Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning"

Transkript

1 Modell DV- delugeventil, membrantyp, DN0 genom DN00 (-/ genom ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning Modellen DV- delugeventil (beskriven i tekniskt datablad TFP) är en ventil av membrantyp som är beroende av vattentryck i membrankammaren för att hålla membranet stängt mot inloppstryck. När ventilen DV- är ställd till bruk trycks membrankammaren genom trimanslutningarna från inloppsidan av systemets huvudkontrollventil, till exempel en Y.V & S. slussventil eller vridspjällsventil (ref. figur och 3). Drift av en elektrisk enhet såsom en värmekänslig termostat, rökdetektor eller elektrisk manuell utlösningsenhet signalerar till utlösningspanelen att förse magnetventilen med energi. Genom att öppna den energiförsedda magnetventilen frigörs vatten från membrankammaren fortare än det kan fyllas på genom 3, mm (/ tum) restriktionen utgjord av modellen ASV- automatisk avstängningsventil i membrankammarens tillförselsanslutning (föremål - fig. A och, även beskrivet i tekniskt datablad TFP). Detta leder till ett snabbt tryckfall i membrankammaren och kraftdifferentialen som tillämpas genom membranet för att hålla det i inställt läge reduceras under ventilens utlösningspunkt. Vattentillförseltrycket tvingar sedan membranet att öppnas och låter vatten strömma in i systemets rör, liksom genom larmporten för att aktivera systemlarmen. Då vatten strömmar in i systemet förses pilotkammaren på modellen ASV- automatisk avstängningsventil (föremål - fig. A och ) med tryck och ASV- stänger automatiskt av membrankammarens inloppsflöde till DV- membrankammaren. Att stänga membrankammarens tillförsel hindrar DV- membrankammaren från att åter förses med tryck, och hindrar således oavsiktlig stängning av DV- under en brand (vilket kan inträffa om magnetventilen skulle bli avaktiverad efter dess initiala funktion). VARNING Modellen DV- delugeventil med tillbehör för elektrisk aktivering som beskrivs här måste installeras och underhållas i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer, samt i enlighet med andra kravställare. Underlåtenhet med detta kan försämra dessa anordningars funktionsduglighet. Ägaren är ansvarig för att hålla sina system och anordningar för brandskydd i anständigt skick. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Sida av MARS, 00 TFP_SV

2 Sida av TFP_SV Modell - DV- delugeventil Model DV- Deluge Valve - Huvudkontrollventil (N.Ö.) 3 - Membrankammartillförsel - Main Control Valve (N.O.) 3 kontrollventil - Diaphragm(N.Ö.) Chamber Supply - Lokal Control manuell Valve utlösningsenhet (N.O.) - Öppna - Local munstycken Manual Control eller sprinklers Station - Värmedetektorer, - rökdetektorer, Open Nozzles or Sprinklers etc. (branddetektion) - Heat Detectors, Smoke Detectors, etc. (Fire Detection) - Mätare - för vatteninloppstryck Water Supply Pressure Gauge - Membankammare manometer 9 - Systemdräneringsventil - Diaphragm Chamber (N.S.) Pressure 0 - Huvuddräneringsventil Gauge (N.S.) (visad 9 - System på ventilens Drain baksida) Valve (N.C.) 0 - Membrankammare - Main Drain Valve (N.C.) automatisk (Shown avstängningsventil at Rear of Valve) - Diaphragm Chamber Automatic Shut-Off Valve - Larmpressostat - (visad på ventilens baksida) Waterflow Pressure Alarm Switch 3 - Vattenturbinklocka (Shown at Rear (valbar) of Valve) - Magnetventil Utlösningspanel Water Motor Alarm (Optional) - Solenoid Valve - Deluge Valve Releasing Panel FIGUR - DEL AV SYSTEMSEMATISK FIGURE (framifrån) PART - ELEKTRISK OF AKTIVERING SYSTEM SEMATIC (Front View) ELECTRIC ACTUATION

3 Sida TFP_SV 3 av TFP_SV Sida 3 av Modell - DV- DV- delugeventil Deluge Valve - Huvudkontrollventil - Main Control Valve (N.Ö.) (N.O.) 3 - Membrankammartillförsel 3 - Diaphragm Chamber Supply kontrollventil (N.Ö.) Control Valve (N.O.) - Lokal manuell utlösningsenhet (visad - Local framtill Manual på ventil) Control Station - Öppna (Shown munstycken at Front of eller Valve) sprinklers - Värmedetektorer, - Open Nozzles rökdetektorer, Sprinklers etc. - Heat (branddetektion) Detectors, Smoke Detectors, etc. (Fire Detection) - Mätare - Water för vatteninloppstryck Supply Pressure Gauge (visad(shown framtill at på Front ventil) of Valve) - Membankammare - Diaphragm Chamber manometer Pressure (visad Gauge framtill (Shown på ventil) at Front of Valve) 9 - Systemdräneringsventil 9 - (N.S.) System Drain Valve (N.C.) 0 - Huvuddräneringsventil (N.S.) 0 - Membrankammare - Main Drain Valve (N.C.) automatisk - Diaphragm avstängningsventil Chamber Automatic Shut-Off Valve - Waterflow Pressure Alarm Switch 3 - Larmpressostat - Water Motor Alarm (Optional) 3 - Vattenturbinklocka - Solenoid Valve(valbar) - Magnetventil - Deluge Valve Releasing Panel - Utlösningspanel FIGUR - DEL AV SYSTEMSEMATISK (bakifrån) - ELEKTRISK AKTIVERING

4 Sida av TFP_SV Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/0 psi vattentrycksmätare / x Rör... / x Nippel... 3/3 Avluftningsfäste / x -/ Nippel... / Manometerkran / Röranslutning... 3 / x Nippel... 3 Modell MC- manuell utlösningsenhet / x Rör... Välj nippel enligt tabell... 9 / Propp... Modell AD- automatisk 39 Välj nippel enligt tabell... dräneringsventil / Propp / Låsnippel... NO. Automatisk DESCRIPTION avstängningsventil, QTY. P/N NO. / DESCRIPTION Union... QTY. P/N NO. 3/ DESCRIPTION x -/ Nippel... QTY. P/N modell ASV / Union... Larmpressostat... 0 psi/ 000 kpa 3/3" Vent Fitting /" x -/" Nipple..... Water Pressure Gauge.. Beställes 3/ x Nippel... 3 / 90 Krök / x Nippel / /" 90 xkrök... " Tubing Välj /" nippel x " enligt Nipple tabell Kulventil /" Gauge ½... Test Valve / /" 90 Tubing Krök... Connector.. 3 /" x " Nipple / Model Fjäderbelastad MC- Manual backventil... /" x " Tubing Select Nipple per Table.. Control Station / T-koppling... 3 E Magnetventil enligt datablad 9 /" Plug Select Nipple per Table.. 9 / Model Y-filter... AD- Automatic / x / x / T-koppling... 3 TFP0... Beställes 0 3/" Plug /" x Close Nipple / Drain Spärrventil Valve. av.. klafftyp / T-koppling... E / Röranslutning... /" Union /" x -/" Nipple / Automatic Vinkelventil... Shut-Off Valve, / x / x 3/ T-koppling... 3/" Union E3 / x Rör... 3/" x " Nipple Dropptrattsanslutning... Model ASV / x 3/ x / T-koppling... 3 /" 90 Elbow E / x -/ Nippel /" x " Nipple Dropptrattsfäste... Waterflow Pressure Ordered / /" Låsnippel Elbow Select Nipple per Table.. Dropptratt... Alarm Switch Separately / 3/" Låsnippel Elbow /" Ball Valve / /" x -/ Tee. Nippel E Solenoid Valve Per Data Ordered /" Spring Loaded / /" x x Nippel... /" x /" Tee Sheet TFP Separately Check Valve /" Tee E /" Tubing Connector.. 9 /" Y-Strainer /" x /" x 3/" Tee.... E3 /" x " Tubing /" Swing Check Valve /" x 3/" x /" Tee.... E /" x -/" Nipple /" Angle Valve /" x Close Nipple..... Drip Funnel Connector /" x Close Nipple Välj lämpliga nippelstorlekar 3 Drip Funnel Bracket /" x -/" Nipple..... Nippel per DV- delugeventilstorlek Select Appropriate Nipple Sizes Drip Funnel /" x " Nipple nummer Nipple DN0 DN0 per DV- Deluge Valve Size Number (-/ ) ( ) -/" (DN0) " (DN0) / stäng / x 0 /" x Close /" x " 39 / x / x -/ 39 /" x " /" -/" 3/ x -/ 3/ x -/ 3/" x -/" 3/" x -/" 9 (GREEN E LOCATION 0 (GRÖN TINT) TON) FOR PLACERING OPTIONAL FÖR ELECTRICALLY E3 EXTRA ELEKTRONISK SUPERVISED ÖVERVAKNING E E NORMALT ÖPPEN N.O. ALARM 3 LARMKONTROLL- CONTROL VALVE VENTIL (BVS 3/ ) (BVS-3/") NOTERINGAR:. NOTES: Tillbehör för elektrisk. aktivering Electric Actuation består av Trim föremålen is comprised plus föremålen of Items - E E.. Alla plusfästen Items och E-E. nipplar. är All galvaniserade Fittings and Nipples are (standardbeställning). galvanized (Standard Order) : : Vanlig Common metallvara. Hardware... Se See figur Figure av TFP of TFP för for identifiering Valve Port identification. av ventilport... Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten, to Drip Funnel, föremål Item " (DN0) GROOVE DN0 ( ) xräffla GROOVE x RÄFFLA MODEL MODELL DV-DV DELUGEVENTIL VALVE VISAD SHOWN 9 3 FIGUR A - DEL AV 3 DN0 och DN0 (-/ och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-09)

