AirCon Service Center. ASC 2500 L o w E m i s s i o n. Svensk Bruksanvisning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "AirCon Service Center. ASC 2500 L o w E m i s s i o n. Svensk Bruksanvisning"

Transkript

1 AirCon Service Center ASC 2500 L o w E m i s s i o n Svensk Bruksanvisning

2 Innehåll 1 Om bruksanvisningen WAECO hotline Förklaring av symbolerna i bruksanvisningen Leveransomfattning Säkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar Varningar på AirConServiceCenter Säkerhetsanordningar Ändamålsenlig användning AirConServiceCenter, översikt Framsidan Baksidan Den första igångsättningen Transportsäkring Språkval Aktivera företagsdata Ställa in klockan och datum Ändra förinställda värden Sätta in behållare för olja och spårmedel Mata in behållarnas storlek Påfyllning av den integrerade köldmediebehållaren Hämta info-menyn Användning Fullautomatisk Funktionstest A/C utan köldmedieservice Automatisk process Spola klimatanläggningen Användarkod Skapa personlig databas Servicearbeten Byta inbyggt filter Byta vakuumpumpsolja Korrektion av fyllningsmängd för längre serviceslangar Byta papper till skrivaren Byta WAECO flash-minneskort Rengöring och skötsel Avfallshantering Avfallshantering av återvunna material Lämna förpackningsmaterialet till avfallshantering Avfallshantering Byte av gammaloljebehållare Åtgärder vid störningar Tekniska data Tillbehör AirConServiceCenter 2

3 Om bruksanvisningen 1 Om bruksanvisningen I den här bruksanvisningen beskrivs återvinningstationen (AirConService Center) ASC2500 Bruksanvisningen riktar sig till personer, som utför underhållsarbeten på klimatanläggningar för fordon och har motsvarande kunskaper/utbildning. Bruksanvisningen innehåller all information som krävs för säker och effektiv användning av klimatservice-stationen. Läs den här bruksanvisningen noga innan enheten tas i bruk. Beakta även: WAECO-utbildningshandbok Klimatisering i fordon - grundläggande teknik Uppgifterna från köldmedietillverkaren Eventuellt särskilda, i företaget gällande, anvisningar om underhåll av klimatanläggningar i fordon Förvara bruksanvisningen i förvaringshyllan på AirConServiceCenter, så att den alltid finns till hands. 1.1 WAECO hotline Om du behöver ytterligare information om AirConServiceCenter, utöver den som finns i bruksanvisningen, v.g. ta kontakt med WAECO hotline (tel: ) 3 AirConServiceCenter

4 1.2 Förklaring av symbolerna i bruksanvisningen Format Betydelse Exempel xxxx Beteckningar som finns på enheten Om bruksanvisningen Tryck på ENTER -knappen. xxxx Meddelande på displayen Automatisk process Text Text 1. Text 2. Text 3. Text Text (1) Text (A) Uppräkning utan fast ordningsföljd Arbetssteg, som måste genomföras i angiven ordningsföljd Komponentnummer, visas på översikten (sida 9 och sida 10) Komponentbeteckningar, visas på bilderna till arbetsstegen säkerhetstryckvakt övertrycksventil 1. Anslut apparaten. 2. Slå på apparaten. 3. Tryck på valknappen. Mata in önskad data med knappsatsen (7). Demontera filterpatronen (E) på vänster sida. Risk för personskador eller risk för miljöskador Risk för skador på enheten eller andra sakskador Viktig information om effektiv användning av enheten AirConServiceCenter 4

5 Leveransomfattning 2 Leveransomfattning AirConServiceCenter och medföljande tillbehör har kontrollerats noga före leveransen. Kontrollera, vid leveransen, att inga delar saknas och att alla delar är oskadade. Informera genast företaget som har hand om transporten om delar saknas eller är skadade. ASC2500 (artikelnummer: S) Flaskventiladapter för WAECO-köldmedieflaskor Tillsluten behållare för förbukad olja (500 ml) Behållare för kompressorolja till klimatanläggningar Behållare för UV-spårmedel Behållare för ny olja, för den andra oljesorten Skyddskåpa Skyddsglasögon/skyddshandskar Bruksanvisning 5 AirConServiceCenter

6 Säkerhet 3 Säkerhet 3.1 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs den här bruksanvisningen noga innan AirConServiceCenter används för första gången. Beakta även: WAECO-utbildningshandbok Klimatisering i fordon - grundläggande teknik Uppgifterna från köldmedietillverkaren Eventuellt särskilda, i företaget gällande, anvisningar om underhåll av klimatanläggningar i fordon Enheten får endast användas för här angivet ändamål. Använd endast köldmedium R 134a. Om det här köldmediet blandas med andra köldmedier kan det leda till skador på AirConServiceCenter resp. på fordonets klimatanläggning. Använd endast WAECOs spårmedel (UV-additiv). Om andra spårmedel används, kan det leda till skador på AirConServiceCenter. Använd personlig skyddsutrustning (skyddsglasögon och skyddshandskar) och undvik hudkontakt med köldmediet. Köldmediet tar upp värmen och det kan leda till förfrysningar. Andas inte in ångan från köldmediet. Köldmedieångan är inte giftig, men den tränger undan luftens syrgas. Gör inga ändringar eller ombyggnader på AirConServiceCenter. Kontrollera att apparaten och serviceslangarna är oskadade och alla ventiler är stängda före varje användning och före varje påfyllning av AirConServiceCenter. Använd aldrig AirConServiceCenter om den uppvisar skador. Använd endast godkända köldmedieflaskor med säkerhetsventil för påfyllning av AirConServiceCenter. Töm serviceslangarna innan de kopplas bort. Använd inte AirConServiceCenter i explosionsfarlig miljö (t.ex. batteriladdningsrum eller lackeringsbox). Använd alltid huvudbrytaren på AirConServiceCenter för påslagning och avstängning. Lämna inte enheten utan uppsikt när den är påslagen. 6 AirConServiceCenter

7 Kontrollera att det valda programmet har avslutats och att alla ventiler är stängda innan AirConServiceCenter stängs av. Annars kan det rinna ut köldmedium. Säkerhet Tillför inte tryckluft i köldmedieledningarna till AirConServiceCenter eller fordonets klimatanläggning. En blandning av tryckluft och köldmedium kan vara antändlig eller explosiv. 3.2 Varningar på AirConServiceCenter Observera! Beakta bruksanvisningen! Anslut enheten endast till uttag med 230 V / 50 Hz växelström! Skydda apparaten mot regn! Använd handskar vid hanteringen av köldmediet! Använd skyddsglasögon vid hanteringen av köldmediet! 3.3 Säkerhetsanordningar Säkerhetstryckvakt: stänger av kompressorn när normalt drifttryck överskrids. Övertrycksventil: extra säkerhetsanordning för att förhindra att rör och behållare brister, om övertrycket skulle fortsätta att stiga trots tryckvakt. AirConServiceCenter 7

