CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR"

Transkript

1 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ R MP3 CD Receiver CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR OWNER S MANUAL Please read before using this product. BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. MODE D EMPLOI Veuillez lire avant d utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este producto. ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere prima di utilizzare il prodotto. ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder produkten bör du läsa igenom denna användarhandledning. GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit product te gebruiken. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования. INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. ΕΓΧΕΙΡΙΔΟ ΧΡΗΣΤΗ Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. SE ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Straße 1-3, München, Germany Phone ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. ALPINE House Fletchamstead Highway, Coventry CCV4 9TW, U.K. Phone ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B ) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II, B.P , Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone

2 Bruksanvisningar VARNING VARNING Den här symbolen innebär viktiga anvisningar. Om man inte följer den, kan det medföra allvarliga skador eller dödsfall. UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa. STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING. För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL. HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING. Teckenfönstret kan vara en störande faktor och leda bort uppmärksamheten från trafiken, vilket kan leda till olyckor. TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR. Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar. ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV JORD. (Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BATTERIER UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR. Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar. BLOCKERA INTE VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER VÄRMEPANELER. Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand. DEN HÄR PRODUKTEN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM. Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL. Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen. OBSERVERA Den här symbolen innebär viktiga anvisningar. Om dessa inte följs, kan det medföra personeller materialskador. AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR. I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Produktrengöring Använd en mjuk, torr trasa för regelbunden rengöring av produkten. Om du behöver ta bort svårare fläckar, kan du fukta trasan med vatten (endast vatten, inget annat). Om du använder något annat medel för rengöring, kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas. Temperatur Se till att temperaturen inne i fordonet ligger mellan 10 C och +55 C innan du slår på apparaten. Kondensering Du kan märka att ljudet från cd-skivan svajar på grund av kondensering. Om detta händer, ta ut skivan ur spelaren och vänta ungefär en timme tills fukten har avdunstat. Skadad skiva Försök inte att spela en sprucken, skev eller skadad skiva. Om du spelar en skadad skiva, kan det allvarligt skada uppspelningsmekanismen. Underhåll Om du upplever ett problem, försök inte själv reparera enheten. Återlämna den istället till din Alpine-återförsäljare eller till närmaste Alpine-verkstad för reparation. 1-SE

3 Försök aldrig att göra följande Fatta aldrig tag i och drag aldrig ut skivan medan den håller på att matas in i spelaren av den automatiska laddningsmekanismen. Försök inte att sätta i en skiva i apparaten när strömmen är frånslagen. Installationsplats Var noga med att denna enhet inte monteras på en plats där den utsätts för: Direkt sol och värme Hög luftfuktighet och vatten Överdrivet mycket damm Kraftiga vibrationer Korrekt hantering Tappa inte skivan när du hanterar den. Håll skivan så att inga fingeravtryck lämnas på ytan. Fäst inte tejp, papper eller etiketter på skivan. Skriv inte på skivan. Sätta i skivor Din spelare accepterar enbart en skiva åt gången för uppspelning. Gör inga försök att sätta i flera skivor. Kontrollera att skivans textförsedda sida riktas uppåt när du sätter i skivan. Uppspelning av en skiva under körning på mycket ojämnt väglag kan resultera i att musikstycken hoppas över. Detta repar inte skivan eller skadar spelaren. FEL RÄTT RÄTT Nya skivor För att förhindra att en cd-skiva fastnar visar LCD:n fel om skivor med oregelbunden yta sätts i, eller om skivor sätts i på fel sätt. Om en ny skiva matas ut direkt efter att den matats in, känn efter med ett finger längs centrumhålets kant samt längs ytterkanten. Om du känner några förhöjningar eller ojämnheter, kan detta vara orsaken till att skivan inte kan sättas i på korrekt sätt. För att avlägsna dessa ojämnheter kan du slipa på centrumhålets kant och på den yttre kanten med en kulspetspenna eller något liknande och sedan sätta i skivan igen. Skivrengöring Fingeravtryck, damm och smuts på skivans yta kan orsaka att cd-spelaren hackar. Som rutinrengöring kan du torka av spelytan med en ren, mjuk duk från skivans centrum ut mot dess kanter. Om skivans yta är svårt nedsmutsad, kan du fukta en ren, mjuk duk i en lösning av milt rengöringsmedel innan du torkar av skivan. Centrumhål Centrumhål Ny skiva Ojämnheter Ytterkant (ojämnheter) Angående oregelbundet utformade skivor Se till att enbart runda skivor spelas i den här enheten och att ovanligt utformade skivor aldrig används. Användning av specialutformade skivor kan skada spelarens mekanism. Skivtillbehör Det finns olika slags tillbehör i handeln för att skydda skivytan och för att förbättra ljudkvaliteten. De flesta av dessa påverkar emellertid skivans tjocklek och/eller diameter. Användning av sådana tillbehör kan leda till att skivan inte är enligt standardspecifikationerna och kan orsaka funktionsproblem. Vi rekommenderar att du inte använder sådana tillbehör på skivor som spelas med Alpine CD-spelare. Genomskinligt skikt Skivstabilisator 2-SE

4 Hantering av cd-skivor (CD/CD-R/CD-RW) Vidrör inte skivornas yta. Utsätt inte skivorna för direkt solljus. Fäst inte klistermärken eller etiketter på skivorna. Rengör skivorna när de är smutsiga. Se till att det inte är några ojämnheter runt skivan. Använd inga kommersiellt tillgängliga tillbehör för cd-skivor. Lämna inte skivorna i bilen eller i enheten under längre tid. Utsätt aldrig skivorna för direkt solljus. Värme och fukt kan skada cd-skivan och eventuellt göra dem obrukbara. För kunder som använder CD-R-/CD-RW-skivor Om en CD-R-/CD-RW-skiva inte kan spelas upp bör du kontrollera att du avslutat bränningen på rätt sätt (att du slutbehandlat skivan). Slutbehandla CD-R-/CD-RW-skivan om det behövs och försök sedan spela upp den igen. Media som kan spelas upp Använd endast skivor med följande cd-logotyp på etiketten. Korrekt funktion kan inte garanteras om du använder ospecificerade cd-skivor. Du kan spela CD-R-skivor (inspelningsbara cd-skivor) och CD-RW-skivor (återskrivningsbara cd-skivor) som spelats in på ljudutrustning. Du kan också spela CD-R- och CD-RW-skivor som innehåller ljudfiler i formatet MP3. Vissa av följande cd-skivor kan ibland inte spelas på den här enheten: Undermåliga cd-skivor, cd-skivor med fingeravtryck, cd-skivor som utsatts för extrema temperaturer eller solljus (om du t.ex. har lämnat dem i bilen eller i enheten), cd-skivor som spelats in under instabila förhållanden, cd-skivor där en inspelning/ återinspelning misslyckats, kopieringsskyddade cd-skivor som inte överensstämmer med industristandarden för ljudskivor. Använd skivor med MP3-filer som skrivits i ett format kompatibelt med denna enhet. Se "Om MP3" för mer information. Andra ROM-data än ljudfiler på skivan producerar inget ljud vid uppspelning. Skydda USB-uttaget Endast ett USB-minne kan anslutas till USB-uttaget på denna enhet. Korrekt prestanda för andra USB-produkter garanteras inte. En USB-hub stöds inte. Anslut inte USB-minnen med en bredd över 20 mm. Undvik även att ansluta USB-minnen och Främre Aux på samma gång. Om enheten inte fungerar eller om vissa funktioner inte kan utföras, kan det bero på det anslutna USB-minnet. Filformat för ljudfiler som kan spelas upp på den här enheten är MP3. Artist-/låtnamn, osv. kan visas men det är inte säkert att korrekta tecken visas. OBSERVERA Alpine tar inget ansvar för dataförlust, osv. även om data eller liknande förloras medan denna produkt används. Hantering av USB-minne Uppmärksamma följande punkter för att förhindra funktionsfel eller skador. Läs bruksanvisningen för USB-minnet ordentligt. Rör inte kontakterna med händerna eller metallföremål. Utsätt inte USB-minnen för stora stötar. Se till att inte böja, tappa, demontera, ändra eller doppa den i vatten. Undvik användning eller förvaring på följande platser: På de platser i bilen som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer. På de platser där det finns risk för hög luftfuktighet eller där korrosiva ämnen finns närvarande. Placera USB-minnet på en plats där föraren inte hindras. USB-minnet kan fungera felaktigt vid höga eller låga temperaturer. USB-flashminnet stödjer upp till 4 GB per partition. Enheten identifierar endast en partition. Använd enbart certifierade USB-minnen. Observera att även ett certifierat USB-minne kan fungera inkorrekt beroende på dess typ eller tillstånd. USB-minnesfunktion kan inte garanteras. Använd USB-minnet i enlighet med avtalsvillkoren. Om enheten inte spelar upp eller visar information på ett korrekt sätt, kan det bero på inställningarna för USB-minnestypen, minnesstatusen eller avkodningsmjukvaran. En fil som är kopieringsskyddad (copyright-skydd) kan inte spelas upp. Det kan ta en viss tid för ett USB-minne att påbörja uppspelningen. Om det finns någon annan fil än en ljudfil på USB-minnet, tar det lång tid innan filen spelas upp eller hittas. Enheten kan spela upp filer med filändelsen "mp3". Lägg inte till någon sådan filändelse på en fil som inte innehåller ljuddata. Dessa filer, som inte är ljudfiler, kommer inte att kunna identifieras. Resultatet kan bli att uppspelningen innehåller ljud som kan skada högtalarna och/eller förstärkaren. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig information till en dator. Koppla inte ur USB-enheten medan uppspelningen pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB och koppla därefter ur USB-enheten för att undvika att skada dess minne. "Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 är licensierad av Fraunhofer IIS och Thomson." "Med den här produkten medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt bruk. Licensen varken ger dig eller medför några rättigheter för att använda denna produkt för kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidssändning (via markbundna nät, satellit, kabel och/eller annan media), sändning/dataöverföring via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller i andra elektroniska distributionssystem, t.ex. applikationer för pay-audio eller audio-on-demand. Det krävs en oberoende licens för den typen av användning. För mer information, besök 3-SE

