D 10 series. Wireless DECT headset system. Bruksanvisning
|
|
- Kjell Åkesson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 D 10 series Wireless DECT headset system Bruksanvisning
2 Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Medföljande delar... 4 Basstationer med delar... 4 Headset med delar... 4 Produktöversikt... 5 Översikt över basstationen... 5 Översikt över headsetet... 6 Knappöversikt... 7 Översikt över indikeringar... 8 Ställ upp och anslut basstationen... 9 Ställ upp basstationen... 9 Anslut basstationen till elnätet... 9 Anslut basstationen till en fast telefon...10 Anslut basstationen till en elektronisk headsetstyrning (EHS)...12 Anslut basstationen till datorn...13 Ladda headsetet första gången...13 Anpassa headsetet Använd headsetet med öronbygel...14 Använd headsetet med huvudbygel...15 Konfigurera headsetsystemet Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna...16 Anpassa ljudsignalen med den lediga linjesignalen...18 Ställ in volymen för överföringen...19 Ställ in ringsignalens volym...19 Ställ in den automatiska överföringen Auto Audio...20 Ring med headsetet Ställ in volymen...21 Stäng av mikrofonen...22 Om du lämnar DECT-räckvidden...22 Ring med headsetet via den fasta telefonen...23 Ring med headsetet via datorn...25 Telefonkonferens...27 Ladda headsetet och förvara headsetsystemet Ladda headsetet...29 Stäng av headsetsystem som inte används under en längre tid...31 Dela på en arbetsplats Rengöring och skötsel av headsetsystemet Byt öronkuddar...34 Byt headsetets batteri...35 Åtgärder vid fel Tekniska data Tillverkarintyg D 10 series 1
3 Viktiga säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar Läs hela bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten. Skicka alltid med bruksanvisningen när du överlämnar produkten till tredje person. Använd inte produkten om den har synliga skador. Förhindra hälsorisker och olyckor Skydda din hörsel genom att inte ha för hög volym under en längre tid. Håll hörlurarna på minst 10 cm avstånd från pacemakrar och implanterade defibrillatorer (ICD) eftersom produkten genererar permanenta magnetfält. Förvara produkten, förpackningen och tillbehör oåtkomliga för barn och husdjur för att förhindra olyckor och kvävningsrisk. Använd inte produkten när du måste vara särskilt uppmärksam på omgivningen (t.ex. i trafiken). Förhindra produktskador och fel Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt låga eller höga temperaturer (hårfön, element, solstrålning etc.). Använd endast tillbehör som medföljer eller rekommenderas av Sennheiser. Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa. Dra ut nätadaptern ur eluttaget för att skilja produkten från elnätet. Kortslut aldrig produktens kontakter. Var försiktig så att inga metallföremål (t.ex. gem, hårspännen, örhängen) kommer in i gränssnitten eller kontakterna. Ladda endast headset i D 10-serien med basstationen eller laddaren CH 10. Korrekt användning och ansvar Headsetsystemet ska användas för att ringa samt att överföra ljud till och från en dator (VoIP) och/eller en telefon för professionell användning på arbetsplatsen. Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen. Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig användning av produkten eller tillbehören. Endast användaren ansvarar för eventuella risker. Sennheiser tar inget ansvar för skador på USB-enheter som inte uppfyller USB-kraven. Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med anslutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla batterier eller om DECT-räckvidden överskrids. D 10 series 2
4 Viktiga säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumpolymerbatterier VARNING Vid missbruk eller felaktig användning av litiumpolymerbatterierna finns det i extrema fall risk för: Explosion Brand Värmeutveckling Rök-/gasutveckling Ladda batterierna vid en omgivningstemperatur mellan 10 och 40 C. Lämna trasiga produkter inkl. batterier till en miljöstation eller till återförsäljaren. Använd endast uppladdningsbara batterier och laddare som rekommenderas av Sennheiser. Värm inte upp batterierna över 70 C. Undvik direkt solljus och bränn inte upp dem. Även om produkten inte används under en längre tid ska batterierna laddas upp regelbundet (ca var tredje månad). Produkter med uppladdningsbara batterier ska stängas av efter användningen. 3 D 10 series
5 Medföljande delar Medföljande delar Basstationer i D 10-serien som är märkta med ML är optimerade för Microsoft Lync. Basstationer med delar D 10 BS USB D 10 BS USB ML D 10 BS Phone för dator för dator, optimerad för Microsoft Lync för fast telefon D 10 BS USB D 10 BS USB ML A USB Safety Guide Quick Guide OR D 10 BS Phone B Phone EU/UK/US/AU Safety Guide Quick Guide Leveransen innehåller en basstation och/eller ett headset med tillhörande delar beroende på vilken produkt som köpts. Headset med delar D 10 HS monaural, med olika användningssätt D 10 HS A &B Quick Guide D 10 series 4
6 Produktöversikt Produktöversikt Översikt över basstationen Översikt över framsidan Magnethållare med laddningskontakter Lampa för anslutning Lampa för inkommande samtal Batterilampa Headsethållare Översikt över baksidan Phone-version Mic. Volume Settings Mode A B C Mic. Volume Settings Mode A B C Extra Settings D 10 Phone Handset Lifter Long Range Wideband Standard Auto Link OFF Fast DHSG Link MSH Short Range Auto Link ON Narrowband Limiter Volymreglage för mikrofon Knapp Set DIP-omkopplare 1 till 6 Kontakt ABC USB-uttag PC Uttag DC IN Uttag Phone Uttag Handset Uttag ACC Etikett DIP-omkopplare: Hållarens undersida 5 D 10 series
7 Produktöversikt Översikt över baksidan USB-version Ring Volume Settings Ring Volume Settings Extra Settings D 10 USB Ringtone OFF Ringtone Long Range Wideband Standard Auto Link OFF Ringtone Short Range Auto Link ON Narrowband Limiter Volymreglage för ringsignal Knapp Set DIP-omkopplare 1 till 6 Högtalare USB-uttag PC Uttag DC IN Etikett DIP-omkopplare: Hållarens undersida Översikt över headsetet 0 A Huvudbygel 2 Headsetfäste 3 Öronkudde 4 Mikrofon 5 Headsetets lampa 6 Knappen Anslutning 7 Knappen Audio: Volym +/, mute 8 Reglerbar öronbygel 9 Laddningskontakter 0 Batterifack A Hörlur D 10 series 6