8 Ändamålsenlig användning 4 Ändamålsenlig användning AirCon Service Center är avsedd för underhåll av fordonsklimatanläggningar. Apparaten är avsedd för professionell användning. AirCon Service Centers får endast användas av personer som har kännedom om och erfarenhet av underhåll av klimatanläggningar. AirCon Service Center får endast användas till underhåll av klimatanläggningar i vilka köldmediet R 134a används. WAECO övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: användning för andra ändamål än de som beskrivs i den här bruksanvisningen ändringar på AirCon Service Center utan uttryckligt medgivande från WAECO skador på apparaten p.g.a. yttre påverkan felaktig hantering 8 AirConServiceCenter

9 5 AirConServiceCenter, översikt 5.1 Framsidan AirConServiceCenter, översikt Manometer för lågtrycksanslutning 2 Statuslampa röd påfyllning 3 Statuslampa blå evakuering (vakuum) 4 Statuslampa grön Tömning/återvinning 5 Manometer för högtrycksanslutning 6 Display 7 Knappsats 8 Frontkåpa 9 Låsbara framhjul AirConServiceCenter 9

10 AirConServiceCenter, översikt 11 Huvudbrytare 12 Serviceslang lågtrycksanslutning (blå) 13 Serviceslang högtrycksanslutning (röd) 14 Servicekoppling för lågtrycksanslutning (blå) 15 Servicekoppling för högtrycksanslutning (röd) 16 Skrivare 17 Visningsenhet 5.2 Baksidan Behållare för PAG-olja 19 Behållare för spårmedel 20 Behållare för förbrukad olja 21 Lucka 10 AirConServiceCenter

11 Den första igångsättningen 6 Den första igångsättningen 6.1 Uppstart 1. Kör AirConServiceCenter till arbetsplatsen och lås framhjulen (11). 2. Anslut AirConServiceCenter till elnätet. 3. Ställ huvudbrytaren (23) på I för att slå på apparaten. På displayen (6) visas programvarans versionsnummer några sekunder: WAECO INTERNATIONAL ASC 2500 SW LE15 DB P.10 SN Sedan genomför AirConServiceCenter en självtest: Egen kontroll. Vid slutet av startförloppet går AirConServiceCenter över till standby-läget: Köldmedium g PAG olja ml. 315 Spårmedel ml :56:35 10/03/ Språkval 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER 3. Välj, med pilknapp, Service. 4. Bekräfta med ENTER 5. Mata in lösenordet Välj önskat språk med pilknappen eller. 7. Bekräfta med ENTER. 8. Tryck på STOP. Det valda språket är nu aktiverat och AirConServiceCenter övergår till standby-läget. 12 AirConServiceCenter

12 6.3 Aktivera företagsdata Företagsdata skrivs ut tillsammans med varje serviceprotokoll. 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK Den första igångsättningen 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp, Service. 4. Bekräfta med ENTER. 5. Mata in lösenordet Företagsdata visas på displayens (6) tredje rad. Det går att mata in fem rader med vardera 20 tecken. På displayen anges numret på den visade företagsdataraden efter meddelandet Skriv in företags data ( 01 till 05 ). Välj önskad rad med pilknapparna eller. 7. Mata in datan med knappsatsen (7) och pilknapparna: tryck på info-knappen för att växla mellan stora och små bokstäver. Tryck kort på knappen C för att radera enstaka tecken. Radera hela raden genom att trycka ner C knappen en längre tid. 8. Bekräfta med ENTER. 9. Tryck på STOP. Inställda data är aktiva. 10. Tryck på STOP igen för att växla till standby-läget. AirConServiceCenter 13

13 Den första igångsättningen 6.4 Ställa in klockan och datum Datum och klockslag skrivs ut tillsammans med företagsdatan på varje serviceprotokoll. 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp, Service. 4. Bekräfta med ENTER. 5. Mata in lösenordet Mata in önskad data med knappsatsen och pilknapparna. 7. Bekräfta med ENTER. 8. Tryck på STOP för att växla till standby-läget. 14 AirConServiceCenter

14 6.5 Ändra förinställda värden Den första igångsättningen AirConServiceCenter har förinställda värden för de viktigaste servicearbetena. De här värdena visas automatiskt när en meny aktiveras. Följande förinställda värden kan anpassas (ändras): Parameter: Förinställt från fabrik: Trycktömning Kontrolltid min. 1 Vakuum tid min. 20 Vakuum kontroll min. 4 PAG olja ml. 0 Spårmedel ml 7 Fyllnadsmängd g 500 Skriva ut återvunnen mängd? Ja 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp, Service. 4. Bekräfta med ENTER. 5. Mata in lösenordet Mata in önskad data med knappsatsen och pilknapparna. 7. Bekräfta med ENTER. 8. Tryck på STOP för att växla till standby-läget. AirConServiceCenter 15

15 Den första igångsättningen 6.6 Sätta in behållare för olja och spårmedel Den aktuella mängden visas i info-menyn. 1. Öppna luckan (21) på den vänstra sidan och sätt behållarna på snabblåsen: - behållaren för PAG-olja (18) - behållaren för spårmedel (19) och - behållaren för förbukad olja (20) Stäng luckan (21). 3. Mata in storleken på behållarna för PAG-olja och spårmedel (se kapitel Mata in behållarnas storlek på sidan 17). 16 AirConServiceCenter

16 Den första igångsättningen 6.7 Mata in behållarnas storlek För PAG-olja och UV-spårmedel kan man använda behållare på 500 ml (B) eller 250 ml (C). Behållarnas storlek måste matas in på AirConServiceCenter. B C 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp, Service. 4. Bekräfta med ENTER. 5. Mata in lösenordet Aktivera önskat fält med pilknapparna (de mörka fälten är aktiverade). 7. Bekräfta med ENTER. 8. Tryck på STOP för att växla till standby-läget. 9. Kontrollera vågarnas nollpunkt (se sidan 29). AirConServiceCenter 17