5 Sida TFP_SV av TFP_SV Sida av Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/0 psi vattentrycksmätare Dropptratt / Låsnippel... Dropptrattsfäste / Låsnippel... / Manometerkran /3 Avluftningsfäste / x -/ Nippel Modell MC- manuell utlösningsenhet / x Rör... / x -/ Nippel... / Röranslutning... Modell AD- automatisk 3 / x 3-/ Nippel... dräneringsventil / x Rör... / x Nippel... NO. Automatisk DESCRIPTION avstängningsventil, QTY. P/N 0 NO. / DESCRIPTION Propp... QTY. P/N 39 NO. / DESCRIPTION x -/ Nippel... QTY. P/N modell ASV / Propp... Larmpressostat... 0 psi/ 000 kpa Drip Funnel Bracket /" x Close Nipple Water Pressure Gauge.. Beställes 0 / x Nippel... / Union... / x -/ Nippel / Drip Union... Funnel / /" x xnippel... Close Nipple..... Kulventil /" Gauge ½... Test Valve / 3/3" 90 Vent Krök... Fitting / /" Låsnippel... x -/" Nipple / Model Fjäderbelastad MC- Manual backventil / /" 90 x Krök... " Tubing / /" x -/ x -/" Nippel... Nipple / Control Y-filter... Station / /" 90 Tubing Krök... Connector.. 3 /" x 3-/" Nipple / x Nippel / Model Spärrventil AD- Automatic av klafftyp / /" T-koppling... x " Tubing /" x " Nipple / x -/ Nippel... 3/ Drain Vinkelventil... Valve /" Plug /" x -/" Nipple..... / x / x / T-koppling... Automatic Shut-Off Valve, 3/" Plug / x Nippel... 0 /" x " Nipple / Vinkelventil / T-koppling... Model ASV /" Union / x Nippel... /" x -/" Nipple Dropptrattsanslutning Waterflow Pressure Ordered 3 3/ 3/" x / Union x 3/.. T-koppling /" x " Nipple Alarm Switch Separately 3 3/ /" x 3/ 90 x Elbow / T-koppling E3Magnetventil 3/" x Close enligt Nipple datablad /" Ball Valve / /" x 90 3/ Elbow x -/.. T-koppling TFP0... 3/" x -/" Nipple..... Beställes E / Röranslutning... /" Spring Loaded 3/" 90 Elbow /" x " Nipple Check Valve /" Tee E3 / 3/" x x -/" Rör... Nipple /" Y-Strainer /" x /" x /" Tee E/ -/" x -/ x " Nippel... Nipple /" Swing Check Valve /" Tee /" x " Nipple /" Angle Valve /" x /" x 3/" Tee.... -/" Angle Valve /" x 3/" x /" Tee.... E Solenoid Valve Per Data Ordered 3 Drip Funnel Connector /" x 3/" x -/" Tee. Sheet TFP Separately E /" Tubing Connector.. E3 /" x " Tubing E /" x -/" Nipple E (GREEN LOCATION (GRÖN TINT) TON) FOR OPTIONAL E3 PLACERING FÖR EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRONISK 9 E E ÖVERVAKNING SUPERVISED N.Ö. 3 LARMKONTROLL- N.O. ALARM CONTROL VENTIL (BVS-3/ ) VALVE 3 (BVS-3/") NOTERINGAR: NOTES:. Tillbehör för elektrisk 0. Electric Actuation Trim is 3 aktivering består av föremålen 9 comprised of Items plus Items plus föremålen E-E. E E.. Alla fästen och nipplar 3" (DN0). All Fittings and Nipples are är GROOVE x GROOVE galvanized galvaniserade (Standard Order). DN0 (3 ) RÄFFLA x (standardbeställning). MODEL DV- 3. : Common Hardware. RÄFFLA MODELL DV- VALVE 3. : Vanlig metallvara. DELUGEVENTIL VISAD. See Figure of TFP for SHOWN. Se figur av TFP för Valve Port identification. identifiering av ventilport.. Route all Tubing to Drip Funnel,. Dra Item alla. rör till dropptratten, föremål. FIGUR A - DEL AV 3 DN0 (3 ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-0)

6 Sida av TFP_SV Nr. BESKRIVNING ANT. P/N Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/0 psi vattentrycksmätare / x Rör... Välj nippel enligt tabell... / Röranslutning... Välj nippel enligt tabell... / Manometerkran / Propp... 3 Välj nippel enligt tabell... 3 Modell MC- manuell utlösningsenhet / Propp... 3/ x -/ Nippel... / Union... Modell AD- automatisk 3/ x Nippel... dräneringsventil Union... Välj nippel enligt tabell... NO. Automatisk DESCRIPTION avstängningsventil, QTY. P/N NO. / DESCRIPTION 90 Krök... QTY. P/N NO. Låsnippel... DESCRIPTION QTY. P/N modell ASV / 90 Krök... Larmpressostat... 0 psi/ 000 kpa /" Tubing Connector.. Select Nipple per Table..... Water Pressure Gauge.. Beställes x 3 Nippel Krök... 9 Välj nippel enligt tabell / /" T-koppling... x " Tubing x Select 3 Nippel... Nipple per Table.. Kulventil /" Gauge ½... Test Valve / /" x / Plugx. /... T-koppling x Select Nippel... Nipple per Table.. / Model Fjäderbelastad MC- Manual backventil / 3/" x / Plugx. 3/... T-koppling /" x -/" Nipple / Control Y-filter... Station /" x x Union / T-koppling /" x " Nipple E Magnetventil enligt datablad 0 3/ Model Spärrventil AD- Automatic av klafftyp " x 3/ Union x. T-koppling Select Nipple per Table.. TFP0... Beställes Drain Vinkelventil... Valve /" 90 Elbow " x Close Nipple x x T-koppling... Automatic Shut-Off Valve, /" 90 Elbow E / Röranslutning... Vinkelventil " x 3" Nipple / Låsnippel... Model ASV " 90 Elbow E3 / x Rör... 3 Dropptrattsanslutning Select Nipple per Table.. Waterflow Pressure Ordered / /" Låsnippel... Tee E / x -/ Nippel... Dropptrattsfäste " x 3" Nipple Alarm Switch Separately / /" x -/ x /" Nippel... x /" Tee Dropptratt " x " Nipple /" Ball Valve / 3/" x -/ x /" Nippel... x 3/" Tee /3 Avluftningsfäste /" Spring Loaded 3 / " x 3 " Nippel... x /" Tee / x Rör... E Solenoid Valve Per Data Ordered Check Valve / " x 3/" Nippel... x " Tee Sheet TFP Separately 9 /" Y-Strainer / " x " Nippel... x " Tee E /" Tubing Connector.. 0 3/" Swing Check Valve / /" x x Nippel... Close Nipple..... E3 /" x " Tubing " Angle Valve /" x Close Nipple..... E /" x -/" Nipple..... " Angle Valve /" x -/" Nipple Drip Funnel Connector /" x -/" Nipple Välj lämpliga nippelstorlekar Select Appropriate Nipple Sizes Drip Funnel Bracket /" x 3" Nipple Nippel per DV- delugeventilstorlek Drip Funnel /" x " Nipple Nipple per DV- Deluge Valve Size nr. DN00 DN0 DN00 3/3" Vent Fitting /" x " Nipple No. " ( ) " ( ) ( ) " /" x " Tubing /" x " Nipple (DN00) (DN0) (DN00) / x -/ / x -/ / x-/ /" x -/" /" x -/" /" x -/" / x / x 3 / x 3-/ /" " /" x 3" /" x 3-/" 3 / x -/ / x -/ / x 9 3 /" x -/" /" x -/" /" x 9" 3/ x -/ 3/ x 3-/ 3/ x -/ 3/" x -/" 3/" x 3-/" 3/" x -/" 9 x x 9 x 9 " x " " x 9" " x " 9 E 9 LOCATION E3 (GREEN FOR OPTIONAL TINT) 3 PLACERING FÖR (GRÖN TON) E E EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRONISK ÖVERVAKNING SUPERVISED N.Ö. 39 LARMKONTROLL- N.O. ALARM 3 3 CONTROL VENTIL (BVS-3/ ) VALVE (BVS-3/") NOTERINGAR: NOTES: 0. Tillbehör för elektrisk. Electric Actuation Trim is 0 aktivering består av föremålen 9 comprised of Items - 9 plus plus Itemsföremålen E-E. E-E.. Alla fästen och nipplar. All Fittings and Nipples are är galvanized galvaniserade (Standard Order). " (DN00) 3. (standardbeställning). : Common Hardware. FLANGE DN00 ( ) x FLANGE FLÄNS X 3. : Vanlig metallvara.. See Figure of TFP for FLÄNS MODEL MODELL DV- DV-. Se VALVE Valve figur Port av identification. TFP för DELUGEVENTIL VISAD identifiering av ventilport. SHOWN. Route all Tubing to Drip Funnel,. Dra Itemalla. rör till dropptratten, föremål. FIGUR A - DEL 3 AV 3 DN00, DN0 och DN00 (, och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-03)

