kommun 2013-02-01 1. Förord Detta språkutvecklingsprogram vänder sig främst till alla våra anställda i Vingåkers förskolor. Programmet kan också användas

Läs mer

Plan för att öka nyanländas måluppfyllelse i grundskolan

Plan för att öka nyanländas måluppfyllelse i grundskolan Plan för att öka nyanländas måluppfyllelse i grundskolan 1. Framgångsfaktorer för en ökad måluppfyllelse för nyanlända elever Forskning på området pekar på ett antal centrala framgångsfaktorer i undervisningen

Läs mer

Modersmålslärarnas arbetssituation. En kvalitativ studie om modersmålslärarnas arbetssituation. Samia Chaaban

Modersmålslärarnas arbetssituation. En kvalitativ studie om modersmålslärarnas arbetssituation. Samia Chaaban Modersmålslärarnas arbetssituation En kvalitativ studie om modersmålslärarnas arbetssituation Samia Chaaban 1 Sammanfattning Studiens syfte är att bygga vidare på den kunskap och förståelse som redan finns

Läs mer

Sammanfattning Rapport 2014:03. Utbildningen för nyanlända elever

Sammanfattning Rapport 2014:03. Utbildningen för nyanlända elever Sammanfattning Rapport 2014:03 Utbildningen för nyanlända elever Sammanfattning Skolinspektionen har granskat utbildningen för nyanlända elever i årskurserna 7-9. Granskningen genomfördes i tio kommunala

Läs mer

Instruktioner till skolan

Instruktioner till skolan Instruktioner till skolan Detta bildspel är ett stöd för er i mötet med nyanlända elevers vårdnadshavare på ett föräldramöte eller välkomstmöte. Bildspelet innehåller 27 bilder med ett innehåll som nyanlända

Läs mer

FOKUSOMRÅDE. Det inkluderande klassrummet Föreläsning med Maria Eriksson. 7 januari Lagar, styrdokument och överenskommelser

FOKUSOMRÅDE. Det inkluderande klassrummet Föreläsning med Maria Eriksson. 7 januari Lagar, styrdokument och överenskommelser Det inkluderande klassrummet Föreläsning med Maria Eriksson 7 januari 2017 Pik projektet medfinansieras av Europeiska unionen/europeiska socialfonden. FOKUSOMRÅDE Lagar, styrdokument och överenskommelser

Läs mer

Sammanfattning Rapport 2012:2. I marginalen. -En granskning av modersmålsundervisning och tvåspråkig undervisning i de nationella minoritetsspråken

Sammanfattning Rapport 2012:2. I marginalen. -En granskning av modersmålsundervisning och tvåspråkig undervisning i de nationella minoritetsspråken Sammanfattning Rapport 2012:2 I marginalen -En granskning av modersmålsundervisning och tvåspråkig undervisning i de nationella minoritetsspråken 1 Sammanfattning Många kommuner och skolor brister i att

Läs mer

Den goda organisationen

Den goda organisationen Den goda organisationen - Om nyanlända elevers mottagande i skolan Peter Ekborg, biträdande generaldirektör, Skolinspektionen Skolan ett område där barnkonventionen redan är stark Nyinvandrade barn - migrationsläget

Läs mer

Elevers rättigheter i skolan -enligt Skolverket. Malmköping 2 juni 2014

Elevers rättigheter i skolan -enligt Skolverket. Malmköping 2 juni 2014 Elevers rättigheter i skolan -enligt Skolverket Malmköping 2 juni 2014 Rätten till utbildning Alla nyanlända barn och ungdomar i Sverige har rätt att gå i skolan. Denna rätt gäller oavsett skälet till

Läs mer

MITT BARNS RÄTTIGHETER - SKOLANS JURIDIK. Magnus Jonasson, jurist

MITT BARNS RÄTTIGHETER - SKOLANS JURIDIK. Magnus Jonasson, jurist MITT BARNS RÄTTIGHETER - SKOLANS JURIDIK Magnus Jonasson, jurist Magnus Jonasson Jurist med inriktning mot offentlig rätt: Social- och sjukförsäkringsrätt, medicinsk rätt Skoljuridik: - Samtliga skolformer

Läs mer

Hur gör ni pedagogisk kartläggning?

Hur gör ni pedagogisk kartläggning? LiSetten nummer 3/2013 hade tema pedagogisk kartläggning. I tidningen publicerades delar av en enkät om hur olika skolor arbetar med pedagogisk kartläggning. Detta dokument innehåller alla frågor och svar

Läs mer

START Stockholm träffar elevens vårdnadshavare eller i förekommande fall familjehem/god man/kontaktperson på HVBhem.

