ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANWEISUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRUIKSAANWIJZING
|
|
- Gunilla Nyberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANWEISUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCJE UZYTKOWANIA RC10 / RC14
2 Cod Data 11/10/04 REV. B ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA DANSK NORSK SUOMI POLSKI Targa dati, Nominal data, Leistungschilder, Plaque des données, Placa de características, Placa de dados, Technische gegevens, Märkplåt, Dataskilt, Identifikasjonsplate, Arvokilpi, Tabliczka znamionowa Significato targa dati, Meaning of data plate, Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild, Signification des données sur la plaque, Significado da chapa de dados, Significado da chapa de dados, Betekenis gegevensplaatje, Märkplåt, Betydning af dataskilt, Beskrivelse av skiltens informasjon, Arvokilpien tiedot, Oznaczenia tabliczki znamionowej Schema, Diagram, Schaltplan, Schéma, Esquema, Diagrama, Schema, kopplingsschema, Oversigt, Skjema, Kytkentäkaavio,, Schemat Lista ricambi, Spare parts list, Ersatzteilverzeichnis, Liste de pièces détachées, Lista de repuestos, Lista de peças de reposição, Reserveonderdelenlijst, Reservdelslista, Liste med reservedele, Liste over reservedeler, Varaosaluettelo,, Spis czesci zamiennych Legenda simboli, Key to Symbols, Legende der Symbole, Legende des Symboles, Legenda dos símbolos, Legenda dos símbolos, Legenda van de symbolen, Teckenförklaring, Symbolforklaring, Symbolbeskrivelse, Merkkien selitykset,, Legenda oznaczen
3 ANVISNINGAR FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL SVENSKA Denna instruktionsbok är en integrerad del av enheten eller maskinen och ska medfölja den när den förflyttas eller säljs. Användaren ansvarar för att den hålls fullständig och i gott skick. SELCO s.r.l. förbehåller sig rätten att modifiera produkten när som helst utan föregående meddelande. SELCO s.r.l. förbehåller sig rättigheterna till och förbjuder översättning, reproduktion och anpassning, helt eller delvis, oavsett metod (inklusive fotostatkopior, film och mikrofilm) utan skriftligt tillstånd. Version '02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0 ALLMÄNT INSTALLATION BESKRIVNING AV ANVÄNDARGRÄNSSNITTET FUNKTIONSKNAPPAR BESKRIVNING AV DE GRAFISKA SYMBOLERNA I RC VAL AV SVETSNINGSMETOD ATT MODIFIERA PARAMETRAR VISNING AV MÄTRESULTAT INSTÄLLNING AV SPRÅK INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR MMA-SVETSNING Inställning av parametrar för MMA-svetsning vid grafisk visning MEJSLING (ARC-AIR) Inställning av parametrar för mejsling (arc-air) INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR TIG-SVETSNING Inställning av parametrar för TIG-svetsning vid grafisk visning INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR MIG/MAG-SVETSNING Inställning av parametrar för MIG/MAG-svetsning vid grafisk visning ATT SPARA OCH HANTERA SVETSNINGSPROGRAM LARMMEDDELANDEN
4 1.0 ALLMÄNT Med RC10/RC14 kan du styra GENESIS-generatorer i GSMserien. RC10 använder du för att ställa in svetsningsparametrar och svetsningsmetod vid MMA,TIG, MIG/MAG SHORT/SPRAY-ARC och PULSAD MIG. Med RC14 har du dessutom tillgång till MIG/MAG, SHORT/SPRAY-PULSAD och DUBBEL PULSAD MIG. Du kan också ställa in MIG/MAG-parametrar i RC10/RC14 genom att välja trådhastighet, spänning och tjocklek. Enheten är försedd med en 6 meter lång fiberoptisk kabel så att du även kan använda den långt ifrån generatorn. Du ställer in uppgifterna via ett tangentbord som är lätt att använda. Parametrar och mått visas på en stor grafisk skärm med ett komplett och enkelt användargränssnitt. RC10/RC14 har en läsare för minneskort så att varje operatör omedelbart kan spara och använda en uppsättning anpassade svetsningsparametrar. Du kan dessutom spara ett stort antal svetsningsprogram i enheten. 2.0 INSTALLATION Installera generatorn, stäng av den och anslut RC10/RC14-enhetens kontaktdon till uttag J2 på generatorn. Skruva åt kontaktdonets låsring ordentligt. Slå på strömförsörjningen till RC10/RC14-enheten med generatorns strömbrytare. Startrutinen inleds. På skärmen visas först SELCO-logon och sedan testsidan. Under startrutinen kontrollerar RC10/RC14-enheten att kommunikationen med generatorn fungerar som den ska, identifierar generatormodellen och anpassar sig till den. Dessutom kontrollerar den att systemets viktigaste komponenter fungerar. Vid driftsstörningar visas troliga felorsaker på skärmen. 3.0 BESKRIVNING AV ANVÄNDARGRÄNSSNITTET Display Y1: alfanumerisk skärm med flytande kristaller. Visar alltid inställda svetsningsparametrar och maskinens skick. Tangent T1: används för att ändra data. Tangent T2: för visning av mätningar av svetsströmmen och arbetsspänningen. Tangent T3: leder till menyn för programhantering, där du kan spara nya program och hämta fram eller radera program som redan ligger i minnet. Det högsta antal program som kan sparas är 60. Maskinens senaste inställningar sparas och återställs nästa gång du startar den. Tangent T4: för att annullera en operation och gå tillbaka till föregående meny. Tangenterna T5: numeriskt tangentbord med ENTER-knapp Tangenterna T6: knappar för att öka respektive minska arbetsspänningen vid MIG/MAG-svetsning och för att modifiera data i allmänhet. Används också för att välja menyposter och modifiera data. Tangenterna T7: knappar för att öka respektive minska trådhastigheten, strömmen och tjockleken vid MIG/MAG-svetsning samt svetsströmmen vid MMA- och TIG-svetsning. Tangenterna T8: funktionsknapparna F1-F2-F3-F4-F5, som har olika funktioner beroende på sammanhanget. 108