7 TFP_SV Sida av NOTERINGAR: NOTES: Nipple Nippel Select Välj lämpliga Appropriate nippelstorlekar Nipple Sizesper perdv- delugeventilstorlek Deluge Valve Size.. Installera subassemblies delenheter i alfabetsordning. alphabetical order. Number nummer -/" (DN0) " (DN0) 3" (DN0) " (DN00) " (DN0) " (DN00).. Se See figur Figure av TFP of TFP för for Valve Port DN0 (-/ ) DN0 ( ) DN0 (3 ) DN00 ( ) DN0 ( ) DN00 ( ) /" x Close /" x " /" x -/" /" x -/" /" -/" /" -/" identifiering identification. av ventilport. / stäng / x / x -/ / x -/ / x -/ / x -/ /" x Close /" x Close /" x -/" /" x " /" 3" /" 3-/" Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten. to Drip Funnel. / stäng / stäng / x -/ / x / x 3 / x 3-/ 3 /" x " /" x -/" /" x " /" x -/" /" -/" /" 9".. När When DV- DV- utlöser, trips, stänger the Automatic de Shut-Off Valve 3 / x / x -/ / x / x -/ / x -/ / x 9 3/" x -/" 3/" x -/" 3/" x -/" 3/" x -/" 3/" 3-/" 3/" -/" automatiska shuts off the avstängningsventilerna diaphragm chamber supply. 3/ x -/ 3/ x -/ 3/ x -/ 3/ x -/ 3/ x 3-/ 3/ x -/ 3/" x -/" 3/" x -/" 3/" x -/" " " " x 9" " ". av Nipples membrankammartillförseln. - vary in length relative to the Model 3/ x -/ 3/ x -/ 3/ x -/ x x 9 x. Nipplar DV- size. - Select varierar per i längd the table. i förhållande All other nipples till Main Drain Huvuddränering storlek 3/" NPT 3/" NPT -/" NPT " NPT " NPT " NPT modell packeddv unassembled storlek. Välj shall enligt be installed tabellen. per Alla the Size 3/ NPT 3/ NPT -/ NPT NPT NPT NPT andra appropriate nipplar trim som exploded är packade view, omonterade Figure A Part,, or 3. AVLUFTskall sättas in i enlighet med lämpligt trim VENT NINGSFÄS- FITTING i sprängskiss, figur A, del, eller 3. (GREEN TE (GRÖN TINT) WATERFLOW SYSTEMDRÄ- TON) PRESSURE ALARM DRAIN NERINGSVEN- VALVE LARMPRESSOSSTAT, SWIT, ORDERED TIL (NORMALLY (NORMALT BESTÄLLES SEPARATELY SEPARAT CLOSED) STÄNGD) SOLENOID MAGNETVENTIL, VALVE, AUTOMATIC ORDERED SEPARATELY 3/ IN NPT DRAIN AUTOMATISK BESTÄLLES VALVE (NORMALLY CLOSED) CONNECTION FOR 3/ NPT ANSLUT- B DRÄNERINGSVENTIL (NORMALT STÄNGD) WATER MOTOR / IN CONDUIT NING FÖR VATTEN- / LEDNING ALARM CONNECTION TURBINKLOCKA FÖR ELEKTRISK FOR "ELECTRIC NIPPLE NIPPEL SPÅRNING DETECTION" NIPPLE NIPPEL " (DN00) DRIP DROPP- FLANGE DN00 ( ) x FLANGE FLÄNS FUNNEL TRATT X FLÄNS MODELMODELL DV- NIPPLE NIPPEL DELUGE DV- DELUGE- VALVE -/ IN NPT VENTIL SHOWN VISAD -/ NPT CONNECTION NIPPLE NIPPEL KOPPLING TILL TO DRAIN NIPPLE NIPPEL 3 DRÄNERING SYSTEM WATER PRESSOSTAT SUPPLY FÖR SYSTEMVATTEN PRESSURE GAUGE C A MAIN HUVUDDRÄNERINGS- DRAIN VALVE VENTIL (NORMALT (NORMALLY STÄNGD) CLOSED) ALARM LARMPROVNINGS- TEST VALVE VENTIL (NORMALT (NORMALLY STÄNGD) CLOSED) MAIN HUVUDDRÄ- DRAIN NERINGSKOPP- CONNECTION LING (SIZED (STORLEK PER ENLIGT TABLE) TABELL) KONTROLLVENTIL DIAPHRAGM AUTOMATISK AUTOMATICAV- AMBER FÖR MEMBRAN- SUPPLY SHUT-OFF STÄNGINGSVENTIL VALVE KAMMARTILLOPP CONTROL VALVE (NORMALT (NORMALLY ÖPPEN) (NORMALT (NORMALLY ÖPPEN) OPEN) / OPEN) / NPT IN KOPPLING NPT FRÅN CONNECTION VATTENINLOPP FROM WATER SUPPLY FIGURE B B -/ thru IN (DN0 thru DN00) MODEL DV- DELUGE VALVES DN0 genom DN00 (-/ genom ) MODELL DV- DELUGEVENTILER OPERATIONAL COMPONENTS OF VERTICAL ELECTRIC ACTUATION TRIM DRIFTSKOMPONENTER FÖR VERTIKALT ELEKTRONISKT AKTIVERINGSTRIM D DIAPHRAGM AMBER MEMBRAN- PRESSURE KAMMARE GAUGE MANOMETER Manuell MANUAL CONTROL utlösningsenhet STATION Teknisk information Godkännanden: UL-listad, C-UL-listad och FM-godkänd. Ventiltrim: Det vertikala elektriska aktiveringstrimmet (fig. A/B) och det horisontella elektriska aktiveringstrimmet (fig. ) utgör del av laboratorieförteckningarna och godkännandena för DV- ventilen och är nödvändiga för korrekt drift. Varje paket av tillbehör innefattar följande föremål: Mätare för vatteninloppstryck Membankammare manometer Membrankammarkopplingar Manuell utlösningsenhet Huvuddräneringsventil Systemdräneringsventil Larmprovningsventil Automatisk dräneringsventil För att förenkla montering av trimanordningarna på plats, levereras de vertikala trimkomponenterna delvis monterade såsom visas i figur B. Trimanordningarna levereras med galvaniserade, svarta eller mässingsnipplar och fästen. Trim som är galvaniserade eller av mässing är avsedda för icke korrosiva eller korrosiva tillstånd, och svarta trim är i huvudsak avsedda för bruk med AFFF-system. OBSERVERA! När systemtrycket är större än, bar ( psi), skall åtgärder vidtas för att byta ut vattentrycksmätare på 0, bar (0 psi) enligt standardbeställning, visade i figur A/B och med beställda vattentrycksmätare på, bar (00 psi). Det elektriska aktiveringstrimmet krävs för elektrisk drift av DV- ventilen av ett detektionssystem som består av elektriska enheter såsom värmekänsliga termostater,

8 Sida av TFP_SV Ventilstorlek Size Valve -/" (DN0) DN0 (-/ ) " (DN0) DN0 ( ) 3" DN0 (DN0) (3 ) " DN00 (DN00) ( ) DN0 " (DN0) ( ) DN00 " (DN00) ( ) Nominal Nominella Installation installationsstorlekar Dimensions Inches i millimeter and (mm) (tum) B C D E F G H J K L M A B C D E F G H J K L M (,) (,) (3,0) 3 (,) (,) (3,) 3 (,) (,0) (,) (,) (9,) 9 (0,0) 0 ( ) (.) (3.9) (0.0) (.) (.) (.) (.) (3) () (3.) () (,0) (3,) 3 (3,0) 3 (,) (39,3) 39,3 (3,) (,) (0,) (,) (,) (,) (0,0) 0 (.3) (9.3) (3.9) (0.0) (.) (0.9) () () (3) () (3) (.3) (9,) (,) (3,0) (,) (,) (,3) (0,0) (,3) (0,0) (,) (,) (3,0) (.) (0.) (3.9) (0.0) (9.3) (.3) (.9) (.9) (.) () (0.) (.) , 3,,, (,0) (0) (9,) (.) (3,) (.3) (,) (0.0) (,0) (.3) (,) (.) (,) (.) (,) (.) (,) (.) (,0) (.3) (,9) (0.3) (00,0) (.) , (9,0) (.) (3,) (.3) (,9) (.3) (,) (0.0) (9,) (3.3) (,9) (3.) (,) (9.9) (,) (.) (,) (.) (,0) (.3) (,0) (.) (0,) (.3) , (,) () (0,) () (,) (.) (,) (0.0) (,) (.) (,) (.) (3,) (0.) (,) (.) (,) (.) (,0) (.3) (,3) (.) (0,0) (.) * MINSTA MINIMUM AVSTÅND CLEARANCE. A * * * B SOLENOID MAGNET- VENTIL VALVE C D /" NPS / DIAPHRAGM NPS MEMBRAN- AMBER KAMMARTILLFÖRSEL SUPPLY CONNECTING ANSLUTNINGSTRIM TRIM (FÄLTTILLVERKADE) (FIELD FABRICATED) L M E * F G H HUVUD- MAIN KONTROLL- CONTROL VENTIL VALVE " NPS NPS DRÄNERING DRAIN J K -/" -/ NPS DRÄNERING DRAIN LEFT VY VÄNSTER VIEW FRONT VY FRAMIFRÅN VIEW FIGURE BILD DN0 -/ genom thru IN DN00 (DN0 (-/ thru genom DN00) ) MODEL MODELL DV- DV- DELUGE DELUGEVENTIL VALVE VERTICAL ELECTRIC ACTUATION / NOMINAL INSTALLATION DIMENSIONS VERTIKAL ELEKTRISK AKTIVERING / NOMINELLA INSTALLATIONSMÅTT rökdetektorer och/eller elektriska manuella utlösarstationer. Information om olika typer av beställda magnetventiler som kan användas med detta tillbehörspaket ges i tekniskt datablad TFP0. Nominella installationsmått för vertikalt tillbehör för elektrisk aktivering visas i figur 3. NOTERINGAR Godkännande av Factory Mutual är betingat av bruk av en FM-godkänd VDC magnetventil. FM godkänner endast magnetventiler för bruk på icke riskfyllda platser. Rådfråga normgivande kravställare angående installationskriterium som härrör elektrisk aktiveringskretssystem. Tillbehör för elektrisk aktivering levereras med en modell ASV- automatisk avstängningsventil (föremål - fig. A och ); således behöver kretsupplösaren på utlösarpanelen endast förse de normala tio minuterna av larmgivning avsett för att ge magnetventilen energi att öppna. Efter den tiominutiga varaktigheten då magnetventilen bör avaktiveras och stängas (speciellt vid funktion under batteriuppbackning) kommer den automatiska avstängningsventilen redan att ha stängts automatiskt, och hindrar därmed DV- membrankammaren från att åter bli försedd med tryck och hindrar en oavsiktlig stängning av DV- när en brand inträffat.