START Stockholm träffar elevens vårdnadshavare eller i förekommande fall familjehem/god man/kontaktperson på HVBhem. Från och med den 1 jan 2016 finns det särskilda bestämmelser för mottagande, bedömning och utbildning som riktar sig specifikt till nyanlända elever. Syftet är att stärka en likvärdig utbildning för alla

Läs mer

Välkomna. till konferens för samordnare inom nyanländas lärande. Arlanda,

Välkomna. till konferens för samordnare inom nyanländas lärande. Arlanda, Välkomna till konferens för samordnare inom nyanländas lärande Arlanda, 2016-09-02 Skolverkets arbete Regeringsuppdrag: Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända

Läs mer

Houda Fares, lärare i förberedelseklass Usma Anil Hardas, fd elev på skolan Katarina Koto, rektor Skytteholmsskolan i Solna

Houda Fares, lärare i förberedelseklass Usma Anil Hardas, fd elev på skolan Katarina Koto, rektor Skytteholmsskolan i Solna Houda Fares, lärare i förberedelseklass Usma Anil Hardas, fd elev på skolan Katarina Koto, rektor Skytteholmsskolan i Solna Att normalisera och inkludera Mottagningen av nyanlända elever Planering av nyanlända

Läs mer

Modersmålundervisningens betydelse för tvåspråkiga elever

Modersmålundervisningens betydelse för tvåspråkiga elever Malmö högskola Lärarutbildningen Kultur-språk-media Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålundervisningens betydelse för tvåspråkiga elever The Importance of Mother Tongue Education for Bilingual Pupils

Läs mer

Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet

Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet nihad.bunar@buv.su.se *De senaste decennierna har det svenska utbildningsväsendet tagit emot, integrerat och inkluderat

Läs mer

Riktlinjer för utbildning av nyanlända och flerspråkiga elever i Danderyds kommun

Riktlinjer för utbildning av nyanlända och flerspråkiga elever i Danderyds kommun 2016-05-13 Riktlinjer för utbildning av nyanlända och flerspråkiga elever i Danderyds kommun (Förskoleklass, grundskoleutbildning och gymnasieutbildning) Utbildnings- och kulturkontoret 08-568 910 00 www.danderyd.se

Läs mer

Bedömningsunderlag förstagångstillsyn förskoleklass och grundskola

Bedömningsunderlag förstagångstillsyn förskoleklass och grundskola Bedömningsunderlag förskoleklass och grundskola 1 (5) Bedömningsunderlag förstagångstillsyn förskoleklass och grundskola Enskild huvudman 1 Undervisning och lärande Utbildningen ska vara likvärdig varhelst

Läs mer

Dagens program. SMS-frågor VÄXA FÖR FRAMGÅNG. Nyanlända elever i fokus. Stöd och förutsättningar för nyanlända elevers lärande. Allmänna råd Bedömning

Dagens program. SMS-frågor VÄXA FÖR FRAMGÅNG. Nyanlända elever i fokus. Stöd och förutsättningar för nyanlända elevers lärande. Allmänna råd Bedömning Dagens program VÄXA FÖR FRAMGÅNG Stöd och förutsättningar för nyanlända elevers lärande 10.00 Nyanlända elever i fokus Organisation för mottagande Kartläggning: Steg 1 och 2 12.00 Lunch 13.00 Kartläggning:

Läs mer

Vad är språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt?

Vad är språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt? Fokus på nyanlända Citat från Nationellt centrum för svenska som andraspråk: Andraspråkstalande elevers behov av språkutveckling innebär inte att de ska få allt för enkla uppgifter, utan att de ska få

Läs mer

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se Nyanlända och den svenska skolan Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning luisella.galina.hammar@skolverket.se 1 Bakgrund Nyanlända elever har svårare att nå kunskapskraven i skolan. Endast 64 procent

Läs mer

Att se språket som ett redskap, inte som ett hinder

Att se språket som ett redskap, inte som ett hinder Akademin för utbildning, kultur och kommunikation Examensarbete 15 hp Avancerad nivå Svenska/språk och språkutveckling UÖÄ007 Vårterminen 2010 Att se språket som ett redskap, inte som ett hinder En inblick

Läs mer

Verksamhetsbeskrivning

Verksamhetsbeskrivning Verksamhetsbeskrivning Välkomsten är en mottagningsenhet för nyanlända grundskoleelever i Vänersborgs kommun. Här startar de sin skolgång i svensk skola och mottagandet sker kontinuerligt under terminstid.