5 Komma igång SOURCE/ Rotary encoder Sätta fast 1 Sätt in frontpanelens vänstra sida i huvudenheten. Passa in skåran på frontpanelen mot motsvarande del av huvudenheten. 2 Tryck frontpanelens högra sida tills den har låsts fast i huvudenheten. VIEW Tillbehörslista Huvudenhet...1 Strömkabel...1 Monteringskassett...1 Bärväska...1 Monteringsnyckel...2 Gummihatt...1 Pinnbult...1 Bruksanvisning... 1 uppsättning Sätta på och stänga av strömmen Tryck på SOURCE/ för att sätta på enheten. När enheten sätts på för första gången är volymen inställd på nivå 18. Stäng av enheten genom att hålla SOURCE/ intryckt i minst 2 sekunder. Innan du sätter fast frontpanelen ska du säkerställa att det inte finns någon smuts eller något damm på anslutningskontakterna och att det inte finns några främmande objekt mellan frontpanelen och huvudenheten. Sätt fast frontpanelen försiktigt och håll den på sidorna så att du inte råkar trycka in några knappar. Volymjustering Vrid på Rotary encoder tills du har fått fram den önskade ljudnivån. Volymnivåer: 0 ~ 40 Styrbar med fjärrkontroll Den här enheten kan styras med en fjärrkontroll från Alpine (tillval). Kontakta din Alpine-återförsäljare för ytterligare information. Rikta fjärrkontrollen (tillval) mot fjärrsensorn. Sätta fast och ta bort frontpanelen Ta bort 1 Stäng av enheten. 2 Tryck på (Lossa) i övre högra sidan tills frontpanelen poppar ut. 3 Ta tag i frontpanelens högra sida och dra ut den. Fjärrsensor Frontpanelen kan bli mycket varm under normal användning (särskilt anslutningskontakterna på frontpanelens baksida). Det är inte ett tecken på felaktig funktionalitet. Lägg frontpanelen i den medlevererade bärväskan för att skydda den från skador. Använd inte för stor kraft medan du tar bort frontpanelen eftersom det kan orsaka fel på enheten. 4-SE

6 Radio SOURCE/ BAND/ / A.ME Förinställda knappar (1 till 6) Automatisk förinställning av stationer 1 Tryck på BAND/ / upprepade gånger tills önskat band visas. 2 Tryck på A.ME under minst 2 sekunder. Frekvensen på skärmen fortsätter att ändras medan det automatiska minnet arbetar. Radion kommer att automatiskt söka upp och lagra 6 starka stationer på det valda bandet. Stationerna kommer att lagras på förinställda knappar (1 till 6) sorterade efter signalstyrka. Om inga stationer lagrats, återgår radion till den station du lyssnade på innan den automatiska lagringsproceduren påbörjades. Lyssna på radio 1 Tryck på SOURCE/ för att välja läget Radio. 2 Tryck på BAND/ / upprepade gånger tills önskat band visas. FM1 FM2 FM3 MW LW FM1 3 Tryck på eller på för att ställa in önskad station. Tryck på eller på under minst 0,5 sekunder för att söka efter en station. Välja en förinställd station 1 Tryck på BAND/ / upprepade gånger tills önskat band visas. 2 Tryck på den av förinställda knappar (1 till 6) som har din önskade radiostation lagrad i minnet. Skärmen visar den valda stationens band, snabbvalsnummer och frekvens. Manuell lagring av förvalsstationer 1 Välj ett frekvensband och ställ in den radiostation som du vill lagra i förvalsminnet. 2 Tryck på (under minst 2 sekunder) den av förinställda knappar (1 till 6) som du vill lagra stationen på. Den valda radiostationen lagras. Skärmen visar den lagrade stationens band, snabbvalsnummer och frekvens. Sammanlagt kan 30 stationer lagras i förvalsminnet (6 stationer för varje band: FM1, FM2, FM3, MW eller LW). Om du lagrar en station i ett förvalsminne som redan har en station lagrad, kommer den nuvarande stationen att raderas och ersättas med den nya stationen. 5-SE

7

8 RDS SOURCE/ BAND/ / A.ME /TA VIEW Förinställda knappar (1 till 6) SOUND/RDS AUDIO/ENTER (ROTARY ENCODER) Ställa in mottagningsläge för RDS och ta emot RDS-stationer RDS (Radio Data System) är ett system för radioinformation som använder en bärvåg för vanliga FM-sändningar på 57 khz. Med RDS kan du ta emot olika slags information, exempelvis trafikmeddelanden, stationsnamn och automatiskt ställa in en frekvens med högre signalstyrka som sänder samma program. Den digitala RDS-datatjänsten omfattar följande: PI Programidentifikation PS Programnamn AF Lista över alternativa frekvenser TP Trafikprogram TA Trafikmeddelanden EON Övervakning av andra nätverk Återanvända förinställda RDS-stationer 1 Välj et band och tryck på den av förinställda knappar (1 till 6) som har den önskade radiostationen lagrad i minnet. Skärmen visar den valda stationens band, snabbvalsnummer och frekvens. 2 Om den förinställda stationens signal är svag: Enheten kommer att automatiskt söka efter och ställa in en starkare station från AF-listan (alternativa frekvenser). 3 Om varken den förinställda stationen eller stationerna i AF-listan kan tas emot: Om funktionen PI-sök är aktiverad (se "Ställa in PI-sök" på sidan 6), kommer enheten att söka igen efter en station från PI-listan (programidentifikation). Om det fortfarande inte finns några stationer i området som kan tas emot, kommer enheten att visa den förinställda stationens frekvens och förvalsnumret kommer att försvinna. Om signalstyrkan för en regional (lokal) station blir för svag för att kunna tas emot, tryck på samma snabbvalsknapp för att ställa in en regional station i ett annat område. Funktionen AF (alternativa frekvenser) 1 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att aktivera läget SETUP. 2 Vrid på Rotary encoder för att välja AF-läget och tryck därefter på Rotary encoder. 3 Vrid på Rotary encoder för att välja mellan ON och OFF. 4 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att återgå till normalt läge. Anmärkningar Tryck på VIEW för att återgå till normalt läge. Om ingen åtgärd verkställs inom 60 sekunder, kommer enheten att automatiskt återgå till normalt läge. Ta emot regionala (lokala) RDS-stationer 1 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att aktivera läget SETUP. 2 Vrid på Rotary encoder för att välja läget REGIONAL och tryck därefter på Rotary encoder. 3 Vrid på Rotary encoder för att välja mellan ON och OFF. I läget OFF fortsätter enheten automatiskt att ta emot den lokala RDS-stationen. 4 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att återgå till normalt läge. Anmärkningar Tryck på VIEW för att återgå till normalt läge. Om ingen åtgärd verkställs inom 60 sekunder, kommer enheten att automatiskt återgå till normalt läge. Ställa in PI-sök 1 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att aktivera läget SETUP. 2 Vrid på Rotary encoder för att välja läget PI SEEK och tryck därefter på Rotary encoder. 3 Vrid på Rotary encoder för att välja mellan ON och OFF. 4 Tryck på SOUND/RDS under minst 2 sekunder för att återgå till normalt läge. Anmärkningar Tryck på VIEW för att återgå till normalt läge. Om ingen åtgärd verkställs inom 60 sekunder, kommer enheten att automatiskt återgå till normalt läge. Anmärkning Gällande förinställning av RDS-stationer, se avsnittet Radiofunktion. RDS-stationerna kan endast förinställas i banden FM1, FM2 och FM3. 6-SE