9 Sida TFP_SV av TFP_SV Sida av Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/0 psi vattentrycksmätare / Spärrventil av klafftyp / 90 Krök... 9 / Y-filter / 90 Krök... / Manometerkran / Vinkelventil / 90 Krök... 3 Modell MC- manuell utlösningsenhet Dropptrattsanslutning / T-koppling Dropptrattsfäste... Modell AD- automatisk / x / x / T-koppling... 3 dräneringsventil Dropptratt / T-koppling... Automatisk avstängningsventil, 3/3 Avluftningsfäste / x / x 3/ T-koppling... modell ASV / x Rör... Larmpressostat Beställes 3/ x 3/ x / T-koppling... / Röranslutning... 3 / Låsnippel... / x Rör... NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N 3 / Låsnippel... NO. DESCRIPTION QTY. 3 P/N Kulventil ½ / 0 Fjäderbelastad psi/ 000 kpa backventil... 9 / Propp... / x -/ Nippel / /" Propp... Y-Strainer / /" x Nippel Elbow Water Pressure Gauge / 3/" Union... Swing Check Valve / /" x -/ 90 Nippel... Elbow /" Gauge Test Valve / 3/" Union... Angle Valve / 3/" x Nippel Elbow Model MC- Manual Drip Funnel Connector / /" x Nippel... Tee Control Station Drip Funnel Bracket Välj nippel /" x /" enligt x /" tabell... Tee Model AD- Automatic Drip Funnel Välj nippel 3/" Tee enligt... tabell Drain Valve /3" Vent Fitting / 3/" Låsnippel... x /" x 3/" Tee.... Automatic Shut-Off Valve, /" x " Tubing / 3/" x -/ x 3/" Nippel... x /" Tee.... Model ASV /" Tubing Connector.. 3 /" x Close Nipple / x Nippel... Waterflow Pressure Ordered /" x " Tubing /" x Close Nipple / x Nippel... Alarm Switch Separately 9 /" Plug /" x -/" Nipple..... /" Ball Valve /" Plug Välj nippel /" x " enligt Nipple tabell /" Spring Loaded /" Union /" x -/" Nipple..... Check Valve /" Union E Magnetventil /" x " Nipple enligt datablad TFP0... /" x " Nipple Beställes E / Select Röranslutning Nipple per... Table.. E E3 39 / Select x Rör... Nipple per Table.. E0 / 3/" x -/ x Close Nippel... Nipple E3 3/" x -/" Nipple..... E 9 3/" x " Nipple E 3 3/" x " Nipple " (DN0) Select Nipple per Table.. GROOVE DN0 ( ) x GROOVE RÄFFLA x RÄFFLA MODELL 3 MODEL DV- E Solenoid Valve Per Data Ordered DV- DELUGE- Sheet TFP Separately 3 3 DELUGE VENTIL VISAD VALVE 3 SHOWN E /" Tubing Connector.. E3 /" x " Tubing E /" x -/" Välj Nipple lämpliga... nippelstorlekar.. Nippel per DV- delugeventilstorlek nummer DN0 DN0 Select (-/ ) Appropriate Nipple ( ) Sizes 3 Nipple / per stäng DV- Deluge Valve / x Size Number 39 -/" / x (DN0) / " x (DN0) -/ LOCATION 3/ /" x -/ x Close 3/ /" x -/ x " FOR PLACERING OPTIONAL 3 39 /" x " /" x -/" ELECTRICALLY FÖR EXTRA 3/" x -/" 3/" x -/" SUPERVISED ELEKTRONISK ÖVERVAKNING N.Ö. N.O. ALARM 9 LARMKONTROLL- CONTROL VENTIL (BVS-3/ ) VALVE (BVS-3/") 0 NOTERINGAR: NOTES:. Tillbehör för elektrisk aktivering består av. Electric Actuation Trim is comprised of 0 föremålen - plus föremålen E-E. Items - plus Items E-E.. Alla fästen och nipplar är galvaniserade 9. All Fittings Nipples are galvanized (standardbeställning). (Standard Order). 3. : Vanlig metallvara. (GREEN (GRÖN. 3. Se figur : Common av TFP Hardware. för 3 TINT) TON). identifiering See Figureav ventilport. of TFP for Valve Port identification.. Dra alla rör till dropptratten, föremål.. Route all Tubing to Drip Funnel, Item. 0. Horisontella arrangemang använder. endast Horizontal av Arrangement av föremål uses och 0 only av out of 3 av föremål of Item., Kasta and 0 oanvänt out of material. of Item. Discard unused material. FIGUR - DEL AV 3 DN0 och DN0 (-/ och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-09)

10 Sida 0 av TFP_SV 0 bar/0 psi vattentrycksmätare / Fjäderbelastad backventil Dropptratt Kulventil ½ Dropptrattsfäste / Manometerkran / Y-filter /3 Avluftningsfäste Modell MC- manuell utlösningsenhet / Spärrventil av klafftyp / x Rör... 3/ Vinkelventil... Modell AD- automatisk / Röranslutning... dräneringsventil / Vinkelventil / x Rör... Automatisk avstängningsventil, 3 Dropptrattsanslutning / Propp... modell ASV / Propp... Larmpressostat Beställes / Union / Union... NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N / 90 Krök... 0 psi/ 000 kpa /" Ball Valve / Drip 90 Funnel Krök... Bracket Water Pressure Gauge /" Spring Loaded 3/ Drip 90 Funnel Krök /" Gauge Test Valve Check Valve / 3/3" T-koppling... Vent Fitting Model MC- Manual 9 /" Y-Strainer / /" x / x " x / Tubing T-koppling Control Station /" Swing Check Valve / /" T-koppling... Tubing Connector.. Model AD- Automatic 3/" Angle Valve / /" x / x " x 3/ Tubing T-koppling Drain Valve /" Angle Valve / /" x 3/ Plug x. /... T-koppling Automatic Shut-Off Valve, 3 Drip Funnel Connector /" Plug / x 3/ x -/ T-koppling... Model ASV /" Union / Låsnippel... Waterflow Pressure Ordered 3 3/" Union E / Låsnippel... Alarm Switch Separately /" 90 Elbow / /" x -/ 90 Elbow Nippel E3 / 3/" x -/ 90 Elbow Nippel E 3 / /" x 3-/ Tee. Nippel E / /" x xnippel... /" x /" Tee / 3/" x -/ Tee. Nippel / 3/" x xnippel... /" x 3/" Tee.... 3/ 3/" x -/ x 3/" Nippel... x /" Tee.... 3/ -/" x Nippel... x 3/" x -/" Tee. /" x Close Nipple " (DN0) 3 3 3/ Låsnippel... 3 /" x Close Nipple..... GROOVE DN0 (3 ) x RÄFFLA GROOVE 3/ x -/ Nippel... x RÄFFLA /" x -/" Nipple MODEL MODELL DV- 3/ x Nippel... DV- DELUGE- /" x -/" Nipple..... DELUGE VALVE 3/ x -/ Nippel... VENTIL VISAD 3 /" x 3-/" Nipple..... SHOWN -/ x Nippel... /" x " Nipple / x Nippel /" x -/" Nipple /" x " Nipple E Magnetventil /" x -/" enligt Nipple datablad TFP0... /" x " Nipple Beställes E / Röranslutning /" x Close Nipple E3 0 / 3/" x x -/" Rör... Nipple..... E / 3/" x -/ x " Nipple Nippel /" x -/" Nipple..... LOCATION -/" x " Nipple FORPLACERING OPTIONAL -/" x " Nipple ELECTRICALLY FÖR EXTRA SUPERVISED ELEKTRONISK ÖVERVAKNING N.Ö. E Solenoid Valve Per Data Ordered N.O. ALARM 9 LARMKONTROLL- Sheet TFP Separately CONTROL VENTIL (BVS-3/ ) 3 VALVE E /" Tubing Connector.. E3 /" x " Tubing (BVS-3/") 0 E /" x -/" Nipple..... NOTERINGAR: NOTES: 9.. Tillbehör Electric Actuation för elektrisk Trimaktivering is comprised består of av 3 föremålen Items - - plus plus Items föremålen E-E. E-E. (GREEN (GRÖN.. Alla Fittings fästen och andnipplar Nipplesär are galvaniserade galvanized TINT) TON) 3 (standardbeställning). (Standard Order) : : Vanlig Common metallvara. Hardware. 3.. Se See figur Figure av TFP of TFP för for Valve Port 3 identifiering identification. av ventilport. 3.. Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten, to Drip Funnel, föremål Item. 3.. Horisontella Horizontal Arrangement arrangemang uses använder only out of 3 endast of Item av, av andföremål out of 3 och of Item av 3. av Discard föremål unused. Kasta material. oanvänt material. FIGUR - DEL AV 3 DN0 (3 ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-0)

11 Sida TFP_SV av Sida TFP_SV av Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/0 psi vattentrycksmätare / Manometerkran Modell MC- manuell utlösningsenhet Modell AD- automatisk dräneringsventil Automatisk avstängningsventil, modell ASV Larmpressostat... Beställes... Kulventil ½ / 0 Fjäderbelastad psi/ 000 kpa backventil / Water Y-filter... Pressure Gauge /" Gauge Test Valve Model MC- Manual Control Station Model AD- Automatic Drain Valve Automatic Shut-Off Valve, Model ASV Waterflow Pressure Ordered Alarm Switch Separately /" Ball Valve /" Spring Loaded Check Valve /" Y-Strainer LOCATION FOR OPTIONAL PLACERING ELECTRICALLY FÖR EXTRA SUPERVISED ELEKTRONISK ÖVERVAKNING N.O. ALARMN.Ö. LARMKONTROLL- CONTROL VENTIL VALVE (BVS-3/ ) (BVS-3/") 9 " (DN00) FLANGE DN00 ( ) x FLÄNS FLANGE X FLÄNS MODEL MODELL DV- DV- DELUGEVENTIL VALVE VISAD SHOWN / Spärrventil av klafftyp Vinkelventil Vinkelventil Dropptrattsanslutning Dropptrattsfäste Dropptratt /3 Avluftningsfäste / x Rör... / Röranslutning... 9 / x Rör / 3/" Propp... Swing Check Valve / " Propp... Angle Valve / " Union... Angle Valve Drip Funnel Connector Drip Funnel Bracket Drip Funnel /3" Vent Fitting /" x " Tubing /" Tubing Connector.. 9 /" x " Tubing /" Plug /" Plug /" Union (GREEN (GRÖN TINT) TON) E 9 3 E E3 E 3 3 Union... / 90 Krök... / 90 Krök Krök... / T-koppling... 3 / x / x / T-koppling / x / x 3/ T-koppling... x x / T-koppling... 3 x 3/ x T-koppling... 3 x x T-koppling... 3 / " Låsnippel... Union / /" Låsnippel Elbow / /" x -/ 90 Elbow Nippel / " x 90 -/ Elbow Nippel / /" x 3 Tee Nippel / /" x xnippel... /" x /" Tee / 3/" x xnippel... /" x 3/" Tee / " x x " Nippel... x /" Tee Välj " nippel x 3/" enligt x " Tee tabell Välj " nippel x " xenligt " Tee tabell Välj /" nippel x Close enligt Nipple tabell / /" x -/ x Close Nippel... Nipple / /" x x Nippel... -/" Nipple /" x -/" Nipple Välj nippel enligt tabell... 3 /" x 3" Nipple Låsnippel... /" x " Nipple x /" 3 Nippel... x " Nipple Välj /" nippel x " enligt Nipple tabell x Select 3 Nippel... Nipple per Table.. x Select Nippel... Nipple per Table.. 3 Select Nipple per Table.. E Magnetventil 3/" x -/" enligt Nipple datablad..... TFP0... 3/" x " Nipple E / Select Röranslutning Nipple per... Table.. E3 / " x x Close Rör... Nipple E/ " x x-/ 3" Nipple Nippel Select Nipple per Table.. 0 " x 3" Nipple " x " Nipple E Solenoid Valve Per Data Ordered Sheet TFP0 Välj lämpliga..... nippelstorlekar.. Separately Nippel E /" Tubingper Connector DV- delugeventilstorlek.. E3nr. /" x " DN00 Tubing... DN0.... DN00 E /" x -/" ( ) Nipple...( ).. ( ) / x -/ / x -/ / x-/ / Select x Appropriate / x 3 Nipple / Sizes x 3-/ Nipple 3 / x per -/ DV-/ Deluge x -/ Valve Size / x 9 No. 3/ " x -/ 3/ " x 3-/ 3/ " x -/ (DN00) (DN0) (DN00) 9 x x 9 x /" x -/" /" x -/" /" x -/ /" x " /" x 3" /" x 3-/ 3 /" x -/" /" x -/" /" x 9" 3/" x -/" 3/" x 3-/" 3/" x -/ 9 " x " " x 9" " x " NOTERINGAR: NOTES:.. Tillbehör Electric för Actuation elektrisk Trim aktivering is comprised består ofav föremålen Items - - plus plus Items föremålen E-E. E-E... Alla Allfästen Fittings och andnipplar Nipples är are galvaniserade galvanized (standardbeställning). (Standard Order) : : Vanlig Common metallvara. Hardware... Se See figur Figure av TFP of TFP för for Valve Port identifiering identification. av ventilport... Dra Route alla rör all Tubing till dropptratten, to Drip Funnel, föremål Item... Horisontella arrangemang använder. Horizontal Arrangement uses only out of endast of Item av, av and föremål out of 3och of Item av. 3 av föremål Discard. unused Kasta oanvänt material. material. FIGUR - DEL 3 AV 3 DN00, DN0 och DN00 (, och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT ELEKTRISKT AKTIVERINGSTRIM (--X-03)