17 Den första igångsättningen 6.8 Påfyllning av den integrerade köldmediebehållaren När AirConServiceCenter används för första gången måste den integrerade köldmediebehållaren fyllas på med minst 5000g köldmedium (ur en extern flaska). Beakta uppgifterna på köldmedieflaskorna! Den aktuella mängden visas i info-menyn (se kapitel Hämta info-menyn på sidan 19). Det finns tre olika sorters köldmedieflaskor: Köldmedieflaskor utan insugningsrör (t.ex. WAECO Art ) De här flaskorna har en anslutning. När köldmediet fylls på i AirConServiceCenter måste anslutningen ritkas nedåt (flaskan ska vara upp och ned). Köldmedieflaskor med insugningsrör De här flaskorna har en anslutning. När köldmediet fylls på i AirConServiceCenter måste anslutningen ritkas uppåt (flaskan ska stå upprätt). Köldmedieflaskor med insugningsrör De här flaskorna har två anslutningar. För påfyllning av AirConServiceCenter ska anslutningen med märkningen L (= liquid / vätska) eller med rött vrede användas. När AirConServiceCenter fylls på ska den anslutningen vara uppåt (flaskan står upprätt). 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp, eller Fyllning int. flaska. Fyllning int.flaska Spolning Kvävgas Test ENTER-OK STOP-EXIT 4. Bekräfta med ENTER. 5. Följ sedan anvisningarna på displayen. 18 AirConServiceCenter

18 Den första igångsättningen 6. Efter påfyllningen visas köldmediemängden i den integrerade behållaren. Tryck på STOP för att lämna menyn. Tryck på STOP en gång till för gå till standby-läget. Apparaten är driftklar. AirConServiceCenter 19

19 Användning 7 Användning När service utförs måste motorn och klimatanläggningen vara avstängda. 7.1 Fullautomatisk Process Med menyn Fullautomatisk genomförs en helautomatisk klimatservice. Man måste bara mata in fyllningsmängden enligt fyllmängdsskylten i fordonet eller enligt databasen. Med menyn Fullautomatisk genomförs följande steg automatiskt efter varandra: - Utsugning av köldmediet - Återvining av köldmediet (renheten motsvarar SAE J 2788) - Kontroll av tryckökningen - Avtappning av förbrukad olja - Vakuumsugning av anläggningen - Täthetskontroll/ vakuumkontroll - Påfyllning av PAG-olja i rätt mängd - Påfyllning av spårmedel - Påfyllning av köldmedium Efter varje process skrivs ett serviceprotokoll ut. Efterföljande process startas endast om föregående avslutats utan fel. 1. Koppla samman AirConServiceCenters anslutningar med fordonets klimatanläggning och öppna dem. 2. Välj, i standby-läget, Fullautomatisk process med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 3. Bekräfta med ENTER. 4. Mata in fordonsdata med knappsatsen (7) och pilknapparna. 5. Bekräfta med ENTER AirConServiceCenter 20

20 Användning 6. Mata in fyllningsmängden för köldmediet. Mata in värdet enligt fyllmängdsskylten i fordonet, värdet matas in med knappsatsen (7) och pilknapparna. Det går även att använda AirConServiceCenters databas. I tveksamma fall ska mängden som anges på fyllmängdsskylten i fordonet användas. 7. Välj önskad inställning (vald inställning blinkar) och tryck på ENTER för att bekräfta. Följ sedan anvisningarna på displayen (6). 8. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen (7) och pilknapparna och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. Hämta information om oljemängd och oljesorter genom att trycka på knappen i i databasläget; informationen visas då på displayen (6). Om köldmediet är förorenat: avbryt klimatservicen och töm klimatanläggningen med tömningsstationen för köldmedium, WAECO artikelummer När klimatservicen har avslutats visas en uppmaning att koppla loss AirConServiceCenters serviceslangar (12) och (13) från klimatanläggningen. 9. Koppla bort serviceslangarna (12) och (13), bekräfta med ENTER Serviceslangarna töms. Apparaten är nu driftklar igen. 21 AirConServiceCenter

21 Användning 7.2 Funktionstest A/C utan köldmedieservice Klimatanläggningstesten kan endast utföras på fordon som har en lågtrycks- och en högtrycksanslutning, eller endast en lågtrycksanslutning. Om endast en funktionstest utförs på fordonets klimatanläggning utan att köldmedium sugs ut och återvinns, saknas det köldmediet, som finns i klimataggregatets serviceslangar, i klimatanläggningen efter testen. För att kompensera den här förlusten har menypunkten Funktionstest A/C lagts till i programmet. På klimatserviceapparater med programvaruversion fr.o.m är denna funktion seriemässigt inbyggd. För de hittillsvarande standardprocesserna Fullautomatisk eller Automatisk process sker redan en kompensation av mängden för klimatserviceslangarna, så att den avslutande funktionstesten för klimatanläggningen genomförs som vanligt (klimatserviceslangarna töms av apparaten). 1. Koppla samman AirConServiceCenters anslutningar med fordonets klimatanläggning och öppna dem. 2. Starta fordonsmotorn och slå på klimatanläggningen. 3. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Automatisk process Manuell process Fler val ENTER-OK 4. Bekräfta med ENTER. 5. Välj, med pilknapp eller, Funktionstest A/C : Funktionstest A/C Nollställning våg ENTER-OK STOP-EXIT Nu visas en uppmaning att kontrollera klimatanläggningen: Kontrollera A/C systemet! STOP-EXIT AirConServiceCenter 22

22 Användning 6. Kontrollera klimatanläggningens hög- och lågtryck enligt tillverkarens uppgifter. 7. Tryck på Stop för att avsluta testen. Koppla ifrån HP slangen från fordonet ENTER-OK 8. Stäng HP-snabbkopplingen och koppla bort den från klimatanläggningen. Om du har stängt av fordonsmotorn för att koppla bort HPsnabbkopplingen: starta motorn igen och slå på klimatanläggningen. Följande meddelanden visas på displayen. Vänta! Töm serviceslangarna! Processen klar! STOP-EXIT 9. Tryck på knappen Stop för att avsluta funktionstesten. 23 AirConServiceCenter

23 Användning 7.3 Automatisk process Med menyn Automatisk process genomförs klimatservicen steg för steg. Samma processer kan genomföras som i driftläget fullautomatisk process, men det är möjligt att hoppa över enstaka processer. Dessutom kan, med knappsatsen, värdena matas in seperat till varje process. I den här menyn kan även fordonsdata matas in för serviceprotokollet. I menyn Automatisk process kan följande processer utföras en och en: Återvinning av A/C systemet: återvinning av köldmediet, kontroll av tryckökningen, avtappning av förbrukad olja. Vakuum process: vakuumsugning av anläggningen, täthetskontroll/vakuumkontroll. Fyllning: påfyllning av PAG-olja, spårmedel och köldmedium. Efter varje process skrivs ett serviceprotokoll ut. 1. Koppla samman AirConServiceCenters anslutningar med fordonets klimatanläggning och öppna dem. 2. Välj, i standby-läget, Automatisk process med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 3. Bekräfta med ENTER. 4. Följ sedan anvisningarna på displayen: välj önskad inställning (vald inställning blinkar) och tryck på ENTER för att bekräfta. 5. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen och pilknapparna och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. När klimatservicen har avslutats visas en uppmaning att koppla loss AirConServiceCenters serviceslangar från klimatanläggningen. 6. Koppla bort serviceslangarna (12) och (13), bekräfta med ENTER Serviceslangarna töms. Apparaten är nu driftklar igen. AirConServiceCenter 24