8 Produktöversikt 8 7 Knappöversikt Handling Funktioner Sidan Tryck på knappen Upprätta/avsluta en anslutning 23 Anslutning 7 mellan headsetet och basstationen Ta emot/avsluta ett samtal 23/25 Tryck in knappen Anslutning 7 i 5 sekunder Slå på/stäng av headsetet 31 Tryck knappen Audio 8 uppåt eller nedåt Tryck på knappen Audio 8 Tryck in knapparna Anslutning 7 och Audio 8 i 5 sekunder Ändra volymen på ringsignalen och 21 systemsignalerna eller samtalsvolymen Stäng av mikrofonen/ 22 slå på mikrofonen Ändra riktning för inställning av 21 volym Särskilt pairing-läge (GAP) 32 7 D 10 series
9 Produktöversikt Översikt över indikeringar Översikt över basstationens indikeringar Lampa för anslutning Lyser blått Lyser rött Blinkar rött Släckt Lampa för samtal Blinkar Betydelse Aktiv anslutning till headsetet Ingen anslutning till headsetet Headsetets mikrofon är avstängd Standby-läge; headsetet befinner sig inom basstationens räckvidd; ljudanslutning saknas Betydelse Inkommande samtal Batteriets laddningsstatus (vit = lyser) Betydelse Lampdel 1 blinkar Batteriet är nästan tomt Lampdel 1 4 lyser Batteriet är laddat Översikt över headsetets indikeringar Headsetets lampa Betydelse 1 Lyser blått Headsetet laddas i basstationen Blinkar långsamt blå Aktiv anslutning till basstationen Blinkar rött 3 gånger Batteriet är nästan tomt (upprepas) Släckt Headset i standby eller avstängd Headsetets batteri är helt laddat Blinkar blått/rött Speciellt anslutningsläge/ändra funktion hos knappen AUDIO Anslutning av ytterligare ett headset till basstationen/telefonkonferensen D 10 series 8
10 Ställ upp och anslut basstationen Ställ upp och anslut basstationen D 10 USB D 10 Phone Ställ upp basstationen Skjut in hållaren i spåret på basstationen. Placera basstationen med ett avstånd på minst 15 cm till den fasta telefonen. Anslut basstationen till elnätet 1 Anslut kontakten på nätadaptern till det gula uttaget DC IN. Stick in nätadaptern i ett eluttag. 2 Lampan Anslutning lyser röd. 1 2 Skilj basstationen från elnätet Dra ut nätadaptern ur eluttaget om du inte ska använda produkten under en längre tid. 9 D 10 series
11 Ställ upp och anslut basstationen Anslut basstationen till en fast telefon Kontrollera vilken typ av anslutning som passar din telefon. Följ anvisningarna i respektive avsnitt. Anslutning I II III Sida n Anslut till en fast telefon utan headsetuttag 10 Anslut till en fast telefon med headsetuttag 11 Anslut till en mekanisk fjärrmottagning (tillval) 11 I Anslut basstationen till en fast telefon utan headsetuttag 1 Lossa telefonlurskabeln ur den fasta telefonen och stick in den i det grå uttaget Handset på basstationen. 2 Stick in telefonkabeln i uttaget för telefonlurskabeln och i det gröna uttaget Phone på basstationen. 3 Tryck DIP-omkopplarna 1 och 2 med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden Mic. Volume Settings Mode A B C Mic. Volume Settings Mode A B C D 10 series 10
12 Ställ upp och anslut basstationen II Anslut basstationen till en fast telefon med headsetuttag 1 Stick in telefonkabeln i uttaget för headsetet på din fasta telefon och i det gröna uttaget Phone på basstationen. 2 Tryck DIP-omkopplarna 1 och 2 med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden Mic. Volume Settings Mode A B C III Anslut basstationen till en mekanisk fjärrmottagning (tillval) Den mekaniska fjärrmottagningen Sennheiser HSL 10 är ett tillbehör som du kan använda för att svara på samtal även om du inte är i rummet. Anslut basstationen enligt beskrivningen i avsnitt I eller II. Anslut fjärrmottagningen till uttaget ACC. Anslut fjärrmottagningen till din fasta telefon. Mer information finns i bruksanvisningen till HSL Mic. Volume Settings Mode A B C 11 D 10 series
13 Ställ upp och anslut basstationen Anslut basstationen till en elektronisk headsetstyrning (EHS) Anslutningskablar för EHS-standard samt adapterkablar för andra standarder finns som tillbehör hos din Sennheiser-återförsäljare. Bruksanvisningarna medföljer kabeln eller kan laddas ner från produktsidan på I det här avsnittet beskrivs ett exempel på hur en Siemens- och en Alcateladapterkabel används för att ansluta basstationen till en elektronisk headsetstyrning. 1 Anslut den fasta telefonen till basstationen. 2 Tryck DIP-omkopplarna med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden. Siemens, Agfeo, Aastra, Auerswald etc Mic. Volume Settings Mode A B C Alcatel Mic. Volume Settings Mode A B C En översikt över anslutnings- och adapterkablar hittar du på produktsidan för D 10-serien på eller hos din Sennheiser-återförsäljare. D 10 series 12
14 Ställ upp och anslut basstationen Anslut basstationen till datorn Anslut USB-kabeln till det orange uttaget PC på basstationen och ett USB-uttag på datorn. Operativsystemet registrerar USB-enheten Sennheiser D 10 och installerar nödvändig drivrutin Ring Volume Settings Sennheiser datorprogram Med Sennheisers gratisprogram får du ut mer av dina Sennheiserprodukter. Sennheiser-updater är ett enkelt hjälpmedel för att uppdatera programmen i dina produkter. Mer information finns på: Ladda headsetet första gången Ladda batteriet i minst 20 minuter utan avbrott första gången. Det tar ca 60 minuter att ladda batteriet helt (se sidan 29). Första gången kan det ta upp till 5 minuter tills lampan Headset lyser blå. 13 D 10 series
15 Anpassa headsetet Anpassa headsetet Använd headsetet med öronbygel 1 Fäst öronbygeln i fästet. 2 Böj öronbygeln lätt till önskad form. 3 Lägg öronbygeln runt ditt öra. 4 Justera den flexibla öronbygeln så att headsetet sitter bekvämt och säkert Left Right 4 D 10 series 14
16 Anpassa headsetet Använd headsetet med huvudbygel 1 Lossa öronbygeln genom att försiktigt dra av den uppåt. 2 Fäst headsetet i fästet på huvudbygeln. 3 Vrid mikrofonarmen och ställ in headsetet så att öronkudden sitter bekvämt på ditt högra eller vänstra öra Left Right 15 D 10 series
17 Konfigurera headsetsystemet Konfigurera headsetsystemet Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna Tryck DIP-omkopplarna med ett spetsigt föremål till önskat läge. 2 Konfigurera fjärrmottagningen DIP-omkopplare 1 och 2 Läge Funktion Manuell funktion Använd telefonluren manuellt eller med fjärrmottagning (Sennheiser HSL 10). Elektronisk fjärrmottagning med DHSG-standard Samtalsstyrning med headsetsystemet. För snabbanslutning, se Fast Link. Elektronisk fjärrmottagare med MSH-standard Samtalsstyrning med headsetsystemet. Fast Link för DHSG-standard och fjärrmottagning HSL 10 Rekommenderas för dig som ringer mycket. Kort batteritid. Ansluter snabbt utan fördröjning tack vare att anslutningen hålls kvar. Ställ in ringsignalerna på basstationen DIP-omkopplare 1 och 2 Läge Funktion Ingen ringsignal Ringsignal 1 aktiverad Ringsignal 2 aktiverad Ringsignal 3 aktiverad D 10 series 16