5 4.0 FUNKTIONSKNAPPAR Funktionsknapp som alltid är aktiv. För att välja önskad svetsningsmetod. Den valda metoden framgår av den grafiska symbolen bredvid funktionsknappen på displayen. Under valet av svetsningsmetod kan du använda knappen F1 för att alternera mellan en grafisk visning (med avläsning av ström och spänning vid TIG-svetsning och elektrodsvetsning respektive av trådhastighet, tjocklek, ström och spänning vid MIG-svetsning) och visning av alla parametrar som kan ställas in (beroende på vilken metod som används). Funktionsknapp som bara är aktiv vid TIG- och MIG/MAG-svetsning. Tangent som styr brännarknappen TIG-svetsning: 2 faser, 4 faser, bilevel 2T, bilevel, 4T, timer MIG-svetsning: 2 faser, 4 faser, timer, kraterfyllning Funktionsknapp för TIG-svetsning. För val av start med kontakt mellan elektroden och arbetsstycket (LIFT) eller H.F. Med det senare tillvägagångssättet kan du genom en mycket kort högspänningsimpuls tända bågen på avstånd och undvika att elektroden kommer i kontakt med det arbetsstycke som ska svetsas. Vid lift-tändning startar man med kortslutning med svag strömstyrka mellan elektroden och arbetsstycket. När elektroden sedan lyfts upp bildas bågen och strömstyrkan ökar upp till inställt värde. Vid MIG-svetsning kan du välja att visa och ändra bara de viktigaste parametrarna eller även de sekundära svetsningsparametrarna. Funktionsknapp som är aktiv vid alla svetsningsmetoder. Används för att välja att kontrollera de viktigaste svetsningsparametrarna från tangentbordet (INT) eller fjärrkontrollen (EXT). Tangent för val av inställningssätt för trådhastighet, ström och tjocklek vid MIG-svetsning. 5.0 BESKRIVNING AV DE GRAFISKA SYMBO- LERNA I RC10 Anger att MIG-svetsning är inställd. Anger att MMA-svetsning är inställd. Anger att TIG DC-svetsning är inställd. Anger att kontroll av svetsningsparametrarna via fjärrkontrollen är inställd. Anger att kontroll av svetsningsparametrarna via tangentbordet är inställd. Anger att tidsstyrd svetsning (TIMER) är inställd vid TIG- och MIG/MAG-svetsning. Anger att svetsning med 2 faser är inställd vid TIG- och MIG/MAG-svetsning. Anger att svetsning med 4 faser är inställd vid TIG- och MIG/MAG-svetsning. Anger att bågen tänds med hög frekvens vid TIG-svetsning. Anger att bågen tänds med LIFT-ARC vid TIG DC-svetsning. Anger att svetsningsparametrarna beräknas automatiskt vid synergidrift. Anger att synergidriften är aktiverad. Med detta driftssätt kan du korrigera svetsningsparametrarna kring den optimala bearbetningspunkt som har kalkylerats synergiskt. Bilevel Kraterfyllning ROBOTGRÄNSSNITTET: Om RC10/RC14 är ansluten till en FP143 (robot) kan du med tangenten F4 välja intern eller extern robotstyrning. Håll tangenten F4 nedtryckt (efter att ha valt TIG- eller MIG-svetsning i huvudmenyn) tills robotsymbolen visas. I robotläget kan du hantera de viktigaste parametrarna direkt från roboten (ström vid TIG-svetsning och trådhastighet och spänning vid MIG-svetsning). Dessutom kan du använda de första 8 minnesplatserna i RC10 direkt från roboten genom att lägga in en binärkod. Robot Trådhastighet Tjocklek Ström 109
6 6.0 VAL AV SVETSNINGSMETOD 7.0 ATT MODIFIERA PARAMETRAR Tryck på funktionsknappen T1 för att aktivera önskad svetsningsmetod. Huvudmeny för MMA-svetsning Tryck på tangenten DATA CHANGE. Den första parametern på displayen markeras. Använd knapparna T6 för att markera den parameter du vill ändra. Tryck på tangenten ENTER och lägg in den nya parametern via tangentbordet T5. Tryck på ENTER igen för att bekräfta ändringen. Vid MMA- och TIG-svetsning kan svetsströmmen också när som helst modifieras med knapparna T7. På samma sätt kan trådhastigheten, tjockleken, svetsströmmen och spänningen ändras med tangenterna T7 respektive T6 vid MIG-svetsning. För att snabba upp processen kan du välja den parameter som ska ändras genom att trycka på dess nummer i kolumnen till vänster. 8.0 VISNING AV MÄTRESULTAT Huvudmeny för TIG DC-svetsning Huvudmeny för MIG-svetsning Tryck på tangenten T6 för att gå till önskad post i menyn och tryck sedan på tangenten ENTER för att välja den. Du kan annulera valet genom att trycka på tangenten ESC, som tar dig tillbaka till föregående meny. Märk att det ibland finns fler menyposter än de som visas. Om displayen är inställd på visning av data och du trycker på tangenten MEAS visas uppmätt svetsström och spänning nedtill på skärmen. Tryck på vilken tangent som helst för att gå ifrån mätbilden och gå tillbaka till visning av inställda parametrar. Om du trycker på tangenten MEAS upprepade gånger när du har visat svetsström och spänning visas följande bilder på displayen. 110