Läs mer

Ungdomar och riskbeteende

Ungdomar och riskbeteende Ungdomar och riskbeteende -professionellas erfarenheter från ungdomsverksamhet Institutionen för pedagogik/ikm Pedagogik med inriktning mot Mars 2006 ungdoms- och missbrukarvård Handledare: MBC 233 C-

Läs mer

Transspråkande i Malmö. Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan

Transspråkande i Malmö. Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan Transspråkande i Malmö Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan Workshopens innehåll Kort om translanguaging/ transspråkande Projektet i Malmö Deltagande lärares tankar och reflektioner Apelgårdsskolan

Läs mer

1. Många modersmålslärare ger läxor till sina elever. Kan vi räkna med att föräldrarna hjälper till?

1. Många modersmålslärare ger läxor till sina elever. Kan vi räkna med att föräldrarna hjälper till? Max Strandberg 1. Många modersmålslärare ger läxor till sina elever. Kan vi räkna med att föräldrarna hjälper till? Nej det kan man aldrig göra. Man får antingen sluta att ge läxor som eleverna behöver

Läs mer

Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND

Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND Modersmål lärande och länk Många unga i Lunds kommun har ett annat modersmål än svenska. För dessa elever är modersmålet en grund för lärande

Läs mer

Varför modersmålsundervisning?

Varför modersmålsundervisning? Malmö högskola Lärarutbildningen Individ och Samhälle Examensarbete 15 högskolepoäng Varför modersmålsundervisning? - Elever och lärare berättar Why mother-tongue education? - Pupils and teachers tellings

Läs mer

Tusen språk i förskolan Riktlinjer för modersmålsstöd i Norrtälje kommuns förskolor.

Tusen språk i förskolan Riktlinjer för modersmålsstöd i Norrtälje kommuns förskolor. Författare: Adrian Forssander, projektledare Beslut BSN: 2017-05-15 Tusen språk i förskolan Riktlinjer för modersmålsstöd i Norrtälje kommuns förskolor. P O S T A D R E S S B E S Ö K S A D R E S S T E

Läs mer

Dokumenttyp Fastställd Utbildningschef Beslutsdatum Reviderat Handlingsplan Utbildningschef 2014-08-15 Dokumentansvarig Förvaring Dnr

Dokumenttyp Fastställd Utbildningschef Beslutsdatum Reviderat Handlingsplan Utbildningschef 2014-08-15 Dokumentansvarig Förvaring Dnr Dokumenttyp Fastställd Utbildningschef Beslutsdatum Reviderat Handlingsplan Utbildningschef 2014-08-15 Dokumentansvarig Förvaring Dnr Anette Persson Castor Dokumentinformation Mottagande och 2 (7) Mottagande

Läs mer

Samverkan mellan specialpedagoger och. modersmålslärare. 8 och 15 november 2016 Elisabeth Lindén

Samverkan mellan specialpedagoger och. modersmålslärare. 8 och 15 november 2016 Elisabeth Lindén Samverkan mellan specialpedagoger och modersmålslärare 8 och 15 november 2016 elisabeth.linden@skolverket.se Elisabeth Lindén 2016 1 It is axiomatic that the best medium for teaching a child is his mother

Läs mer

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning Örebro 3-4 feb 2014 Lindén 2014 1 Bakgrund När flerspråkiga elever får uttalade problem med läsoch skrivutvecklingen kan frågan uppstå om svårigheterna

Läs mer

2013-09-04 Bou 231/2013. Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända och flerspråkiga barn och elever

2013-09-04 Bou 231/2013. Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända och flerspråkiga barn och elever 2013-09-04 Bou 231/2013 Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända och flerspråkiga barn och elever Innehållsförteckning Förord... 3 Bakgrund... 4 Syfte... 4 Styrande dokument...4 Nyanländ och

Läs mer

Arbetsplan för nyanlända elever

Arbetsplan för nyanlända elever Förskola & Skola Arbetsplan för nyanlända elever Om vissa skolor i Nacka kommun fick profilera sig på olika språk, kunde en nyanländ elev placeras på en skola som valt att profilera sig på elevens modersmål.

Läs mer

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2 Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2 Kursen ger elever med annat modersmål än svenska en möjlighet att utveckla sin förmåga att kommunicera på svenska. Ett rikt språk ger ökade förutsättningar

Läs mer

Andraspråksinlärning hjälp och stöd i klassrummet

Andraspråksinlärning hjälp och stöd i klassrummet Andraspråksinlärning hjälp och stöd i klassrummet Second language Learning Help and Support in the Classroom Olivera Markovic Akademin för utbildning Handledare: Håkan Landqvist kultur och kommunikation

Läs mer

Beslut efter uppföljning för förskoleklass och grundskola

Beslut efter uppföljning för förskoleklass och grundskola Nacka kommun Beslut efter uppföljning för förskoleklass och grundskola efter tillsyn i Stavsborgsskolan belägen i Nacka kommun 2(11) Uppföljning efter tillsyn i Stavsborgsskolan genomförde tillsyn av Nacka