18 Konfigurera headsetsystemet Ställ in räckvidden DIP-omkopplare 3 Om det finns många DECT-system i en lokal kan det förekomma signalstörningar. Ändra i så fall räckvidden. Läge Funktion Standardräckvidd Minskad räckvidd Undvik blandning med andra DECT-system Räckvidd ca 10 m inomhus Upprätta en anslutning automatiskt mellan headsetet och basstationen (Auto Link) DIP-omkopplare 4 Auto Link Läge Funktion Upprätta en anslutning manuellt När headsetet tas ut från basstationen måste en anslutning upprättas manuellt mellan headsetet och basstationen. Upprätta en anslutning automatiskt Auto Link När headsetet tas ut från basstationen upprättas en anslutning automatiskt mellan headsetet och basstationen. Ändra mellan wide- och narrowband DIP-omkopplare 5 Läge Funktion Wideband-ljudöverföring Automatisk frekvensanpassning av wideband- och narrowband-samtal. Wideband används t.ex. av Skype och har en hög samtalskvalitet. Batteritid: 8 timmar Narrowband-ljudöverföring Batteritid: 12 timmar Ställ in volymbegränsningen DIP-omkopplare 6 Läge Funktion Standardbegränsning Begränsad volym (beroende på vilket land du bor i) AU-version: enligt direktiv AS/ACIF G616:2006 EU- och US-version: enligt direktiv 2003/10/EG 17 D 10 series
19 Konfigurera headsetsystemet Anpassa ljudsignalen med den lediga linjesignalen 1 Sätt på dig headsetet. 2 Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Lampan Anslutning på basstationen lyser blått. 3 Lyft telefonluren. Det hörs en ledig linjesignal. 4 Välj läge A, B eller C som ger en tydlig och klar ledig linjesignal i headsetet Mic. Volume Settings Mode A B C D 10 series 18
20 C Konfigurera headsetsystemet Ställ in volymen för överföringen Ställ in volymen för telefonöverföringen Volymreglagets "läge 4" passar de flesta fasta telefoner och gör att din röst hörs tydligt. Ring någon som kan hjälpa dig ställa in mikrofonens känslighet optimalt. Ställ in mikrofonens känslighet med volymreglaget för mikrofonen så att din samtalspartner kan höra dig tydligt. 3 6 Mic. Volume Settings Mode A B Ställ in volymen för USB-överföringen Vissa softphones anpassar mikrofonens känslighet automatiskt. Aktiveras den här funktionen för att använda mikrofonen optimalt eller ställ in mikrofonens känslighet i operativsystemet så att volymen är behaglig för din samtalspartner (se hjälpen i ditt operativsystem). Ställ in ringsignalens volym Ändra volymen på headsetets ringsignal och systemsignalerna & Kontrollera att headsetet är i standby-läge (lampan Anslutning på basstationen lyser inte). Tryck vid behov på knappen Anslutning på headsetet. Rör på knappen Audio enligt bilden för att ändra volymen. När den lägsta eller högsta volymen nås hörs två signaltoner. Ställ in volymen för basstationens ringsignal Vrid volymreglaget för att höja eller sänka volymen för basstationens ringsignal. Ring Volume Ring Volume Settings 19 D 10 series
21 Konfigurera headsetsystemet Ställ in den automatiska överföringen Auto Audio Med funktionen Auto Audio överförs ljudsignaler från t.ex. Windows Media Player eller itunes via en USB-anslutning automatiskt till headsetet. När någon ringer dig eller ansluter via Skype eller HeadSetup avbryts överföringen av ljudsignalerna och du hör t.ex. ringsignalen. Funktion Auto Audio är aktiverad vid leveransen. Stäng av Auto Audio Tryck in knappen Set i ca 5 sekunder med ett spetsigt föremål. Lampan Anslutning blinkar rött i snabb följd. Aktivera Auto Audio Tryck in knappen Set i ca 5 sekunder med ett spetsigt föremål. Lampan Anslutning blinkar blått i snabb följd. 5s D 10 series 20
22 Ring med headsetet Ring med headsetet Ställ in volymen VARNING Risk för hörselskador! Om du utsätter din hörsel för hög volym under lång tid kan du få permanenta hörselskador. Ställ in en låg volym innan du sätter på dig headsetet. Utsätt inte din hörsel för hög volym under lång tid. Ställ in samtalsvolymen Ljudsignalen kan ställas in med hjälp av den lediga linjesignalen eller under ett pågående samtal. Kontrollera att headsetet är anslutet till basstationen (lampan Anslutning på basstationen lyser blått). Tryck vid behov på knappen Anslutning på headsetet. Rör på knappen Audio enligt bilden för att ändra volymen. När den lägsta eller högsta volymen nås hörs två signaltoner. Ändra volymknapparnas funktion Testa med knappen Audio i vilken riktning "Sänk volymen" är inställd. Tryck in knapparna Anslutning och Audio i 5 sekunder. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis. Tryck knappen Audio i riktning "Sänk Volymen" tills headsetets lampa slocknar. Funktionen hos knappen Audio har ändrats och headsetet växlar till standby-läge. 5 s 5 s 21 D 10 series
23 Ring med headsetet Stäng av mikrofonen Tryck på knappen Audio. Mikrofonen stängs av. Medan ljudet är avstängt blinkar lampan Anslutning på basstationen rött. Slå på mikrofonen Tryck på knappen Audio. En signal hörs i headsetet. Mikrofonen slås på och lampan Anslutning på basstationen lyser blått. Om du lämnar DECT-räckvidden 55 m I vanliga kontorslokaler är räckvidden mellan headsetet och basstationen max. 55 m. Om ljudkvaliteten försämras under ett samtal eller om anslutningen bryts helt hörs en följd av fallande signaltoner i headsetet. Lampan Anslutning på basstationen lyser rött. Gå tillbaka till basstationens räckvidd inom 60 sekunder. Det hörs en ringsignal i headsetet. Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att fortsätta samtalet. Om din softphone har samtalsstyrning avslutas det aktuella samtalet automatiskt 60 sekunder efter att räckvidden har lämnats. D 10 series 22