24 Användning 7.4 Spola klimatanläggningen Med menyn Spolning spolas klimatanläggningen med färskt köldmedium. Detta görs framför allt för att byta förbrukad kompressorolja eller avlägsna metalliska rester ur anläggningen. Före spolningen måste köldmediet sugas ut från fordonets klimatanläggning. Sedan måste de delar som inte kan spolas (till exempel kompressor och filter) kopplas bort från kylkretsloppet. De delar som ska spolas kopplas därefter samman med AirConServiceCenters servicekopplingar via speciella adaptrar, så att de bildar ett spolningskretslopp. 1. Koppla samman AirConServiceCenters anslutningar med fordonets klimatanläggning och öppna dem. 2. Välj, i standby-läget, Manuell process med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 3. Bekräfta med ENTER. 4. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen (7) och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. 5. Välj Återvinningsfas (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 6. Mata in 1 minut vid Testar om det finns gas i A/C:n och bekräfta med ENTER. 7. Ställ in Nej för Vakuum process (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 8. Ställ in Nej för Fyllning (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 9. Välj Starta processen med ENTER. När spolningen har avslutats aktiveras AirConServiceCenters standby-läge. 25 AirConServiceCenter

25 Användning 10. Koppla bort delarna som inte kan spolas från kylkretsloppet. Det är till exempel: - kompressorn - expansionsventil - fast inställd strypventil (orifice) - accumulator - torkfilter 11. Koppla samman de delar som ska spolas med AirConServiceCenters servicekopplingar (14) och (15) via speciella adaptrar så att de bildar ett spolningskretslopp. 12. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 13. Bekräfta med ENTER. 14. Välj, med pilknapp eller, Spolning : Fyllning int. flaska Spolning Nollställning våg ENTER-OK STOP-EXIT 15. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen (7) och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. 16. Välj, med pilknapp eller, om hela klimatanläggningen eller enstaka komponenter ska spolas: Systemspolning Komponentspolning ENTER-OK STOP-EXIT 17. Bekräfta med ENTER. 18. Följ sedan anvisningarna på displayen. AirConServiceCenter 26

26 Användning När spolningen har avslutats aktiveras AirConServiceCenters standby-läge. 19. Tag i förekommande fall bort adaptern/adaptrarna från spolningskretsloppet och anslut alla komponenter till kylkretsloppet igen. Koppla samman AirConServiceCenters anslutningar med fordonets klimatanläggning och öppna dem. 20. Välj, i standby-läget, Manuell process med pilknapp eller : 21. Bekräfta med ENTER. Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 22. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen (7) och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. 23. Ställ in Nej för Återvinningsfas (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 24. Välj Vakuum process (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 25. Mata vid behov in önskad data med knappsatsen (7) och bekräfta med ENTER. Om inga data ska matas in, tryck på ENTER för att fortsätta till nästa steg. 26. Välj Fyllning (vald inställning blinkar) och bekräfta med ENTER. 27. Mata in fyllningsmängden för köldmediet (beakta kompressorns oljepåfyllningsmängd). 28. Följ sedan anvisningarna på displayen (6): välj önskad inställning (vald in ställning blinkar) och tryck på ENTER för att bekräfta. 29. Välj Starta processen med ENTER. När påfyllningen har avslutats visas en uppmaning att koppla loss AirConServiceCenters serviceslangar från klimatanläggningen. 30. Koppla bort serviceslangarna (12) och (13), bekräfta med ENTER. Serviceslangarna töms. Apparaten är nu driftklar igen. 27 AirConServiceCenter

27 7.5 Användarkod Användning Det är möjligt att skyddda stationen från obehörig personal genom att använda personliga koder. När denna funktionen är aktiverad kräver stationen en användarkod för att kunna användas. 10 olika användarkoder kan läggas upp Skapande av användarkoder. 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Tryck ENTER för att bekräfta. 3. Välj Service med pilknapp ner och tryck ENTER. Funktiontest A/C Service ENTER-OK STOP-EXIT 4. Knappa in servicekod 9786 och tryck ENTER. Service Knappa in administratörkoden 0000 och tryck ENTER. Insert ADM Code Av säkerhetskäl skall ny kod skapas, men man får inte använda kod För då av aktiveras funktionen. 6. Knappa in ny administratörkod. ADM AREA Insert new code AirConServiceCenter 28

28 Användning 7. Bekräfta den nya koden. ADM AREA Confirm new code Använd pilarna & för att välja användare. ADM AREA User number! 9. Skapa fyrsiffrig personlig kod (När detta är gjort kan endast denna kod användas för att starta stationen). 10. Bekräfta ny kod. ADM AREA User number! Insert new code Insert ADM Code User number! Confirm new code Knappa in användarens namn och tryck ENTER för att bekräfta. ADM AREA User number! User name Rolf Björk ADM AREA User number! Rolf Björk Användaren är skapad och menyn återgår till val av användare. Nu kan man skapa en ny användare eller avsluta genom att trycka på STOP. AirConServiceCenter 29

29 7.5.2 Brukandet av användarkoder 1. Knappa in användarkoden. Användning När ni startar servicestationen visas data, om ni har aktiverat användarkoder måste användarkod användas för att fortsätta uppstarten av stationen. ENTER USER CODE Om ni knappar in fel kod kommer följande meddelande på displayen. WRONG CODE När man har knappat in rätt kod startar stationen upp och användarnamnet visas på displayen. Rolf Björk AirConServiceCenter 30

30 7.6 Skapa personlig databas Det är möjligt att skapa upp till 100 st egna fyllnadsmängder i databasen. 1. Välj, i standby-läget, Fullautomatisk med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Tryck ENTER för att bekräfta. Användning 3. När ni har knappat in reg.nr. (det är inte nödvändigt att knappa in reg.nr) tryck ENTER för att bekräfta. Bilmodell Reg.nr: 4. Välj Databas och tryck ENTER Fyllnadsmän. g. 500 Databas ENTER-OK STOP-EXIT 5. Välj Personal DB och tryck ENTER. Personal DB ALFA ROMEO ASTON MARTIN AUDI 6. Välj vilket nummer ni vill använda med hjälp av pilarna och tryck ENTER Tryck ner den gula INFO knappen för att hoppa mellan raderna. 0 i - DB set g. 0 AirConServiceCenter 31

31 8. Mata in fordons typ och model och tryck ENTER för att bekräfta. Användning _ 0 g. _ 0 9. Mata in köldmediummängd och tryck ENTER för att bekräfta. AUDI 0 A4 (8E) g Inmatning är klar och mata in en ny eller tryck STOP för avsluta. AUDI 0 A4 (8E) 1 Datan är är sparad på moderkortet (inte på minneskortet). All information finns kvar efter uppdateringar av programvara. AirConServiceCenter 32

