IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A72710GNW0

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A72710GNW0"

Transkript

1 IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A7270GNW0

2 2 INDICE. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO USO DELL'APPARECCHIATURA UTILIZZO QUOTIDIANO CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI PULIZIA E CURA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI INSTALLAZIONE DATI TECNICI... 9 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: /shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.

3 . INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.. Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini..2 Avvertenze di sicurezza generali ITALIANO 3 L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui: case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.

4 4 Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2. Installazione ATTENZIONE! L installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza. Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura. Attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore. Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, forni o piani di cottura. La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla parete. Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta. Non installare questa apparecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi, come aggiunte strutturali, garage o cantine. Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento. 2.2 Collegamento elettrico ATTENZIONE! Rischio di incendio e scossa elettrica. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.

5 ITALIANO 5 Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici. Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. 2.3 Utilizzo ATTENZIONE! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche. Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile. Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente. Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura. Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda. Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti. Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide. Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato. Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato. 2.4 Pulizia e cura ATTENZIONE! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura. Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato. Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura. 2.5 Smaltimento ATTENZIONE! Rischio di lesioni o soffocamento. Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all interno dell apparecchiatura. Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.

6 6 La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3. Panoramica prodotto 2 Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore Pannello dei comandi 2 Modulo freddo 3 Flap 4 Cestelli del vano congelatore 5 Targhetta dei dati 6 Cestelli MaxiBox

7 ITALIANO 7 4. USO DELL'APPARECCHIATURA 4. Pannello dei comandi Display 2 Tasto Temperatura più calda 3 Tasto Temperatura più fresca 4 OK 5 Mode 6 ON/OFF È possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti premendo contemporaneamente il tasto Mode e il tasto Temperatura più fresca per alcuni secondi. La modifica è reversibile. Display A B C F E D A) Funzione timer B) Funzione FROSTMATIC C) Indicatore della temperatura D) Spia allarme E) Funzione ChildLock F) Funzione MinuteMinder 4.2 Accensione. Inserire la spina nella presa di alimentazione. 2. Premere il tasto ON/OFF dell'apparecchiatura se il display è spento. Il segnale acustico d'allarme potrebbe attivarsi dopo alcuni secondi. Gli indicatori di temperatura visualizzano la temperatura impostata predefinita. Per resettare l'allarme, fare riferimento alla sezione "Allarme di alta temperatura". Per selezionare una temperatura diversa, fare riferimento alla sezione "Regolazione della temperatura". Se sul display appare "demo", fare riferimento al capitolo "Risoluzione problemi". 4.3 Spegnimento. Premere ON/OFF per alcuni secondi. Il display si spegne. 2. Scollegare la spina dalla presa di corrente.

8 8 4.4 Regolazione della temperatura È possibile regolare la temperatura impostata del congelatore premendo il tasto temperatura. Temperatura predefinita: -8 C per il congelatore L'indicatore della temperatura mostra la temperatura impostata. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria. 4.5 Allarme di alta temperatura Un aumento di temperatura nel vano congelatore (per esempio a causa di una precedente interruzione dell'alimentazione elettrica) è indicato da: lampeggiamento delle spie di allarme e della temperatura del congelatore; un segnale acustico. Premere un tasto qualsiasi per resettare l'allarme. Il segnale acustico si spegne. L'indicatore della temperatura del congelatore visualizza per alcuni secondi la temperatura più alta raggiunta, quindi viene nuovamente visualizzata la temperatura impostata. La spia di allarme continua a lampeggiare fino al ripristino delle condizioni normali. 4.6 Funzione FROSTMATIC La funzione FROSTMATIC accelera il congelamento di alimenti freschi e, al tempo stesso, protegge gli alimenti già conservati da riscaldamenti indesiderati.. Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente. La spia FROSTMATIC lampeggia. 2. Premere il tasto OK per confermare. La spia FROSTMATIC viene visualizzata. La funzione FROSTMATIC si disattiva automaticamente dopo 52 ore. Per disattivare la funzione anticipatamente, ripetere la procedura finché la spia FROSTMATIC non si spegne. 4.7 Allarme porta aperta Se la porta è lasciata aperta per alcuni minuti, viene emesso un segnale acustico. Le condizioni di allarme della porta aperta sono indicate da: indicatore allarme lampeggiante; segnale acustico. Al ripristino delle condizioni normali (porta chiusa), l'allarme si interrompe. È possibile disattivare il segnale acustico premendo qualsiasi tasto. 4.8 Funzione MinuteMinder La funzione MinuteMinder serve per impostare un segnale acustico in un preciso momento, utile per esempio quando una pietanza richiede il raffreddamento di un alimento per un certo periodo di tempo. È utile anche quando è necessario un promemoria per non dimenticare le bottiglie sistemate nel congelatore per un rapido raffreddamento.. Premere Mode finché non appare l'icona corrispondente. La spia MinuteMinder lampeggia. Il timer visualizza il valore impostato (30 minuti) per alcuni secondi. 2. Premere il tasto Temperatura più fredda o Temperatura più calda per modificare il valore preimpostato del timer da a 90 minuti. 3. Premere OK per confermare. La spia MinuteMinder viene visualizzata. Il Timer inizia a lampeggiare (min). È possibile modificare l'ora in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia e alla fine premendo il tasto Temperatura più fresca ed il Tasto temperatura più calda. Al termine del conto alla rovescia la spia MinuteMinder lampeggia e viene

9 ITALIANO 9 emesso un segnale acustico. Premere OK per spegnere il segnale acustico e porre fine alla funzione. È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia ripetendo i passaggi della funzione fino allo spegnimento della spia. 4.9 Funzione ChildLock Attivare la funzione ChildLock per evitare che i tasti vengano premuti accidentalmente. 5. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5. Conservazione dei surgelati Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore attivando la funzione FROSTMATIC prima di introdurre gli alimenti. I cassetti del congelatore consentono di individuare rapidamente e facilmente la confezione di alimenti desiderata. Se occorre conservare grandi quantità di cibo, si consiglia di rimuovere tutti i cassetti ad eccezione del cassetto inferiore, la cui presenza è necessaria per assicurare la buona circolazione dell'aria. Su tutti i ripiani è possibile posizionare alimenti fino a una sporgenza massima di 5 mm dalla porta.. Premere Mode finché non appare l'icona corrispondente. La spia ChildLock lampeggia. 2. Premere OK per confermare. La spia ChildLock viene visualizzata. Per disattivare la funzione ChildLock, ripetere la procedura finché la spia ChildLock si spegne. ATTENZIONE! In caso di sbrinamento accidentale, per esempio a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica, se l'alimentazione manca per un periodo superiore al valore indicato nella tabella dei dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento). 5.2 Congelamento di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare piccole quantità di alimenti freschi non è necessario modificare l'impostazione corrente. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. Riporre i cibi freschi da congelare nei due scomparti superiori. La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati, un etichetta presente sulle pareti interne dell apparecchiatura.