24 Ring med headsetet Ring med headsetet via den fasta telefonen Upprätta/avsluta en anslutning Headsetet måste vara anslutet till basstationen för att det ska gå att ringa, ta emot och avsluta samtal. Välj mellan manuell och automatisk anslutning (se "Auto Link" på sidan 17). Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Anslutningen upprättas. Lampan Anslutning på basstationen lyser blått och headsetets lampa blinkar långsamt blått. ELLER Anslutningen avslutas. Lampan Anslutning på basstationen och headsetets lampa slocknar. Headsetet är i standby-läget. connected disconnected connected disconnected När en fjärrmottagning med MSH-standard används, avslutas anslutningen mellan headset och basstation bara när headsetet läggs tillbaka i basstationen. Ring utan samtalsstyrning Ta emot ett samtal: Det hör den fasta telefonens ringsignal. Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Lyft på luren eller tryck på svaraknappen på den fasta telefonen. Ringa upp: Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att ansluta headsetet till basstationen. Lyft på telefonluren och slå numret. Telefonsamtalet kopplas. Avsluta samtalet: Lägg på luren eller tryck på avsluta-knappen på den fasta telefonen. 23 D 10 series
25 Ring med headsetet Ring med samtalsstyrning (EHS, HSL 10) Ta emot ett samtal: Det hörs en ringsignal i headsetet. Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att ta emot samtalet. Fjärrmottagningen lyfter telefonluren. Ringa upp: Slå numret. Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att ansluta headsetet till basstationen. Telefonsamtalet kopplas automatiskt. Avsluta samtalet: Tryck på knappen Anslutning. Om din samtalspartner lägger på luren är din telefon och ditt headset automatiskt redo för nya samtal. För de som ringer mycket, och som använder elektronisk fjärrmottagning med DHSG-standard, rekommenderar Sennheiser att funktionen "Fast Link" aktiveras för snabbare anslutning (se sidan 16): Läge Funktion Fast Link (endast i kombination med DHSGstandard) Rekommenderas för dig som ringer mycket. Kort batteritid. Ansluter snabbt utan fördröjning tack vare att anslutningen hålls kvar. Koppla över samtal mellan headsetet och den fasta telefonen Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att koppla över samtal mellan headsetet och den fasta telefonluren. På fasta telefoner med fjärrmottagning kan omkopplingen endast utföras på telefonen. D 10 series 24
26 Ring med headsetet Ring med headsetet via datorn Upprätta/avsluta en anslutning Headsetet måste vara anslutet till basstationen för att det ska gå att ringa, ta emot och avsluta samtal. Välj mellan manuell och automatisk anslutning (se "Auto Link" på sidan 17). Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Anslutningen upprättas. Lampan Anslutning på basstationen lyser blått och headsetets lampa blinkar långsamt blått. ELLER Anslutningen avslutas. Lampan Anslutning på basstationen och headsetets lampa slocknar. Headsetet är i standby-läget. connected disconnected connected disconnected Styr samtal via softphone Ta emot ett samtal: Din softphone signalerar att någon ringer till dig. Ringsignalen hörs på basstationen och i headsetet. Klicka på Svara. Ringa upp: Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att ansluta headsetet till basstationen. Om funktionen "Auto Audio" är aktiverad kan detta steg hoppas över (se sidan 20). Ring upp med din softphone. Avsluta samtalet: Avsluta samtalet med din softphone. 25 D 10 series
27 Ring med headsetet Styr samtal via headsetet Softphone Microsoft Lync stöder den här funktionen automatiskt. Om en annan softphone används: kontrollera på om du behöver ladda ner ytterligare gratisprogram för att den ska fungera. Installera i så fall programmet så att du kan styra samtalen direkt med headsetet. Ta emot ett samtal: Din softphone signalerar att någon ringer till dig. Det hörs en ringsignal i headsetet. Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att ta emot samtalet. Ringa upp: Ring upp med din softphone. Ljudsignalen överförs automatiskt till headsetet. Avsluta samtalet: Tryck på knappen Anslutning. Om din samtalspartner lägger på luren är din softphone och ditt headset automatiskt redo för nya samtal. D 10 series 26
28 Ring med headsetet Telefonkonferens MASTER GUEST 1 GUEST 3 GUEST 2 Med headsetsystemet kan upp till 4 headset i D 10-serien delta i en telefonkonferens. Det första headsetet som ansluts (master) ringer upp och avslutar samtalet. Anslut MASTERheadsetet till basstationen Lampan Anslutning på basstationen är släckt (headsetet är inte anslutet) eller lyser rött (inget headset har kopplats). Lägg masterheadsetet i basstationen. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis tills basstationen är ansluten. Headsetets lampa blinkar blått 3 gånger. Ta ut headsetet ur basstationen och tryck på knappen Anslutning för att ansluta headsetet till basstationen. Lampan Anslutning på basstationen lyser blått. New MASTER or 3x 27 D 10 series
29 Ring med headsetet Lägg till GÄSTheadset i telefonkonferensen Tryck in knappen Audio medan gästheadsetet läggs in i masterheadsetets basstation. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis tills basstationen är ansluten. Headsetets lampa blinkar blått 3 gånger. Ta ut gästheadsetet ur basstationen. Det hörs en signal i masterheadsetet. Tryck inom 15 sekunder på knappen Anslutning på masterheadsetet för att lägga till gästheadsetet i telefonkonferensen. Upprepa förloppet för att lägga till fler gästheadset i telefonkonferensen. GUEST & insert the headset into the charging cradle. or Press & hold the mute button... Accept the Guest headset. 3x MASTER Ring upp samtalspartnern. Lampan Anslutning på basstationen blinkar blått. Easy paring Koppla bort GÄSTheadset från telefonkonferensen Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Gästheadsetet kopplas bort från telefonkonferensen. Easy pairing För att använda gästheadseten i andra basstationer lägger man dem helt enkelt i dessa. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis tills anslutningen har upprättats. 3x on Avsluta telefonkonferensen Lägg masterheadsetet i basstationens hållare för att avsluta telefonkonferensen och koppla från alla gästheadset. D 10 series 28
30 Ladda headsetet och förvara headsetsystemet Ladda headsetet och förvara headsetsystemet Ladda headsetet Bäst laddning uppnår man genom att förvara headsetet i basstationen. Laddningsautomatiken förhindrar att batteriet överladdas. Lägg headsetet i basstationens magnethållare. Headsetets lampa lyser blått och batteriet laddas. Batteriets lampor på basstationen visar laddningsstatusen: Lampdel (vit = lyser) Nödvändig laddningstid motsvarar en samtalstid på Wideband Narrowband ca 10 min ca 2 timmar ca 3 timmar ca 20 min ca 4 timmar ca 6 timmar ca 40 min ca 6 timmar ca 9 timmar ca 60 min ca 8 timmar ca 12 timmar Kort innan batteriet är tomt lyser endast en lampdel svagt. Headsetets lampa blinkar rött och det hörs tre signaltoner. Headsetet stängs av inom några få minuter. Om headsetet befinner sig utanför basstationens räckvidd, stängs det av efter 30 minuter för att spara på batteriet. 29 D 10 series