9 Mottagning av trafikmeddelanden 1 Tryck på under minst 2 sekunder tills TA-indikatorn tänds. 2 Tryck på eller på för att välja önskad trafikmeddelandestation. När en trafikmeddelandestation hittas, tänds TP-indikatorn. Trafikmeddelanden hörs bara när de sänds. Om ingen trafikinformation sänds, ställs enheten om till standby-läge. När sändningen av ett trafikmeddelande påbörjas, tas den automatiskt emot av enheten och "TRF-INFO" visas på skärmen under 5 sekunder. När sändningen av trafikmeddelandet är över, övergår enheten automatiskt till standby-läge. Anmärkningar Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot, tryck lätt på BAND/ / /A.ME för att hoppas över det aktuella trafikmeddelandet. TA-läget är fortfarande PÅ och redo att ta emot nästa trafikmeddelande. Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande, lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande. Om du använder funktionen SEEK i TA-läget, kommer endast TP-stationer att väljas. Visa radiotext Textmeddelanden från radiostationer kan visas. 1 Tryck på VIEW i läget FM-radio för att aktivera visning av radiotexten. Skärmen ändras varje gång som du trycker på knappen. Om det finns ett PS (programnamn): PS (programnamn)* RADIOTEXT PS (programnamn) * Om du trycker på VIEW under minst 2 sekunder medan PS visas i radioläget, kommer frekvensen att visas under 5 sekunder. Om det inte finns ett PS (programnamn): FREKVENS RADIOTEXT FREKVENS Skärmen visas "WAITING" under några sekunder och börjar därefter visa textmeddelandet. Om textmeddelandet är längre än 8 tecken, kommer det att rulla. Anmärkning "NO TEXT" visas på bildskärmen om inget textmeddelande tas emot eller om radion inte lyckas ta emot ett textmeddelande ordentligt. Mottagning av trafikmeddelanden under uppspelning av cd eller radio 1 Tryck på under minst 2 sekunder tills TA-indikatorn tänds. 2 Tryck på eller på för att välja en trafikmeddelandestation om så behövs. När trafikinformationens sändning börjar, tystas CD-uppspelningen eller radion ned automatiskt. När sändningen av trafikmeddelandet är över, återgår enheten automatiskt till den källa som du lyssnade på innan sändningen av trafikmeddelandet började. När trafikmeddelandestationer inte kan tas emot: I cd-läget: När TP-signalen inte längre kan tas emot, kommer enheten att automatiskt välja en trafikmeddelandestation på en annan frekvens. Anmärkning Radion är utrustad med EON-funktionen (information om andra kanaler) för att kunna hålla reda på ytterligare alternativa frekvenser till AF-listan. EON-indikatorn tänds medan en RDS EON-station tas emot. Om stationen som tas emot inte sänder trafikmeddelanden, ställer radion automatiskt in en alternativ station som sänder trafikmeddelanden när dessa är aktuella. 3 Tryck på under minst 2 sekunder för att stänga av läget Trafikinformation. TA-indikatorn slocknar. 7-SE

10 CD/MP3 SOURCE/ BAND/ / Uppspelning 4(M.I.X.) 6(RPT) 5(SCAN) 1 Sätt i en skiva med etikettsidan uppåt. Skivan dras automatiskt in i enheten och indikatorn " DISC IN" tänds. 3 Tryck på [ ] eller på [ ] för att välja önskat spår (önskad fil). Gå tillbaka till början av aktuell(t) spår (fil): Tryck på. Snabbspolning bakåt: Tryck på och håll intryckt [ ]. Gå till början av nästa spår (fil): Tryck på. Snabbspolning framåt: Tryck på och håll intryckt [ ]. 4 Tryck på BAND/ / för att göra paus i uppspelningen. Uppspelningen återupptas genom att du trycker på BAND/ / igen. 5 Tryck på för att mata ut skivan. Ta inte bort en cd-skiva medan den matas ut. Sätt inte in fler än en skiva åt gången. Båda dessa åtgärder kan orsaka fel på enheten. Indikatorn " DISC IN" är tänd när en skiva är isatt. CD-skivor med 8 cm diameter kan användas. Cd-spelaren kan spela upp skivor med både ljuddata och MP3-filer. De spårnummer som visas under uppspelning av MP3-filer är de filnummer som lagrats på skivan. Uppspelningstiden visas eventuellt inte korrekt när en VBR (Variable Bit Rate)-inspelad fil spelas upp. Bildskärmen under MP3-uppspelning Mappnummer och filnummer visas enligt nedan. Om skivan redan är isatt, tryck på SOURCE/ för att växla till läget SKIVA. Läget ändras varje gång som du trycker på knappen. RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO * 1 Visas endast när en skiva är isatt. * 2 Visas endast när ett USB-minne är anslutet. 2 Vid MP3-uppspelning, tryck på eller på för att välja önskad katalog Mappnummer Filnummer Tryck på VIEW för att växla bildskärm. Se "Visa text" för information om hur du växlar bildskärmar. Upprepad uppspelning Tryck på 6(RPT) för att spela upp det aktuella spåret upprepade gånger. Indikatorn " RPT" tänds och spåret (filen) spelas upp gång efter gång. Tryck på 6(RPT) igen för att avbryta. Upprepad uppspelning av en mapp (MP3) Tryck på 6(RPT) under minst 2 sekunder. Indikatorerna " FOLDER" och " RPT" visas på bildskärmen och endast filer i den aktuella mappen spelas upp gång efter gång. Tryck på och håll intryckt 6(RPT) igen för att avbryta. 8-SE