32 8.2 Byta inbyggt filter Servicearbeten 1. Välj, i standby-läget, Automatisk process med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Hoppa över förfrågan om Bilmodell etc. 4. Välj Återvinning av A/C systemet?. 5. Ställ in Testar om det finns gas i A/C:n på 1. Bekräfta med ENTER. 6. Ställ in Nej för Vakuum process. Bekräfta med ENTER. 7. Ställ in Nej för Fyllning?. Bekräfta med ENTER. 8. Välj Starta processen, Bekräfta med ENTER. Serviceslangarna töms och standby-läget aktiveras i AirConServiceCenter. 9. Skruva ut skruven (D) och dra filtret rakt ut. D D AirConServiceCenter 33

33 Servicearbeten 10. Ersätt o-ringarna (E), (art.nr ) E E 11. Montera det nya filtret och dra fast skruven med max 15 Nm. Efter byte av filter måste du ta bort filter meddelandet. För att göra detta, Gå till "Fler val" - "Service" menyn och ange koden "7782". Använd piltangenterna eller för att välja "R134a från A/C" och tryck på ENTER för att bekräfta. Följ displayens instruktioner och håll sedan ner ENTER i 3 sek. Tryck på STOP för att återgå till föregående val. 34 AirConServiceCenter

34 Servicearbeten 8.4 Byta vakuumpumpsolja Stäng av AirConServiceCenter och dra ut stickkontakten innan höljet öppnas. 1. Låt vakuumpumpen gå ca 10 minuter före oljebytet (manuellt via meny). 2. Demontera framstycket: Skruva ut kontrollpanelens skruvar (D) och fäll upp kontrollpanelen. Skruva sedan ut skruvarna (E) nedtill på frontkåpan och ta bort frontkåpan. D D G H I J E E 3. Ställ en behållare som rymmer minst 1/2 liter under AirConServiceCenter. När vakuumpumpens olja tappas av rinner det ut genom öppningen (I) på apparatens botten. 4. Skruva ut oljepåfyllningspluggen (G). 5. Skruva ut oljetömningspluggen (J) för att tappa av oljan. 6. Skruva in oljetömningspluggen (J) igen när pumphuset tömts på olja. 7. Fyll på ny vakuumpumpsolja till mitten av synglaset (H) och skruva in oljepåfyllningspluggen (G) igen. 8. Montera frontkåpan och kontrollpanelen och sätt in stickkontakten. Efter byte av filter måste du ta bort filter meddelandet. För att göra detta, Gå till "Fler val" - "Service" menyn och ange koden "7782". Använd piltangenterna eller för att välja "Vakuumtid" och tryck på ENTER för att bekräfta. Följ displayens instruktioner och håll sedan ner ENTER i 3 sek. Tryck på STOP för att återgå till föregående val. AirConServiceCenter 35

35 Servicearbeten 8.6 Korrektion av fyllningsmängd för längre serviceslangar Om längre eller kortare serviceslangar ska användas till apparaten, måste påfyllningsmängderna anpassas till denna längd. Serviceslangen för högtryckssidan och serviceslangen för lågtryckssidan måste ha samma längd, annars stämmer inte påfyllningsmängderna. 1. Välj, i standby-läget, Fler val med pilknapp eller : Fullautomatisk Automatisk process Fler val ENTER-OK 2. Bekräfta med ENTER. 3. Välj, med pilknapp eller, Service : Funktiontest A/C Nollställning våg Service 4. Bekräfta med ENTER. 5. Mata in lösenordet Mata in slangarnas längd i centimeter. 7. Bekräfta med ENTER. 8.7 Byta papper till skrivaren 1. Ta bort pappersrullen ur skrivaren (16): öppna locket (K). K 2. Sätt in en ny pappersrulle enligt illustrationen och stäng locket (K). AirConServiceCenter 36

36 Servicearbeten 8.8 Byta WAECO flash-minneskort I AirConServiceCenter finns det ett WAECO flash-minneskort. WAECO flash-minneskortet innehåller: programvaran till AirConServiceCenter en databas med alla vanliga fordonstyper och tillhörande fyllningsmängder till klimatanläggningarna För att hålla uppgifterna aktuella måste man se till att alltid det nyaste WAECO flash-minneskortet är installerat. Informatiom om det senaste WAECO flash-minneskortet erhålls genom WAECO hotline (tel: ). När ett gammalt WAECO flash-minneskort byts ut mot ett nytt bibehålls användarspecifik apparatdata (till exempel företagsdata och räknare). Gamla flash-minneskort behövs inte längre; se till att de tas om hand på ett miljövänligt sätt. Stäng av apparaten och dra ut stickkontakten innan höljet öppnas. 1. Skruva ut kontrollpanelens skruvar (D) och fäll upp kontrollpanelen. D D L 2. Lossa WAECO flash-minneskortets hållare och dra ut WAECO flashminneskortet ( L ). 3. Sätt in och fäst det nya WAECO flash-minneskortet. 4. Fäll ned och skruva fast kontrollpanelen. 5. Stäng kontrollpanelen och sätt in stickkontakten. 6. Slå på apparaten och följ anvisningarna på displayen. Efter återstarten måste värdena från flash-minneskortet överföras till apparaten. Gå då till menyn Fler val - Service och mata in lösenordet Bekräfta sedan meddelandena som visas på displayen med ENTER! 37 AirConServiceCenter

37 Avfallshantering 8.9 Rengöring och skötsel Rengör vid behov höljet med en fuktig trasa. Använd vid behov lite diskmedel. Använd inga lösningsmedel eller repande skurmedel. Kontrollera regelbundet serviceslangarna (12) och (13) och servicekopplingarna (14) och (15) med avseende på skador. Använd aldrig AirConServiceCenter om den uppvisar skador. 9 Avfallshantering 9.1 Avfallshantering av återvunna material Förbrukad olja är specialavfall. Blanda inte förbukad olja med andra vätskor. Mellanlagra förbrukad olja i lämliga behållare. 9.2 Lämna förpackningsmaterialet till avfallshantering Lämna förpackningsmaterialet av kartong till insamling av returpapper. Lämna plastförpackningen till insamling av plastförpackningar. 9.3 Avfallshantering När AirConServiceCenter slutgiltigt tas ur bruk: töm först hela apparaten och se till att vätskorna tas om hand på ett miljövänligt sätt. Lämna in apparaten till närmaste återvinningsstation eller kontakta WAECO kundtjänst. 38 AirConServiceCenter