31 Ladda headsetet och förvara headsetsystemet Ladda headsetet med headsetladdaren CH 10 (tillbehör) Headsetladdaren CH 10 är ett tillbehör som kan beställas från en Sennheiser-återförsäljare. CH 10 kan användas för att ladda ytterligare headset, t.ex. om samma basstation ska användas vid skiftarbete. Mer information finns i bruksanvisningen till CH 10. Ladda flera headset samtidigt Med USB-laddaren MCH 7 kan upp till 7 headset laddas samtidigt i kombination med CH 10 USB. Den kan du köpa hos din Sennheiseråterförsäljare. MCH 7 CH 10 USB Mer information finns i bruksanvisningen till MCH 7. D 10 series 30
32 Ladda headsetet och förvara headsetsystemet Stäng av headsetsystem som inte används under en längre tid Om produkten inte ska användas under en längre tid, t.ex. under semestern, kan du stänga av headsetsystemet (1) eller headsetet (2). Stäng av headsetsystemet 1 Koppla bort basstationen från elnätet. Basstationen stängs av direkt; headset stängs av efter ca 30 minuter. 2 För att stänga av headsetet direkt håller du in knappen Anslutning i 5 sekunder. Headsetets lampa blinkar rött 3 gånger; headsetet är nu helt avstängd. Lampan Anslutning på basstationen lyser rött efter en kort stund och lamporna för laddningsstatus på basstationen slocknar s 3x Slå på och ansluta headsetsystemet Stick in nätadaptern i ett eluttag. Basstationen är påslagen. Lägg headsetet i basstationen. Headsetets lampa blinkar blått 3 gånger och lyser sedan blått. Headsetet är anslutet till basstationen. 31 D 10 series
33 Dela på en arbetsplats Dela på en arbetsplats Headseten och basstationerna i D 10-serien är kompatibla med varandra. Om man t.ex. delar på en arbetsplats kan en basstation användas till flera headset. Headsetet som anslöts senast till basstationen kan användas direkt. Lägg headsetet som ska användas i basstationen. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis. Headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis tills basstationen är ansluten. Lampan blinkar därefter blått 3 gånger och slocknar. Nu kan detta headset användas. Anslutningen misslyckades om lampan Anslutning på basstationen lyser rött eller är släckt. Upprepa förloppet. 3x Använd headsetet med en annan tillverkares basstation (DECT-GAP-telefon) 5 s Placera headsetet max. 1 m från den andra tillverkarens basstation. Tryck in knapparna Anslutning och Audio på headsetet i 5 sekunder. Headsetet växlar till ett särskilt anslutningsläge och headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis. Ställ in den andra tillverkarens basstation på det särskilda anslutningsläget (se basstationens bruksanvisning). Standardkoden för headsetet är "0000". Headsetet ansluts till basstationen. Headsetets lampa slocknar när anslutningen har upprättats. Om det inte går att ansluta inom 60 sekunder växlar headsetet tillbaka till standby-läget. Anslut headsetet till en basstation i D 10-serien Tryck in knapparna Anslutning och Audio på headsetet i 5 sekunder. Headsetet växlar till ett särskilt anslutningsläge och headsetets lampa blinkar blått/rött växelvis. Lägg headsetet i basstationen. Headsetets lampa blinkar blått 3 gånger och lyser sedan blått. Headsetet är anslutet till basstationen. D 10 series 32
34 Rengöring och skötsel av headsetsystemet Rengöring och skötsel av headsetsystemet VARNING Vätskor kan förstöra produktens elektronik! Vätskorna kan tränga in i produktens hölje och orsaka en kortslutning i elektroniken. Låt inga vätskor komma i närheten av produkten. Använd inte lösnings- eller rengöringsmedel. Koppla bort basstationen från elnätet före rengöringen. Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa. Rengör då och då laddningskontakterna på headsetet och basstationen med en bomullspinne. 33 D 10 series
35 Rengöring och skötsel av headsetsystemet Byt öronkuddar Av hygieniska skäl ska öronkuddarna då och då bytas ut. Nya öronkuddar kan beställas från en Sennheiser-återförsäljare. 1 Dra loss den gamla öronkudden från hörkapseln. Se till att den gamla öronkuddens fästring tas bort från hörkapseln. 2 Dra öronkuddens krage B över skåran A på huvudbygeln. 3 Vrid öronkudden moturs över skåran tills öronkuddens krage helt omsluter hörkapseln. 1 2 B A 3 D 10 series 34
36 Rengöring och skötsel av headsetsystemet Byt headsetets batteri VARNING Produkten kan skadas vid felaktig hantering Kablar kan böjas eller slitas av om batterifacket öppnas för häftigt. Öppna batterifacket försiktigt och lossa batteriets kontakt. Nya batterier kan beställas från en Sennheiser-återförsäljare. Använd endast batterier som rekommenderas av Sennheiser. 1 Ta bort öronbygeln eller huvudbygeln (se sidan 14) och öppna batterifacket. 1 2 Fäll försiktigt upp batterilocket (som endast ger ett lätt motstånd) i pilens riktning. Ta ut batteriet och lossa försiktigt batterikabelns kontakt. 3 Sätt i kontakten i uttaget. Se till att det nya batteriet riktas korrekt. 4 Stäng batterifacket D 10 series
37 Åtgärder vid fel Åtgärder vid fel Problem Möjlig orsak Möjlig åtgärd Sidan Headsetet ligger i basstationen Basstationen är inte ansluten Anslut basstationen till elnätet. 9 men lamporna för ladd- ningsstatusen är släckta till elnätet Batteriet är tomt Vänta några minuter till lamporna 29 för laddningsstatusen tänds. Snabbladdning: Tryck en gång på knappen Set på baksidan av basstationen. 5 Det går inte att upprätta en anslutning mellan headset och basstation Den trådlösa anslutningen mellan headsetet och basstationen är dålig Störande ljud, anslutningen avbryts Batteriet laddas inte Samtalstiden är mycket kort trots att batteriet är fulladdat Dålig ljudkvalitet, samtalspartnern hörs för högt eller tyst. Tonen i den fasta telefonen är störd Headsetet är inte anslutet till basstationen, lampan Anslutning lyser rött Basstationen är endast ansluten med USB-kabeln Räckvidden har överskridits Mikrofonen vidrör kinden eller ev. skägget För många DECT-system inom samma räckvidd Avståndet mellan basstationen och den fasta telefonen är för litet (störningar uppstår). Laddningskontakterna på headsetet eller basstationen är smutsiga Batteriet är defekt Headsetet ligger inte rätt i basstationens magnethållare. Batteriet är gammalt Mikrofonen är inte korrekt anpassad Basstationen är inte anpassad till ledningsinställningen på den fasta telefonen. Lägg headsetet i basstationen. 