10 0 Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo. Al termine del processo di congelamento, ritornare alla temperatura richiesta (vedere "FunzioneFROSTMATIC"). 5.3 Scongelamento Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà più a lungo. 5.4 Accumulatori di freddo Il congelatore contiene almeno un accumulatore di freddo che prolunga il tempo di conservazione degli alimenti in caso di interruzione della corrente elettrica. 5.5 Rimozione dei cestelli e dei ripiani in vetro dal congelatore I cestelli del vano congelatore sono provvisti di un fermo che ne impedisce la caduta o la rimozione accidentale. Per estrarre un cestello dal congelatore, tirarlo in avanti e, al raggiungimento del fermo, inclinare verso l'alto la parte anteriore. introdurlo nel congelatore. Una volta superato il fermo, spingere il cestello nella posizione originaria. L'apparecchiatura è dotata di appositi fermi per bloccare i ripiani. I ripiani vanno sollevati () su ciascun lato e tirati verso l'esterno (2). I ripiani in vetro corredati di guide espandibili sono bloccati dai perni di arresto. 2 Per rimuoverli, allentare i perni di arresto su ogni lato delle guide espandibili. Se necessario, servirsi di un cacciavite. Quindi estrarre entrambi i perni di arresto () e tirare il ripiano in vetro verso l'esterno (2). 2 Per reinserire il cestello, sollevarlo leggermente sul lato anteriore e 2

11 ITALIANO 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6. Rumori normali durante il funzionamento I seguenti rumori sono da considerarsi normali: Un gorgoglio o borbottio dalle serpentine quando viene pompato il refrigerante. Un ronzio o un rumore pulsante dal compressore quando viene pompato il refrigerante. Uno schiocco improvviso dall'interno dell'apparecchiatura causato dalla dilatazione termica (fenomeno fisico naturale e non pericoloso). Un lieve scatto dal regolatore della temperatura quando il compressore si accende e si spegne. 6.2 Consigli per il risparmio energetico Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura. Se previsti, non rimuovere gli accumulatori di freddo dal cestello del congelatore. 6.3 Consigli per il congelamento Consigli importanti per un congelamento ottimale: la quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati del modello; il processo d congelamento dura 24 ore e in questo lasso di tempo non devono essere introdotti altri alimenti; congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati; dividere gli alimenti in piccole porzioni, in modo da facilitare un 7. PULIZIA E CURA congelamento rapido e consentire lo scongelamento solo della quantità necessaria; avvolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o polietilene in modo da evitare il contatto con l'aria; non disporre gli alimenti freschi a contatto con quelli già congelati, per evitare l'innalzamento della temperatura di questi ultimi; gli alimenti magri si conservano meglio e più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il sale riduce la durata di conservazione dell'alimento; i ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, possono causare ustioni da freddo; è consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controllare il tempo di conservazione. 6.4 Consigli per la conservazione dei surgelati Per ottenere risultati ottimali è consigliabile: controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo; accertarsi che il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico sia il più breve possibile; non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura; una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati; non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione. ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12 2 7. Avvertenze generali AVVERTENZA! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nell unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ricarica devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato. Gli accessori e i componenti dell apparecchiatura non sono lavabili in lavastoviglie. 7.2 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. AVVERTENZA! Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura. 7.3 Pulizia periodica AVVERTENZA! Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura. AVVERTENZA! Prestare attenzione a non danneggiare il sistema refrigerante. AVVERTENZA! Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla per il bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento. L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente:. Lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. 2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido tracce di sporco e residui. 3. Risciacquare e asciugare accuratamente. 4. Pulire il condensatore e il compressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia. 7.4 Sbrinamento del congelatore Il vano congelatore è "frost free". Ciò significa che non si forma brina durante il normale funzionamento sulle pareti interne dell'apparecchiatura o sugli alimenti. L'assenza di brina è dovuta alla circolazione continua di aria fredda all'interno del comparto mossa da una ventola ad azionamento automatico. 7.5 Periodi di non utilizzo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Estrarre tutti gli alimenti 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4. Lasciare la porta/le porte socchiusa/e per evitare la formazione di odori sgradevoli. ATTENZIONE! Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica.

13 ITALIANO 3 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8. Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non funziona. L'apparecchiatura è rumorosa. L'allarme acustico o visivo è attivo. Compare un simbolo rettangolare invece dei numeri sul Display della Temperatura. La lampadina non si accende. La lampadina non si accende. L'apparecchiatura è spenta. La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. L'apparecchiatura non è appoggiata in modo corretto. L'apparecchiatura è stata accesa da poco e la temperatura è ancora troppo alta. La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo alta. La porta viene lasciata aperta. La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo alta. Problema al sensore della temperatura. La lampadina è in modalità stand-by. La lampadina è difettosa. Accendere l apparecchiatura. Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimentazione un'altra apparecchiatura elettrica. Rivolgersi ad un elettricista qualificato. Controllare se l'apparecchiatura è appoggiata in modo stabile. Fare riferimento alla sezione "Allarme porta aperta" o "Allarme di alta temperatura". Fare riferimento alla sezione "Allarme porta aperta" o "Allarme di alta temperatura". Chiudere la porta. Contattare un elettricista qualificato o il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino. Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino (il sistema refrigerante continuerà a mantenere gli alimenti freddi, ma non sarà possibile regolare la temperatura). Chiudere e riaprire la porta. Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino.