Läs mer

KVALITETSREDOVISNING för år 2007

KVALITETSREDOVISNING för år 2007 1 KVALITETSREDOVISNING för år 2007 Pedagogiskt bokslut för Modersmålsundervisningen Eslövs Kommun Gymnasie- och vuxenutbildningsnämnden 1 MODERSMÅLSUNDERVISNING Om en elevs föräldrar eller vårdnadshavare

Läs mer

Skolverkets kartläggningsmaterial. för bedömning av nyanlända elevers kunskaper

Skolverkets kartläggningsmaterial. för bedömning av nyanlända elevers kunskaper Skolverkets kartläggningsmaterial för bedömning av nyanlända elevers kunskaper Nya bestämmelser 2016 En nyanländ elevs kunskaper ska bedömas om en sådan bedömning inte är uppenbart onödig. (3 kap. 12 c

Läs mer

Introduktionsteam: Lärare i svenska som andraspråk Socialpedagog Specialpedagog Modersmålslärare/studiehandledare

Introduktionsteam: Lärare i svenska som andraspråk Socialpedagog Specialpedagog Modersmålslärare/studiehandledare Introduktionsteam: Lärare i svenska som andraspråk Socialpedagog Specialpedagog Modersmålslärare/studiehandledare Nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun Vårt gemensamma ansvar Mottagandet ska vara

Läs mer

Beslut. Skolinspektionen. efter kvalitetsgranskning av undervisningen i svenska för invandrare vid yrkesspåret i Linköpings kommun.

Beslut. Skolinspektionen. efter kvalitetsgranskning av undervisningen i svenska för invandrare vid yrkesspåret i Linköpings kommun. a rn j Skolinspektionen Beslut Huvudman 2017-11-30 utbildningsforvaltningen@linkoping.se Dnr 400-2016:6995 Rektor ola.nilsson@linkoping.se Beslut efter kvalitetsgranskning av undervisningen i svenska för

Läs mer

Yttrande över remiss av betänkandet Entreprenad, fjärrundervisning och distansundervisning (SOU 2017:44)

Yttrande över remiss av betänkandet Entreprenad, fjärrundervisning och distansundervisning (SOU 2017:44) 1 (1) 2017-10-05 Dnr SU FV-1.1.3-2198-17 Områdesnämnden för humanvetenskap Fredrik Oldsjö Områdeskanslichef Yttrande över remiss av betänkandet Entreprenad, fjärrundervisning och distansundervisning (SOU

Läs mer

Examensarbete 15 högskolepoäng Grundnivå

Examensarbete 15 högskolepoäng Grundnivå Malmö högskola Lärarutbildningen Barn Unga Samhälle Examensarbete 15 högskolepoäng Grundnivå Modersmålsundervisningens betydelse för elevers utveckling, identitet och lärande av det svenska språket The

Läs mer

Att nå framgång genom språket. ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar.

Att nå framgång genom språket. ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar. Att nå framgång genom språket ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar. En mångkulturell skola Elever från hela världen i den svenska skolan. Minst 14 % av eleverna i grundskolan

Läs mer

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet Strategiprogram för mångfald och likvärdighet Strategi Fastställt av Barn- och utbildningsnämnden Datum för fastställande 2015-12-16 Giltighetstid 2015-12-16 årlig översyn Ansvarig funktion Diarienummer

Läs mer

Modersmålsplan. Sjöbo kommuns förskolor. Familjeförvaltningen

Modersmålsplan. Sjöbo kommuns förskolor. Familjeförvaltningen Modersmålsplan Sjöbo kommuns förskolor Familjeförvaltningen INNEHÅLL Inledning 2 Språktillägnande 3 Modersmålets betydelse 5 Samarbete mellan förskola och hem 7 Språkstimulerande arbetssätt 9 För dig som

Läs mer

Riktlinjer för modersmålsundervisning i för-, grund- och gymnasieskola i Strängnäs kommun

Riktlinjer för modersmålsundervisning i för-, grund- och gymnasieskola i Strängnäs kommun 1/5 Beslutad när: 2017-11-23 Beslutad av Diarienummer: Utbildningschef BUN/2017:318-003 Ersätter: Gäller för: Gäller fr o m: 2018-01-01 Barn- och utbildningsnämndens verksamhet Dokumentansvarig: Uppföljning:

Läs mer

Yttrande rörande SOU 2017:54, Fler nyanlända elever ska uppnå behörighet till gymnasieskolan

Yttrande rörande SOU 2017:54, Fler nyanlända elever ska uppnå behörighet till gymnasieskolan 1 (9) 2017-10-25 Karin Sandwall Föreståndare Nationellt centrum för svenska som andraspråk Utbildningsdepartementet Remiss, diarienummer (U2017/02610/S) Yttrande rörande SOU 2017:54, Fler nyanlända elever

Läs mer