7 9.0 INSTÄLLNING AV SPRÅK Om du trycker på tangenten MEAS upprepade gånger när du har visat svetsström och spänning visas följande bilder på displayen. Håll tangenten DATA CHANGE i en av menyerna intryckt i 2 sekunder för att välja svetsningsmetod, visa inställt språk, ljusstyrka och kontrast för displayen, typ av externt kommando, basströmmen vid pulsad TIG-svetsning och medelfrekvens för svetsströmmen i absoluta eller procentuella termer. Mätning av reell spänning och grafik över denna som en funktion av svetsningstiden. Använd tangenterna T6 för att välja språk, "ON-OFF-AUTO" för displayens ljusstyrka och kontrast, externt kommando och inställningssätt för basströmmen. Bekräfta med tangenten ENTER. Tangent T6 Mätning av reell svetsström och grafik över denna som en funktion av svetsningstiden. Om displayen är inställd på grafikvisning och du trycker på tangenten MEAS visas uppmätt svetsström och spänning direkt i grafisk form. Om du trycker på tangenten MEAS igen visas parametrarna för spänning och svetsström i helskärmsläge. Genom att koppla in (ON) HSM (Hot Start MIG) kan du öka strömmen vid starten när du svetsar i stål för att underlätta tändningen och stabiliseringen. Med parametrarna WU TIG och WU MIG kan du ställa in kylenhetens funktionssätt vid MIG- och TIG-svetsning. WU TIG OFF = enheten alltid avstängd WU TIG 5min= 5 minuters gång efter svetsningen WU MIG ON = enheten alltid igång WU MIG 5min= 5 minuters gång efter svetsningen Tryck på vilken tangent som helst för att gå ifrån mätbilden och tillbaka till visning av inställda parametrar. Så länge ingen svetsning pågår förblir de senaste inhämtade data oförändrade. 111
8 10.0 INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR MMA-SVETSNING 10.1 Inställning av parametrar för MMA-svetsning vid grafisk visning Om du använder den grafiska visningen blir hanteringen av svetsningsparametrarna enklare och mer direkt. Tryck på tangenten F1 på sidan för visning av parametrar för att aktivera grafisk visning. Det grafiska visningssättet förblir aktivt också om maskinen stängs av. Tryck på tangenten F1 igen för att komma tillbaka till textvisning. Grafiken visar svetsströmmens kvalitativa utveckling. På den första raden anges vald elektrodtyp och -diameter. Du kan modifiera den genom att trycka på tangenten ESC och göra ett nytt val enligt beskrivningen ovan. Välj önskad typ av elektrod. I statusfältet visas en indikator för driftsspänning samt uppmätt svetsström och svetsspänning. Du kan modifiera den inställda svetsströmmen med tangenterna T7. Välj elektrodens diameter. Du kan ändra svetsningsparametrar som inte visas genom att trycka på tangenten DATA CHANGE. Statusfältet ersätts då av en rad för inmatning av data. I grafiken markeras den svetsningsparameter som ska ändras tydligt. På displayen visas de optimala svetsningsparametrarna för de val du har gjort. Tryck på tangenterna T7 om du vill korrigera den förinställda svetsströmmen. Vid behov kan du ändra svetsningsparametrar med tangenten T1. Inmatningsraden innehåller namn och numeriskt värde på den parameter som ska modifieras. Välj önskad parameter med tangenterna T6, ställ in det nya värdet och bekräfta med tangenten ENTER. Statusfältet visas igen efter operationen. 112
9 11.0 MEJSLING (ARC-AIR) 11.1 Inställning av parametrar för mejsling (arc-air) Ställ in önskat värde på svetsströmmen med det numeriska tangentbordet T5 och bekräfta med tangenten ENTER. Välj ARC-AIR-mejsling. VIKTIGT! Förekommer endast i Genesis 503 GSM Gå till väga på samma sätt i övriga fall. Även efter det att du har lagt in svetsströmmen visas de optimala svetsningsparametrar som har beräknats som en funktion av gjorda inställningar på displayen. ELEKTRODDIA- METER (mm) MINIMUM (A) MAXIMUM (A) Tabell för val av elektrod för ARC-AIR-svetsning INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR TIG-SVETSNING Tryck på tangenterna T7 om du vill korrigera den förinställda svetsströmmen. Vid behov kan du ändra svetsningsparametrar med tangenten T1. Välj en av de svetsningsmetoder som visas. 113
10 Välj tändningsmetod med funktionsknappen F3 (LIFT eller HF) Inställning av parametrar för TIG-svetsning vid grafisk visning Om du använder den grafiska visningen blir hanteringen av svetsningsparametrarna enklare och mer direkt. Tryck på tangenten F1 på sidan för visning av parametrar för att aktivera grafisk visning. Det grafiska visningssättet förblir aktivt också om maskinen stängs av. Tryck på tangenten F1 igen för att komma tillbaka till textvisning. Grafiken visar svetsströmmens kvalitativa utveckling. På den första raden anges vald elektrodtyp och -diameter. Du kan modifiera den genom att trycka på tangenten ESC och göra ett nytt val enligt beskrivningen ovan. Använd funktionsknappen F2 för att välja svetsning med 2 faser, 4 faser, tidsstyrning eller Bilevel. I det sistnämnda fallet visas den förinställda svetsningstiden längst ned i listan med parametrar. Denna kan du ändra hur du vill. I statusfältet visas en indikator för driftsspänning, en gasindikator samt uppmätt svetsström och svetsspänning. Du kan modifiera den inställda svetsströmmen med tangenterna T7. Du kan ändra svetsningsparametrar som inte visas genom att trycka på tangenten DATA CHANGE. Statusfältet ersätts då av en rad för inmatning av data. I grafiken markeras den svetsningsparameter som ska ändras tydligt. Använd funktionsknappen F4 för att aktivera och inaktivera fjärrkontrollen för inställning av svetsströmmen. Längst ned i listan med parametrar läggs då två poster till: I extern min. I extern max. genom att modifiera dessa kan du vidga eller krympa inställningsintervallet för den ström som ställs in via fjärrkontrollen. Detta är användbart särskilt när RC12-pedalen är inkopplad. Inmatningsraden innehåller namn och numeriskt värde på den parameter som ska modifieras. Välj önskad parameter med tangenterna T6, ställ in det nya värdet och bekräfta med tangenten ENTER. Statusfältet visas igen efter operationen. 114