11 M.I.X. (slumpvis uppspelning) Tryck på 4(M.I.X.) i uppspelnings- eller pausläget. Indikatorn " M.I.X." tänds och spåren (filerna) på skivan spelas upp i slumpvis ordning. Tryck på 4(M.I.X.) igen för att avbryta. Mapp M.I.X. (slumpvis uppspelning) (MP3) Tryck på 4(M.I.X.) under minst 2 sekunder. Indikatorerna " FOLDER" och " M.I.X." visas på bildskärmen och alla filer i den aktuella mappen spelas upp i slumpvis ordning. Tryck på och håll intryckt 4(M.I.X.) igen för att avbryta. Sökfunktion Tryck på 5(SCAN) för att aktivera sökläget. De första 10 sekunderna av varje spår (fil) kommer att spelas upp efter varandra. Tryck på 5(SCAN) igen för att avbryta. Sökfunktion för mappar (MP3) Tryck på 5(SCAN) under minst 2 sekunder. Från och med nästa mapp, kommer de första 10 sekunderna av den första filen i varje mapp att spelas efter varandra. Tryck på och håll intryckt 5(SCAN) igen för att avbryta. Om MP3 OBSERVERA Förutom för personlig användning är kopiering, distribution eller överföring av ljudinformation (inklusive MP3-information), vare sig det sker med eller utan ekonomisk ersättning, utan tillstånd från ägaren till upphovsrätten förbjuden enligt upphovsrättslagstiftning och internationella fördrag. Vad är en MP3? MP3, vars officiella namn är "MPEG-1 Audio Layer 3", är en komprimeringsstandard som definierats av ISO (International Standardization Organization, internationella standardiseringsorganisationen) och MPEG, ett gemensamt organ inom IEC (International Electrotechnical Commission, internationella elektrotekniska kommittén). MP3-filer innehåller komprimerad ljudinformation. MP3-kodning komprimerar ljudinformationen extremt mycket, vilket minskar storleken på musikfiler till ca en tiondel av den ursprungliga storleken. Trots det ligger ljudkvaliteten mycket nära cd-kvalitet. Den här komprimeringen är möjlig genom att den ljudinformation som örat inte kan uppfatta, liksom de ljud som maskeras av andra ljud, tas bort. Metod för att skapa MP3-filer Ljuddata komprimeras med hjälp av programvara som innehåller MP3-kodekar. Se programvarans användarhandbok för utförlig information om att skapa MP3-filer. MP3-filer som kan spelas upp på den här enheten har filtillägget "mp3". Filer utan filtillägg kan inte spelas upp. 9-SE

12 Samplingsfrekvenser och bithastigheter som stöds MP3 Samplingsfrekvenser: Bithastigheter: 48 khz, 44,1 khz, 32 khz, 24 khz, 22,05 khz, 16 khz, 12 khz, 11,025 khz, 8 khz kbit/s Felaktiga samplingsfrekvenser kan göra att den här enheten inte kan spela upp filen korrekt. ID3-etiketter Den här enheten stöder ID3-etiketter. Om etikettinformationen finns i en MP3-fil, kan den här enheten visa titel (spårets titel), artistnamn och albumnamn som finns angivna i ID3-etiketten. Enheten kan endast visa upp till 64 tecken. (Unicode-filer och - mappar är up till 32 tecken.) Tecken och symboler som inte stöds visas som en stjärna. Om informationen innehåller tecken som inte tillhör ID3-etiketten, kan det hända att ljudfilen inte kan spelas upp. Beroende på innehållet kan ibland etikettinformationen visas felaktigt. Bränna MP3-skivor MP3-filerna skapas och bränns därefter på en cd-r eller en cd-rw med hjälp av mjukvara för bränning av skivor. En skiva kan rymma upp till 512 filer/256 mappar (inklusive rotmappar). Maximalt antal mappar är 255. Uppspelning kan inte utföras om en skiva överskrider de begränsningar som anges ovan. Media som stöds Den här enheten kan spela upp följande skivtyper: cd-rom, cd-r och cd-rw. Motsvarande filsystem Den här enheten stöder skivor som formaterats enligt ISO9660 Level 1 eller Level 2. Under standard ISO9660 finns det vissa restriktioner som du bör hålla i minnet. Maximalt antal kapslade mappnivåer är 8 (inklusive rotkatalogen). Antalet tecken i ett mapp-/filnamn är begränsat. Tillåtna tecken för mapp-/filnamn är bokstäver A-Z, a-z, siffror 0-9 och symboler. Den här enheten kan också spela upp skivor i Joliet, Romeo och andra standarder som följer ISO9660. Emellertid kan det ibland hända att vissa filnamn, mappnamn och liknande inte visas korrekt. Format som stöds Den här enheten stöder Multi-Session (flera sessioner). Den här enheten kan inte korrekt spela upp spår som spelats in med Track At Once eller paketskrivning. Apple HFS, UDF 1.50, Mixed Mode CD och Enhanced CD (CD- Extra) stöds inte. Filordning Filer spelas upp i den ordning som brännarprogrammet skrivit dem på skivan, vilket gör att uppspelningsordningen inte alltid blir den förväntade. Kontrollera brännarprogrammets ordningsföljd i programmets dokumentation. Uppspelningsordningen för mappar och filer är som följer. Rotkatalog Mapp * Foldernummer/foldernamn kommer inte att visas om det inte finns någon fil i foldern. Terminologi MP3-fil Bithastighet Det här är det värde av "ljudkomprimeringen" som angetts för kodningen. Ju högre bithastighet, desto bättre ljudkvalitet (observera att även filstorleken ökar). Samplingsfrekvens Det här värdet visar hur många gånger per sekund som ljudinformationen samplas. Cd-skivor har t.ex. en samplingsfrekvens på 44,1 khz, vilket betyder att ljudet samplas gånger per sekund. Ju högre samplingsfrekvens, desto högre ljudkvalitet (observera att även filstorleken ökar). Kodning Konvertering av cd-skivor med musik, WAVE-filer (AIFF) och andra ljudfiler till angivet ljudkomprimeringsformat. Etikett Sånginformation som låttitlar, artistnamn, albumnamn, osv. skriven i MP3-filer. Rotkatalog Rotmappen (eller rotkatalogen) finns högst upp i filsystemet. Rotmappen innehåller samtliga mappar och filer. Den skapas automatiskt för alla brända skivor. 10-SE

13 Ljudinställningar Rotary encoder (AUDIO) Förinställningar för equalizer (fabriksinställningar) Det finns 6 typiska equalizer-inställningar (förinställda på fabriken) för ett stort urval av musikstycken. Tryck på SOUND upprepade gånger till önskad fabriksinställning visas. Efter varje tryckning på knappen, visar equalizer-läget den valda förinställningens namn. FLAT(AV) ROCK POP JAZZ VOCAL CLUB FLAT(AV) SOUND Justera bas/diskant/balans (mellan vänster och höger)/tonutjämning (mellan fram och bak) 1 Tryck på Rotary encoder (AUDIO) upprepade gånger för att välja önskat läge. Varje tryckning växlar läge enligt följande: BAS DISKANT BALANS TONUTJÄMNING Återgå till normalt läge Bas: -12 ~ +12 db Diskant: -12 ~ +12 db Balans: L15 ~ R15 Tonutjämning: R15 ~ F15 Om ingen åtgärd verkställs inom 5 sekunder efter val av läget BAS, DISKANT, BALANS eller TONUTJÄMNING, kommer enheten att automatiskt återgå till normalt läge. 2 Vrid på Rotary encoder tills du har fått fram önskad ljudeffekt i respektive läge. 11-SE