14 4 Problema Causa possibile Soluzione Il compressore rimane sempre in funzione. La temperatura impostata non è corretta. Sono stati introdotti molti alimenti contemporaneamente. La temperatura ambiente è troppo alta. Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura. Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati. Gli alimenti introdotti nell'apparecchiatura erano troppo caldi. Lasciar raffreddare gli alimenti a temperatura ambiente prima di introdurli. Presenza di brina eccessiva. La porta non è chiusa correttamente. La funzione FROSTMATIC è attiva. La porta non è stata chiusa correttamente o la guarnizione è deformata/sporca. Consultare la sezione "Chiusura della porta". Fare riferimento a "funzione FROSTMATIC". Consultare la sezione "Chiusura della porta". Il compressore non si avvia immediatamente dopo avere premuto il tasto FROSTMATIC, oppure dopo avere cambiato la temperatura. Ciò è normale, non si è verificato alcun errore. Il compressore si avvia dopo un certo periodo di tempo. Presenza di acqua sul pavimento. Impossibile impostare la temperatura. DEMO compare sul display. L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione posta sopra il compressore. La funzione FROSTMATIC o COOLMATIC è attiva. L'apparecchiatura è in modalità demo. Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla bacinella di evaporazione. Disattivare manualmente la funzione FROSTMATIC o COOLMATIC oppure aspettare a impostare la temperatura finché la funzione si disattiva automaticamente. Far riferimento alla "funzione FROSTMATIC o COOLMAT- IC". Mantenere premuto OK per circa 0 secondi finché non viene emesso un lungo suono e il display si spegne per qualche istante.

15 ITALIANO 5 Problema Causa possibile Soluzione La porta non è allineata o interferisce con la griglia di ventilazione. L'apparecchiatura non è correttamente livellata. Fare riferimento alla sezione "Livellamento". La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo bassa/troppo alta. Il regolatore della temperatura non è impostato correttamente. Impostare una temperatura superiore/inferiore. La temperatura degli alimenti è troppo alta. La porta viene aperta frequentemente. La funzione FROSTMATIC è attiva. L'aria fredda non circola correttamente all'interno dell'apparecchiatura. Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Aprire la porta solo se necessario. Fare riferimento a "funzione FROSTMATIC". Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circolazione dell'aria fredda. Se il consiglio non da risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino. 8.2 Chiusura della porta. Pulire le guarnizioni della porta. 2. Se necessario, regolare la porta. Fare riferimento alla sezione "Installazione". 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato. 9. INSTALLAZIONE 8.3 Sostituzione della lampadina L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata. Solo al Centro di Assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 9. Luogo d'installazione Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello: Classe climatica SN N ST T Temperatura ambiente Da +0 C a +32 C Da +6 C a +32 C Da +6 C a +38 C Da +6 C a +43 C

16 6 In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore autorizzato più vicino. 9.2 Ubicazione L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc. Verificare che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura è installata sotto un pensile, si raccomanda di mantenere una distanza minima di 00 mm tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchiatura. Se possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Per consentire un perfetto livellamento dell'apparecchiatura sono disponibili uno o più piedini regolabili. corrispondano a quelle dell'impianto domestico. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. 9.4 Distanziatori posteriori Nel sacchetto contenente la documentazione sono presenti due distanziatori.. Svitare la vite. 2. Sistemare il distanziatore al di sotto della vite. 3. Ruotare il distanziatore verso destra. 4. Serrare nuovamente le viti mm min mm A 9.3 Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati B 9.5 Livellamento Un livellamento preciso è importante per evitare vibrazioni e rumori dell'apparecchiatura durante il funzionamento. Per regolare l altezza dell apparecchiatura, allentare o serrare i due piedini regolabili anteriori.

17 ITALIANO Possibilità di invertire la porta 5 ATTENZIONE! Prima di eseguire le operazioni descritte, estrarre la spina dalla presa di corrente. AVVERTENZA! Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben ferme le porte dell'apparecchiatura. Prima di qualsiasi intervento, assicurarsi che l'apparecchiatura sia vuota. In caso contrario, portare tutti i prodotti alla temperatura corretta per assicurare un'adeguata conservazione.. Inclinare l'apparecchiatura verso la parte posteriore facendo in modo che il compressore non tocchi il pavimento. 2. Rimuovere lo zoccolo. () 3. Togliere il coperchietto (2) e posizionarlo sul lato opposto. 4. Svitare il perno inferiore e rimuovere le rondelle (3) 5. Rimuovere la porta. 6. Posizionare il perno e le rondelle sul lato opposto (4). 7. Svitare il perno superiore () e avvitarlo sul lato opposto. (2) 2 8. Rimuovere la maniglia. Svitare la staffa superiore dalla barra della maniglia (). Svitare la staffa inferiore della maniglia dalla porta (2) 9. Svitare la staffa superiore della maniglia dalla porta (3) Riavvitare la staffa della maniglia sulla porta (4). Ruotare la staffa insieme alla maniglia e avvitarle alla porta (5) e alla staffa già inserita (6)

18 AVVERTENZA! Riposizionare l'apparecchiatura, livellarla, attendere almeno quattro ore e inserire la spina nella presa.. Reinserire la porta sul perno della cerniera inferiore. 2. Reinserire la porta sul perno della cerniera superiore inclinando leggermente la porta. 3. Avvitare le cerniere inferiori. 4. Rimontare lo zoccolo. AVVERTENZA! Riposizionare l'apparecchiatura, livellarla, attendere almeno quattro ore e inserire la spina nella presa. Eseguire un controllo finale per accertarsi che: Tutte le viti siano serrate. La guarnizione magnetica aderisca all apparecchiatura. La porta si apra e si chiuda correttamente. Se la temperatura ambiente è bassa (ad esempio in inverno), è possibile che la guarnizione non aderisca perfettamente all'apparecchiatura. In tal caso, attendere che aderisca naturalmente. Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al Centro di Assistenza autorizzato più vicino. L'intervento di inversione delle porte eseguito dai tecnici del Centro di Assistenza sarà a carico dell'utente.