23 Anslut basstationen till elnätet. 9 Minska avståndet mellan headsetet och basstationen. Anpassa räckvidden. 17 Böj mikrofonarmen så att mikrofonen är ca 2-3 cm från munnen. 14 Minska räckvidden. 17 Ställ in bandbredden 17 Narrowband. Öka avståndet mellan basstationen och den fasta telefonen. Rengör laddningskontakterna på 33 headsetet och basstationen. Byt ut det defekta batteriet mot 35 ett nytt. Kontrollera hur headsetet sitter i 29 magnethållaren. Byt ut det gamla batteriet mot ett 35 nytt. Ändra mikrofonens känslighet. 19 Anpassa basstationen med kontakten ABC till fasta telefonen. Mer information och en lista med vanliga frågor (FAQ) finns på Kontakta återförsäljaren om du får problem med headsetsystemet, som inte finns med i tabellen eller inte kan åtgärdas med de föreslagna åtgärderna. Återförsäljare nära dig hittar du på under Service & Support. 19 D 10 series 36
38 Tekniska data Tekniska data Basstation D 10 BS USB/D 10 BS USB ML/D 10 BS Phone Mått 88 x 119 x 100 mm (B x H x D) Vikt Headset D10 HS D 10 BS Phone D 10 BS USB Ca 352 g Ca 328 g Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur -20 C till +70 C Mått 140 x 24 x 22 mm (B x H x D) Vikt Med öronbygel: ca 22 g Med huvudbygel: ca 45 g Samtalstid Narrowband: upp till 12 timmar Wideband: upp till 8 timmar Laddningstid 50 %: ca 20 min 100 %: ca 1 timme Räckvidd (beroende på omgivningen) Batteri (inbyggt) Effektutgång Nätadapter PSAA05E/K/S/A med fri sikt: upp till 180 m på kontor: upp till 55 m Litium-polymer; 3,7 V; 215 mah EU/AUS: 24 dbm/250 mw USA/CAN: 20,4 dbm/100 mw Dynamisk, neodymmagnet Elektret-mikrofon, noise cancelling Högtalartyp Mikrofontyp Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur -20 C till +70 C Nominell inspänning V~ Nominell ingångsström max. 0,2 A Nätfrekvens Hz Nominell utgångsspänning 5,9 V Nominell utström max. 850 ma Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur -20 C till +70 C Relativ luftfuktighet Användning: 20 till 85 % Förvaring: 20 till 95 % Vikt Ca 75 g 37 D 10 series
39 Tekniska data DECT Överensstämmelse EU-version: CAT IQ 1.0 US-version: DECT 6.0 Sändarfrekvens 1880 till 1900 MHz 1920 till 1930 MHz SAR-värde D 10 HS Öronbygel: 0,029W/kg Huvudbygel: 0,050 W/kg 0,048W/kg Europa: EMC EN Trådlöst EN Säkerhet EN SAR EN ref EN (headset) USA och Kanada: Uppfyller kraven för säkerhet enligt CSA nummer Kanada: USA: IC: 2099A-D10BSPHONE (D 10 BS Phone-US, D 10 BS USB-US, D 10 BS USB ML-US) IC: 2099A-D10HS (D 10 HS) FCC ID: DMOCBDDGG (D 10 BS Phone-US, D 10 BS USB-US, D 10 BS USB ML-US) FCC ID: DMOCDHDGG (D 10 HS) D 10 series 38
40 Tillverkarintyg Tillverkarintyg Garanti Sennheiser Communications A/S ger en garanti på 24 månader för den här produkten. Aktuella garantivillkor finns på internet på eller hos din Sennheiser-återförsäljare. Produkten överensstämmer med följande krav: WEEE-direktiv (2012/19/EU) Lämna produkten som elavfall till din lokala miljöstation eller återvinningscentral. Värna om miljön som vi alla lever i. Batteridirektiv (2013/56/EU) Batterierna i produkten är återvinningsbara. Lämna trasiga produkter inkl. batterier till en miljöstation eller till återförsäljaren för att värna om miljön. CE-överensstämmelse 1321 R&TTE-direktiv (1999/5/EG) EMC-direktiv (2014/30/EU) Lågspänningsdirektiv (2014/35/EU) ErP-direktiv (2009/125/EG) RoHS-direktiv (2011/65/EU) Försäkran om överensstämmelse finns på internet på Följ lokala bestämmelser innan produkten används! Varumärken Sennheiser är ett registrerat varumärke för Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Andra produkt- och företagsnamn som nämns i den här bruksanvisningen tillhör sina respektive ägare. 39 D 10 series
41 Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark Publ. 01/15, A02
DECT. Comfort. call. SetupGuide. DW Series Setup Guide
Comfort DECT call SetupGuide DW Series Setup Guide Innehåll Installationshandbok Innehåll Installationshandbok Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Medföljande delar och översikt över DW-serien... 3 Basstationer
Läs merComfort. UserGuide. call DECT. DW Series Bruksanvisning
Comfort DECT call UserGuide DW Series Bruksanvisning Innehållsförteckning för bruksanvisningen Innehållsförteckning för bruksanvisningen Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Medföljande delar och översikt
Läs merDECT. Comfort. call. User Guide. DW Series. Bruksanvisning
Comfort DECT call User Guide DW Series Bruksanvisning Innehållsförteckning för bruksanvisningen Innehållsförteckning för bruksanvisningen Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Medföljande delar och översikt
Läs merComfort. calls DECT. DW Office Bruksanvisning
Comfort DECT calls DW Office Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Det trådlösa DW Office headsetsystemet... 4 Medföljande delar... 5 Översikt över headsetet... 6 Basstation...
Läs merComfort. calls DECT. DW Pro1/Pro2 Bruksanvisning
Comfort DECT calls DW Pro1/Pro2 Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Det trådlösa DW Pro1/Pro2 headsetsystemet... 4 Medföljande delar... 5 Översikt över headsetet... 6 Basstation...
Läs merADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
Läs merJABRA EVOLVE 40. Bruksanvisning. jabra.com/evolve40
Bruksanvisning jabra.com/evolve40 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
Läs merJabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING
Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING INNEHÅLL Välkommen... 2 Jabra SPEAK 510 ÖVERSIKT... 3 ANSLUTNING... 5 Hur du använder.... 8 Support.... 11 Tekniska specifikationer... 12 1 Välkommen Tack för att du valde.
Läs merADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning
ADN-W L 0 Battery Charger Bruksanvisning Innehåll Innehåll För din säkerhet... Laddare ADN-W L 0... Medföljande delar... Produktöversikt ADN-W L 0... Förbered ADN-W L 0... Ställ upp eller montera laddaren...