14 Övriga funktioner SOURCE/ Använda främre AUX-kontakt Anslut en bärbar musikspelare eller liknande genom att helt enkelt ansluta den till kontakten på framsidan. En adapterkabel (tillval) krävs (standard RCA till 3,5 mm mini teleplugg eller 3,5 mm till 3,5 mm mini teleplugg). Tryck på SOURCE/ och välj läget AUX för att lyssna på den bärbara enheten. VIEW 3(SCROLL) RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO * 1 Visas endast när en skiva är isatt. * 2 Visas endast när ett USB-minne är anslutet. Visa text Textinformation, som t.ex. skivtitel eller spårtitel, visas under uppspelning av en skiva som är stöder cd-text. Det är även möjligt att visa mappnamn, filnamn och etiketter under uppspelning av MP3-filer. Bärbar spelare eller liknande Huvudenhet Tryck på VIEW. Skärmen ändras varje gång som du trycker på knappen. Tryck på 3(SCROLL) för att rulla texten. Bildskärmen i läget Radio: Om det finns ett PS (programnamn) PS (programnamn)* 1 RADIOTEXT PS (programnamn) elle En adapterkabel (tillval) (RCA-kontakt [röd, vit] 3,5ø minipluggar) eller (3,5ø minipluggar) Om det inte finns ett PS (programnamn) FREKVENS RADIOTEXT FREKVENS Bildskärmen i cd-läget: SPÅRNR/FÖRFLUTEN TID TEXT (SKIV TITEL)* 2 TEXT (SPÅRTITEL)* 2 SPÅR NR/FÖRFLUTEN TID Bildskärmen i MP3-läget: MAPPNR/FILNR FÖRFLUTEN TID MAPPNAMN FILNAMN ALBUMNAMN* 3 LÅTNAMN* 3 / ARTISTNAMN* 3 MAPPNR/FILNR * 1 Om du trycker på VIEW under minst 2 sekunder medan PS visas, kommer frekvensen att visas under 5 sekunder. * 2 Visas under uppspelning av en skiva med cd-text. * 3 ID3-etikett Om en MP3-fil innehåller ID3-etikett, visas informationen från ID3-etiketten (t.ex. låtnamn, artistens namn och albumnamn). All annan information ignoreras. Om "Text" Text: Cd-skivor som stöder cd-text innehåller textinformation som t.ex. skiv- eller spårtitel. Sådan textinformation kallas "text". Beroende på teckentyp kan vissa tecken visas felaktigt på den här enheten. "NO TEXT" visas om textinformationen inte kan visas på den här enheten. Beroende på innehållet kan ibland text- eller etikettinformationen visas felaktigt. 12-SE

15 USB-minne (tillval) SOURCE/ BAND/ / Anslutning av ett USB-minne (Tillval) Ansluta USB-minne 1 Öppna skyddet på USB-kontakten. 2 Anslut USB-minnet direkt till USB-kontakten. Denna enhet USB-kontakt USB-minne (säljs separat) Använda ett USB-minne (tillval) Ett USB-minne kan anslutas till den här enheten. När ett USB-minne är anslutet, sker uppspelningen av filerna på minnet via den här enheten. Den här enhetens kontroller för användning av ett USB-minne fungerar endast när ett USB-minne är anslutet. Spela upp MP3-filer från ett USB-minne (tillval) Om du ansluter ett USB-minne som innehåller MP3-filer, kan dessa filer spelas upp på den här enheten. 1 Tryck på SOURCE/ för att byta till läget USB AUDIO. Läget ändras varje gång som du trycker på knappen. RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO * 1 Visas endast när en skiva är isatt. * 2 Visas endast när ett USB-minne är anslutet. 2 Tryck på BAND/ / för att göra paus i uppspelningen. Uppspelningen återupptas genom att du trycker på BAND/ / igen. Rotkatalogen visas som "ROOT" vid sökning på mappnamn. Filer på ett USB-minne spelas upp med hjälp av samma kontroller som gäller för uppspelning av cd-skivor med MP3-filer. För ytterligare information, se "CD/MP3". Innan du kopplar ur USB-minnet, se till att ändra till en annan källa eller ställa in paus. Uppspelningstiden visas eventuellt inte korrekt när en VBR (Variable Bit Rate)-inspelad fil spelas upp. Ta bort USB-minne 1 Dra försiktigt ut USB-minnet ur USB-kontakten. 2 Stäng skyddet på USB-kontakten. Byt först till ett läge som inte är USB-läget när du ska ta bort ett USB-minne. Om USB-minnet tas bort i USB-läget, kan data på minnet skadas. När du tar ut USB-minnet, dra det ut helt rakt. Om inget ljud spelas upp eller om systemet inte kan hitta USB-minnet, avlägsna minnet och anslut det på nytt. Stäng skyddet på USB-kontakten efter att du har tagit bort USB-minnet. Genom detta hindrar du damm eller andra främmande objekt från att komma ini kontakten och orsaka fel på enheten. Om MP3-filer på ett USB-minne Spela upp MP3-filer MP3-filerna förbereds och lagras därefter på ett USB-minne. Denna enhet kan hantera minst 999 mappar (inklusive rotmappen) och 255 filer per mapp som lagrats i USB-minnet. Uppspelning kan inte utföras om ett USB-minne överskrider de begränsningar som anges ovan. Låt inte uppspelningstiden pågå under mer än minuter. Media som stöds Den här enheten kan spela upp filer från ett USB-minne. Motsvarande filsystem Denna enhet har stöd för FAT 12/16/32 för USB-minnen. 13-SE

16 Information Om problem uppstår Om du stöter på ett problem, slå av strömmen och slå sedan på den igen. Om enheten fortfarande inte fungerar normalt, gå igenom punkterna i följande checklista. Denna guide hjälper dig att lokalisera problemet vid fel på enheten. Se i annat fall till att det övriga systemet är korrekt anslutet eller kontakta en auktoriserad Alpine-återförsäljare. Allmänt Ingen funktion eller displayvisning. Tändningslåset i bilen har vridits till frånslaget läge. - Enheten kan inte manövreras med tändningslåset i frånslaget läge om anslutningen gjorts enligt anvisningarna. Felaktig anslutning av ingående strömkabel (röd) och batterikabel (gul). - Kontrollera anslutningar för strömkabeln och batterikabeln. Säkringen har gått. - Kontrollera enhetens säkring. Ersätt med en säkring med rätt värde om det behövs. Radio Det går inte att ställa in önskad station. Antennen har inte anslutits eller är lös. - Kontrollera att antennen anslutits på ett korrekt sätt och byt vid behov ut antennen eller antennkabeln. Önskad station ställs inte in med automatisk stationssökning. Om bilen befinner sig i ett primärsignalområde kan detta innebära att antennen inte jordats och/eller anslutits på ett korrekt sätt. - Kontrollera antennanslutningarna, antennens jordning och monteringsläget. Det kan hända att antennen inte skjutits ut helt och hållet. - Kontrollera att antennen skjutits ut så långt det går och byt ut antennen om den är skadad. Störningar under pågående radiomottagning. Det kan hända att antennen inte skjutits ut helt och hållet. - Skjut ut antennen helt. Byt ut den om den är skadad. Bristfällig jordning av antennen. - Kontrollera att antennen jordats på ett korrekt sätt och kontrollera monteringsläget. CD Cd-spelaren fungera inte. Temperaturen ligger utanför cd-spelarens angivna drifttemperatur (+70 C). - Låt temperaturen inne i fordonet (eller i kofferten) svalna. Ljudet från cd-skivan svajar vid uppspelning. Fuktkondensering i cd-spelaren. - Ge enheten tillräckligt med tid så att fukten hinner avdunsta (ca 1 timme). Det går inte att sätta i en cd-skiva. En skiva är redan isatt i cd-spelaren. - Mata ut cd-skivan och tag ur den. Cd-skivan sätts i på felaktigt sätt. - Kontrollera att skivan sätts i på det sätt som beskrivs i avsnittet om användning av cd-spelaren. Cd-skivans snabbsökning framåt/bakåt kan inte användas. Skadad cd-skiva. - Mata ut cd-skivan och släng bort den eftersom mekanismen kan skadas om du använder en skadad cd-skiva. Ljudbortfall på grund av vibrationer. Apparaten har inte installerats korrekt. - Installera apparaten på nytt så att den sitter stadigt. Skivan är mycket smutsig. - Rengör skivan. Repor på skivan. - Byt ut skivan. Linsen på pickupen är smutsig. - Använd inte linsrengöringsskivor av den typ som finns att köpa i handeln. Kontakta din närmaste Alpine-återförsäljare. Ljudbortfall som inte orsakas av vibrationer. Skivan är smutsig eller repad. - Rengör skivan. Skadade skivor bör bytas ut. Ett felmeddelande visas (gäller endast för den inbyggda cd-spelaren). Mekaniskt fel. - Tryck på. Sätt i skivan igen efter att felindikeringen försvinner. Kontakta närmaste Alpine-återförsäljare om ovanstående lösning inte hjälper. Kan inte spela upp cd-r-/cd-rw-skivor. Close session (avslutning av bränning) har inte genomförts. - Utför avslutning av bränningen och försök spela skivan på nytt. MP3 MP3-filer kan inte spelas upp. Ett skrivfel har uppstått. MP3-formatet är inte kompatibelt. - Se till att MP3-filerna har bränts i ett format som stöds av enheten. Läs "Om MP3" och bränn därefter skivan i ett format som stöds av enheten. 14-SE