11 13.0 INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR MIG/MAG-SVETSNING Välj tråddiameter med tangenterna T6. Tryck på ENTER för att bekräfta valet. Välj svetsningsmetod genom att trycka på tangenten ENTER. Välj trådmaterial för svetsningen genom att trycka på tangenterna T6. Tryck på ENTER för att bekräfta valet. 1 Fe = Järn 2 Ss = Rostfritt stål 3 AlMg = Aluminium-Magnesium 4 AlSi = Aluminium-Kisel 5 Al = Aluminium 6 RFCWFe = Järnrörtråd med rutil 7 MCWFe = Järnrörtråd med metall 8 BFCWFe = Basisk järnrörtråd 9 FCWSs = Rörtråd av rostfritt stål 10 CuAl = Koppar-Aluminium 11CuSi = Koppar-Kisel Ställ in trådmatningshastighet. Maskinen visar rekommenderad spänning. Modifiera vid behov trådhastigheten och arbetsspänningen med tangenterna T7 respektive T6. Använd funktionsknappen F2 för att välja svetsning med 2 faser, 4 faser, tidsstyrning eller kraterfyllning. Vid tidsstyrd svetsning visas den förinställda svetsningstiden längst ned i listan med parametrar. Denna kan du ändra hur du vill. Vid kraterfyllning visas: - Inledande ökning (%) - Kraterfyllning (%) Använd funktionsknappen F4 för att aktivera och inaktivera fjärrkontrollen för inställning av trådmatningshastigheten och arbetsspänningen. Tryck på tangenterna T6 för att välja gastyp för svetsningen. Tryck på ENTER för att bekräfta valet. 115
12 Om du trycker på tangenten F3 aktiveras den utvidgade synergiska driften där expertanvändare kan anpassa de parametrar maskinen har optimerat till speciella svetsningssituationer Inställning av parametrar för MIG/MAG-svetsning vid grafisk visning Om du använder den grafiska visningen blir hanteringen av svetsningsparametrarna enklare och mer direkt. Tryck på tangenten F1 på sidan för visning av parametrar för att aktivera grafisk visning. Det grafiska visningssättet förblir aktivt också om maskinen stängs av. Tryck på tangenten F1 igen för att komma tillbaka till textvisning. Grafiken visar svetsströmmens kvalitativa utveckling. På första raden visas typen av svetsning (Short eller Pulsad), trådens typ och diameter samt typen av gas för svetsningen. Du kan modifiera den genom att trycka på tangenten ESC och göra ett nytt val enligt beskrivningen ovan. Du kan modifiera den inställda svetsströmmen med tangenterna T7. På displayen visas de svetsningsparametrar som har beräknats synergiskt. Bredvid dessa visas en korrigeringsfaktor (ursprungligen ± 0) som går att modifiera på samma sätt som parametrarna. Tryck på tangenten F3 igen för att gå tillbaka till de ursprungliga synergiparametrarna. I statusfältet visas en indikator för driftsspänning, en gasindikator samt uppmätt svetsström och svetsspänning. Du kan modifiera den synergiskt beräknade arbetsspänningen med tangenterna T6. 116
13 Du kan ändra svetsningsparametrar som inte visas genom att trycka på tangenten DATA CHANGE. Statusfältet ersätts då av en rad för inmatning av data. I grafiken markeras den svetsningsparameter som ska ändras tydligt. Välj ett av de sparade programmen genom att trycka på "Öppna". Använd tangenterna T6 för att gå ett steg uppåt eller nedåt i menyn och tangenterna T7 för att gå en hel sida framåt eller bakåt (13 program). Välj program genom att markera det och trycka på ENTER. Inmatningsraden innehåller namn och numeriskt värde på den parameter som ska modifieras. Välj önskad parameter med tangenterna T6, ställ in det nya värdet och bekräfta med tangenten ENTER. Statusfältet visas igen efter operationen ATT SPARA OCH HANTERA SVETSNING- SPROGRAM Spara de inställda svetsningsparametrarna genom att trycka på "Spara". Välj ett nummer för programmet med hjälp av tangenterna T6 och T7. Du kan också skriva över ett program som redan finns och bekräfta genom att trycka på tangenten "0". Om du trycker på tangenten T3 visas menyn för hantering av användarens svetsningsprogram. Du kan spara och hämta fram upp till 60 program. Använd "Ta bort" för att radera ett program som du inte längre behöver. För att göra det markerar du det program som ska tas bort med tangenterna T6 eller T7 och trycker på ENTER. Du ombeds då bekräfta raderingen. Om du trycker på tangenten "0" tas programmet bort. 117
14 15.0 LARMMEDDELANDEN MEDDELANDE Underspänning Överspänning Överhettning huvudenhet Kylvätska saknas Strömförsörjning till motorn Hög medelström ORSAK Anger att nätspänningen har sjunkit under tillåtet minimivärde. Kontrollera nätspänningen och tryck på tangenten ENTER. Anger att nätspänningen överstiger tillåtet maximivärde. Kontrollera nätspänningen och tryck på tangenten ENTER. Anger att huvudenhetens överhettningsskydd har slagit till. Låt maskinen svalna och tryck på tangenten ENTER. Anger att det saknas kylvätska i brännarens kylsystem eller att detta inte fungerar som det ska. Fyll vid behov på kylvätska och tryck på tangenten ENTER. Anger att det förmodligen finns en driftsstörning i trådmatningsenheten. Tillkalla teknisk servicepersonal. Anger att gränsvakten för maskinens uteffekt har slagit till. Tryck på knappen ENTER. 118