38 Service 9.10 Byte av gammaloljebehållare Förbrukad olja är specialavfall. Blanda inte förbukad olja med andra vätskor. Mellanlagra förbrukad olja i lämliga behållare. Oljebehållaren (18) är tät under vakuum och tryck. Säkerheten garanteras av en säkerhetsventil. Behållaren bör bytas var 6:e månad. 1. Öppna luckan (19) på vänster sida och ta bort den gammaloljebehållare (18) Lossa på spännaren (M) och ta bort locket (N). N M 39 AirConServiceCenter

39 Service 3. Byt ut behållaren (O) och o-ringen (P). O P 4. Se till att styrbläcket (Q) hamnar rätt när ni sätter ditt locket(n). N Q 5. Spänn fast locket. 40 AirConServiceCenter

40 Åtgärder vid störningar 10 Åtgärder vid störningar Störning Orsak Åtgärd På displayen visas Varning! För högt tryck i interna flaskan! På displayen visas Varning! Intern flaska full! På displayen visas Varning! Tryck i systemet! Tömning startar! På displayen visas Varning! Tryck i systemet På displayen visas Vakuum ej uppnått! Fortsätta? På displayen visas Läckage i systemet! Fortsätta? På displayen visas Varning! Vakuum ej uppnått för påfyllning av ny olja, spårmedel! Normalt meddelande under återvinningsprocessen. Den integrerade köldmediebehållaren är för full och kan inte ta emot mängden som ska sugas ut. Normalt meddelande när vakuumprocessen sätts igång. Det finns fortfarande tryck i klimatanläggningen. Meddelande under vakuumprocessen. Det finns tryck i klimatanläggningen. Meddelande under vakuumprocessen om trycket i klimatanläggningen är högre än 50 mbar efter 8 minuter. Meddelande vid slutet av vakuumprocessen. Klimatanläggningens vakuumförlust är större än 120 mbar under kontrolltiden. Meddelande under påfyllningsprocessen, om vakuumet i klimatanläggningen inte räcker till för att avsluta processen. Tryck tre sekunder på ENTER för att fortsätta. Kontakta service om meddelandet återkommer. Töm den integrerade köldmediebehållaren enligt föreskrift. Kräver ingen åtgärd. Processen fortsätter automatiskt. Kräver ingen åtgärd. Processen fortsätter automatiskt. Kontrollera om det finns läckage på klimatanläggningen resp. kontrollera AirConServiceCenters anslutningar till klimatanläggningen. Kontrollera om det finns läckage på klimatanläggningen resp. kontrollera AirConServiceCenters anslutningar till klimatanläggningen. Kontrollera om det finns läckage på klimatanläggningen resp. kontrollera AirConServiceCenters anslutningar till klimatanläggningen. AirConServiceCenter 41

41 Åtgärder vid störningar På displayen visas För låg köldmediemängd i flaskan! På displayen visas Max. fyllningstid överskriden! Fortsätt? På displayen visas Extern flaska tom eller stäng ventilen. Kontrollera! På displayen visas Byt torkfilter Fortsätt? På displayen visas Byt vakuumpumpsolja! Fortsätt? På displayen visas Skrivare ur funktion! Fortsätt? På displayen visas Error 01 Störning Orsak Åtgärd Meddelande under inmatningen av processdata, om köldmediemängden i den integrerade behållaren inte räcker till för att avsluta processen. Meddelande under påfyllningsprocessen, om den inställda köldmediemängden inte kan fyllas på. Meddelande vid början av eller under påfyllningen av den integrerade köldmediebehållaren, om den inställda köldmediemängden inte kan nås. Meddelande när AirConServiceCenter slås på. Meddelande när AirConServiceCenter slås på. Meddelandet signalerar störning i skrivaren. Köldmediet har fyllts på innan vakuumsugningen/ återvinningen avslutats. Fyll på den integrerade köldmediebehållaren. Kontrollera om anslutningarna till AirConServiceCenter är tilltäppta. Kontrollera om det finns tillräckligt mycket köldmedium i den externa köldmediebehållaren, resp. kontrollera att ventilerna på den externa köldmediebehållaren är öppna. Byt filter så snart som möjligt (se sidan 28). Byt vakuumpumpsolja så snart som möjligt (se sidan 30). Kontrollera om det finns papper i skrivaren. Kontrollera om skrivaren är påslagen (den gula lysdioden måste lysa konstant), kontrollera om locket är riktigt stängt. Upprepa vakuumsugningen; Avbryt inte vakuumsugningsprocessen. På displayen visas Error 02 På displayen visas Error 09 Klimatanläggningen är otät. Det finns fortfarande köldmedium kvar i klimatanläggningen. Lågtryckservicekopplingen är inte ansluten till spolningsbehållaren. Åtgärda otätheterna. Anslut servicekopplingen till spolningsbehållren. 42 AirConServiceCenter

42 Åtgärder vid störningar På displayen visas Error 10 Störning Orsak Åtgärd Det är inte möjligt att sänka trycket under Software test Kontakta WAECO s servicetekniker Tel På displayen visas Error 11 Det är inte möjligt att tömma gammal olja under Software test Lossa behållaren för gammal olja och töm oljan. sätt tillbaka behållaren och prova igen. På displayen visas Error 12 Det är inte möjligt att fylla R134a under Software test Kontakta WAECO s servicetekniker Tel AirConServiceCenter

43 Tekniska data 11 Tekniska data ASC2500 Mått (bredd x höjd x djup) 560 mm x 1300 mm x 650 mm Vikt 100 kg Strömförsörjning 230 V/240 V - 50 Hz/60 Hz Återvunnen mängd, köldmedium 30 kg / tim. Vakuumpumpens kapacitet 5 fordon / tim. Effekt, hermetisk kompressor 0,32 kw Kapacitet, torkfilter 150 kg Fyllningscylinder ackumulator, nyttovolym 16,0 kg Bulleremission 55,5 db (A) Noggrannhet, elektronisk våg för köldmedium +/- 10 g Noggrannhet, elektronisk våg för förbrukad/pag-olja/uv +/- 1 g 12 Tillbehör Pos. Beteckning Artikel-nr 1 Flaska PAG-olja ISO 46, 500 ml Flaska PAG-olja ISO 100, 500 ml Flaska spårmedel, 500 ml TP Adapter för 500 ml flaska för PAG-olja och UV-spårmedel Oljebehållare för en andra oljesort Behållare för förbrukad olja, 500 ml Reservfilter för underhåll Fyllningscylinder 4,4 kg som ackumulator för köldmedium Skyddskåpa Förrådsflaska för tracer-påfyllningsanordning, 236 ml TP Förrådsflaska för tracer-påfyllningsanordning, 475 ml TP Tracer-påfyllningsanordning (sep. spårmedelsbehållare) Reservpappersrulle för skrivare (termopapper) (VPE 4) Serviceslang för högtryckssidan (SAE-standard) 5 m Serviceslang för lågtryckssidan (SAE-standard) 5 m Skyddsglasögon Skyddshandskar Vakummpumpsolja, 1000 ml AirConServiceCenter