Läs merComfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Läs merComfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Läs merBE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
Läs merADN-W CASE. Transport & Charging Case. Bruksanvisning. Bedienungsanleitung
ADN-W CASE Transport & Charging Case Bruksanvisning Bedienungsanleitung Innehåll Innehåll För din säkerhet... Transport- och laddningsväska ADN-W CASE... Medföljande delar... Översikt över transport-
Läs merBluetooth headset for phone calls. Presence. Bruksanvisning
Bluetooth headset for phone calls Presence Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Bluetooth-headsetet Presence... 4 Medföljande delar... 5 Översikt över headsetet... 6 Presence-headsetet...
Läs merJABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510
JABRA speak 510 Bruksanvisning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
Läs merJABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm
Bruksanvisning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
Läs merBatteriladdning. Kontrollernas placering:
ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln
Läs merJabra. Speak 510. Bruksanvisning
Jabra Speak 510 Bruksanvisning 2015 GN Audio A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Audio A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Läs merJABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Läs merHandbok Konftel Ego SVENSKA
Handbok Konftel Ego SVENSKA OmniSound överlägsen ljudkvalitet Den patenterade ljudoptimeringen OmniSound garanterar att ditt distansmöte får ett imponerande och kristallklart ljud i båda riktningarna,
Läs mer1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...
Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88
Läs merJABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra
jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns
Läs merÖronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Läs merADN PS. Power Supply. Bruksanvisning
Power Supply Bruksanvisning Innehåll Innehåll För din säkerhet... Strömförsörjningsenhet... 2 Medföljande delar... 2 Komponenter som behövs i ett konferenssystem... 3 Översikt över strömförsörjningsenheten...
Läs merJABRA EVOLVE 80. Bruksanvisning. jabra.com/evolve80
Bruksanvisning jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
Läs merSvensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal
Läs merJABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Bruksanvisning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här
Läs merJabra. Evolve 75. Bruksanvisning
Jabra Evolve 75 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. BLUETOOTH -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Läs merMYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
Läs merJABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Läs merJabra. Talk 15. Bruksanvisning
Jabra Talk 15 Bruksanvisning INNEHÅLL TACK... 2 OM JABRA TALK 15... 2 HEADSETETS FUNKTIONER... 3 KOMMA IGÅNG... 4 LADDA HEADSETET... 4 SLÅ PÅ OCH AV HEADSETET... 5 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN....
Läs merNT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC
NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC Användar Guide - 2 - Tack för att du köpt en MINIX NT-1. Med MINIX NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC, kan du lyssna på musik trådlöst och du kan svara och ringa
Läs merHP UC-högtalartelefon. Användarhandbok
HP UC-högtalartelefon Användarhandbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth är ett varumärke som tillhör ägaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Windows
Läs merAnvändarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear
Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,
Läs merADN-W AM. Antenna Module. Bruksanvisning
ADN-W AM Antenna Module Bruksanvisning För din säkerhet Innehåll För din säkerhet... 1 Antennmodul ADN-W AM... 1 Medföljande delar... 2 Komponenter som behövs i ett konferenssystem... 3 Produktöversikt
Läs merCarrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING
Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja
Läs merAce binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.
Ace binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8
Läs merJabra SPEAK 450 för Cisco
Jabra SPEAK 450 för Cisco BRUKSANVISNING INNEHÅLL Välkommen...2 ÖVERSIKT...3 ANSLUTNING...5 Hur du använder...7 Support...8 Tekniska specifikationer...9 1 Välkommen Tack för att du valde. Vi hoppas att
Läs merJABRA SPORT PULSE WIRELESS
JABRA SPORT PULSE WIRELESS Bruksanvisning jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
Läs merRACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING
VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
Läs merSupportguide för Plantronics trådlösa DECT-headsets
Supportguide för Plantronics trådlösa DECT-headsets Plantronics headsets finns hos återförsäljare i hela landet Koppla in Plantronics trådlösa headsets mot stationär telefon. Lägg ut alla delar som följer
Läs merVoiceLink Bruksanvisning
VoiceLink Bruksanvisning Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning
Läs merJabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless
Jabra revo Wireless Bruksanvisning jabra.com/revowireless 1. Välkommen...3 2. ÖVERSIKT... 4 3. hur du bär det...5 3.1 Höjdjustering 3.2 vikbara gångjärn 4. hur du laddar det...7 4.1 Batteristatus 5. hur
Läs merReferenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator
Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn
Läs merJabra. Speak 710. Bruksanvisning
Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Läs merFör att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Läs merEnheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar
M-276 BT/BTB Bruksanvisning BLUETOOTH-STEREOHÖRLURAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. Strömbrytare PÅ/AV; Uppspelning/Paus; Ta emot samtal/vidarekoppla
Läs merADN-W C1 / D1 ADN C1 / D1. Bruksanvisning. Wireless Units. Wired Units. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
ADN-W C1 / D1 Wireless Units ADN C1 / D1 Wired Units Bruksanvisning Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany, www.sennheiser.com Publ. 05/19, 583944/A01 För din säkerhet
Läs merALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning.
ANVÄNDARMANUAL Användarinstruktioner TACK FÖR ATT DU VALT SENNHEISER! EGENSKAPER IS 380 infrarött stereosystem, bestående av TI 380 infraröd sändare och HDI 380 infraröd hörlursmottagare är utvecklad för
Läs merFunktioner. Basstationens funktioner Dubbel anslutning (telefon och dator) USB-gränssnitt för datorn (tillbehörskabel
Instruction Manual Bedienungsanleitung Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de utilização Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing VMX OFFICE Innehåll
Läs merBlackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Välkommen 3 Systemkrav 3 Vill du ha mer hjälp? 3 Det här finns i förpackningen 4 Grundläggande fakta om headsetet 5 Sätta på dig headsetet
Läs merSVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
Läs merAnvändarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112
Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner
Läs merBilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt
Produktinformation 1 12V-kontakt 2 Mikrofonanslutning 3 Kopplingsknapp 4 Funktionslampa (blå/röd) 5 Samtalsknapp 6 + Volymknapp Användning Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare
Läs merPOWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
Läs merKortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga
Läs merMIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Läs merHD 800 HD 800 S BRUKSANVISNING
HD 800 HD 800 S BRUKSANVISNING Superlativens hörlurar Superlativens hörlurar Sennheisers hörlurar HD 800 är moderna klassiker och återger klangen i detalj så naturligt som möjligt. Att utveckla perfekta
Läs merSLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk
Läs merJABRA STEP WIRELESS. Bruksanvisning. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Bruksanvisning jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Läs merJabra LINK 860. Bruksanvisning.