19 ITALIANO 9 0. DATI TECNICI 0. Dati tecnici Altezza mm 865 Larghezza mm 595 Profondità mm 668 Tempo di risalita Ore 28 Tensione Volt Frequenza Hz 50 I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno o. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE interno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici. Riciclare i materiali con il simbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

20 20 INNEHÅLL. SÄKERHETSINFORMATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PRODUKTBESKRIVNING ANVÄNDNING DAGLIG ANVÄNDNING RÅD OCH TIPS SKÖTSEL OCH RENGÖRING FELSÖKNING INSTALLATION TEKNISK INFORMATION...35 FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten. Besök vår webbplats för att: Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: Registrera din produkt för bättre service: Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: /shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC, serienummer. Informationen finns på typskylten. Varningar/viktig säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar.

21 . SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.. Säkerhet för barn och handikappade Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Låt inte barn leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn..2 Allmän säkerhet SVENSKA 2 Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.: Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet. Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen. Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.

22 22 Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2. Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt. Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten. Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar. Se till att luft kan cirkulera i produkten. Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn. Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar. Produktens bakre yta måste ställas mot väggen. Installera inte produkten där den står i direkt solljus. Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare. När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet. 2.2 Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. Produkten måste jordas. Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter. Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

23 SVENSKA Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. Ändra inte produktens specifikationer. Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt. Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig. Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet. Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten. Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan. Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten. Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta. Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga. Frys inte mat igen som en gång tinats. Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frusna maten. 2.4 Skötsel och rengöring VARNING! Risk för personskador och skador på produkten föreligger. Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten. Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten. 2.5 Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den. Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga". Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.

24 24 3. PRODUKTBESKRIVNING 3. Produktöversikt Kontrollpanelen 2 Kallmodul 3 Klaff 4 Fryskorgar 5 Märkplåt 6 MaxiBox-korgar 4. ANVÄNDNING 4. Kontrollpanelen Display 2 Knapp för att höja temperaturen

25 SVENSKA 25 3 Knapp för att sänka temperaturen 4 OK 5 Mode 6 ON/OFF Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display A B C F E D A) Timerfunktion B) FROSTMATIC-funktion C) temperaturdisplay D) Larmindikering E) ChildLock-funktion F) MinuteMinder-funktion 4.2 Slå på. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på produktens ON/OFF om displayen inte är tänd. Larmet kan ljuda efter några sekunder. Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen. För återställning av larmet, se "Larm vid för hög temperatur". Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Om "demo" visas på displayen, se kapitel Felsökning. 4.3 Stänga av. Tryck på ON/OFF i några sekunder. Displayen stängs av. 2. Koppla bort produkten från eluttaget. 4.4 Temperaturreglering Den inställda temperaturen för frysen kan justeras genom att man trycker på temperaturknapparna. Standardtemperatur: -8 C i frysen Temperaturdisplayen visar den inställda temperaturen. Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen. 4.5 Larm vid för hög temperatur En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott) indikeras på följande sätt: indikatorerna för larm och frystemperatur blinkar ljudsignalen ljuder. Tryck på valfri knapp för att återställa larmet. Ljudsignalen stängs av. Frysens temperaturindikator visar den högsta uppnådda temperaturen i några sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen. Larmindikatorn fortsätter att blinka tills normala förhållanden råder igen.

26 FROSTMATIC-funktion FROSTMATIC-funktionen accelererar frysningen av färska varor och skyddar samtidigt redan fryst mat från oönskad uppvärmning.. Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas. FROSTMATIC-indikatorn blinkar. 2. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. FROSTMATIC-indikatorn visas. FROSTMATIC-funktionen stängs av automatiskt efter 52 timmar. Stäng av funktionen innan den kommit till det automatiska slutet genom att upprepa stegen tills FROSTMATIC-indikatorn slocknar. 4.7 Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att: en larmindikator blinkar en ljudsignal. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Ljudsignalen kan stängas av genom att trycka på valfri knapp 4.8 MinuteMinder-funktion MinuteMinder-funktionen används för att ställa in ett ljudlarm på önskad tid. Det är användbart när t.ex. matvaror enligt receptet ska svalna en viss tid. Det är även praktiskt när det behövs en påminnelse för att inte glömma flaskorna i frysen som snabbkyls. 5. DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5. Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i. Tryck på Mode tills motsvarande symbol visas. MinuteMinder-indikatorn blinkar. Timern visar det inställda värdet (30 minuter) i några sekunder. 2. Tryck på knappen för att sänka eller höja temperaturen för att ändra det inställda värdet från till 90 minuter. 3. Tryck på OK för att bekräfta. MinuteMinder-indikatorn visas. Timern börjar att blinka (min). Det går att ändra den inställda tiden när som helst under nedräkningen och innan den är över genom att trycka på knappen för att sänka temperaturen och knappen för att höja temperaturen. När nedräkningen är över blinkar MinuteMinder-indikatorn och ett ljudlarm hörs. Tryck på OK-knappen för att stänga av ljudet och avsluta funktionen. Du kan när som helst under nedräkningen stänga av funktionen genom att upprepa funktionsstegen tills indikatorn slocknar. 4.9 ChildLock-funktion Aktivera ChildLock-funktionen för att låsa knapparna så att de inte oavsiktligen trycks in.. Tryck på Mode tills motsvarande symbol visas. ChildLock-indikatorn blinkar. 2. Tryck på OK för att bekräfta. ChildLock-indikatorn visas. Inaktivera ChildLock-funktionen genom att upprepa proceduren tills ChildLockindikatorn släcks. minst två timmar med FROSTMATICfunktionen på innan du lägger in några matvaror. Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat skall förvaras, plocka ur alla lådor utom den nedre lådan. Denna måste vara på plats för att säkerställa god luftcirkulation. På