17 Felmeddelanden för cd-spelare Felmeddelanden för USB-minne Skivan är smutsig eller ligger felvänd. - Tryck på knappen och mata ut cd-skivan. Kontakta Alpines lokala återförsäljare om cd-skivan inte matas ut. Ingen låt (fil) finns lagrad på USB-minnet. - Anslut USB-minnet efter att du har lagrat låtar (filer) på det. Ett USB-minne som inte stöds av enheten är anslutet. - Anslut ett USB-minne som stöds av enheten. Repor på skivan. - Tryck på knappen och mata ut cd-skivan. Kontakta Alpines lokala återförsäljare om cd-skivan inte matas ut. Felaktig ström är ansluten till USB-kontakten (ett felmeddelande kan visas om en USB-enhet, som inte är kompatibel med systemet, ansluts). USB-minnet fungerar inte som det ska eller så kortsluts det. - Avlägsna USB-minnet och stäng av enheten. Sätt på enheten igen och anslut ett annat USB-minne. Mekaniskt fel. - Kontakta din Alpine-återförsäljare. Kommunikationsfel. - Stäng av tändningslåset och vrid den sedan tillbaka till ON. En samplingsfrekvens/bithastighet som enheten inte har stöd för används. - Använd en samplingsfrekvens/bithastighet som enheten har stöd för. En samplingsfrekvens/bithastighet som enheten inte har stöd för används. - Använd en samplingsfrekvens/bithastighet som enheten har stöd för. 15-SE

18 Specifikationer FM-MOTTAGARE Mottagningsområde 87,5 108,0 MHz Enkanalig användbar känslighet 0,7 µv Alternativ kanalselektivitet 80 db Signalbrusförhållande 65 db Stereoseparation 35 db Infångningsindex 2,0 db MW-MOTTAGARE Mottagningsområde khz Känslighet (IEC standard) 25,1 µv/28 db LW-MOTTAGARE Mottagningsområde khz Känslighet (IEC standard) 31,6 µv/30 db CD-SPELARE Samplingsfrekvens 8 gångers översampling DA-omvandlare 1 bit DAC-system Typ av pickup 3 strålars fotodetektor Ljuskälla Halvledarlaser Våglängd 790 nm Lasereffekt KLASS I Frekvensåtergivning Hz (±1 db) Signalbrusförhållande 96 db Total harmonisk distorsion 0,01 % (vid 1 khz) Svajning & vibrationer Under den mätbara gränsen Kanalseparation 85 db ALLMÄNT Strömförsörjning 12 V DC (11 16 V tolerans) Provspänning 14,4 V, negativ jord Strömförbrukning Mindre än 2,1 A (cd-läge, 0,5 W x 4) Maximal uteffekt 50 W 4 (vid 1 khz) maximal volymkontroll Uteffekt 18 W 4 (1 khz, 1 %, 4 ohm) Högtalarimpedans 4 8 ohm Spänning före klippning 2 V (cd-läge, 1 khz, 0 db) Impedans före klippning 200 ohm Dimensioner (B x H x D) mm Vikt 1,2 kg Till följd av fortgående produktförbättringar förbehålls rätten till ändringar av tekniska data och utförande utan föregående meddelande. USB USB-krav Maximal strömförsörjning Främre AUX-kontakt Inimpedans Tillåten extern insignal Kontakt 1.1/2.0 Full Speed 500 ma 10 kohm 2,0 V 3,5 mm ϕ stereo miniplugg 16-SE

19 Installation och anslutningar Innan du installerar eller ansluter enheten, bör du läsa följande samt "Användarinstruktioner" i den här bruksanvisningen noggrant, så att du använder enheten på ett korrekt sätt. Varning GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT. Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten. ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV ( ) JORD. (Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGATIVA ( ) UTTAGET PÅ BILBATTERIET INNAN ANSLUTNINGARNA GÖRS. Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund av kortslutning. SE TILL ATT INTE KABLARNA TRASSLAR IN SIG I OMGIVANDE FÖREMÅL. Utför kabeldragningen enligt anvisningarna för att undvika arrangemang som kan äventyra körningen. Kablar och anslutningar i närheten av rattstång, växelspak, bromspedal och liknande kritiska platser kan vara mycket farligt. KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNAT TILLBEHÖR. Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller elektriska stötar. SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV HÅL. Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar, bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand uppstår. MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR. Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller bromssystemet (eller något annat system som är av betydelse för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets styrförmåga försämras samt orsaka brand, osv. FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BATTERIER UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK. Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga funktioner kan det lätt leda till olyckor. Försiktighet LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH MONTERINGEN. Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten, för utförandet av säker montering. ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA TILLBEHÖREN ORDENTLIGT. Se till att endast använda specificerade tillbehör. Användning av andra än avsedda delar kan skada denna enhet invändigt och kanske inte säkert håller enheten på plats. Detta kan leda till att delar lossnar vilket kan orsaka faror eller fel på produkten. DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER. Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter. Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen. MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT ELLER DAMM. Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga in och ställa till skador. Försiktighetsåtgärder Se till att koppla från den negativa ( ) polen på batteriet innan du installerar din CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR. Detta förhindrar att produkten skadas i händelse av kortslutning. Se till att de färgkodade kablarna ansluts enligt kopplingsschemat. Felaktiga anslutningar kan leda till att produkten eller bilens elektriska system skadas. Var aktsam med bilens elektriska komponenter (t.ex. en inbyggd dator) vid anslutning till bilens elsystem. Led inte ström till denna produkt via strömkabeln till en sådan komponent. Se till att säkringen för avsedd krets i CDE-130R/CDE-130RM/ CDE-130RR har korrekt amperetal när du ansluter CDE-130R/ CDE-130RM/CDE-130RR till säkringsboxen. Felaktigt amperetal kan leda till skador på denna produkt och/eller på fordonet. Kontakta en Alpine-återförsäljare om osäkerhet föreligger. CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR har RCA-kopplingar av honkontakttyp för anslutning till andra produkter (t.ex. en förstärkare) med RCA-kopplingar. En adapter kan behövas för att ansluta andra produkter. Kontakta i så fall en auktoriserad Alpine-återförsäljare angående hjälp. Se till att du ansluter högtalarnas ( ) kablar till högtalarnas ( ) terminaler. Se till att kablarna för vänster och höger kanal inte kommer i kontakt med varandra eller med bilens chassi. VIKTIGT! Skriv ned enhetens serienummer på den reserverade platsen här nedan och spara det för framtida bruk. Serienumret eller det ingraverade serienumret finns på enhetens ovansida. SERIENUMMER: INSTALLATIONSDATUM: INSTALLATIONSTEKNIKER: INKÖPSSTÄLLE: 17-SE