12 Sida av TFP_SV Konstruktionsmaterial NOTERINGAR De galvaniserade eller mässingsnipplarna och -fästena för ventiltrim ger korrosionsresistans och är avsedda att förlänga livslängden på installationen av DV- ventilen när utsatt för interna och externa korrosiva villkor. Även om dessa val är avsedda att motstå korrosion rekommenderas att slutanvändaren eller annan teknisk expert som är förtrogen med villkoren för föreslagen installation konsulteras angående dessa val för ett givet korrosivt villkor. System som använder tillförsel av havsvatten eller bräckt vatten kräver speciellt beaktande för att förlänga livslängden på ventilen och tillbehör. Denna typ av system skall helst konfigureras med en huvudsaklig källa av rent färskt vatten (t.ex. en tryckvattentank) och den sekundära vattentillförseln (havsvatten eller bräckt vatten) tilllåts endast användas vid systemdrift. Efter systemdrift skall systemet spolas ordentligt med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV- ventilens och ventiltillbehörens livslängd öka. Manometer. Bronsrör bourdon med mässingfäste. Mätare provventil. Bronskropp per ASTM B. Manuell utlösningsenhet. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Stängning av termoplast. Automatisk dräneringsventil. Mässingkropp per ASTM B, typ 0 rostfritt stål eller mässing per ASTM B flyt och galvaniserat stålinlopp. Automatisk avstängningsventil. Mässingkropp, lock och mittfäste per UNS C000, typ rostfri stålfjäder och förstärkt nylonmaterial, naturligt gummimembran per ASTM D000. Kulventil. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Fjäderbelastad backventil. Mässingskropp och buna-n-tätning. Y-filter. Bronskropp per ASTM B och typ rostfritt stålnät. Spärrventil av klafftyp. Bronskropp per ASTM B och buna-n-tätning. Vinkelventil. Bronskropp per ASTM B och nitrilskiva (Teflonskiva för ventilstorlek ). 3/3 Avluftningsfäste. Mässing per ASTM B. Röranslutning. Mässing per ASTM B. Rör. Typ L koppar per ASTM B. Rörfästen. Galvaniserat aducerat järn per ANSI B.3 eller aducerat järn per ANSI B.; svart aducerat järn per ASNI B.3 eller aducerat järn per ANSI B.; eller brons per ANSI B.. Rörnipplar. Schema 0 galvaniserat stål per ASTM A3 eller A; schema 0 svart stål per ASTM A3 eller A; eller, schema 0 rött mässingsrör per ASTM B3. Installation NOTERINGAR Korrekt drift av modell DV- delugeventiler är beroende av om deras tillbehör är installerade i enlighet med instruktionerna givna i detta tekniska datablad. Att inte följa lämpligt tillbehörsdiagram kan hindra DV- ventilen från att fungera korrekt, liksom ogiltigförklara listningar, godkännande och tillverkargarantier. DV- ventilen måste installeras på en lätt synlig och tillgänglig plats. DV- ventilen, medföljande tillbehör och våtpilotledningar måste hållas på en minsta temperatur av C (0 F). Värmeledning av DV- ventilen eller dess medföljande tillbehör är inte tillåtet. Värmeledning kan leda till bildning av hårda minerallämningar som kan hindra korrekt drift. Modellen DV- delugeventil måste installeras i enlighet med följande anvisningar: Steg. Alla nipplar, fästen och enheter måste vara rena och fria från beläggningar och grader innan installation. Använd försegling för rörgängor sparsamt, endast på yttergängor. Steg. DV- ventilen måste förses med tillbehör i enlighet med figur A/B och. Steg 3. Försiktighet måste vidtagas för att se till att spärrventiler, filter, kulventiler, etc. är installerade med flödespilarna i rätt riktning. Steg. Dräneringsrör till dropptratten måste installeras med mjuka böjar som inte hindrar flödet. Steg. Huvuddräneringen och dropptratten kan sammankopplas förutsatt att en spärrventil placeras minst 0 mm ( ) under dropptratten. Steg. Lämpliga åtgärder måste vidtas för att göra av med dräneringsvatten. Dräneringsvatten måste ledas så att det inte orsakar oavsiktlig skada på egendom eller fara för personer. Steg. Koppla kontrollventilen för membrankammartillförseln till insidan av systemets huvudkontrollventil för att underlätta inställningen av DV- ventilen (ref. figur 3). Steg. Oanvända larmpressostater måste pluggas igen. Steg 9. Vatten- och elektriska ledningar skall dras i enlighet med kravställares normer och/eller nationella elektriska regler. Steg 0. Innan ett systems hydrostatiska test utförs i enlighet med NFPA 3 krav för systemgodtagande skall DV membrankammaren förses med tryck; den automatiska dräneringsventilen (föremål, fig. A och ) skall temporärt bytas ut med en / NPT propp, 3/3 ventilfästet ( - fig. A och ) skall temporärt bytas ut med en / NPT propp, och membranlockets bultar måste sitta uniformt och dras åt ordentligt genom att använda en progressiv åtdragningssekvens i form av ett kors. Dubbelkontrollera för att se till att alla fästen på membranlocket sitter ordentlig efter åtdragning. Förfarande vid ventilinställning Steg till skall utföras när modellen DV- delugeventil först installeras; efter ett driftstest av brandskyddssystemet; eller efter systemutlösning på grund av en brand. OBSERVERA! När systemet använder antingen havsvatten eller bräckt vatten, rekommenderas att systemet noggrant spolas med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV- ventilens och tillbehörens livstid öka. Steg. Stäng huvudkontrollventilen. Steg. Stäng skiljeväggsbehållarens avstängningsventil för tillförsel. Steg 3. Öppna huvuddräneringsventilen, systemdräneringsventilen och alla hjälpdräneringar i systemet. Stäng systemdräneringsventilen och hjälpdräneringsventilerna efter att vattnet slutar att flöda. Lämna huvuddräneringsventilen öppen. Steg. Tryck ner den automatiska dräneringsventilens pistong för att kontrollera att den är öppen och att DV- ventilen är helt dränerad. Steg. Rengör filtret i kopplingen för membrankammartillförsel genom att ta bort rensproppen och filterkorgen. Filtret kan spolas ut genom att tillfälligt öppna membrankammartillförselns kontrollventil. Steg. Återställ aktiveringssystemet.