44 S Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S Västra Frölunda : : info@waeco.se Internet: WAECO Subsidiaries CH DK E F Dometic Switzerland AG Riedackerstrasse 7a CH-8153 Rümlang (Zürich) : : Mail: info@waeco.ch Dometic Denmark A/S Tværvej 2 DK-6640 Lunderskov : : Mail: waeco@waeco.dk WAECO Ibérica S.A. Camí del Mig, 106 Poligono Industrial Les Corts E Cabrera de Mar (Barcelona) : : Mail: info@waeco.es Dometic S.N.C. ZA du Pré de la Dame Jeanne F Plailly : : Mail: info@waeco.fr FIN N NL D Dometic Finland OY Mestarintie 4 FIN Vantaa : : Mail: waeco@waeco.fi Dometic Norway AS Leif Weldingsvei 16 N-3208 Sandefjord : : Mail: firmapost@waeco.no Dometic Benelux B.V. Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leur : : Mail: verkoop@waeco.nl Dometic WAECO International Gmbh Hollefeldstraße 63 D Emsdetten : : Mail: info@waeco.se WAECO Importers CZ Univer s.r.o. Preperska 1809 CZ Turnov : : Mail: univer@univer.cz HR PL SLO Silco - AT d.o.o. Ulica Vida Ro čića 138 HR Zagreb : : karlo.kucinic@silco.si Webasto Petemar Sp. z.o.o. Ul. Warszawa 205/219 PL Lomianki : : Mail: webasto.petemar@webasto.pl SILCO D.O.O. Orla vas 27a SLO-3314 Braslovce : : Mail: saso.kronovsek@silco.si TR YU ZA ELTESAN Mobil Teknoloji Sistemleri San. ve Tic. A.S. Bayraktar Bulvari, Nutuk Sokak No : 9 Y. Dudullu TR-Ümraniye-Istanbul : : Mail: mail@eltesan.com Polar Klima D.O.O. Vajara Djoke Jovanovica 4 YU-Beograd : : Mail: office@polarklima.co.yu Harrack Car Airconditioning SA 171 Eloff Street Extension, SELBY ZA-2137 Springfield : : Mail: jeff@harrack.co.za /2008

EQUIPMENT AB. OPUS AIR COOLR134a. Svensk Bruksanvisning

EQUIPMENT AB. OPUS AIR COOLR134a. Svensk Bruksanvisning EQUIPMENT AB OPUS AIR COOLR134a Svensk Bruksanvisning Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................................... 3 1.1 WAECO hotline.................................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000. Klimatservicestation Bruksanvisning

AirConServiceCenter ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000. Klimatservicestation Bruksanvisning ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000 Klimatservicestation Bruksanvisning Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC2500G

AirConServiceCenter ASC2500G AirConServiceCenter ASC2500G Klimatservice-station Bruksanvisning ASC2500G Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G

AirConServiceCenter ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G AirConServiceCenter ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G Klimatservice-station Bruksanvisning Varudeklaration 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G

AirConServiceCenter ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G ASC1000G/ASC2000G/ASC3000G Klimatservice-station Bruksanvisning Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje............................................... 5 1.2 Förklaring

Läs mer

AirConServiceCenter ASC5000, ASC5000G. Klimatservicestation Bruksanvisning

AirConServiceCenter ASC5000, ASC5000G. Klimatservicestation Bruksanvisning AirConServiceCenter ASC5000, ASC5000G Klimatservicestation Bruksanvisning ASC5000, ASC5000G Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC5000

AirConServiceCenter ASC5000 AirConServiceCenter ASC5000 Klimatservicestation Bruksanvisning ASC5000 Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC5000

AirConServiceCenter ASC5000 ASC5000 Klimatservicestation Bruksanvisning nnehåll 1 Om bruksanvisningen................................................. 4 1.1 Servicelinje..................................................... 4 1.2

Läs mer

AirConServiceCenter ASC5000 RPA

AirConServiceCenter ASC5000 RPA AirConServiceCenter ASC5000 RPA Klimatservicestation Bruksanvisning ASC5000 RPA Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

AirConServiceCenter ASC5500G RPA. Klimatservicestation Bruksanvisning

AirConServiceCenter ASC5500G RPA. Klimatservicestation Bruksanvisning AirConServiceCenter ASC5500G RPA Klimatservicestation Bruksanvisning ASC5500G RPA Innehåll 1 Om bruksanvisningen.................................5 1.1 Servicelinje...............................................

Läs mer

A/CServiceCenter VAS Klimatservicestation Bruksanvisning

A/CServiceCenter VAS Klimatservicestation Bruksanvisning A/CServiceCenter VAS 581 001 Klimatservicestation Bruksanvisning VAS 581 001 Innehåll 1 Om bruksanvisningen 5 1.1 Servicelinje............................................... 5 1.2 Förklaring av symbolerna

Läs mer

AC-STATION / ECK 760P AC-STATION ECK 760P ANVÄNDARMANUAL

AC-STATION / ECK 760P AC-STATION ECK 760P ANVÄNDARMANUAL AC-STATION ECK 760P ANVÄNDARMANUAL 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PERSONAL Endast behörig personal får använda AC-stationen läs alltid igenom manualen Använd alltid skyddsglasögon och handskar under arbete med

Läs mer

OPUS AIR COOL R134a ADVANCEDTECHNOLOGY

OPUS AIR COOL R134a ADVANCEDTECHNOLOGY OPUS AIR COOL R134a OPUS AIR COOL R134aÄR EN HELAUTOMATISK A/C SERVICEENHET OPUS AIR COOL R134a utför professionella A/C service helt t, på kort tid, till minsta ansträngning för operatören FÖLJANDE PROCESSER

Läs mer

OPUS AIR COOL ADVANCEDTECHNOLOGY

OPUS AIR COOL ADVANCEDTECHNOLOGY OPUS AIR COOL OPUS AIR COOL R134aär en hel A/C serviceenhet OPUS AIR COOL R134a utför professionella A/C service helt t, på kort tid, till minsta ansträngning för operatören FÖLJANDE PROCESSER SKER HELT

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,

Läs mer

ACix ACix+ Användar manual Acix/Acix+ ~ 1 ~

ACix ACix+ Användar manual Acix/Acix+ ~ 1 ~ ACix ACix+ Användar manual Acix/Acix+ ~ 1 ~ CONTENT 1 Förord... 3 2 Symboler... 3 3 Användning... 4 4 Säkerhet... 4 4.1 Ordlista... 4 4.2 Generella säkerhets föreskrifter... 5 4.3 Riktlinjer för hantering

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO Service Innehållsförteckning Innehållsförteckning Målgrupp...3 Symbolförklaring...3 Säkerhetsanvisningar...3 Kontakt...3 Uppbyggnad...4 Felåtgärd efter felbild...5 Serviceaktiviteter...6 Målgrupp Detta

Läs mer

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DWPQ/DIPQ. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DWPQ/DIPQ. Bruksanvisning V-ZUG Ltd Köksfläkt DWPQ/DIPQ Bruksanvisning Tack för att du har valt att köpa en av våra produkter. Din produkt uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning.