20 Montering 2 Skruv Sexkantsmutter (M5) Försiktighet Blockera inte enhetens kylfläns eftersom det hindrar luftcirkulationen. Om dessa blockeras, alstras värme inuti enheten vilket kan resultera i brand. Kylfläns Metallbygel *2 Pinnbult (medföljer) * 1 Denna enhet Jordledning Chassi Försiktighet Ta inte av den avtagbara frontpanelen medan du installerar den här enheten i din bil. Om den avtagbara frontpanelen tas bort under installationen, kan det hända att du trycker för hårt och deformerar de metallplattor som håller den på plats. Huvudenheten måste monteras inom 30 grader från horisontalplanet. 1 Mindre än 30 Konsol Monteringskassett (Medföljer) Knäpp in-punkt Instrumentbräda Avtagbar frontpanel Gummihatt (medföljer) Denna enhet Pinnbult (medföljer) Avlägsna monteringskassetten från huvudenheten (se "Losstagning"). Förstärk huvudenheten med en metallbygel (medföljer ej). Anslut jordkabeln till en ren metallpunkt med en skruv (*1) som redan finns på fordonets chassi. För skruven märkt "*2", använd en skruv som är lämplig för den valda monteringsplatsen. Anslut varje ingående ledning från förstärkaren till motsvarande utgående ledning på baksidan av CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR. Anslut alla övriga ledningar på CDE-130R/CDE-130RM/ CDE-130RR i enlighet med anvisningar i avsnittet ANSLUTNINGAR. 3 Skjut in CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR i instrumentbrädan tills den klickar på plats. Detta garanterar att enheten sitter ordentligt i säkrat läge och att det inte finns någon risk att den glider ut ur instrumentbrädan. Installera den avtagbara frontpanelen. Losstagning 1. Ta bort den avtagbara frontpanelen. 2. Sätt in monteringsnycklarna i enheten, längs med guiderna på var sin sida. Du kan nu ta bort enheten från monteringskassetten. 3. Dra ut apparaten och se till att låsstiften inte låser den igen. <JAPANSK BIL> Denna enhet Monteringsnycklar (medföljer) Frontram (medföljer) Denna enhet Jordledning *3 Skruvar (M5 8) Konsoler Anslut jordkabeln till en ren metallpunkt med en skruv (*3) som redan finns på fordonets chassi. 18-SE

21 Anslutningar Antenn Till förstärkare (röd) TÄNDNING Till motorantenn (blå/vit) (svart) BATTERI (gul) Tändningslås Batteri (grön) (grön/svart) (vit) (vit/svart) (grå) (grå/svart) (violett) (violett/svart) Bakre vänster Främre vänster Bakre höger Främre höger Högtalare Högtalare Förstärkare Främre vänster Främre höger 19-SE

22 1 Ingång för antenn 2 ISO-kontakt 3 Omkopplingsbar strömkabel (tändning) (röd) Anslut denna kabel till ett öppet uttag på fordonets säkringslåda eller till ett annat oanvänt strömuttag som sänder ut (+) 12 volts likström bara medan tändningslåset är tillslaget eller i läget för tillbehörens påslag. 4 Motorantenn (blå) Anslut den här ledningen till +B-polen på din motorantenn om sådan finns. Anmärkning Den här ledningen ska enbart användas för att styra fordonets motorantenn. Använd inte den här ledningen till att slå på en förstärkare, signalprocessor, osv. 5 Jordledning (svart) Anslut denna kabel till ett ställe på bilens chassi. Se till att anslutningen görs mot ren metall och att den är ordentligt fastskruvad med medföljande plåtskruv. 6 Batterikabel (gul) Anslut den här ledningen till den positiva (+) polen på fordonets batteri. 7 ISO-anslutning för strömförsörjning 8 Högtalarkabel (+) för bakre vänster högtalare (grön) 9 Högtalarkabel ( ) för bakre vänster högtalare (grön/svart) 0 Högtalarkabel (+) för främre vänster högtalare (vit)! Högtalarkabel ( ) för främre vänster högtalare Högtalarkabel ( ) för bakre höger högtalare (grå) # Högtalarkabel (+) för bakre höger högtalare (grå/svart) $ Högtalarkabel (+) för främre höger högtalare (violett) % Högtalarkabel (+) för främre höger högtalare (violett/svart) ^ Säkringshållare (15 A) & Främre RCA-kontakter för utsignal RÖD är höger och VIT är vänster. * RCA-förlängningskabel (säljs separat) ( AUX-kontakter på framsidan Den här kontakten ger dig möjlighet att spela upp musik från en extern enhet (t.ex. en bärbar spelare) som ansluts med en lämplig kabel (säljs separat). ) USB-kontakt Används för anslutning av ett USB-minne (säljs separat). - Gränssnittskontakt för fjärrstyrning Till fjärrstyrningens gränssnittsdosa. Du kan använda denna enhet från fordonets kontrollenhet när en gränssnittsdosa för fjärrstyrning från Alpine (tillval) är ansluten. Kontakta din Alpine-återförsäljare för ytterligare information. Hindra externt brus från att tränga in i ljudsystemet. Placera enheten på plats och dra kablarna på ett avstånd av minst 10 cm från bilens kabelnät. Se till att kablarnas avstånd till andra kablar är så stort som möjligt. Anslut jordledningen ordentligt till ett ställe på bilens chassi där metallen är ren och oskyddad (ta om nödvändigt bort färg, smuts eller fett). Om anläggningen utökas med en störningsdämpare bör den anslutas så långt bort från enheten som möjligt. Din Alpine-återförsäljare har olika störningsdämpare, kontakta återförsäljaren för ytterligare detaljer. Eftersom Alpine-återförsäljaren är mycket kunnig gällande störningsundertryckning, kontakta återförsäljaren för ytterligare information. 20-SE

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

1. Använda MP3/WMA-spelaren

1. Använda MP3/WMA-spelaren Använda /WMA-spelaren 1. Använda /WMA-spelaren Av säkerhetsskäl är vissa funktioner urkopplade då fordonet är i rörelse. Knappen SOURCE MENU RECALL (TA FRAM KÄLLMENYN) Knappar för byte av fil Knappen POWER

Läs mer

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. R ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.

Läs mer

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431 NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK R DE AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431 IT BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des

Läs mer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.

Läs mer

USB - MP3/WMA Interface KCA-620M

USB - MP3/WMA Interface KCA-620M R EN USB - MP3/WMA Interface KCA-620M FR OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. MODE D EMPLOI Veuillez lire avant d utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este

Läs mer

Innehåll 1-SE SVENSKA. Om dessa instruktioner VARNING. Information. Installation. Anslutningar. Funktion

Innehåll 1-SE SVENSKA. Om dessa instruktioner VARNING. Information. Installation. Anslutningar. Funktion SVENSKA Innehåll Om dessa instruktioner VARNING VARNING... 2 FÖRSIKTIGT... 2 ATT OBSERVERA... 3 Installation Slumpvis uppspelning Blanda (M.I.X.)... 12 Upprepad uppspelning... 13 Visa texten... 14 Information

Läs mer

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Swedish DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras på ställen som är extremt

Läs mer

PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL

PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL R Blackbird Docking Adapter PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL Please read before using this equipment INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor Verwendung des Produktes lesen MANUEL D INSTALLATION/D

Läs mer

Bilstereo bruks- och monteringsanvisning

Bilstereo bruks- och monteringsanvisning Bilstereo bruks- och monteringsanvisning I. Kontrollpanel 1. Strömbrytare/mute/paus 2. MOD/CLK = välj uppspelningsläge: radio, AUX, USB ja SD/klocka 3. volym/funktionsknapp 4. Knapp följande 5. Skärm 6.

Läs mer

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics. DM-18 Bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare Bruksanvisning Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare POWER LED INDICATOR LED DISPLAY OPEN (CD COMPARTMENT DOOR OPEN) MICROPHONE MICROPHONE ON/OFF

Läs mer

Anslutnings- och snabbstartguide

Anslutnings- och snabbstartguide 2-890-158-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor, radio eller DAB-tjänster... 5 HDD Network Audio System NAS-50HDE I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar

Läs mer

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Svensk bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION

Läs mer

DVI-9990R. DVD-Audio/Video Tuner. Hinweise über die Installation und Anschlüsse. Guida all installazione ed ai collegamenti

DVI-9990R. DVD-Audio/Video Tuner. Hinweise über die Installation und Anschlüsse. Guida all installazione ed ai collegamenti R DVI-9990R DVD-Audio/Video Tuner Guide for Installation and Connections Hinweise über die Installation und Anschlüsse Guide d installation et de connexions Guía de instalación y conexiones Guida all installazione

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning Kontroller & Uttag Framsidan 1. FOLDER: Uppspelning mapp. 2. NEXT: byt till nästa spår. Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. 3. PREV: byt till föregående spår. Tryck och

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9884R

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9884R FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt

Läs mer

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

BRUKSANVISNING. Model: T23-92A

BRUKSANVISNING. Model: T23-92A BRUKSANVISNING Model: T23-92A FM/AM-radio med PLL-tuner och löstagbar front, MP3/CD-spelare med ID3 textfunktion, USB- och AUX-anslutning, SD/MMC-kortläsare KONTROLLER OCH FUNKTION 1. KNAPP FÖR ATT LOSSA

Läs mer

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC WR-1 Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC! SHOCK DO NOT OPEN DENNA BLIXTSYMBOL Ä R EN VARNINGS- SYMBOL

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Hur man använder Memory Stick-spelaren

Hur man använder Memory Stick-spelaren Användning Hur man använder Memory Stick-spelaren Om Memory Stick Förvara inte Memory Stick på platser med statisk elektricitet och elektrisk störning, det kan förstöra datainnehållet. För att skydda spelaren

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Huvudenhet / Högtalare / Bashögtalare För att få ut bästa möjliga användning och underhållning av Din ljudanläggning, lägg ett par minuter på att läsa denna bruksanvisning. Du kommer

Läs mer

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Quick Reference Guide Kurzreferenz Guide de référence rapide Guida rapida Guía de referencia rápida Beknopte handleiding Snabbreferensguide Lynguide Краткий справочник PMD-B00P Hur du monterar din Blackbird

Läs mer

Hur man använder radion

Hur man använder radion Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning

Läs mer

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA

Läs mer

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå

Läs mer

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

SWEwww.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM BILJUD SWEwww.facebook.com/denverelectronics BILENS MP3-SPELARE MED RADIO-USB/SD/MMC-MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

KVT-522DVD KVT-522DVDY

KVT-522DVD KVT-522DVDY BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE KVT-522DVD KVT-522DVDY KVT-50DVDRY INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Installationsförfarande/Tillbehör 1. För att undvika kortslutning ska du ta ur startnyckeln ur tändlåset

Läs mer

BeoSound 9000. Handbok

BeoSound 9000. Handbok BeoSound 9000 Handbok BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken

Läs mer

Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING

Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING Varning Risk för elektrisk chock. Öppna ej skivspelaren! För att minska risken för elektrisk chock bör du aldrig öppna enheten. Ta ej bort det främre

Läs mer

Svenskbruksanvisning

Svenskbruksanvisning 2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar

Läs mer

CD/USB RECEIVER CDE-182R/CDE-181R CDE-181RR/CDE-181RM CDE-180R/CDE-180RR/CDE-180RM DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-81R

CD/USB RECEIVER CDE-182R/CDE-181R CDE-181RR/CDE-181RM CDE-180R/CDE-180RR/CDE-180RM DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-81R FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler. (1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP

Läs mer

DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-80B. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640

DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-80B. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT

BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT 1 AUX ingång. Denna CD-radio har AUX ingång på baksidan av apparaten. Det går att ansluta tex en bärbar MP3-spelare eller DVD-spelare till

Läs mer

MP-100. Bruksanvisning

MP-100. Bruksanvisning MP-100 Bruksanvisning INNEHÅLL Uppackning av Merit MP-100 --------------------------------------- 3 Batteriinstallation ------------------------------------------------------ 4 Nedladdning av musik ------------------------separat

Läs mer

CD/USB RECEIVER CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM

CD/USB RECEIVER CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics Blixten

Läs mer

DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK

DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Tillbehör 1...1 2...2 3...1 2 DDX5022/DDX5022Y Installationsförfarande 1. För att undvika kortslutning ska du ta ur startnyckeln

Läs mer

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   SBM100. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Frågor? Kontakta Philips SBM100 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 3 2 Din bärbara högtalare 4

Läs mer

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning MusicFly Pro Användarmanual Inledning MusicFly Pro gör att din musik flyger via trådlös signal till din bilradio. Den låter dig njuta av musik från bärbara musikspelare i bilstereon eller hemmastereon

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Kontrollernas Placering 1 Kontrollernas Placering 1. CD lucka 2. LCD display 3. Open / Close (öppna/stäng CD-luckan) 4. Bakåt / Sök / Tuning Ned knapp 5. Framåt / Sök / Tuning Upp

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig

Läs mer

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH. CDA-137BTi

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH. CDA-137BTi FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Easi-Listener. Garanti & Support. Teknisk Support

Easi-Listener. Garanti & Support. Teknisk Support Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Easi-Listener eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-177BT

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-177BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången - A WORLD OF LISTENING DPR-2 FM RDS/DAB Digital Radio - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången - Innehåll Knappar & exteriör 1 Återställa radion 8 Batteridrift 2 Hörlursuttag 8

Läs mer

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-123R

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-123R FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 A B C D E F G H I J K L M Display FM/LV band AM band / AM/PM klocka RDS station Klocksymbol Fast: RDS klockvisning Blink: Manuell klockvisning RDS trafik information Minnesradering

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE

INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE Innan du börjar 1. Den här utrustningen är endast till för användning i bil med en negativ och jordad anslutning på 12 V som strömkälla. 2. Läs de här anvisningarna

Läs mer

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska There`s a new kid in town. Det kommer mycket mer från Lenco. www.stl.nl hittar du ytterligare produkter. Lenco SCR-81 Radio kassett

Läs mer

BeoSound 3000. Användarhandbok

BeoSound 3000. Användarhandbok BeoSound 3000 1 Användarhandbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Innehåll i användarhandboken 3 Du kan välja mellan två olika handledningar när du ska lära dig använda din Bang & Olufsen-produkt.

Läs mer

ALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning.

ALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning. ANVÄNDARMANUAL Användarinstruktioner TACK FÖR ATT DU VALT SENNHEISER! EGENSKAPER IS 380 infrarött stereosystem, bestående av TI 380 infraröd sändare och HDI 380 infraröd hörlursmottagare är utvecklad för

Läs mer

Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar...

Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar... 3-213-272-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar

Läs mer

CD RECEIVER WITH BLUETOOTH CDE-134BT

CD RECEIVER WITH BLUETOOTH CDE-134BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips OR2000M Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Säkerhet 2 2 Förpackningens innehåll

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära

Läs mer

BRUKSANVISNING. Svenska - 1

BRUKSANVISNING. Svenska - 1 BRUKSANVISNING 1. STRÖMBRYTARE 2. FUNKTIONSKNAPP (AUX/CD/KASSETT/RADIO) 3. VÅGLÄNGDSVÄLJARE 4. KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING 5. VOLYMREGLAGE 6. INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) 7. CD-DISPLAY 8. STATIONSSKALA 9.

Läs mer

KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK

KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Tillbehör 1 0...1...1 2!...1...2 3...1 4 5...1...1 6...2 7...4 8...4 9...2 2 KVT-729DVD Installationsförfarande 1. För att undvika

Läs mer

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK TOPVIEW REAR CAMERA HCE-C200R TOPVIEW FRONT CAMERA HCE-C200F

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym

Läs mer

TME-M780 7.0-INCH WIDE VGA LCD MONITOR WITH BLACK BOX FOR REAR SEAT ENTERTAINMENT TME-M780EM EXTRA MONITOR FOR TME-M780

TME-M780 7.0-INCH WIDE VGA LCD MONITOR WITH BLACK BOX FOR REAR SEAT ENTERTAINMENT TME-M780EM EXTRA MONITOR FOR TME-M780 TME-M780 7.0-INCH WIDE VGA LCD MONITOR WITH BLACK BOX FOR REAR SEAT ENTERTAINMENT EN DE TME-M780EM EXTRA MONITOR FOR TME-M780 FR OWNER S MANUAL Please read before using this equipment. BEDIENUNGSANLEITUNG

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

Swedish DENVER CRP-716

Swedish DENVER CRP-716 DENVER CRP-716 Swedish FUNKTIONER OCH KONTROLL 1. SKÄRM 2. SKÄRM AUTO AV 3. VOLYM UPP/ALARM 2 PÅ / AVINSTÄLLNING 4.

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning S 381Q413-A Innehåll VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 2 Kontrollernas placering... 3-4 Batteridrift (Alkaliska)... 5 Batteridrift (Laddningsbara)...5-6 Nätdrift...6

Läs mer