27 SVENSKA 27 alla hyllor kan man placera mat som sticker ut 5 mm från dörren. VARNING! I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat). 5.2 Frysa färskvaror Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. Den aktuella inställningen behöver inte ändras för att frysa in en liten mängd färska livsmedel. För infrysning av färska livsmedel, aktivera FROSTMATIC-funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket. Placera livsmedel som skall frysas i de två översta facken. Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på insidan. Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period. Återgå till önskad temperatur (se "FROSTMATIC-funktionen") när infrysningen är klar. 5.3 Upptining Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid. 5.4 Frysklampar Frysen är utrustad med minst en frysklamp som ökar förvaringstiden i händelse av ett strömavbrott eller funktionsfel. 5.5 Borttagning av fryslådor och glashyllor från frysen Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan mot dig till stoppet och tag sedan bort den genom att vinkla den främre delen uppåt. Sätt tillbaka lådan genom att lyfta upp lådans främre del något och sätta in den i frysen. När lådan har passerat stoppen, skjut in lådan på plats. Produkten är försedd med hyllstoppar för att hyllorna ska sitta säkert. Hyllorna måste lyftas upp () på varje sida och därefter dras utåt (2). 2

28 28 Dra efteråt ur båda låssprintarna () och dra glashyllan utåt (2). 2 Glashyllorna är utrustade med expanderrullar fastsatta med låssprintar. Ta bort dem genom att lossa låssprinten på båda sidor om expanderrullen. Använd en skruvmejsel vid behov. 6. RÅD OCH TIPS 6. Normala driftljud Följande ljud är normala under drift: Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt. Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt. Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen). Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av. 6.2 Tips för energibesparing Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen. 6.3 Tips för infrysning Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt: den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten. frysprocessen tar 24 timmar, inga andra livsmedel får läggas i frysen under denna tid. frys endast in färska och rena matvaror av hög kvalitet. dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning, därefter kan du plocka ut och tina endast den mängd du behöver. slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar och se till att förpackningarna är lufttäta. låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten. magra matvaror håller sig bättre och längre än feta. Salt minskar livslängden på matvaror. 2

29 isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden. det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna. 6.4 Tips för förvaring av fryst mat Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt: 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7. Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. 7.2 Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. FÖRSIKTIGHET! Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen. Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren. transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt; öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. när fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt. överskrid inte den förvaringsperiod som anges av tillverkaren. 7.3 Regelbunden rengöring FÖRSIKTIGHET! Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten. FÖRSIKTIGHET! Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet. FÖRSIKTIGHET! När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas. Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:. Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. 2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. 3. Skölj av och torka noggrant. 4. Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. 7.4 Avfrostning av frysen SVENSKA 29 Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta innebär att det inte bildas någon frost

30 30 under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna. Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen. 7.5 Långa uppehåll Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:. Koppla loss produkten från eluttaget. 2. Plocka ur alla matvaror. 3. Rengör produkten och alla tillbehör. 4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. VARNING! Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte varorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. 8. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 8. Om produkten inte fungerar... Problem Möjlig orsak Åtgärd Kylskåpet arbetar inte. Kylskåpet är avstängt. Slå på kylskåpet. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Anslut en annan elektrisk apparat till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Kylskåpet bullrar. Kylskåpet står ostadigt. Kontrollera om kylskåpet står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. En rektangulär symbol visas istället för siffror på temperaturdisplayen. Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög. Temperaturen i kylskåpet är för hög. Dörren har lämnats öppen. Temperaturen i kylskåpet är för hög. Problem med temperatursensor. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur". Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur". Stäng dörren. Kontakta en behörig elektriker eller närmaste auktoriserade serviceverkstad. Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad (kylsystemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras). Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.

IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A72710GNW0

IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A72710GNW0 IT Istruzioni per l uso 2 Congelatore SV Bruksanvisning 20 Frysskåp A7270GNW0 2 INDICE. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...6 4. USO DELL'APPARECCHIATURA...

Läs mer

User Manual GETTING STARTED? EASY.

User Manual GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi. Морозильни к. Frysskåp. Zamrażarka.

Инструкция по эксплуатаци и. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi. Морозильни к. Frysskåp. Zamrażarka. Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатаци и Brugsanvisning Bruksanvisning Fryser Zamrażarka Морозильни к Frysskåp S7220FNDP 55 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 55 Säkerhetsföreskrifter 56 Användning 58

Läs mer

Bruksanvisning Frysskåp QT230I

Bruksanvisning Frysskåp QT230I SV Bruksanvisning Frysskåp QT230I 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. ANVÄNDNING...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. RÅD OCH TIPS... 9 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 9 7. FELSÖKNING...

Läs mer

EUF2745AOX EUF2745AOW. DA Fryser Brugsanvisning 2 FI Pakastin Käyttöohje 12 NO Fryser Bruksanvisning 23 SV Frysskåp Bruksanvisning 33

EUF2745AOX EUF2745AOW. DA Fryser Brugsanvisning 2 FI Pakastin Käyttöohje 12 NO Fryser Bruksanvisning 23 SV Frysskåp Bruksanvisning 33 EUF2745AOX EUF2745AOW DA Fryser Brugsanvisning 2 FI Pakastin Käyttöohje 12 NO Fryser Bruksanvisning 23 SV Frysskåp Bruksanvisning 33 INNEHÅLL SVENSKA 33 1. SÄKERHETSINFORMATION...34 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Kyl-frys KF32501 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig

Läs mer

ERS1602AOW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERS1602AOW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERS1602AOW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN... 6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi. Холодильни к. Kylskåp. Chłodziarka. Køleskab S7323LFLD2P

Инструкция по эксплуатаци и. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi. Холодильни к. Kylskåp. Chłodziarka. Køleskab S7323LFLD2P Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатаци и Brugsanvisning Bruksanvisning Køleskab Chłodziarka Холодильни к Kylskåp S7323LFLD2P 55 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 55 Säkerhetsföreskrifter 56 Användning

Läs mer

QT231I. Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL

QT231I. Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL QT231I SV Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 4 3. ANVÄNDNING... 6 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. RÅD OCH TIPS...9 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...9

Läs mer

Bruksanvisning Frysskåp QT3450W QT3450X

Bruksanvisning Frysskåp QT3450W QT3450X SV Bruksanvisning Frysskåp QT3450W QT3450X 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...8 6. RÅD OCH TIPS... 9

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Frysskåp FG2970 FG2970X SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte

Läs mer

EN3454MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3454MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3454MFW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 7 6.

Läs mer

Bruksanvisning Kylskåp QR340I

Bruksanvisning Kylskåp QR340I SV Bruksanvisning Kylskåp QR340I 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING...7 5. RÅD OCH TIPS... 8 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 9 7. FELSÖKNING...