Jabra LINK 0 Bruksanvisning www..com INNEHÅLL 1. PRODUKTÖVERSIKT... 1.1 JABRA LINK 0... 1.2 EXTRA TILLBEHÖR...4 2. ANSLUT JABRA LINK 0...5 2.1 ANSLUTA TILL STRÖMKÄLLA...5 2.2 ANSLUTA TILL EN BORDSTELEFON...5
Läs merBackBeat GO 410-serien. Användarhandbok
BackBeat GO 410-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Installera appen 5 Grunderna 6 Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och
Läs merCalisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK
Calisto P240 USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics Calisto
Läs merVIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Läs merComfort Digisystem utprovningsväska
Comfort Digisystem utprovningsväska Utprovningsväskan innehåller ett urval av Comfort Digisystem som gör det möjligt att prova hörselprodukter i arbetet. I denna översikt återfinns ett antal situationer
Läs merBeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Läs merMed process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.
BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre
Läs merNOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR
Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
Läs merPure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt.
Pure binax Bruksanvisning www.siemens.se/horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar
Läs merBlackwire C420 ANVÄNDARHANDBOK
Blackwire C420 ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Förpackningens innehåll Välkommen att ta del av Plantronics serie med headsetprodukter. Plantronics har ett brett utbud av produkter, för allt från uppdrags- och
Läs merMAXELL MXSP-BT03BLUETOOTH TRÅDLÖS HÖGTALARE
MAXELL MXSP-BT03BLUETOOTH TRÅDLÖS HÖGTALARE BRUKSANVISNING VÄNLIGEN LÄS HELA HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVVÄNDA DENNA ENHET OCH SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA REFERENS. PRODUKTENS FUNKTIONER
Läs merJABRA EVOLVE 65. Bruksanvisning. jabra.com/evolve65
Bruksanvisning jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
Läs merTrådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083
Trådlöst stereoheadset 2.0 Bruksanvisning CECHYA-0083 VARNING! Undvik att skada hörseln genom att inte lyssna på för hög volym under längre perioder. Säkerhetsföreskrifter Läs informationen i den här bruksanvisningen
Läs merCarat binax Carat A binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.
Carat binax Carat A binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Hörapparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn
Läs merTrådlöst headset. Bruksanvisning SCEH-00075 SCEH-00087. Läs noga igenom den medföljande dokumentationen innan du börjar använda produkten.
Trådlöst headset Bruksanvisning SCEH-00075 SCEH-00087 Läs noga igenom den medföljande dokumentationen innan du börjar använda produkten. Innehåll 1. Varningar 1.1 Återvinningsinstruktioner för kunder i
Läs merTV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning
TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar
Läs merBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 SV 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet 6 Kontroller
Läs merJABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic
BRUKS ANVISNING jabra.com/classic INNEHÅLL 1. VÄLKOMMEN... 3 2. HEADSET ÖVERSIKT... 4 3. HUR DU BÄR DET... 5 3.1 BYTA EARGELS 3.2 FÄSTA ÖRONKROKEN 4. HUR DU LADDAR BATTERIET... 7 5. HUR DU ANSLUTER DET...
Läs merBeoLab 4. Handledning
BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött
Läs merNokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två
Läs merBRUKSANVISNING DBX-97
BRUKSANVISNING DBX-97 1 ALLMÄNNA FUNKTIONER 1.1 ALLMÄNT OM FÖRÄLDRAENHETEN: 1. Indikatorlampor: Tänds när ljudnivån är inställd. Tänds när ljud från babyrummet hörs 2. Strömindikator: Tänds när föräldraenheten
Läs merAnvändarmanual. Bluetooth Headset
Voicecom BT-60 Användarmanual Bluetooth Headset Första gången du laddar Tack för att du köpt BT-60 blåtandsheadset. Innan du använder ditt headset för första gången är det viktigt att du laddar det minst
Läs merAnvändarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Läs merPlantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok
Plantronics DA80 ljudprocessor Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Ström 4 Programvaran Plantronics Spokes 5 Installera Plantronics Hub 5 Starta Hub 5 Hub-flikar 5 Använda headsetet 6 Besvara, avsluta
Läs merJABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini
JABRA mini BRUKS ANVISNING jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective
Läs merJabra. Speak 810. Bruksanvisning
Jabra Speak 810 Bruksanvisning 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Audio A/ S (GN Netcom A/S). Övriga varumärken som nämns här tillhör deras
Läs merBruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten
Läs merJabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra
Jabra BT2047 jabra BRUKSANVISNING 1 INNEHÅLL TACK!...2 OM...2 HEADSETETS FUNKTIONER...2 KOMMA IGÅNG...3 LADDA HEADSETET...4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV HEADSETET...4 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN...5 BÄR
Läs merLampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
Läs merAnvändarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) 9356693 Utgåva 2
Användarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) 9356693 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-3W uppfyller villkoren i följande
Läs merModell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen
Läs merJabra. Engage 50. Bruksanvisning
Jabra Engage 50 Bruksanvisning 1. Välkommen...3 2. Översikt av Jabra Engage 50...4 2.1 Stereomodell 2.2 Monomodell 2.3 Medföljande tillbehör 2.4 Extra tillbehör 3. Så här bär du produkten...7 3.1 Justera
Läs merFUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag Med ensamrätt. I enlighet med upphovsrättslagarna får den här handboken inte kopieras,
Läs merPlantronics Voyager 835 Användarhandbok
Plantronics Voyager 835 Användarhandbok Välkommen Tack för att du valde headsetet Plantronics Voyager 835. I den här användarhandboken fi nns anvisningar om hur du ställer in och använder ditt nya headset.
Läs merL 50. Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
L 50 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar 1.
Läs merJabra Link 860. Bruksanvisning.
Jabra Link 0 Bruksanvisning www..com Innehåll 1. Produktöversikt... 1.1 Jabra Link 0... 1.2 Extra tillbehör...4 2. ANSLUT Jabra LINK 0...5 2.1 Ansluta till strömkälla...5 2.2 Ansluta till en bordstelefon...5
Läs merDin manual NOKIA HS-3W http://sv.yourpdfguides.com/dref/824927
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HS-3W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HS-3W instruktionsbok (information,
Läs merTTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Missbrukas Easi-Speak eller öppnas enheten upphör denna garanti. Data som lagras på enheten och
Läs merCalisto 610. Sladdansluten USB-högtalartelefon. Användarhandbok
Calisto 610 Sladdansluten USB-högtalartelefon Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Systemkrav 3 Det här finns i förpackningen 4 Kontroller på högtalartelefonen 5 Ansluta dator och ringa 6 Plantronics Hub-programvara
Läs merNokia Bluetooth-headset BH /2
Nokia Bluetooth-headset BH-212 1 2 3 5 4 6 7 8 119 9209767/2 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed intygar NOKIA CORPORATION att produkten HS-112W följer de väsentliga egenskapskrav och övriga
Läs mer