15 Targa dati, Nominal data, Leistungschilder, Plaque des données, Placa de características, Placa de dados, Technische gegevens, Märkplåt, Dataskilt, Identifikasjonsplate, Arvokilpi, Tabliczka znamionowa RC10 RC14 Significato targa dati, Meaning of data plate, Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild, Signification des données sur la plaque, Significado da chapa de dados, Significado da chapa de dados, Betekenis gegevensplaatje, Märkplåt, Betydning af dataskilt, Beskrivelse av skiltens informasjon, Arvokilpien tiedot Oznaczenia tabliczki znamionowej ITALIANO 1 Marchio di fabbricazione 2 Nome ed indirizzo del costruttore 3 Modello dell apparecchiatura 4 N di serie ENGLISH 1 Trademark 2 Name and address of manufacturer 3 Machine model 4 Serial no. DEUTSCH 1 Marke 2 Herstellername und -adresse 3 Gerätemodell 4 Seriennr. FRANÇAIS 1 Marque de fabrique 2 Nom et adresse du constructeur 3 Modèle de l'appareil 4 Numéro de série ESPAÑOL 1 Marca de fabricación 2 Nombre y dirección del fabricante 3 Modelo del aparato 4 N de serie 179
16 Schema, Diagram, Schaltplan, Schéma, Esquema, Diagrama, Schema, kopplingsschema, Oversigt, Skjema, Kytkentäkaavio,, Schemat RC10 180
17 Schema, Diagram, Schaltplan, Schéma, Esquema, Diagrama, Schema, kopplingsschema, Oversigt, Skjema, Kytkentäkaavio,, Schemat RC14 181
18 RC RC14 Lista ricambi, Spare parts list, Ersatzteilverzeichnis, Liste de pièces détachées, Lista de repuestos, Lista de peças de reposição, Reserveonderdelenlijst, Reservdelslista, Liste med reservedele, Liste over reservedeler, Varaosaluettelo,, Spis czesci zamiennych 182
19 ITALIANO POS.DESCRIZIONE CODICE 01 Display Scheda RC Scheda RC Cablaggio di collegamento ENGLISH POS.DESCRIPTION CODE 01 Display RC10 P.C. Board RC14 P.C. Board Connection cable DEUTSCH POS.BESCHREIBUNG CODE 01 Display Platine RC Platine RC Anschlußverkabelung FRANÇAIS POS.DESCRIPTION CODE 01 Display Platine RC Platine RC Câblage de connexion ESPAÑOL POS.DESCRIPCION CODIGO 01 Display Tarjeta RC Tarjeta RC Conjunto de conexiones
20 Legenda simboli, Key to Symbols, Legende der Symbole, Legende des Symboles, Legenda dos símbolos, Legenda dos símbolos, Legenda van de symbolen, Teckenförklaring, Symbolforklaring, Symbolbeskrivelse, Merkkien selitykset,, Legenda oznaczen ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL Tasto funzione Function button Funktionstaste Touche de fonction Botón de función Tasto selezione parametri Parameter selection button Parameterauswähltaste Touche sélection des paramètres Botón selección parámetros Tasto misure Measurement button Taste für Messungen Touche mesures Botón medidas Tasto memorizzazione programmi Program storage key Taste für Programmspeicherung Touche de mémorisation des programmes Botón memorización programas Tasto uscita Escape button Taste für Ausgang Touche d échappement Botón salida Tasto enter Enter key Taste Enter Touche enter Botón enter Tasto up-down corrente e velocità filo Current and wire speed updown key Taste up-down von Strom und Drahtgeschwindigkeit Touche up-down courant et vitesse du fil Botón up/down corriente y velocidad alambre Tasto up-down tensione e selezione parametri Voltage and parameter selection up-down key Taste up-down von Spannung und Parameterauswahl Touche up-down tension et sélection des paramètres Botón up/down tensión y selección parámetros 184
21 SELCO s.r.l. - Via Palladio, ONARA DI TOMBOLO (PADOVA) ITALY Tel Fax selco@selco.it SELCO 2 - Via Macello, CITTADELLA (PADOVA) ITALY
svenska Inverter strömkällor för svetsning och plasmaskärning
svenska Inverter strömkällor för svetsning och plasmaskärning www.selcoweld.com www.selcoweld.com Selco har tillverkat inverters i 30 år Selco har utformat, utvecklat och producerat inverters för svetsning
Läs merOPERATING MANUAL. Part No.:R08019033605 OM-5RTBR-0709(0)-DENV. Operating Manual Wired Remote Controller. English
OPERATING MANUAL Operating Manual Wired Remote Controller Bedienungsanleitung Kabelfernbedienung Mode D emploi Télécommande reliée par fi l Bedieningsaanwijzing Niet-draadloze Afstandsbediening Manual
Läs merCT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll
Läs merLanguage Contents. English...2-6 Svenska... 7-11
Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62
Läs merHandbok Gysmi Tiginverter
Handbok Gysmi Tiginverter Överensstämmelsedeklaration Den här utrustningen överensstämmer med direktiv 83/336/EEG, avseende elektromagnetisk kompatibilitet, och 73/23/EEG, om lågspänningsapparater. Den
Läs merHandbok. Gysmi 250 TRi Art. nr
Handbok Gysmi 250 TRi Art. nr 9517288 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi
Läs merMinarc Evo-familjen Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig
Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig Minarc Evo 150 Suverän svetsprestanda Kan användas med alla elektrodtyper PFC-teknik för högsta energieffektivitet Designad för användning med långa nätkablar
Läs merGobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merInstallationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
Läs merBruksanvisning Bläckfisken USB
Bruksanvisning Bläckfisken USB Kontaktanslutning till datorer och pekplattor Tel/Fax.: 013-712 70 Östra Harg Torpängen 585 91 Linköping E-post: info@hargdata.se Hemsida: www.hargdata.se Innehållsförteckning:
Läs merSnabbguide Konftel 250
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok
Läs merDigitalmodul SB3360 Installationsanvisning
SIMPLEBUS2 Passerkontroll Digitalmodul SB3360 Installationsanvisning Copyright 2011 Siemens AB Alla rättigheter till detta dokument och till föremålet för det förbehålles. Genom att acceptera dokumentet
Läs merCT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER 56000 Bruksanvisning för CT900-BED KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel:
Läs merHandbok. Gysmi 165 Art. nr 9517287
Handbok Gysmi 165 Art. nr 9517287 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi
Läs merFresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual
Fresh TPC Styrenhet med Touch display Installationsmanual Installationsmanual Touch display Inställning av tilluftstemperatur. Inställning av fläkthastighet. Fryskyddsindikator för värmeväxlare. Larm signaler.
Läs merLaddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
Läs merBruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
Läs merRegula EWR PRO Den självreglerande gasspararen!
Regula EWR PRO Den självreglerande gasspararen! Regula EWR ( Electronic Welding Regulator ) anpassar automatiskt gasflödet efter den svetsström som används. Vid högre svetsström ger EWR mer gasflöde och
Läs merAnvändarmanual. SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition. Modell: GARD
Användarmanual SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition Modell: GARD Läs igenom bruksanvisningen innan du använder din produkt och behåll den för framtida bruk. Bilderna som används i denna manual
Läs merWöhler CDL 210 CO2-logger
Wöhler CDL 210 CO2-logger Allmänt Wöhler CDL 210 CO 2 mäter koldioxidhalten, luftfuktigheten och temperaturen. CDL kan logga och överföra mätdata online till PC. PC:n kan visa de loggade värdena som värden
Läs merREV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Läs merVÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Läs merTILLQUIST ELTEKNIK AB
DIZ Energimätare Manual TILLQUIST ELTEKNIK AB Tel.: 08 594 632 00 Box 1120 Fax: 08 751 36 95 164 22 KISTA Email: info@tillquist.com Internet: www.tillquist.com 2007-09-04 Med reservation för ändringar
Läs merSwema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530
Swema 05 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
Läs merAnvändarmanual Personräknare med LCD Display TP 002
HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips
Läs merCMP-ADSL2MOD10 CMP-ADSL2ROU10 ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
CMP-ADSL2MOD10 CMP-ADSL2ROU10 MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ 1. Konfigurering av datorn 1) Anslut
Läs merS ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1
ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE
Läs merProdukt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad botten lås 3) ipad topp lås 4) Keyboard 5) Funktionsknappar 6) Bluetooth LED 7) Laddning LED 8) Av / på & Bluetooth anslutningsknapp 9) USB-laddning 5V/DC 1 5 3 8
Läs merTES Mobil. Användarmanual. Användarmanual TES Mobil Dok.nr. 32-019-03-02 v8
1 TES Mobil Användarmanual 2 Innehållsförteckning 1 Introduktion... 3 1.1 Vad kan man göra med TES Mobil?... 3 1.2 Vad är en RFID-tag?... 3 1.3 Olika hantering på olika mobiltelefoner... 3 1.4 Rekommendationer
Läs merHandbok TIG 180 AC/DC
Handbok TIG 180 AC/DC INLEDNING Vi tackar för att du valt just den här produkten. Läs den här handboken noggrant, så får du mesta möjliga nytta av din nya tigsvets. BESKRIVNING Svetsaggregatet TIG 180
Läs merGobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning
Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
Läs merRADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Läs merDigitala Kopplingsur DATA LOG DATA LOG 2
DATA LOG En snabbguide för båda kopplingsur kan du hitta längst bak i denna beskrivning (sid 11) Instruktioner Beskrivning DATA LOG är ett digitalt kopplingsur med 1 kanal med LCD-display. Dess möjligheter
Läs merSnabbguide Konftel 300 SVENSK
Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare
Läs merMANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB
MANUAL CHRONO COMAI 1 Innehållsförteckning 1 Tekniskbeskrivning...3 1.1 Funktionsbeskrivning...3 2 Installation...3 2.1 Installera Chrono Comai via länk...3 2.2 Installera Chrono Comai via minneskort...3
Läs merTHERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning
THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga
Läs merSwitch Driver 4. Programvara för Radio Switch, JoyBox och JoyCable. Sensory Software
Switch Driver 4 Programvara för Radio Switch, JoyBox och JoyCable. Sensory Software Innehåll ATT ANVÄNDA PROGRAMVARAN SWITCH DRIVER... 3 SWITCH DRIVER ANSLUTNING... 4 USB JOYSTICK KALIBRERING... 4 TESTFUNKTION...
Läs merInstruktion Basketboll
Page: 1 of 9 Instruktion för resultattavla multisport och Basic LED- och elektromekaniska versioner Page: 2 of 9 Innehållsförteckning Instruktion... 1 Installation... 3 Detta bör du veta... 3 Display-översikt...
Läs merDigital Clamp Meter. Operating manual
Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage
Läs merKapitel Datakommunikation Anslutning av två enheter Anslutning av enheten till en persondator Anslutning av enheten till en CASIO etikettskrivare
Kapitel I detta kapitel får du veta allt du behöver känna till för att överföra program mellan fx-7400g PLUS och vissa grafiska räknarmodeller frän CASIO som kan anslutas med extra tillbehöret SB-62 kabeln.
Läs merBRUKSANVISNING MODELL: * LWMR-210 PROGRAMMERBAR MOTTAGARMODUL FÖR VÄGGMONTERING
BRUKSANVISNING MODELL: * LWMR-210 PROGRAMMERBAR MOTTAGARMODUL FÖR VÄGGMONTERING EGENSKAPER: * Kompatibel med samtliga ARC-sändare (inkluderar programmerbar sändare och sändare av kodvalstyp, fjärrkontroll
Läs merS3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV
Minimanual för S3-dator. Innehållsförteckning 1. Innan strömmen slås på 2. Hur fungerar tangentbordet? 3. Backup C 4. Fasfel 5. Justering motorskydd 6. Ställa in parametrar i frekvensstyrning 7. Vad krävs
Läs merGobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Läs merGobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0
Dokumentrevision, 5.12, september 2017 Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor, 1
Läs merBeoVision 8. Ny programvara Tillägg
BeoVision 8 Ny programvara Tillägg Skärmmenyer Din TV har utrustats med ny programvara och eventuellt även hårdvara. Detta ger tillgång till nya funktioner som beskrivs i detta tillägg. Tillägget beskriver
Läs merFörenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5
Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i
Läs merProgrammera Kontaktlåda USB i Android
Programmera Kontaktlåda USB i Android Med programvaran för Android kan du göra så att ett tryck på din kontakt ger dig: klick och svep över skärmen multimediakommandon musrörelser och musklick spelkommandon
Läs merELMÄTARE PM 300 - BRUKSANVISNING
ELMÄTARE PM 300 - BRUKSANVISNING -1- Om PM300 PM300 är en elmätare som gör det möjligt att mäta elförbrukningen för en elektrisk apparat och genom angivande av elpriset att beräkna totalkostnaden av apparatens
Läs merWilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Läs merBruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Läs merElektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning
Elektroniskt dörröga inspelningsbar Bruksanvisning Följande rättigheter är reserverade Eventuella ändringar utan föregående medgivande från leverantör som gjorts på antingen funktionalitet eller utseende
Läs merOwner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen
B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español
Läs merFjärrkontroll Telis 16 RTS
Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis
Läs merOm instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
Läs merPROGES PLUS THERMOSCAN RF. Instruktionsmanual V. 061115
ThermoScan RF användarinstruktioner 1 PROGES PLUS THERMOSCAN RF Instruktionsmanual V. 061115 Viktigt! Den här manualen innehåller ett antal lösenord som endast är avsedda för administratörerna. Glöm inte
Läs merCW263BT. Badrumsvåg. Manual
CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner
Läs merMontering av panelen och ihopkoppling av systemet
Dokumentversion 3.3, oktober 2009 Gobius för vatten och bränsletankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),
Läs merMikroprocessorstyrd Batteritestare
Bruksanvisning Mikroprocessorstyrd Batteritestare 12V 0.3A-25A 24V 0.3A 25A Svensk Version Introduktion: Med denna mikroprocessorkontrollerade kapacitetstestare kan man mäta upp batteriers kapacitet. Stoppspänning
Läs merMELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning
MELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning 380170-1 A C D B E A. Front B. Bakstycke C. Display D. Knappar E. Personskyddsbrytare (vissa modeller) 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Montageanvisning Inkoppling
Läs merMontering av panelen och ihopkoppling av systemet
Dokumentrevision 3.7, augusti 2010 Gobius för septiktankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),
Läs merBruksanvisning HD 2010 Innehållsförteckning
Bruksanvisning HD 2010 Innehållsförteckning 1. HD2010...1 2. Starta Instrumentet...2 3. Knapparnas funktioner...4 3.1 HOLD...4 3.2 ON/OFF...4 3.3 MENU...4 3.4 Print...5 3.5 PROG...5 3.6 PAUSE/CONTINUE...5
Läs merElektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden
Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom
Läs mer5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,
Läs merNya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Läs merNya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5
Dokumentrevision, 5.03, mars 2017 Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen.
Läs merHome Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)
Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste
Läs merGobius 1, nivåvakt för vatten och bränsletankar
Dokumentrevision 1.0, september 2013 Gobius 1, nivåvakt för vatten och bränsletankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merSwema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB
Swema 03 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
Läs merRotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
Läs mer2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at
Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
Läs merSolcellsregulator 12/24V 30A
Solcellsregulator 12/24V 30A Bruksanvisning 1 Anslutningsdiagram Solpanel Lågspänningsbelastning Säkring Säkring Eventuell inverter Följ ovanstående diagram. Säkringarna ska fysiskt vara nära batteriet,
Läs merFUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
Läs merHandbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Läs merUppdatering av konfigurationsprogrammet
Uppdatering av konfigurationsprogrammet Hur startar jag programmet? Konfigurationsprogrammet kan, precis som förut, öppnas antingen från klienten eller medans du kör simulatorn. Hur du öppnar konfigurationsverktyget
Läs merMANUAL. R6 och BerlexConnect
MANUAL R6 och BerlexConnect V1 R6 och BerlexConnect Vad är BerlexConnect? 3 Ett system för alla signaler 3 Översikt BerlexConnect 4 Karta och övervakning 4 Signaler 5 Olika typer av styrning 5 Styrning
Läs merAllt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!
Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box! Grattis till ett bra val! Så snart du har installerat utrustningen är det bara att börja använda dina nya tjänster. Har du allt du behöver? Förutom
Läs mersomething new in the air E4T643
something new in the air E4T643 E4T643 4.1 Smart Touch elektronisk panel med modulering vid fasta hastigheter Den här kontrollen reglerar rumstemperaturen, helt utan externa givare, i fyra fläkthastigheter
Läs merGRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk
GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk Senaste uppdatering: 1 mars 006 1 JVC-bilstereor som stöds Gränssnittsadaptern stöder följande JVC-bilstereor* 1 : Bilstereor
Läs merLite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0
SPACEC@M LITE Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust SpaceC@m Lite. Inga särskilda kunskaper krävs för installation och användning
Läs merBruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
Läs merERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till
Läs merE-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
Läs merProgrammering av Tidur E 18 978 85
Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85... 1 1 Funktion... 2 2 Programmering... 2 2.1 Inställning av aktuella data... 2 2.1.1 Inställning sommar-/vintertid... 2 2.1.2 Inställning
Läs merGobius för vatten och bränsletankar, version 2.0
Dokumentrevision 3.7, august 2010 Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merSolo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4
Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de
Läs merOBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska
JUMO DICON 400 JUMO DICON 500 Universal processregulator B 70.3570 Handhavandebeskrivning OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska 1 5.1 Display och
Läs merLightwriter SL40 Connect Scannande
Lightwriter SL40 Connect Scannande Bruksanvisning SL40 SCAN Det här är en bruksanvisning för hur du använder den scannande funktionen i SL40 Connect. Besök vår webbplats www.toby-churchill.com för uppdateringar
Läs merHandbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Läs merTangentbord. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll
Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Fliken Hårdvara 4 2 Fliken Layouter 4 3 Fliken Avancerat 5 3 Den här modulen gör det möjligt att välja hur ditt tangentbord fungerar.
Läs merDisplay Display Tangentbord
2. LÄGENHETSDISPLAY Display Displayen kommunicerar med HemNoden via en RS485- buss och inkluderar en alfanumerisk display med 4 x 20 tecken och ett svenskt tangentbord med 64 tangenter. Med hjälp av displayen
Läs merÖppna App Store på din ios enhet, och sök efter Grid Player. Klicka på Install och skriv in ditt Apple (itunes) lösenord om det efterfrågas.
Grid Player manual Grid Player är en kommunikationsapp för för ipad, iphone och ipod Touch. Du kan ladda ner den Gratis från App Store. Den innehåller tre färdiga användare för text och symbolkommunikation:
Läs merKonfigurationsdokument M1
Filename: Konfigurationsdokument M1 Page: 1(15) Konfigurationsdokument M1 Revision history Date Version Changes Changed by 2014-10-24 0.1 First draft AB 2015-01-21 0.2 Uppdaterad AB 2015-01-29 0.3 Uppdaterad
Läs merInstallations- och bruksanvisning
STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,
Läs merCadex Armbandsklocka. Art.nr.: 508 201
Bruksanvisning Cadex Armbandsklocka Art.nr.: 508 201 Innehållsförteckning Inledning... 3 Funktioner... 3 Klockans fyra huvudmenyer... 4 För att ställa in tid och datum:... 5 Alarm banken... 5 Ställa in
Läs merRX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...
Läs merInstallationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Läs merSwing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Läs merBruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
Läs merKonfigurera Xenta från Babs
Konfigurera Xenta från Babs Nedan följer en instruktion hur du konfigurerar din nya Xenta terminal från Babs PayLink med JobOffice Kassa. Om du känner dig osäker på det här, kontakta någon lokal data-
Läs merVop handledning. Användarhandledning till Vop applikationen. UPPGJORD: Mattias Gyllsdorff GODKÄND:Mattias Gyllsdorff REV: A DATUM: 2010-12-08
UPPGJORD: Mattias Gyllsdorff GODKÄND:Mattias Gyllsdorff REV: A DATUM: 2010-12-08 Vop handledning Användarhandledning till Vop applikationen Bring Technologies AB Innehållsförteckning 1 Introduktion...1
Läs mer