13 TFP_SV Sida 3 av Manuell aktivering - Tryck upp hävarmen för drift; stäng dock inte det gångjärnsförsedda locket på samma gång. Elektrisk aktivering - återställ det elektriska spårningssystemet i enlighet med tillverkarens instruktioner att åter förse magnetventilen med energi. Steg. Öppna membrankammartillförselns kontrollventil och vänta tills fullt tryck har byggts upp i membrankammaren. Steg. Öppna den manuella utlösningsenheten för att avlufta fångad luft från membrankammaren. Om nödvändigt, öppna först det gångjärnsförsedda locket och dra sedan helt ner hävarmen för drift. Stäng LÅNGSAMT hävarmen för drift genom att skjuta den uppåt efter att luftat vatten slutar att flöda från den manuella utlösningsenhetens dräneringsrör. Stäng det gångjärnsförsedda locket och sätt i en ny brytstång i det lilla hålet genom den inhägnade boxens topp. Steg 9. Kontrollera dräneringsanslutnigen från den manuella utlösningsenheten och magnetventilen. Alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Steg 0. Kontrollera DV- membranets förmåga att hålla tryck enligt följande: Med membrankammaren försedd med tryck enligt steg, stäng membrankammartillförselns kontrollventil och övervaka membrankammarens manometer efter tryckfall. Om ett tryckfall observeras skall DV- membranet bytas ut och/eller alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Om membrankammarens manometer inte visar tryckfall skall du öppna membrankammartillförselns kontrollventil igen och gå vidare till nästa steg. Steg. Öppna långsamt huvudkontrollventilen. Stäng huvuddräneringsventilen så snart vatten flödar från dräneringsanslutningen. Kontrollera den automatiska dräneringsventilen efter läckor. Om det förekommer läckor, fastställ/korrigera orsaken till läckaget. Om det inte finns någon läcka är DPV- ventilen redo att tas i bruk och huvudkontrollventilen måste vara helt öppen. NOTERINGAR När huvudkontrollventilen är öppen kan trycket på membrankammaren öka. Denna tryckökning är normal och om trycket är större än, bar (0 psi) skall det frigöras genom att delvis och temporärt öppna den manuella utlösningsenheten; låt dock inte trycket som anges på membrankammarens manometer falla under inloppstryck vilket visas på mätaren för vatteninloppstryck, eftersom detta kan leda till att DV- ventilen utlöses. Efter att ha installerat ett brandskyddssystem skall lämpliga myndigheter meddelas och ansvariga för övervakning av egendomen och/eller centralstationslarm underrättas. Skötsel och underhåll Följande förfaranden och inspektioner måste utföras såsom anvisas, samt i enlighet med specifika krav från NFPA och eventuella försämringar måste omedelbart korrigeras. Ägaren är ansvarig för besiktning, testning och underhåll av sina brandskyddssystem och anordningar i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer (t.ex. NFPA ), samt i enlighet med eventuella kravställares normer. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Det rekommenderas att automatiska sprinklersystem besiktigas, testas och underhålls av kvalificerad granskningsservice i enlighet med lokala krav och/eller nationella regler. NOTERINGAR En del av de i detta avsnitt angivna procedurer kommer att leda till att associerade larm utlöses. Således måste meddelande till ägaren, brandavdelningen, centralstationen eller annan signalstation till vilken larmen är anslutna utfärdas först. När systemet använder antingen havsvatten- eller bräckt vattentillförsel är intern och extern inspektion av DV- ventilen och tillbehör viktigt. Delar som visar tecken på korrosion måste bytas ut för att försäkra att systemet är oskadat. Innan en huvudavstängningsventil på sprinklersystemet stängs för underhållsarbete av det sprinklersystem som den kontrollerar, måste först tillstånd att stänga berört sprinklersystem erhållas från lämpliga myndigheter och all personal som kan påverkas av denna handling måste meddelas. Återställ modellen DV- delugeventil i enlighet med avsnittet för ventilinställning. Årligt drifttest Korrekt drift av DV- ventilen (d.v.s. öppning av DV- ventilen som under brand) måste kontrolleras minst en gång per år enligt följande: Steg. Utför följande steg om vatten måste hindras från att flöda över ståndaren. Stäng huvudavstängningsventilen. Öppna huvuddräneringsventilen. Öppna huvudavstängningsventilen ett varv utöver det läge i vilket vatten precis börjar att flöda från huvuddräneringsventilen. Stäng huvudavdräneringsventilen. Steg. Testa utlösarpanelen i enlighet med tillverkarinstruktioner för att aktivera magnetventilen. OBSERVERA! Var beredd att snabbt utföra steg 3, och om vatten måste hindras från att flöda över ståndaren. Steg 3. Kontrollera att DV- ventilen har löst ut såsom indikeras av vattenflödet in i systemet. Steg. Stäng systemets huvudavstängningsventil. Steg. Stäng skiljeväggsbehållarens avstängningsventil för tillförsel. Steg. Återställ DV- delugeventilen i enlighet med förfarande för ventilinställning. Kvartalsvis larmprov för vattenflödeslarm Testning av systemets vattenflödeslarm måste utförs en gång i kvartalet. Öppna larmprovningsventilen, som kommer att tillåta ett flöde av vatten till larmpressostaten och/eller vattenturbinklockan, för att testa vattenflödeslarmet. Stäng larmprovningsventilen vid korrekt utförande av testet. Kvartalsvis test av magnetventil för elektrisk aktivering Korrekt drift av magnetventilen för elektrisk aktivering måste verifieras minst en gång i kvartalet enligt följande: Steg. Stäng huvudkontrollventilen. Steg. Öppna huvuddräneringsventilen. Steg 3. Testa utlösarpanelen i enlighet med tillverkarinstruktioner för att aktivera magnetventilen. Steg. Kontrollera att vattenflödet från magnetventilens dräneringsanslutning ökar till fullt flöde. Steg. Kontrollera att membrankammarens tryck har minskat till under % av vatteninloppstrycket. Steg. Återställ det elektriska spårningssystemet i enlighet med tillverkarens instruktioner att åter förse magnetventilen med energi. Kontrollera magnetventilens dränering efter läckor. Alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Steg. Öppna långsamt huvudkontrollventilen. Stäng huvuddräneringsventilen så snart vatten flödar från dräneringsanslutningen. Kontrollera den automatiska

14 Sida av TFP_SV dräneringsventilen efter läckor. Om det förekommer läckor, fastställ/korrigera orsaken till läckaget. Om det inte finns någon läcka är DPV- ventilen redo att tas i bruk och huvudkontrollventilen måste vara helt öppen. Begränsad garanti Produkter som tillverkats av Tyco Fire & Building Products försäkras enbart till den ursprunglige köparen under tio (0) år mot defekter i material och utförande då betalade för och riktigt installerade och underhållna under normalt bruk och service. Denna garanti går ut om tio (0) år från datum för leverans från Tyco Fire & Building Products. Ingen garanti ges för produkter eller komponenter som är tillverkade av företag som inte är förenade genom ägarskap av Tyco Fire & Building Products eller för produkter och komponenter som har varit utsatta för felaktig användning, felaktig installation, korrosion eller som inte har installerats, underhållits, modifierats eller reparerats i enlighet med National Fire Protection Associations tillämpliga normer och/eller i enlighet med andra kravställares normer. Material som Tyco Fire & Building Products finner vara felaktiga skall antingen repareras eller bytas ut på Tyco Fire & Building Products egenmäktiga beslut. Tyco Fire & Building Products åtar sig inte, och rättfärdigar heller inte personer att åta sig för dess räkning, andra åligganden i samband med försäljning av produkter eller delar av produkter. Tyco Fire & Building Products skall inte hållas ansvarig för fel i utformningen av sprinklersystem eller för felaktig eller ofullständig information lämnad av köparen eller köparens representanter. UNDER INGA ANDRA OMSTÄNDIGHETER SKALL TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS HÅLLAS ANSVARIG I KONTRAKT, ÅTALBAR HANDLING, ANSVARSSKYLDIGHET ELLER UNDER NÅGON ANNAN LAGLIG TEORI FÖR OAVSIKTLIGA, INDIREKTA, SPECIELLA EL- LER FÖLJDSKADOR INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, AVGIFTER FÖR ARBETE, OAVSETT OM TYCO FIRE & BUILDING PRO- DUCTS BLEV INFORMERADE OM MÖJLIG- HETEN AV SÅDANA SKADOR, O I INGET FALL SKALL TYCO FIRE & BUILDING PRO- DUCTS ANSVARSSKYLDIGHET ÖVERSTIGA ETT BELOPP SOM ÄR LIKA STORT SOM FÖR- SÄLJNINGSPRISET. OVANNÄMNDA GARANTI ÄR UTFORMAD I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA EXPLICITA O IMPLICITA GARANTIER, INKLUSIVE GARANTIER FÖR FÖRSÄLJNING O FUNKTIONSDUGLIGHET FÖR ETT SPECI- FIKT SYFTE. Beställningsförfarande OBSERVERA! Delnummer för modell DV- som på fabriken är förinstallerade med tillbehör kan ses i priskatalogen. DN00 och DN0 ( och ) DV- halvt förmonterad vertikalt elektriskt aktiveringstrim: Specificera: (specificera storlek och ytbehandling - galvaniserad är standard) halvt förmonterade vertikala elektriska aktiveringstrim för modell DV- delugeventiler, delnummer (specificera). -/ & Galvaniserad P/N / & Svart P/N / & Mässing P/N Galvaniserad P/N Svart P/N Mässing P/N --3-0, & Galvaniserad P/N ---03, & Svart P/N ---03, & Mässing P/N DV- omonterat elektriskt aktiveringstrim för vertikal eller horisontell installation: Specificera: (specificera storlek och ytbehandling - galvaniserad är standard) omonterade elektriska aktiveringstrim för vertikal eller horisontell installation av modell DV- delugeventiler, delnummer (specificera). -/ & Galvaniserad P/N / & Svart P/N / & Mässing P/N Galvaniserad P/N Svart P/N Mässing P/N --3-0, & Galvaniserad P/N ---03, & Svart P/N ---03, & Mässing P/N Tillbehör: Se tekniska datablad för följande, såsom tillämpligt, för detaljer och extra tillbehör: 00 psi Vattenmanomenter P/N Magnetventil för elektrisk aktivering Se TFP0 Modell PS0-A Potter Electric larmpressostat P/N Modell WMA- vattenturbinklocka P/N Utbyte reservdelar: Specificera: (beskrivning) för bruk med (modell DV- delugeventil, P/N (se figur A eller ). OBS: Detta dokument är ett översatt dokument. Översättningar av material till andra språk än engelska är enbart avsedda som förmån för människor som inte kan läsa på engelska. Översättningens exakthet är varken garanterad eller implicerad. Se den engelska versionen av dokumentet TPF, som är den officiella versionen av dokumentet, om eventuella frågor uppkommer som är relaterade till exaktheten av i översättningen innefattad information. Eventuella avvikelser eller skillnader skapade i översättningen är inte bindande och har ingen laglig verkan för tillmötesgående, verkställande eller andra syften. TYCO FIRE PRODUCTS, North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 9

Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning

Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV- delugeventil, membrantyp, DN genom DN00 (-/ genom ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning Modellen DV- delugeventil (beskriven i tekniskt datablad

Läs mer

Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning

Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN genom DN00 (-/ genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning Modellen DV 5 delugeventil (beskriven i tekniskt

Läs mer

DV-5-Delugeventil, membrantyp, 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning

DV-5-Delugeventil, membrantyp, 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning Globala kontakter www.tyco-fire.com DV--Delugeventil, membrantyp, -/ till tum (DN0 till DN00), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning TYCO DV--Delugeventil (beskriven i det tekniska databladet

Läs mer

Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv.

Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv. Globala kontakter www.tyco-fire.com Modell CV-F Rillad klaffbackventil Allmän beskrivning TYCO Modell CV-F Rillade klaffbackventiler är kompakta och robusta enheter av klafftyp som medger vattenflöde i

Läs mer

Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning

Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning Tekniska tjänster: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Modell SW-20 och SW-24 11,2 K-faktor Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning Modell

Läs mer

Ändanslutning 1-1/2 (40) 26 (11,8) 25 (11,3) Fläns Rillspår N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

Ändanslutning 1-1/2 (40) 26 (11,8) 25 (11,3) Fläns Rillspår N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5A Automatisk vattenreglerventil Fjärråterställande deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning TYCO DV-5A Automatiska vattenreglerventiler

Läs mer

TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler. Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler. Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5a Automatisk vattenreglerventil Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler är ventiler

Läs mer

Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll

Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll Informationsblad 251 Rev. Q Model A-2, B-1& B-2 Automatisk tryckhållningsutrustning Informationsblad 251 Rev. Q The Reliable Automatic Sprinkler

Läs mer

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt Datablad 5.2 Beskrivning Modellerna B, D och E våt larmventiler är utformade för att användas vid installationer av sprinkler med våtrör i byggnader som inte omfattas av frystemperaturer. En mängd olika

Läs mer

Tekniska data. Material

Tekniska data. Material Globala kontakter www.tyco-fire.com Modell BFV- Spjällventil Wafer Allmän beskrivning TYCO Modell BFV- Waferspjällventiler (se Figur 1) är ventiler av indikeringstyp avsedda att användas i brandskyddssystem

Läs mer

10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER

10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER FireLock-serien 717R backventil och serien 717HR högtrycks backventiler är CAD-designade för hydrodynamisk effektivitet och finns i storlekarna 2 3 /50 80 mm (Serie 717HR) och 4 8 /100 200 mm (Serie 717R).

Läs mer

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Bulletin 409 Rev.B Svenska Modell E3 Högtrycks Larmkontrollventil Storlekar 4" (100 mm), 6" (150 mm) och 165 mm samt 8" (200 mm) med Modell E3-koppling

Läs mer

Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5a Automatisk vattenreglerventil Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning Ändanslutning Inlopp Gänga

Läs mer

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Modell D-torrörsventil Bulletin 350 Rev S_SV 4" (100 mm) 6" (150 mm) ventil med modell D-trimsatser Listad av Underwriters Laboratories, Inc.,

Läs mer

1-1/2" (DN40) 9 lbs. (4,1 kg) 8 lbs. (3,6 kg) Fläns Rilla* N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

1-1/2 (DN40) 9 lbs. (4,1 kg) 8 lbs. (3,6 kg) Fläns Rilla* N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A Membrantyp www.tyco-fire.com DV-5 Delugeventil Membrantyp Allmän beskrivning TYCO 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) DV-5 Delugeventiler är ventiler av membrantyp avsedda för vertikal eller horisontell installation

Läs mer

Serie TY FRB 5,6 och 8,0 K-faktor horisontella väggsprinkler med förlängd räckvidd quick- och standardrespons (låg riskklass) Allmänbeskrivning

Serie TY FRB 5,6 och 8,0 K-faktor horisontella väggsprinkler med förlängd räckvidd quick- och standardrespons (låg riskklass) Allmänbeskrivning Tekniska tjänster: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Serie och K-faktor horisontella väggsprinkler med förlängd räckvidd quick- och standardrespons (låg riskklass) Allmänbeskrivning Serie, och

Läs mer

IronMax V Electric Airless Sprayer

IronMax V Electric Airless Sprayer Parts IronMax V Electric Airless Sprayer 332254A EN For professional use only. Not approved for use in European explosive atmosphere locations. Model 278667 3300 psi (22.7 MPa, 227 bar) Maximum Working

Läs mer

Model AV-1-300 Alarm Valve, DN100, DN150 & DN200. Allmän. beskrivning. The DN100, DN150, and DN200, DN100, DN150 och DN200, modell AV-1-

Model AV-1-300 Alarm Valve, DN100, DN150 & DN200. Allmän. beskrivning. The DN100, DN150, and DN200, DN100, DN150 och DN200, modell AV-1- Technical Services: Tel: (00) -9 / Fax: (00) 79-00 http://www.tyco-fireproducts.com Model AV--00 Alarm Valve, DN00, DN0 & DN00 Model Modell RC- AV--00 Retard larmventil, Chamber DN00, DN0 & DN00 European

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA

Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 1. BESKRIVNING Vikings flexibla sprinklerneddragningar är en komplett enhet avsedd för installation i kommersiella hängtak med medelkraftiga till kraftiga T-balkar som stöd, såsom

Läs mer

Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar)

Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar) Kontaktuppgifter globalt www.tyco-fire.com Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar) Allmän beskrivning TYCO torrörsventiler modell DPV-1 är

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7. Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7. Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7 Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon Typ 3510-7 med 120 cm 2 ställdon och integrerad lägesställare Typ 3510-1 med 60 cm 2 ställdon Fig. 1 Pneumatiska mikroventiler

Läs mer

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner 1630052/1 IM-S60-18 ST Issue 1 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produkt information Fig

Läs mer

AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner

AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner 0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation

Läs mer

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 " 1 Innehåll: 1. Allmänna 2. Säkerhet 3. Driftuppgifter / tryck släpp 4. Installation 5. Drifttagning 6. Underhåll 7. Felsökning 8.

Läs mer

Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING

Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING ANVISNINGAR FÖR UTBYTESSATS I-30-SWE Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING Läs igenom och förstå alla instruktioner

Läs mer

K160, serie ELO-231B upright- och pendentsprinklers. med standardrespons och standardtäckning 160 K-faktor Allmän beskrivning

K160, serie ELO-231B upright- och pendentsprinklers. med standardrespons och standardtäckning 160 K-faktor Allmän beskrivning http://www.tyco-fireproducts.com Serie ELO-21B Upright och pendentsprinklers med standardrespons och standardtäckning 160 K-faktor Allmän beskrivning 160 K-faktor, serie ELO-21B upright- och pendentsprinklers

Läs mer

FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem

FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem Förinställningsbar Dimension: DN 12/12-15/15 Snabb att montera Temperatur: 5-90ºC Dold förinställning Tryckområde: PN10 Beskrivning MMA FVRF/FVVF Användningsområde Termostatventilen

Läs mer

Modell G5 Series Sprinkler Sammanfattning. Listningar och godkännanden. G4 QR Packning culus QR G4 SR Packning culus, FM SR G4

Modell G5 Series Sprinkler Sammanfattning. Listningar och godkännanden. G4 QR Packning culus QR G4 SR Packning culus, FM SR G4 Model G5 Series Sprinklers Tillgänglig med Solid, Perforerad, eller Packning Standardtäckning, Dold hängande K2.8, 4.2, 5.6, & 8.0 (40, 60, 80, & 115 metrisk) Produktegenskaper Modell G5 Series Sprinkler

Läs mer

30.01-SWE. FireLock våtrörslarmventil. europeiska våtrörslarmventilsstationer. * FireLock * * *

30.01-SWE. FireLock våtrörslarmventil. europeiska våtrörslarmventilsstationer. * FireLock * * * (SE SIDAN 0) Victaulic serie våtrörslarmventil fungerar som en backventil genom att hindra vattnet från att rinna tillbaka från systemrören till vattenförsörjningen. Ventilen är försedd med en vattenförbigång,

Läs mer

SCPD 70/36 DIN BY-PASS

SCPD 70/36 DIN BY-PASS SCPD 70/36 DIN BY-PASS SCPD 70/36 DIN ger 69,2 och 36,4 cm /varv och stöder ett maximalt intermittent arbetstryck på 400 bar. Den är varvtalsoptimerad och levereras därför i utförande med vänster (L) eller

Läs mer

I-769D-SWE FireLock NXT delugeventil

I-769D-SWE FireLock NXT delugeventil PNEUMATISK (DRY PILOT) UTLÖSNING MED SERIE 776 LÅGTRYCKSAKTUATOR HYDRAULISK (WET PILOT) UTLÖSNING ELEKTRISK UTLÖSNING MED SERIE 753-E MAGNETVENTIL HÄNG DESSA INSTRUKTIONER PÅ DEN INSTALLERADE VENTILEN

Läs mer

Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 DATABLAD

Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 DATABLAD Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 1. PRODUKTBESKRIVNING Vikings Snabbutlösande Nedåtriktad Sprinkler VK3311 är små högkänsliga glasbulbssprinkler av spraytyp som är tillgängliga med flera sorters ytbehandling och

Läs mer

Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar

Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar Kvävgas (Nitrogen) Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar Fyra tillverkare med FM Godkännande Endast FM som Godkänner hela Nitrogen System UL listar styrskåp under UL508A - Listed Industrial Control Panel

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Avskiljning av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Med Grundfos Cleanvent og Magvent löser man detta. Luftavskiljning

Läs mer

OBSERVERA Skyddskorgar, stänkskydd och skyddskorg

OBSERVERA Skyddskorgar, stänkskydd och skyddskorg Globala kontakter www.tyco-fire.com Skyddskorgar, och tillbehör på mellannivå. Allmän beskrivning TYCO skyddskorgar och är utformade för användning som tillbehör för sprinkler som är placerade i områden

Läs mer

10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD

10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD Serien 707C vridspjällventil har ett vattentätt ställdonshus som godkänts för inomhusoch utomhusbruk. Det har utvecklats för brandpumpars testmätningslinjer enligt NFPA 20 och taktestenheter, samt tryckreglerventilers

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation VB14 3. Installation 4. Driftsättning

Läs mer

Modell F1 RES LL Bostadssprinklers utformade

Modell F1 RES LL Bostadssprinklers utformade Bulletin 033 Rev. A_SV Specifikt listade för användning i flerändamålssystem som fungerar både för dricksvatten och brandskydd. Modell F1 Res LL-sprinklers är listade för de lägsta flödena för att möta

Läs mer

TEKNISKA DATA 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN 3. TEKNISKA DATA. 20 april 2012

TEKNISKA DATA 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN 3. TEKNISKA DATA. 20 april 2012 20 april 2012 Sprinkler 85a 1. BESKRIVNING Vikings Standard/Quick Response Extended Coverage Light Hazard Extra-Large Orifice (ECLH-ELO/QRECLH-ELO) nedåtriktad sprinkler VK608 är en värmekänslig sprinkler

Läs mer

Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran.

Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran. Datablad Flödesregulator/differenstrycksregulator med flödesbegränsning, med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM flödesregulator med inbyggd reglerventil AHPBM-F differenstrycksregulator (fast inställning)

Läs mer

SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM

SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM Remove automatic drain, (a) Locate the automatic drain reservoir (ADR) on the front, right side and mounted low. (Gray plastic unit with blue plastic drain plug). 4.3/5.0/5.7

Läs mer

Original instructions VOT TRVS SD

Original instructions VOT TRVS SD Original instructions VOT TRVS SD230 SE... 3 GB... 7 NO... 11 DE... 15 ES... 19 FR... 23 NL... 27 VOT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below. [kpa] 100

Läs mer

Full Flow Magnetfilter

Full Flow Magnetfilter ALTECH MAG Swedish ONLY 003_Layout 1 04/03/2014 10:02 Page 2 Full Flow Magnetfilter INSTRUKTIONSHANDBOK ALTECH MAG Swedish ONLY 004_Layout 1 06/03/2014 13:33 Page 3 Altech Full Flow Magnetfilter levereras

Läs mer

Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner

Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner 0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 3 Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation

Läs mer

Accelerator för torrörsventil modell ACC 1. enhet med extern återställning och snabb öppning

Accelerator för torrörsventil modell ACC 1. enhet med extern återställning och snabb öppning Close Technical Services: Tel: (800) 38-932 / Fax: (800) 9-00 http://www.tyco-fireproducts.com Model ACC- Dry Pipe Accelerator Accelerator för torrörsventil modell ACC- External Resetting Quick Opening

Läs mer

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning JS D24-12VF 12VF Varmvattenberedare SW Exergon art:13-0950 Installations & Bruksanvisning Pin:0063BT7591 1 Bruksanvisning & installation Starta VV-beredaren. VV-beredaren startar automatiskt när varm-vattenkranen

Läs mer

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M

Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M V4-05D Användning ASV-P används tillsammans med ASV-M för reglering av differenstryck i stammar med radiatorventiler. ASV-P är en stamregulator som

Läs mer

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll SE Anvisningar för installation samt drift och skötsel 1 Introduktion Anvisningarna

Läs mer

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790 TEKNISK INFORMATION Helautomatisk injusteringsventil CIM 790 Beskrivning Injusteringventil CIM 790 är konstruerad för automatisk balansering av värme- och kylanläggningar. Den automatiska balanseringen

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Modell RV-1 Överströmningsventil 2 till 8 tum (DN50 till DN200), 250 psi (17,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning

Modell RV-1 Överströmningsventil 2 till 8 tum (DN50 till DN200), 250 psi (17,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning Technical Services 00-3-932 +-0-7-220 www.tyco-fire.com Modell RV- Överströmningsventil 2 till tum (DN50 till DN200), 250 psi (7,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning TYCO Modell

Läs mer

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Bulletin 40 Rev.S Svenska Modell E Larmkontrollventil Storlekarna 4" (00 mm), 6" (50 mm), "(200 mm) med Modell E3-koppling Upptagen av Underwriters

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45 Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 SE... 3 GB... 10 NO... 17 DE... 24 ES... 31 FR... 38 NL... 45 VMT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below.

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta

Läs mer

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC

Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC EASY COMMAND AND CONTROL SYSTEM Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC INKLUDERAT I LÅDAN MINISOL SV/NO/DK: Styrsystem solfångare ENG: Solar controller SV/NO/DK: Reglerventil ENG: Control valve SV/NO/DK:

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25)

Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25) Datablad Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25) Beskrivning Regulatorn är en självverkande tryckavlastningsregulator som huvudsakligen är avsedd för fjärrvärmenät. Regulatorn är normalt stängd, och öppnas

Läs mer

LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler

LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler LK 520 MultiFill 25 Tekniska Data Arbetstemperatur Max. arbetstryck Min. -20 C/Max. +60 C 0,6 MPa (6 bar) Media Vatten - Glykol/Etanol inblandning max. 50% Masköppning, filter Material, ventilhus Material,

Läs mer

Model RFC Series bostadssprinklers Plan Täckplatta, Dold Hängande Sprinkler. Produktegenskaper. Produktbeskrivning. Bulletin 006 Rev.

Model RFC Series bostadssprinklers Plan Täckplatta, Dold Hängande Sprinkler. Produktegenskaper. Produktbeskrivning. Bulletin 006 Rev. Model RFC Series bostadssprinklers Plan, Dold Hängande Sprinkler Produktegenskaper som Bostadssprinklers Push-On täckplatta installation Lågt krav på vattenflöde Produktbeskrivning Reliables Model RFC

Läs mer

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM retur- och tilloppsmontering

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM retur- och tilloppsmontering Datablad Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM retur- och tilloppsmontering Beskrivning DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM är en självverkande flödesregulator med

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

GRINNELL Figur 730 Mekaniska T-rör och korsrör Gängad / rillad Allmän beskrivning. Tekniska data. Sida 1 av 8 JANUARI 2014 G210

GRINNELL Figur 730 Mekaniska T-rör och korsrör Gängad / rillad Allmän beskrivning. Tekniska data. Sida 1 av 8 JANUARI 2014 G210 Kontaktuppgifter globalt www.grinnell.com GRINNLL Figur 730 Mekaniska T-rör och korsrör Gängad / rillad llmän beskrivning GRINNLL Figur 730 Mekaniska T-rör ger ett ytterligare gängat eller rillat utlopp

Läs mer

MCP-16RC, Air Purification

MCP-16RC, Air Purification Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten

Läs mer

R-CON. Flödesvakt typ WFDEN

R-CON. Flödesvakt typ WFDEN Flödesvakt typ WFDEN Flödesvakt av paddeltyp monteras i vattenfyllt rör i sprinklersystemet. Flödet i röret böjer flödesvaktens paddel, som gör att vakten utlöses efter en specificerad fördröjning. WFDEN

Läs mer

Serie TY-FRB Upright, pendent och insänkta pendentsprinklers med quick response och standardspridning 40, 60, 80 och 115 K-faktor Allmän beskrivning

Serie TY-FRB Upright, pendent och insänkta pendentsprinklers med quick response och standardspridning 40, 60, 80 och 115 K-faktor Allmän beskrivning http://www.tyco-fireproducts.com Serie Upright, pendent och insänkta pendentsprinklers med quick response och standardspridning 40, 0, 80 och 115 K-faktor Allmän beskrivning Serie, 40, 0, 80 och 115 K-faktor,

Läs mer

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING...

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING... VATTENRENING INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 3 KRAV PÅ FÖRBEHANDLING...

Läs mer

Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål. Flanges and fittings in stainless and carbon steel

Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål. Flanges and fittings in stainless and carbon steel 2014 Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål Flanges and fittings in stainless and carbon steel Innehåll / Contents ROSTFRITT MATERIAL / STAINLESS STEEL EN Flänsar / EN Flanges Fläns- och svetsringsprogram

Läs mer

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM 6590-6591, fabrikat Castflow Dubbelklaffbackventil med lågt tryckfall och fastvulkaniserat säte samt fjäderbelastade klaffar för vätskor. Ett bra val! Innehållsförteckning

Läs mer

Max arbetstryck 16 bar (232 psi) Automatisk avluftningsventil med Auto. Höggradig neodymiummagnet för

Max arbetstryck 16 bar (232 psi) Automatisk avluftningsventil med Auto. Höggradig neodymiummagnet för TF DELTA FILTER Utformat för värme- och kylsystem med stor volym som vid låg temperatur skyddar nyckelkomponenter från magnetiskt och icke- magnetiskt avfall och instängd luft i systemvatten. TF Delta

Läs mer

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift 4034450/8 IM-P403-15 AB Issue 8 BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Applikation 3. Teknisk data 4. Drift 5. Installation 6. Att rotera

Läs mer

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften

Läs mer

Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.

Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar. Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar. Realice system Spara energi och få en bättre is Detta är den andra och förbättrade generationen av det välkända Realicesystemet. Det består

Läs mer

2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07

2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07 V7-07 Användning VZ 2 VZ 3 VZ 4 VZ ventilerna ger en högkvalitativ och kostnadseffektiv lösning för reglering av varmt och/ eller kallt vatten i fancoils, små värme- och kylapparater i temperaturstyrda

Läs mer

FASTIGHETSÄGARE ENTREPRENÖR INGENJÖR System nr. Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänd Datum

FASTIGHETSÄGARE ENTREPRENÖR INGENJÖR System nr. Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänd Datum 0786 SE VICTAULIC PUBLIKATION 10.01 FÖR DETALJER Modell V34 standard spray sprinklers är konstruerade för stor utströmningskapacitet i ett hemisfäriskt mönster som är standard för kommersiella tillämpningar.

Läs mer

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Mikrobubblor, föroreningar och magnetit. Med Grundfos Cleanvent eller Magvent löser man det här problemet. Luftavskiljning

Läs mer

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 _spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(12)

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(12) WaterFuse - PlugIn Användarmanual & Monteringsanvisning 1(12) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får endast

Läs mer

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning. (Gäller RSK nr: , , samt ) 1(8)

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning. (Gäller RSK nr: , , samt ) 1(8) WaterFuse - PlugIn Användarmanual & Monteringsanvisning (Gäller RSK nr: 5216566, 5216567, 5216568 samt 5216569) 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering

Läs mer

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn 7a 9 7 # 30 #8 #0 83 3 88 Se sida. 89 8 33 90 0 0 8 7 33 8 79 39 8 39 98 38 3 8a 7 80 78 39 3 Se sida 0. 0 38 8 9 0 37 3 8 7,9 9,0 N m (70 80 in-lb) 33,9 0, N m ( 30

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning

Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning Datablad Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning Beskrivning Regulatorn har en reglerventil med justerbar flödesbegränsare,

Läs mer

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/

Läs mer

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda

Läs mer

WaterFuse - Styrenhet 2

WaterFuse - Styrenhet 2 WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får

Läs mer

CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM

CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM ANVÄNDARHANDBOK Anmärkning: Den engelska språkversionen av detta dokument är den officiella versionen. Om detta dokument översätts till ett annat språk

Läs mer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150

Läs mer

Rev 14.2_SV Sida 1 av 6 DATABLAD

Rev 14.2_SV Sida 1 av 6 DATABLAD Rev 14.2_SV Sida 1 av 6 1. BESKRIVNING Viking Freedom horisontell boendesprinkler för sidovägg VK486 är en liten värmekänslig boendesprinkler med glasbulb som finns tillgänglig som finns tillgänglig med

Läs mer

Modell/ Sprinklerns identifikationsnummer. Tekniska tjänster: Tel: (800) / Fax: (800)

Modell/ Sprinklerns identifikationsnummer. Tekniska tjänster: Tel: (800) / Fax: (800) Tekniska tjänster: Tel: (0) 381-9312 / Fax: (0) 791-5500 Serie EC 11 EC 14 11,2 14,0 K-faktor förlängd räckvidd (låg eller normal riskklass), upright-, pendent- insänkta pendentsprinkler Allmän beskrivning

Läs mer

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV

Läs mer