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4670W QRT4670X

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4670W QRT4670X SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT4670W QRT4670X 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. ANVÄNDNING...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 9 6. FELSÖKNING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF2401

Bruksanvisning. Kyl-frys KF2401 Bruksanvisning Kyl-frys KF2401 Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Innan maskinen används första gången _ 3 Daglig användning 4 Råd och tips _ 4 Underhåll och rengöring _ 5 Felsökning 6 Teknisk information

Läs mer

QT1000W QT1000X. DA Brugsanvisning 2 Fryser FI Käyttöohje 14 Pakastin NO Bruksanvisning 26 Fryser SV Bruksanvisning 38 Frysskåp USER MANUAL

QT1000W QT1000X. DA Brugsanvisning 2 Fryser FI Käyttöohje 14 Pakastin NO Bruksanvisning 26 Fryser SV Bruksanvisning 38 Frysskåp USER MANUAL QT1000W QT1000X DA Brugsanvisning 2 Fryser FI Käyttöohje 14 Pakastin NO Bruksanvisning 26 Fryser SV Bruksanvisning 38 Frysskåp USER MANUAL 38 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...39 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Морозильни к. Congelador. Frysskåp ITE2390-2

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Морозильни к. Congelador. Frysskåp ITE2390-2 Инструкция по эксплуатаци и Manual de instrucciones Bruksanvisning Морозильни к Congelador Frysskåp ITE2390-2 32 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 32 Säkerhetsföreskrifter 33 Användning 35 När produkten används

Läs mer

QT231I. Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL

QT231I. Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL QT231I SV Bruksanvisning Frysskåp USER MANUAL 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 4 3. INSTALLATION...6 4. ANVÄNDNING... 7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...9 6. RÅD OCH TIPS...9 7.

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Kylskåp KS3730 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Kyl-frys KF34211 KF34211X SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte

Läs mer

EUE2634MFW EUE7000W EUE2634MFX. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUE2634MFW EUE7000W EUE2634MFX. SV Frysskåp Bruksanvisning EUE2634MFW EUE7000W EUE2634MFX SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANEL...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL

Läs mer

EUF2207AOW. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUF2207AOW. SV Frysskåp Bruksanvisning EUF2207AOW SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANEL...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Frysskåp FG1122

Bruksanvisning. Frysskåp FG1122 SV Bruksanvisning Frysskåp FG1122 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Användning 4 När produkten används första gången 4 Daglig användning 4 Säkerhetsinformation Råd och tips 5 Skötsel

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF3800

Bruksanvisning. Kyl-frys KF3800 SV Bruksanvisning Kyl-frys KF3800 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 4 Användning 5 Daglig användning 5 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och rengöring

Läs mer

Bruksanvisning. Frysskåp FG1122

Bruksanvisning. Frysskåp FG1122 SV Bruksanvisning Frysskåp FG1122 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Användning 4 När produkten används första gången 4 Daglig användning 4 Säkerhetsinformation Råd och tips 5 Skötsel

Läs mer

EN3600KOW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3600KOW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3600KOW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 7 6.

Läs mer

EUE2634MHW. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUE2634MHW. SV Frysskåp Bruksanvisning EUE2634MHW SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANEL...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

EUE2630MHW. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUE2630MHW. SV Frysskåp Bruksanvisning EUE2630MHW SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANEL...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

ERE3530MFW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE3530MFW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE3530MFW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF1801

Bruksanvisning. Kyl-frys KF1801 Bruksanvisning Kyl-frys KF1801 Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Innan maskinen används första gången _ 3 Daglig användning 4 Råd och tips _ 4 Säkerhetsföreskrifter Läs noga de bifogade instruktionerna

Läs mer

EN3602MOW EN3609MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3602MOW EN3609MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3602MOW EN3609MFW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE7000W SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 7

Läs mer

EUF2702DOW EUF2702DOX

EUF2702DOW EUF2702DOX EUF2702DOW EUF2702DOX SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. PRODUKTBESKRIVNING... 6 4. ANVÄNDNING... 7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Kylskåp. Køleskab IKE1660-3

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Kylskåp. Køleskab IKE1660-3 Brugsanvisning Bruksanvisning Køleskab Kylskåp IKE1660-3 12 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 12 Säkerhetsföreskrifter 13 Användning 14 När produkten används första gången 15 Daglig användning 15 Råd och tips

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Frysskåp FG2995 FG2995X SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte

Läs mer

ERE3230MHW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE3230MHW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE3230MHW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

EN3602MOW EN3609MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3602MOW EN3609MFW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3602MOW EN3609MFW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

EN3600KOW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3600KOW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3600KOW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KS4021X

Bruksanvisning. Kylskåp KS4021X Bruksanvisning Kylskåp KS4021X Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Produktbeskrivning 4 Användning 4 När maskinen används första gången 5 Daglig användning 5 Råd och tips _ 5 Säkerhetsföreskrifter För din

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34900

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34900 SV Bruksanvisning Kyl-frys KF34900 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 4 Användning 5 Daglig användning 5 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och rengöring

Läs mer

ERE3630MHW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE3630MHW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE3630MHW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4631X QRT4631W

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4631X QRT4631W SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT4631X QRT4631W 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...9 6. RÅD OCH TIPS...

Läs mer

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SV Bruksanvisning Kylskåp KS3770 KS3770X SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte

Läs mer

EUF7000W1. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUF7000W1. SV Frysskåp Bruksanvisning EUF7000W1 SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. RÅD OCH TIPS... 8 6. SKÖTSEL

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4222X

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4222X SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT4222X 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...7 6. RÅD OCH TIPS... 9 7. SKÖTSEL

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X Bruksanvisning Kyl-frys KF34211 KF34211X Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Produktbeskrivning 4 Användning 4 När maskinen används första gången 5 Daglig användning 5 Råd och tips _ 6 Säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KC1622

Bruksanvisning. Kylskåp KC1622 SV Bruksanvisning Kylskåp KC1622 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Användning 4 När produkten används första gången 4 Daglig användning 4 Säkerhetsinformation Råd och tips 5 Skötsel

Läs mer

ERS1602AOW SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING

ERS1602AOW SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING ERS1602AOW SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. ANVÄNDNING...5 4. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN... 6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...6

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X SV Bruksanvisning Kyl-frys KF34211 KF34211X Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 5 Användning 5 Daglig användning 6 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och

Läs mer

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Kylskåp. Køleskab S7129CS2P

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Kylskåp. Køleskab S7129CS2P Brugsanvisning Bruksanvisning Køleskab Kylskåp S7129CS2P 14 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 14 Säkerhetsföreskrifter 15 Användning 16 När produkten används första gången 17 Daglig användning 17 Råd och tips

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X Bruksanvisning Kyl-frys KF34211 KF34211X Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Produktbeskrivning 4 Användning 4 När maskinen används första gången 5 Daglig användning 5 Råd och tips _ 6 Säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Manual KYL/FRYS KF175V

Manual KYL/FRYS KF175V Manual KYL/FRYS KF175V Innehåll Säkerhetsinformation 35 Användning _ 37 När maskinen används första gången _ 37 Daglig användning _ 37 Råd och tips 38 Underhåll och rengöring 39 Om maskinen inte fungerar

Läs mer

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE7000W SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 7

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4231W

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4231W SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT4231W 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...10 6. RÅD OCH TIPS... 13 7. SKÖTSEL

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE2460-2

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE2460-2 Инструкция по эксплуатаци и Manual de instrucciones Bruksanvisning Холодильни к Frigorífico Kylskåp IKE2460-2 26 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 26 Säkerhetsföreskrifter 27 Användning 28 Daglig användning

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34300 KF34300X

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34300 KF34300X SV Bruksanvisning Kyl-frys KF34300 KF34300X Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 5 Användning 5 Daglig användning 6 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I

Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. ANVÄNDNING...6 4. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN... 8 5. DAGLIG ANVÄNDNING...9 6. RÅD OCH

Läs mer

QR341I. Bruksanvisning Kylskåp USER MANUAL

QR341I. Bruksanvisning Kylskåp USER MANUAL QR341I SV Bruksanvisning Kylskåp USER MANUAL 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 4 3. ANVÄNDNING... 6 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. RÅD OCH TIPS...10 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...10

Läs mer

EN3202JHW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3202JHW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3202JHW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF3800

Bruksanvisning. Kyl-frys KF3800 SV Bruksanvisning Kyl-frys KF3800 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 4 Användning 5 Daglig användning 5 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och rengöring

Läs mer

ERE3541MFW ERE3541MFX. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE3541MFW ERE3541MFX. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE3541MFW ERE3541MFX SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANEL...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

QRT526I. Bruksanvisning Kyl-frys USER MANUAL

QRT526I. Bruksanvisning Kyl-frys USER MANUAL QRT526I SV Bruksanvisning Kyl-frys USER MANUAL 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 4 3. ANVÄNDNING... 6 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. RÅD OCH TIPS...10 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...12

Läs mer

EUF2900JHW EUF2906AHW EUF2500JHW EUF2506AHW. SV Frysskåp Bruksanvisning

EUF2900JHW EUF2906AHW EUF2500JHW EUF2506AHW. SV Frysskåp Bruksanvisning EUF2900JHW EUF2906AHW EUF2500JHW EUF2506AHW SV Frysskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE2360-2

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE2360-2 Инструкция по эксплуатаци и Manual de instrucciones Bruksanvisning Холодильни к Frigorífico Kylskåp IKE2360-2 30 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 30 Säkerhetsföreskrifter 31 Användning 32 Daglig användning

Läs mer

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERE7000W. SV Kylskåp Bruksanvisning ERE7000W SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. KONTROLLPANELEN...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 6 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 8

Läs mer

USER MANUAL QR740W QR740X QR750W QR750X

USER MANUAL QR740W QR740X QR750W QR750X QR740W QR740X QR750W QR750X DA Brugsanvisning 2 Køleskab FI Käyttöohje 14 Jääkaappi NO Bruksanvisning 26 Kjøleskap SV Bruksanvisning 38 Kylskåp USER MANUAL 38 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...39 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Läs mer

bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning

bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning Frysskåp Pakastin Fryser Fryser EUF29490W EUF29490X EUF29500W EUF29500X 2 electrolux INNEHÅLL Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar

Läs mer

QT3400W QT3400FX QT3400K

QT3400W QT3400FX QT3400K QT3400W QT3400FX QT3400K Bruksanvisning Bruksanvisning Frysskåp Fryser 2 Innehåll Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux. För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig

Läs mer

EN3615MOW SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN3615MOX

EN3615MOW SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN3615MOX EN3615MOW EN3615MOX SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING... 5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...9

Läs mer

EN3615MOW EN3615MOX. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3615MOW EN3615MOX. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3615MOW EN3615MOX SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KS4030 KS4030X

Bruksanvisning. Kylskåp KS4030 KS4030X SV Bruksanvisning Kylskåp KS4030 KS4030X Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 4 Användning 5 Daglig användning 5 Säkerhetsinformation Råd och tips 6 Skötsel och rengöring

Läs mer

EN3200MHW. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN3200MHW. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN3200MHW SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. ANVÄNDNING...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING... 9 6.

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

QRT4280X QRT4280W. NO Bruksanvisning 2 Kombiskap SV Bruksanvisning 15 Kyl-frys USER MANUAL

QRT4280X QRT4280W. NO Bruksanvisning 2 Kombiskap SV Bruksanvisning 15 Kyl-frys USER MANUAL QRT4280X QRT4280W NO Bruksanvisning 2 Kombiskap SV Bruksanvisning 15 Kyl-frys USER MANUAL SVENSKA 15 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...16 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 17 3. KONTROLLPANEL...19 4. DAGLIG

Läs mer

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Vinkyl. Vinkøler EWK178002Z

Bruksanvisning. Brugsanvisning. Vinkyl. Vinkøler EWK178002Z Brugsanvisning Bruksanvisning Vinkøler Vinkyl EWK178002Z 15 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 15 Säkerhetsföreskrifter 16 Användning 18 Daglig användning 19 Skötsel och rengöring 21 Felsökning 22 Installation

Läs mer

...... ERU1102FOW SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING

...... ERU1102FOW SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING ERU1102FOW...... SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER............................................... 3 2. PRODUKTBESKRIVNING..................................................

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I

Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT325I 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 4 3. ANVÄNDNING... 5 4. DAGLIG ANVÄNDNING...8 5. RÅD OCH TIPS...10 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...12 7.

Läs mer

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4210W

Bruksanvisning Kyl-frys QRT4210W SV Bruksanvisning Kyl-frys QRT4210W 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...5 4. ANVÄNDNING...6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...7 6. RÅD OCH TIPS... 9 7. SKÖTSEL

Läs mer

Bruksanvisning. Frysskåp FG1121

Bruksanvisning. Frysskåp FG1121 Bruksanvisning Frysskåp FG1121 Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Kontrollpanel _ 4 När maskinen används första gången 5 Daglig användning 5 Råd och tips _ 6 Säkerhetsföreskrifter För din egen säkerhet

Läs mer

EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING

EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. PRODUKTBESKRIVNING... 6 4. ANVÄNDNING... 7 5. DAGLIG ANVÄNDNING... 7 6. RÅD

Läs mer

ERF4115DOW ERF4115DOX

ERF4115DOW ERF4115DOX ERF4115DOW ERF4115DOX SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. PRODUKTBESKRIVNING... 6 4. ANVÄNDNING... 6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

ERS1502FOW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERS1502FOW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERS1502FOW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN... 6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

QR1000W QR1000X. DA Brugsanvisning 2 Køleskab FI Käyttöohje 16 Jääkaappi NO Bruksanvisning 30 Kjøleskap SV Bruksanvisning 43 Kylskåp USER MANUAL

QR1000W QR1000X. DA Brugsanvisning 2 Køleskab FI Käyttöohje 16 Jääkaappi NO Bruksanvisning 30 Kjøleskap SV Bruksanvisning 43 Kylskåp USER MANUAL QR1000W QR1000X DA Brugsanvisning 2 Køleskab FI Käyttöohje 16 Jääkaappi NO Bruksanvisning 30 Kjøleskap SV Bruksanvisning 43 Kylskåp USER MANUAL SVENSKA 43 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...44 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Läs mer

EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING

EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN7000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...7 5. DAGLIG ANVÄNDNING...7 6. RÅD OCH

Läs mer

bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W

bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W 2 electrolux Innehåll Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Säkerhetsinformation 2 Kontrollpanel 4 När maskinen används

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KS3795 KS3795X

Bruksanvisning. Kylskåp KS3795 KS3795X Bruksanvisning Kylskåp KS3795 KS3795X Innehåll Säkerhetsföreskrifter 2 Kontrollpanel _ 4 När maskinen används första gången 6 Daglig användning 6 Råd och tips _ 7 Säkerhetsföreskrifter Underhåll och rengöring

Läs mer

EN9000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING

EN9000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN9000W1 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING... 5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...9 6.

Läs mer

User Manual GETTING STARTED? EASY.

User Manual GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller

Läs mer

EN8000W SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN8000X

EN8000W SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN8000X EN8000W EN8000X SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING... 5 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 8 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...9

Läs mer

QRT4631X QRT4631W. SV Bruksanvisning

QRT4631X QRT4631W. SV Bruksanvisning QRT4631X QRT4631W SV Bruksanvisning 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...9 6. RÅD OCH TIPS... 12 7. SKÖTSEL

Läs mer

EN9000X2 EN9000W2. SV Kyl-frys Bruksanvisning

EN9000X2 EN9000W2. SV Kyl-frys Bruksanvisning EN9000X2 EN9000W2 SV Kyl-frys Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 3. ANVÄNDNING...6 4. DAGLIG ANVÄNDNING... 9 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34215 KF34215X

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34215 KF34215X SV Bruksanvisning Kyl-frys KF34215 KF34215X Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Produktbeskrivning 5 Användning 5 Daglig användning 6 Säkerhetsinformation Råd och tips 7 Skötsel och

Läs mer

NO KOMBISKAP SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 BRUKSANVISNING 54

NO KOMBISKAP SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 BRUKSANVISNING 54 EN3453MOW FI JÄÄPAKASTIN NO KOMBISKAP SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 BRUKSANVISNING 54 54 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...55

Läs mer

EN3209MFX SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING

EN3209MFX SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING EN3209MFX SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...6 4. ANVÄNDNING...6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...7 6. RÅD OCH

Läs mer

ERF4114AOW ERF4114AOX DA KØLESKAB FI JÄÄKAAPPI NO KJØLESKAP SV KYLSKÅP BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50

ERF4114AOW ERF4114AOX DA KØLESKAB FI JÄÄKAAPPI NO KJØLESKAP SV KYLSKÅP BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 ERF4114AOW ERF4114AOX DA KØLESKAB FI JÄÄKAAPPI NO KJØLESKAP SV KYLSKÅP BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 50 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...51 2.

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KS3315 KS3715

Bruksanvisning. Kylskåp KS3315 KS3715 SV Bruksanvisning Kylskåp KS3315 KS3715 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Användning 4 Daglig användning 5 Råd och tips 5 Säkerhetsinformation Skötsel och rengöring 6 Felsökning 7

Läs mer

BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, , R.P.Cina

BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, , R.P.Cina December2017 BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, 518118, R.P.Cina Contatto Globale Email: eubattery@byd.com Sito web: www.byd.com/energy Tel: +86-89888888-61801/61579

Läs mer

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE3180-3

Инструкция по эксплуатаци и. Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Холодильни к. Frigorífico. Kylskåp IKE3180-3 Инструкция по эксплуатаци и Manual de instrucciones Bruksanvisning Холодильни к Frigorífico Kylskåp IKE3180-3 38 INNEHÅLL Säkerhetsinformation 38 Säkerhetsföreskrifter 39 Användning 41 Daglig användning

Läs mer

K 5185 LS. Bruksanvisning

K 5185 LS. Bruksanvisning K 5185 LS Bruksanvisning Register INNAN DU BÖRJAR...2 Säkerhetsinstruktioner... 2 Rekommendationer... 3 Installation och uppstart av apparaten... 4 Innan du börjar använda apparaten... 4 FUNKTIONER OCH

Läs mer