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

User s Guide. Kontrollpanel

User s Guide. Kontrollpanel User s Guide Kontrollpanel Användarguide Kontrollpanel Upplaga AD, December 2010 Den här guiden har art.nr 51512 0-2 Del 0: Allmän översikt Om den här guiden Den här guiden beskriver kontrollpanelen med

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

INSTRUKTION TEKNISKA DATA

INSTRUKTION TEKNISKA DATA INSTRUKTION Vi gratulerar till ert köp av Callidus reningsfilter av typ AF med automatik 168. Dessa filter hör till marknadens förnämsta och är resultatet av ett flerårigt samarbete mellan erfaret branschfolk

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

AirCon Service. A/C-verkstad 2014 2015. WAECO utvecklingspartner till bilindustrin

AirCon Service. A/C-verkstad 2014 2015. WAECO utvecklingspartner till bilindustrin AirCon Service A/C-verkstad 2014 2015 Servicestationer Oljor och köldmedium Läcksökningssystem Spolning och rengöring Verktyg Reparation Workshop Line Skyddsutrustning Kopplingar och ventiler Felsökning

Läs mer

Hybrid PRO kit. Guide. Svenska Ver. 1.0

Hybrid PRO kit. Guide. Svenska Ver. 1.0 Hybrid PRO kit Guide Svenska Ver. 1.0 Hybrid PRO kit Allmän information Alla rättigheter reserverade. Denna manual får inte reproduceras helt eller delvis antingen i tryck eller digitalt. AVL DITEST GMBH

Läs mer

Installationsanvisning Automatik J40-J175

Installationsanvisning Automatik J40-J175 Installationsanvisning Automatik J40-J175 Beskrivning meny hantering i Zelio Logic Huvudbild vid normalt läge: Huvudbilden växlar mellan visning av Filtrering och Datum/tid Automatiken är fabriksinställd:

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Undertecknande av ansökan och avtal. Ort och datum: Namnteckning (firmatecknare): Namnförtydligande. Godkänd ansökan, för Training Partner

Undertecknande av ansökan och avtal. Ort och datum: Namnteckning (firmatecknare): Namnförtydligande. Godkänd ansökan, för Training Partner Bakgrund Genom SFS 2016:1128 ställs krav på att företag som yrkesmässigt arbetar med luftkonditionering i fordon (kategori V) ska registerföras av ett ackrediterat personcertifieringsorgan för kyltekniker.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Bruksanvisning. Viktig information före användning MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

PL400 Patientvåg för liftar

PL400 Patientvåg för liftar & PL400 Patientvåg för liftar Bruksanvisning Printed in Sweden UPPSTART OCH STRÖMFÖRSÖRJNING Liftvåg PL400 drivs enbart av batterier och går inte att ansluta till ett vägguttag. Installation/utbyte av

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

Bruksanvisning OPTIMAX

Bruksanvisning OPTIMAX B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ... Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Compat Go börja använda pumpen. Compat Go instruktioner 1

Compat Go börja använda pumpen. Compat Go instruktioner 1 Compat Go börja använda pumpen Compat Go instruktioner 1 Compat Go instruktioner 2 Compat Go Pump - översikt 1. ON/OFF knapp 2. Informationsknapp 8 7 3. Knapp för manuell fyllning av aggregatet 4. Starta

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13 2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Innehållsförteckning / Bruksanvisning

Innehållsförteckning / Bruksanvisning Radiofjärrkontroll Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Eberspächer Svenska Eberspächer AB Skarpnäck info@eberspaecher.se www.eberspaecher.se Den dubbelriktade radiofjärrkontrollen TP5

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Fjärrkontroll Telis 16 RTS Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis

Läs mer

ETO Manual ETO Innehåll

ETO Manual ETO Innehåll ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120516 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB,

Läs mer

Viktig information om laddning av pumparna

Viktig information om laddning av pumparna 1(7) Viktig information om laddning av pumparna För att mätningen ska lyckas gäller det att man har kontrollerat och justerat in den utrustning som man ska använda. Läs därför denna information om hur

Läs mer

G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual

G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual Läs igenom innan användning BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se Allmänna Specifikationer E-1160-N2P Strömförsörjning 100-240v AC 50/60Hz Optimal

Läs mer

Bruksanvisning Sportstimer

Bruksanvisning Sportstimer Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda

R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda R-COD R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda Montering Inkoppling Programmering Dagligt handhavande Også tilgjengelig på norsk (endast R-COD 500) Også tilgængelig på dansk ( ) Also available

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Welch Allyn Sverige AB Verkstadsgatan 12 263 39 Höganäs Sverige Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 Page 1 of 9 Bruksanvisning Informationen

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER 56000 Bruksanvisning för CT900-BED KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel:

Läs mer

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip 3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde

Läs mer

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen

Läs mer

IMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet

IMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning GIGA

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL OBS: Läs användarmanualen före användning Viktigt: Aggregatet skall transporteras stående Om aggregatet av någon anledning legat ner skall det placeras

Läs mer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande

Läs mer

Drift- och skötselinstruktion

Drift- och skötselinstruktion Portabel luftkonditionering Drift- och skötselinstruktion För KCC Gratulerar till ett bra val av utrustning för att skapa ett gott klimat i din bostad, fritidsstuga eller på din arbetsplats. Utrustningen

Läs mer

INSTRUKTION FeK-R Clack automatik

INSTRUKTION FeK-R Clack automatik INSTRUKTION FeK-R Clack automatik Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 06-1 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB, ett ledande

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

G5 Pumpautomatik Manual

G5 Pumpautomatik Manual G5 Pumpautomatik Manual Läs igenom innan användning BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se 1. ( ) Minskar däcktrycket 2. (+) Ökar däcktrycket 3. Påslagningsknapp 4. (STOP) Stopp-knapp 5.

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren. QUIKSTRT 0 W Varning Detta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten

Läs mer

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. Luftkylare AirCool 6C Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. Innehåll VARNING - FÖRSIKTIG... 2 VIKTIGT... 3 FUNKTIONER... 3 UPPBYGGNAD... 4 REGLAGEPANEL - FUNKTION... 5 REGLAGEPANEL

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer