Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning"

Transkript

1 Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Skriv ut Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen.

2

3 INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...4 Symboler i handboken...4 Modellspecifik information... 5 Namn på större tillval Det här kan du göra med maskinen Söka efter det du vill göra...7 Minska mina kostnader...7 Använda maskinen mer effektivt... 8 Vad du kan göra med denna maskin...9 Anpassa startsidan... 9 Skriva ut med olika funktioner...10 Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator...11 Förhindra obehörig kopiering Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner...13 Varningslampans funktioner...16 Guide till maskintillvalens funktioner...18 Guide till maskinens externa tillvals funktioner Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel...20 Byta språk på displayen...23 Så här använder du förstasidan och [Startsidan]...24 Lägga till ikoner på [Startsidan]...26 Slå på/av strömmen...29 Slå på huvudströmmen...29 Slå av huvudströmmen Logga in på maskinen...31 När autentiseringsfönstret visas Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Logga in från kontrollpanelen...31 Logga ut via kontrollpanelen Skriv ut Snabbinstallation

4 Visa skrivardrivrutinens egenskaper Standardutskrift...35 Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Skriva ut på båda sidor av arken Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Typer av 2-sidig utskrift...36 Kombinera flera sidor till en enda sida Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Typer av kombinerad utskrift...37 Skriva ut på kuvert...39 Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen...39 Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Web Image Monitor Visa startsidan Fylla på papper och toner Fylla på papper...43 Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Fylla på papper i kassett Fylla på papper i A3/11 17-kassetten...47 Fylla på papper i kassett Fylla på papper i sidoinmatningsfacket (kassett A) Fylla på papper i det breda stormagasinet med tre kassetter...52 Fylla på papper i det breda stormagasinen med två kassetter...53 Fylla på papper i mellanarksfacket...55 Fylla på omslagsark i limbindarens mellanarksmatare...56 Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper...58 Rekommenderat papper...60 Rekommenderade pappersformat och pappertyper...60 Registrera ett anpassat pappersformat...85 Välja papprets namn i papperskatalogen...85 Registrera ett papper vars namn inte visas i papperskatalogen Registrera ett nytt anpassat pappersformat genom att ändra ett befintligt Fylla på toner

5 Kassering av förbrukad toner Menyposter och funktioner Felsökning När en statusikon visas När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar När maskinen ger ifrån sig pipande ljud Problem med att använda maskinen Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder skrivarfunktionen Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen används När andra meddelanden visas När startsidan inte kan redigeras När problem uppstår vid inloggning När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd Information om den här maskinen Information om miljöregler ENERGY STAR-programmet Energisparande funktioner Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning (huvudsakligen Europa) Anmärkning för batteri- och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder inom EU) (huvudsakligen Europa) Miljöråd till användare (huvudsakligen Europa) Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i USA) (huvudsakligen Nordamerika) INDEX

6 Så här läser du handböckerna Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 5 "Modellspecifik information". 4

7 Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. DER002 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en Region A-modell: KOD XXXX -27, -29, V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en Region B-modell: KOD XXXX -17, V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. Om din maskin är en Region A-modell och det står Kod XXXX -27, -67 på etiketten, se även under " (huvudsakligen Europa)". Om din maskin är en Region A-modell och det står KOD XXXX -29 på etiketten, se även " (huvudsakligen Asien)". 5

8 Namn på större tillval I den här handboken har de olika enheterna följande namn: Automatisk dokumentmatare ADF Multi Bypass Tray BY5010 Sidoinmatningsfack (kassett A) Brett stormagasin "Brett stormagasin" avser brett stormagasin med tre kassetter och brett stormagasin med 2 kassetter (i denna handbok). LCIT RT5090 Brett stormagasin med tre kassetter Vacuum Feed LCIT RT5100 Brett stormagasin med två kassetter Multi-Folding Unit FD5020 Vikningsenhet Decurl Unit DU5040 Decurler Buffer Pass Unit Type S3 Avkylningsenhet Ring Binder RB5020 Ringbindare High Capacity Stacker SK5030 Stapelenhet Trimmer Unit TR5040 Trimmer Cover Interposer Tray CI5030 Mellanarksmatare Perfect Binder GB5010 Limbindare Tab Sheet Holder Type 3260 Registerflikshållare 6

9 1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Söka efter det du vill göra Du kan söka en process efter vad du vill göra. Minska mina kostnader BRL059S Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm) Se handboken Getting Started (Komma igång). Minskad energiförbrukning Se handboken Getting Started (Komma igång). 7

10 1. Det här kan du göra med maskinen Använda maskinen mer effektivt BQX139S Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print (Skrivare). Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print (Skrivare). Lägga till funktionsikoner och genvägar Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Ändra ordning på funktionsikoner och genvägar Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 8

11 Vad du kan göra med denna maskin Vad du kan göra med denna maskin Det här avsnittet beskriver maskinens funktioner. Anpassa startsidan Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. Innehållet som visas på följande skärmar kan se olika ut beroende på maskin. DER151 Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas. Du kan ändra ordning på ikonerna för funktioner och genvägar. För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Komma igång. För information om hur man anpassar [Startsidan] se handboken Convenient Functions (Funktioner). 9

12 1. Det här kan du göra med maskinen Skriva ut med olika funktioner CWW103 Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift. Se handboken Print (Skrivare). Med efterbehandlaren kan du häfta ihop och hålslå utskrifter. För mer information om häftning, se handboken Skrivare. För mer information om hålslagning, se handboken Skrivare. Vikningsenheten gör det möjligt att vika utskrifter. För mer information om vikningsenheten, se handboken Print (Skrivare). Ringbindaren gör det möjligt att binda ihop utskrifter med en bindningsring. Se handboken Print (Skrivare). Limbindaren gör det möjligt att lägga ett limlager på ryggen av ihopsamlade sidor för att binda ihop dem till ett häfte (bok). Se handboken Print (Skrivare). Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex. utskriftskvalitet och utskriftsformat. Se handboken Skrivare. 10

13 Vad du kan göra med denna maskin Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) CWW108 Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering. Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna. Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på hårddisken. Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare. Se handboken Security Guide (Säkerhetsguide). Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. CWW110 11

14 1. Det här kan du göra med maskinen Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken, göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Se hjälpen i Web Image Monitor. Förhindra obehörig kopiering Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering. Ingen kopiering Ingen kopiering DER153 Med hjälp av skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster i det utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att sekretessbelagd information kopieras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på kopian för att visa att det är en obehörig kopia. Med skrivardrivrutinen kan kan du bädda in text i utskriften av dokumentet för att förebygga otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras i en dokumentserver med en kopiator eller multifunktionsskrivare visas den inbäddade texten klart på kopian för att motverka obehörig kopiering. För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide. För mer information om den här funktionen i skrivarläget, se handboken Print (Skrivare). 12

15 2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Vy framifrån och från vänster DER Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 13

16 2. Komma igång 2. Vänster frontlucka Öppna för att ta bort pappertrassel eller för att slå på/av strömbrytaren. 3. Kontrollpanel Se s. 20 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel". 4. Övre höger frontlucka Öppna för att byta tonerpatron. 5. Höger frontlucka Öppna för att ta bort pappertrassel. 6. Papperskassetter (kassett 1-2) Fyll på papper här. Kassett 1 är en tandemkassett där papper på vänstra sidan automatiskt flyttas till höger när pappret tagit slut. En indikator på fackets främre vänstra sida tänds när papper matas. 7. Nedre vänster frontlucka Öppna för att byta toneruppsamlare. 8. Strömbrytare Tryck för att helt stänga av strömmen till maskinen. Strömbytaren måste vara på vid normal användning. Strömbrytaren sitter innanför den främre vänstra luckan. För mer information, se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). 14

17 Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från höger 1 DER Varningslampa Se s. 16 "Varningslampans funktioner". 15

18 2. Komma igång Vy bakifrån och från höger DER Ventilation Förhindrar överhettning. 2. Jordfelsbrytare Skyddar användarna från elektriska stötar. För information om hur du kontrollerar jordfelsbrytaren, se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). Varningslampans funktioner Tryck inte på eller dra i varningslampan när den är installerad på maskinen. Detta kan leda till skada eller felaktig funktion på lampan eller maskinen. 16

19 Guide till komponenternas namn och funktioner CUV121 Varningslampan meddelar användaren med hjälp av ljus vid pappersstopp och slut på papper. Lampans färger och deras betydelser är följande: Lampa Status Den nedre lampan lyser med blått sken. Den nedre lampan blinkar med blått sken. Den övre lampan lyser med rött sken. Den övre lampan blinkar gult. Utskrift Data in Fel uppstod (Exempel) När meddelandet "ring service" visas Pappersstopp Slut på papper Slut på toner Minnesspill Läs meddelandet i displayen och vidta lämplig åtgärd. För mer information, se handboken Troubleshooting (Felsökning). Varning (Exempel) Tonern är nästan slut. Toneruppsamlaren är nästan full. Läs meddelandet i displayen och vidta lämplig åtgärd. För mer information, se handboken Troubleshooting (Felsökning). 17

20 2. Komma igång Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskinens externa tillvals funktioner DER Booklet Finisher SR5060 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Har följande utmatningsfack: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Utskrifterna kan hålslås om tillvalet hålslagsenhet har installerats på efterbehandlaren. 2. Trimmer Trimmar framkanten på inlagan efter att den har sadelhäftats. 3. Stapelenhet Har följande utmatningsfack: Stapelenhetens övre utmatningsfack Stapelvagn Stapelenhetens övre utmatningsfack rymmer upp till 250 pappersark och stapelvagnen rymmer upp till pappersark. Du kan ansluta upp till två stapelenheter. 4. Ringbindare Ringbinder pappersark. 18

21 Guide till maskintillvalens funktioner 5. Vikningsenhet Använder följande vikningar: Parallellfals 4-sidig folder, Parallellfals 6-sidig folder/dragspel, Parallellfals 6- sidig folder/flik in, Dubbel parallellfals 8-sidig folder, Altarfals och Z-vikning. 6. Mellanarkmatare Lägger in framsida eller mellanark i utskrivna papper. 7. Avkylningsenhet Kyler ned utskrivet papper. 8. Decurler Slätar ut böjt papper för att förhindra papperstrassel. 9. Brett stormagasin med tre kassetter Rymmer upp till ark. Du kan använda pappersformat upp till SRA3 eller / Sidoinmatningsfack (kassett A) Rymmer 500 ark. 11. Anslutningskit för sidoinmatningsfack Ansluter sidoinmatningsfacket (kassett A) till ett stormagasin med två kassetter. 12. Kassett för bannerark i sidoinmatningsfack (kassett A) Gör att du kan använda stora pappersformat i sidoinmatningsfacket (kassett A). 13. Finisher SR5050 Sorterar, staplar och häftar ark. Har följande utmatningsfack: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Utskrifterna kan hålslås om tillvalet hålslagsenhet har installerats på efterbehandlaren. 14. Limbindare Lägger ett limlager längs ryggen på ihopsamlade ark för att binda dem till ett häfte (bok). 15. Kassettenhet A3/11 17 Du kan fylla på A3, 11 x 17 eller större pappersformat i kassett 1 med hjälp av denna enhet. Om du installerar kassettenheten A3/11 x 17 i din maskin kan du inte använda den som tandemkassett. En indikator på fackets främre vänstra sida tänds när papper matas. 16. Brett stormagasin med två kassetter Rymmer upp till ark. Du kan använda pappersformat upp till SRA3 eller / 5. Du kan ansluta upp till tre breda stormagasin med två kassetter 17. Transportenhet för stormagasin med två kassetter Ansluter ett brett stormagasin med två kassetter till ytterligare ett brett stormagasin med två kassetter. 18. Kassett för bannerark i brett stormagasin med två kassetter Gör att du kan använda stora pappersformat i ett brett stormagasin med två kassetter. 19

22 2. Komma igång Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel DER Display Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Getting Started. 2. [Återställ] Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 3. Huvudströmsindikator Strömsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. 20

23 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel 4. [Energibesparing] Du trycker på den här tangenten om du vill stänga av eller slå på lågenergiläge/viloläge. Se handboken Getting Started (Komma igång). När maskinen är i lågenergiläge lyser indikatorn för [Energibesparing]. I viloläge blinkar inidkatorn för [Energibesparing] långsamt. 5. [Logga in/logga ut] Tryck för att logga in eller ut. 6. [Användarverktyg] Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer om ett fel skulle hända. Du kan också skriva ut denna information. Se Maintenance and Specifications. 7. [Pappersinställning]-tangent Ange inställningar för papperskassetten. Se Handbok för pappersinställningar 8. [Räkneverk]-stangent. Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). 9. [Språk]-tangent Tryck på den här knappen för att ändra språket för displayen. Se s. 23 "Byta språk på displayen". 10. [Förenklad skärm]-tangent Tryck för att växla till förenklad skärm. Se handboken Getting Started (Komma igång). 11. [ ] (Entertangenten) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 12. [Start] Tryck här om du vill skriva ut en räkneverkslista, en lista med kontaktinformation eller annan lista. 13. [Radera] Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra. 14. Siffertangenter Används för att ange siffror. 15. Data in-indikator (skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot jobb från en dator. Se handboken Print (Skrivare). 16. Tangenten [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens system- eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 17. Funktionstangenter Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Du kan registrera/programmera funktioner du använder ofta. För mer information, se handboken Getting Started (Komma igång). 21

24 2. Komma igång 18. Tangenten [Startsida] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För mer information, se s. 24 "Så här använder du förstasidan och [Startsidan]". 19. Reglage för skärmljusstyrka Justerar displayens ljusstyrka. 20. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 21. Mediaanslutningar Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 22

25 Byta språk på displayen Byta språk på displayen Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. 1. Tryck på tangenten [Språk] tills det språk du önskar visas. DER048 23

26 2. Komma igång Så här använder du förstasidan och [Startsidan] Om du trycker på tangenten [Startsida] direkt när maskinen slås på så visas förstasidan. På förstasidan kan du kontrollera jobblista, tonerstatus och pappersstatus. Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på tangenten [Startsida]. Om Startsidan inte visas, trycker du på ikonen i det övre högra hörnet av skärmen för att växla till menyskärmen. Förstasidan DER023 24

27 Så här använder du förstasidan och [Startsidan] [Startsida] DER Driftsstatus och meddelanden Visar driftsstatus och meddelanden. 2. [Jobblist] Tryck på fliken [Jobblista] på skärmen [Skrivare]. 3. Uppskattad tid Indikeras av den tid det beräknas ta att slutföra jobbet som ligger högst upp på jobblistan som visas. 4. [Underhållsinfo] Tryck för att visa fliken [Underh/kontaktinfo/mask.info] på skärmen [Kontrollera status]. 5. Växla skärmar Tryck här för att växla mellan [Startsida] och förstasida. 6. [Info om förbrvaror] Visar information om förbrukningsmaterial, till exempel återstående mängd toner. 7. [Kassettpprinställningar] Tryck här för att visa skärmen [Kassettpprinställningar]. 8. [Kassettinfo.]/[Mellanarksmatarinfo.] Visar status för papperskassetter och mellanarksmatare. 9. [Jobblista] Visar aktuella och väntande jobb. 10. [Skrivare] Tryck här när du vill använda maskinen som skrivare. För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Print (Skrivare). 25

28 2. Komma igång 11. Startsida Du kan lägga in en bild på [Startsidan], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se handboken Convenient Functions (Funktioner). 12. [Hantera adressboken] 13. / Tryck här för att visa adressboken. För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på en sida. Lägga till ikoner på [Startsidan] Du kan lägga till funktions- och genvägsikoner. Du kan även granska ikoner för funktioner och integrerade program som du tagit bort från [Startsidan]. Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast 30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas med "...". Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är uppnådd. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Lägga till ikoner på [Startsidan] med Web Image Monitor 1. Starta Web Image Monitor. För mer information, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). 2. Logga in på Web Image Monitor. 3. För att lägga till ikoner på standard-[startsidan] pekar du på [Enhetshantering] och klickar sedan på [Device Home Management]. För att lägga till ikoner på en användares [Startsida] pekar du på [Anpassa skärm efter användare]. 4. Klicka på [Redigera ikoner]. 5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [ Lägg till]. 6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till. 7. Klicka fyra gånger på [OK]. 26

29 Så här använder du förstasidan och [Startsidan] Lägga till ikoner på [Startsidan] med Användarverktyg Så här gör du för att skapa en genvägsikon på [Startsidan]. 1. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) 2. Tryck på [Redigera startsida]. DER Tryck på [Lägg till ikon]. 27

30 2. Komma igång 4. Tryck på fliken [Applikation]. 5. Markera den applikation/det program du vill lägga till. 6. Välj en plats där [Tom] visas. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Tryck på skärmen. i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade 28

31 Slå på/av strömmen Slå på/av strömmen Tryck inte flera gånger på huvudströmbrytaren. När du trycker på huvudströmbrytaren bör du vänta i minst 10 sekunder efter det att du har bekräftat att huvudströmsindikatorn har tänts eller släckts. Om huvudströmbrytaren inte har tänts eller släckts inom 5 minuter efter det att du har tryckt på brytaren bör du kontakta din servicerepresentant. Huvudströmbrytaren sitter ovanpå maskinen på vänster sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. Kontrollera hur mycket energi tillvalen förbrukar och koppla in dem i ett eluttag som är nära men skilt från det uttag där huvudmaskinen är inkopplad. Slå på huvudströmmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. DER101 Slå av huvudströmmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. 29

32 2. Komma igång Stäng inte av strömmen när maskinen används. Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av. Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant. 30

33 Logga in på maskinen Logga in på maskinen När autentiseringsfönstret visas Om Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering har aktiverats visas autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda maskinen förrän du har angivit en Användarkod. När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig igen för att förhindra obehörig användning. Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som angetts i Adressboken som "Användarkod". Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en Användarkod. 1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK]. Logga in från kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt. 1. Tryck på [Logga in]. 2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK]. 31

34 2. Komma igång 3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK]. När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder. Logga ut via kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering är inställt. För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på tangenten [Logga in/logga ut]. 2. Tryck på [Ja]. DER049 32

35 3. Skriv ut Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Print på den medföljande CD-ROM-skivan. Snabbinstallation Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard-tcp/ip-porten väljs. Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Klicka på [Snabbinstallation] på installationsskärmen. 2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [Jag accepterar avtalet.] och sedan på [Nästa >]. 3. Klicka på [Nästa >]. 4. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare]. 5. Klicka på [Installera]. 6. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov. 7. Klicka på [Fortsätt]. Installationen startar. 8. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CD- ROM-skivan. 33

36 3. Skriv ut Visa skrivardrivrutinens egenskaper I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare]. Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som administratör. Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare. 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Egenskaper för skrivare]. 34

37 Standardutskrift Standardutskrift Standardinställningen är 2-sidig utskrift. Om du vill skriva ut enkelsidigt väljer du [Av] för den 2- sidiga utskriftsinställningen. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. 5. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift]. 6. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har. 7. I listan "Riktning" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning. 8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten. 9. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på ligger i. Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter angiven pappersformat och typ. 10. Välj [Färg] eller [Svartvitt] i listan "Färg/Svartvit:". 11. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:". 12. Klicka på [OK]. 13. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 35

38 3. Skriv ut Skriva ut på båda sidor av arken. I detta avsnitt förklaras hur du använder skrivardrivrutinen för att skriva ut på arkets båda sidor. Följande papperstyper kan skrivas ut på båda sidor: Normalt, Återvunnet, Färg (färgat papper), Brevhuvud,Förtryckt, Hålat, Svart, Bestruk. ppr: glansig utskrift, Bestruket (glättat), Bestruket (matt), Syntetiskt, Struktur Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. Du kan också klicka på fliken [Detaljerade inst] och sedan på [Tvåsidig/Layout/Häfte] i fältet "Meny:". 5. Välj vilken metod du vill använda för att binda samman de utmatade sidorn i listan "2- sidig:". 6. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 7. Klicka på [OK]. 8. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av 2-sidig utskrift Du kan välja bindningsriktning genom att ange vilken kant som ska bindas. Riktning Boköppning Blocköppning Stående Liggande 36

39 Kombinera flera sidor till en enda sida Kombinera flera sidor till en enda sida I det här avsnittet beskrivs hur du skriver ut flera sidor på ett ark. Med funktionen för kombinerad utskrift kan du spara papper genom att skriva ut flera sidor i förminskad storlek på ett enda ark. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. Du kan också klicka på fliken [Detaljerade inst] och sedan på [Tvåsidig/Layout/Häfte] i fältet "Meny:". 5. Välj kombination i listan "Layout:" och ange sedan vilken metod du önskar för att kombinera sidor i listan "Sidordning:". För att dra en kantlinje runt varje sida väljer du [Rita kant] i [Tvåsidig/Layout/Häfte] på fliken [Detaljerade inst]. 6. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 7. Klicka på [OK]. 8. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av kombinerad utskrift Funktionen ger dig möjlighet att skriva ut 2, 4, 6, 9 eller 16 sidor med förminskat format på ett enstaka ark och att ange ett sidordningsmönster för kombinationen. När du kombinerar 4 eller fler sidor på ett ark är fyra mönster tillgänliga. Följande bilder visar exempel på sidordningsmönster för 2- och 4-sidors kombinationer. 2 sidor per ark Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/uppifrån & ner Stående 37

40 3. Skriv ut Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/uppifrån & ner Liggande 4 sidor per ark Höger, sedan nedåt Nedåt, sedan höger Vänster, sedan nedåt Nedåt, sedan vänster 38

41 Skriva ut på kuvert Skriva ut på kuvert Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. För att skriva på kuvert lägger du dem i det breda stormagasinet (tillval) eller kassett A och se till att ange rätt papperstyp. För mer information, se s. 60 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen 1. Fyll på kuvert i papperskassetten. 2. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. DEY Välj den papperskassett som kuverten har fyllts på i. 4. Tryck på [Manuella pappersinställningar]. 5. Tryck på [Kuvert] i fältet "Papperstyp" och välj sedan motsvarande post i fältet "Pappersvikt". 6. Tryck på fliken [Pappersformat]. 7. Välj kuvertformatet och tryck sedan på [OK]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 39

42 3. Skriv ut Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Dokumentformat:" väljer du kuvertformat. 5. I listan "Papperstyp:" markerar du [Kuvert]. 6. I listan "Papperskassett:" väljer du den papperskassett där kuverten ligger. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 40

43 4. Web Image Monitor Det här kapitlet beskriver ofta använda Web Image Monitor-funktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Connecting the Machine/ System Settings på den medföljande CD-ROM-skivan eller hjälpen i Web Image Monitor. Visa startsidan Detta avsnitt förklarar startsidan och hur du visar Web Image Monitor. När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är " ", måste du skriva " ". 1. Starta din webbläsare. 2. Ange " IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Startsidan för Web Image Monitor visas. Om maskinens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange den. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i en miljö där serverautentisering används anger du " IP-adress eller värdnamn)/". Web Image Monitor är indelat i följande delar: DFJ Menyfält När du väljer en menypost kommer dess innehåll att visas. 2. Rubrikområde (Header area) Visar ikoner för länkarna till Hjälp och funktionen för nyckelordssökning. Här visas också tangenterna [Logga in] och [Logga ut] som gör att du kan kan växla mellan administratörsläget och gästläget. 41

44 4. Web Image Monitor 3. Uppdatera/hjälp (Uppdatera): Klicka på högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om maskinen. Klicka på [Uppdatera] i webbläsaren för att uppdatera hela skärmen. (Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler. 4. Grundläggande information Här visas grundläggande information om maskinen. 5. Arbetsfält Visar innehållet för vald post i menyfältet. 42

45 5. Fylla på papper och toner I det här kapitlet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper och hur du fyller på papper i papperskassetten. Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Pappersstopp och felmatning kan inträffa vid utskrift på tjocka, glansiga ark. För att förhindra sådana problem ska du vara noga med att lufta glansiga ark ordentligt innan de laddas. När du fyller på papper, ställ in pappersriktningen enligt papprets fibrer som visas i följande diagram. Papprets fiberriktning Kassett 1 A3/ kassettenhet, kassett 2 eller brett stormagasin Sidoinmatningsfack (kassett A) Rekommenderas inte Även om du lägger i papper enligt anvisningarna ovan, beror det på papperstypen om du får normal funktionalitet och utskriftskvalitet. Om du fyller på med papper på 52,3 g/m 2 (14,0 lb. Bond) i papperskassetter eller fyller på med genomskinligt papper i det breda stormagasinet eller i sidoinmatningsfacket (kassett A) ska du alltid använda papper med långa fibrer. 43

46 5. Fylla på papper och toner Utskrifterna kan vara märkbart böjda. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. För mer information om hur du slätar ut böjt papper, se Handbok för pappersinställningar. För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. När det tar slut på papper i kassetter som är inställda på att automatiskt köra ut registerflikar som inte behövs fyller du på med registerflikar från början av cykeln (första bladet). När du fyller på papper i papperskassetten för första gången eller när du byter pappersformat eller typ i papperskassetten, se till att ange korrekt pappersinställningar i Kassett- och pappersinställningar (Kassettpappersinställningar). För mer information, se Handbok för pappersinställningar. För mer information om pappersformat och -typer som kan användas, se s. 60 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Ibland kan du höra ett prasslande ljud från papper som passerar igenom maskinen. Det här ljudet är helt normalt. Lufta pappret Om du fyller på med bestruket papper, etikettark eller tjockt papper (163,1-360,0 g/m) 2 (60,1 lb. Omslag lb. Index) i det breda stormagasinet med tre kassetter, är det viktigt att du luftar pappret. Matningsfel kan inträffa om pappret inte luftas ordentligt. 1. Lufta bunten genom att snabbt bläddra igenom arken. CVA068 44

47 Fylla på papper 2. Håll i kortändarna och böj bunten fram och tillbaks för att skapa mellanrum mellan arken. Upprepa detta flera gånger. CVA069 CVA Se till att det är mellanrum mellan arken. CVA071 Fylla på papper i kassett 1 (främst Europa och Asien) Kassett 1 rymmer bara A4 -papper. Om du vill skriva ut på 8 1 / 2 11 från Kassett 1 kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) 45

48 5. Fylla på papper och toner Kassett 1 kan endast mata 8 1 / 2 11 papper. Om du vill skriva ut på A4 från Kassett 1 kontaktar du din servicerepresentant. När pappret på höger sida i kassett 1 tar slut flyttas papper till vänster automatiskt över till högra sidan. Dra inte ut kassett 1 när kassetten flyttar på pappret, vänta tills det är tyst i kassetten. Om kassett 1 stängs för snabbt, kan pappret i kassetten knuffa den högra kassettens sidoguide ur sitt läge. Om pappret matas fel på grund av detta ska du öppna kassetten, justera guiden och sedan stänga försiktigt. För den högra papperstraven justerar du papprets högerkant mot fackets högerkant. För vänstra traven, rikta in den vänstra kanten på kopieringspappret mot den vänstra kanten på kassetten. 1. Dra försiktigt ut papperskassetten så långt det går. DER Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Hela kassetten utdragen. Vänstra halvan av kassetten utdragen DER056 46

49 Fylla på papper DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Du kan fylla på även om Kassett 1 används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassetten medan Kassett 1 används. Fylla på papper i A3/11 17-kassetten (främst Europa och Asien) I kassettenhet A3/11 17 används bara A3 format. Om du vill skriva ut på A4, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14 eller 8 1 / 2 11, kontakta din servicetekniker. (främst Nordamerika) A3/11 17-kassetten rymmer endast papper. Om du vill skriva ut på A3, A4, B4 JIS, 8 1 / 2 14 eller 8 1 / 2 11 kontaktar du din servicerepresentant. Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER058 47

50 5. Fylla på papper och toner 2. Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Fylla på papper i kassett 2 Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. När du fyller på med få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna trycks för hårt mot pappret kan det hända att papperssidor skrynklas och pappret inte matas korrekt och om pappret väger 52,3 63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond), kan hela utskriften bli skrynklig. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. 48

51 Fylla på papper DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Olika pappersformat kan användas i kassett 2 genom att man förflyttar sido- och ändguidernas lägen. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Fylla på registerflikar i kassett 2 När du lägger i registerflikar bör du alltid använda registerfliksguiden. DER067 Fyll på registerflikar så att sidan med flikar är vänd mot registerfliksguiden. När du fyller på med registerflikar justerar du ändpappersguiden så att registerflikarna får plats innanför registerfliksguiden. 49

52 5. Fylla på papper och toner DER068 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket (kassett A) Sidoinmatningsfacket (kassett A) används när du vill kopiera på OH-film, genomskinligt papper och papper som inte kan placeras i de vanliga kassetterna. Max antal ark som du kan fylla på samtidigt beror på papperstyp. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. För mer information om hu mycket papper du maximalt kan fylla på, se s. 60 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. När du fyller på med få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna trycks in för hårt mot pappret kan det hända att papperssidor skrynklas och att pappret inte matas korrekt och om pappret väger 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) kan hela utskriften bli skrynklig. 1. Ställ in sidoguiderna efter pappersformatet, jämna till pappersbunten och placera det med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER069 50

53 Fylla på papper 2. Ställ även in pappersguiden i botten. 1 2 DER Ändguide 2. Förlängning För att ta bort pappersguiden i botten, skjut den åt höger genom att trycka ner stoppet. CWW Tryck på höj-/sänkknappen på sidoinmatningsfacket (kassett A). 1 DER Höj-/sänkknapp Hissanordningens lampa blinkar när kassetten lyfts upp och den lyser när den stannar. Tryck på höj-/sänkknappen för att flytta ner kassetten om du vill fylla på papper eller ta bort papper som fastnat. 51

54 5. Fylla på papper och toner Dra ut förlängningen när du fyller på med A4, 8 1 / 2 11 eller större ark i sidoinmatningsfacket (kassett A). Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 58 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket (kassett A). Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 83 "Kuvert". Pappersformat som inte identifieras automatiskt anges manuellt. Information om vilka pappersformat som identifieras automatiskt finns i s. 60 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". För mer information om hur du anger pappersformat, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Fylla på registerflikar i sidoinmatningsfacket (kassett A) Vid påfyllning av registerflikar, använd alltid registerflikshållaren. Registerflikar måste placeras till höger i sidoinmatningsfacket (kassett A). 1 2 DER Registerfliksguide 2. Ändguide Fylla på papper i det breda stormagasinet med tre kassetter Det breda stormagasinet med tre kassetter identifieras som kassett 3, 4 och 5. Kontrollera att papprets kanter ligger i linje med den vänstra sidan. Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. 52

55 Fylla på papper 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Fyll på papper i papperskassetten med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Om du väljer Pappersvikt 5 till 8, [Bestr: glättat], [Bestruket: matt], [Bestr. ppr.: glans] eller [Etikettark] i [Kassettpprinställningar] blåser det automatiskt luft för att lufta det papper som finns i det breda stormagasinet. Lufta pappret innan du fyller på. För mer information, se s. 44 "Lufta pappret". Olika pappersformat kan fyllas på i det breda stormagasinet med tre kassetter genom att justera positionerna för sido- och ändguiderna. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Du kan fylla på kuvert i det breda stormagasinet med tre kassetter. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt riktning. För mer information, se s. 83 "Kuvert". Fylla på papper i det breda stormagasinen med två kassetter Det breda stormagasinet med två kassetter identifieras som kassett 3, 4, 5, 6, 7 och 8. 53

56 5. Fylla på papper och toner Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Fyll på papper i papperskassetten med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Olika pappersformat kan fyllas på i det breda stormagasinet med två kassetter genom att justera positionerna för sido- och ändguiderna. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Du kan fylla på kuvert i det breda stormagasinet med två kassetter. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt riktning. För mer information, se s. 83 "Kuvert". 54

57 Fylla på papper Fylla på papper i mellanarksfacket Placera inget ovanpå och lämna inte kvar några papper på sensorn. Det kan leda till att pappersformatet inte skannas korrekt eller att det uppstår papperstrassel. 1. Samtidigt som du trycker ned frigöringsspaken, justera sidoguiderna efter det pappersformat som du vill använda. DER Placera pappret korrekt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Vid behov, justera sidoguiderna försiktigt mot pappret som du har fyllt på. 1 DER Pappersförlängare Fyll på papper med utskriftssidan uppåt (framsidan). Om du använder efterbehandlare ska du fylla på arken med utskriftsidan nedåt. Fyll på papper i mellanarksmataren med samma pappersriktning som pappret i papperskassetten. Häftnings- eller hålslagningspositionerna kommer att vara på papprets vänstra sida, när du står vänd mot maskinen. Dra ut pappersförlängaren när du fyller på med papper som är större än A4 (8 1 / 2 11). 55

58 5. Fylla på papper och toner Fylla på omslagsark i limbindarens mellanarksmatare Längden/formatet på omslagsark beror på bokryggens tjocklek. Fyll på papper i riktning. Placera inget ovanpå och lämna inte kvar några papper på sensorn. Det kan medföra att pappersformatet inte skannas korrekt eller att pappret fastnar. Uppskatta tjockleken på bokryggen I det här avsnittet beskrivs hur du beräknar en ungefärlig tjocklek på bokryggen och omslagsarkets längd och format. Observera att längden och formatet på ett omslagsark beror på tjockleken på inlagans rygg. Följande lista visar exempel på A4- eller 8 1 / 2 11-format, 80,0 g/m 2 (20,0 lb. Bond) papper: 10-arks inlaga: 1 mm (0,04 tum) 30-arks inlaga: 3 mm (0,12 tum) 50-arks inlaga: 5 mm (0,20 tum) 80-arks inlaga: 8 mm (0,32 tum) 100-arks inlaga: 10 mm (0,40 tum) 200-arks inlaga: 20 mm (0,80 tum) Ange omslagsarkets format baserat på tjockleken på inlagans rygg. Använd följande ekvation för att beräkna omslagsarkets längd: Minimum längd på omslagsark (mm/tum) = "inlagans längd (mm/tum)" 2 + "ryggens tjocklek (mm/tum)" För att limbinda ett häfte med följande mått, ska du ange omslagsarkets längd till minst 440 mm (17,4 tum): CWW Längd på inlagans ark 2. Ryggens tjocklek 56

59 Fylla på papper 3. Omslagsarkets längd 1. Samtidigt som du försiktigt klämmer ihop sidoguiden, ställ in den för det pappersformat som ska fyllas på. CWW Lägg i pappret med textsidan uppåt och i en rät bunt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. CWW324 Du kan inte limbinda ett häfte om tjockleken på inlagans rygg överstiger 23 mm (0,9 tum). Beroende på maskin kan metoden för hur man väljer riktning på omslag och original variera något. För mer information se instruktionerna för din maskin. Vid påfyllning med tjockt papper på 251,0 g/m 2 (138,8 lb. Index) eller tjockare i limbindarens mellanarksmatare, kontrollera att papprets fiberriktning är i rät vinkel mot matningsriktningen. Om du fyller på ark som lätt klistras ihop (som bestruket papper), var noga med att lufta dem ordentligt innan du placerar dem. Om du luftar dem hjälper det till att undvika pappersstopp och ger dem möjlighet att matas ett ark i taget. Limbindning kan repa glansigt papper. 57

60 5. Fylla på papper och toner Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller tvåsidigt papper (t ex papper med brevhuvud, hålat papper eller kopierat papper) inte skrivs ut korrekt, beroende på hur pappret har placerats i kassetten. Ange [Auto avkänning] eller [På (Alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [System] i menyn Skrivaregenskaper och placera sedan pappret enligt anvisningarna nedan. För mer information om brevhuvudinställningar, se handboken Print (Skrivare). Pappersriktning Ikonernas betydelse lyder som följer: Ikon Innebörd Fyll på pappret med utskriftssidan uppåt. Fyll på pappret med utskriftssidan nedåt. Ensidig Utskriftsida Kassett 1 Kassett 2 eller kassettenheten för A3/11 17 Sidoinmatningsfack (kassett A) eller brett stormagasin Tvåsidig För att skriva ut på papper med brevhuvud när [Auto avkänning] är valt under [Brevhuvudsinställning] måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens inställningar. 58

61 Fylla på papper Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift. Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig utskrift. För mer information om hur man gör dubbelsidiga utskrifter, se handboken Print. 59

62 5. Fylla på papper och toner Rekommenderat papper Rekommenderade pappersformat och pappertyper I det här avsnittet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper. Om du använder papper som böjer sig, antingen för att det är för torrt eller för fuktigt, kan det hända att häftklamrar fastnar eller att pappret fastnar i maskinen. Använd inte papper avsett för bläckstråleskrivare eftersom sådant papper kan fastna i fixeringsenheten och orsaka pappersstopp. När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Kassett 1 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A ark 2 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt / 2 11 *1 8 1 / ark 2 A4 *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. Kassett 1 (kassettenheten för A3/11 17) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A ark

63 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 *1 A4, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / ark 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A3, A4, B4 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11 Anpassat format *2 : Vertikalt: 210,0 305,0 mm Horisontellt: 210,0 439,0 mm ark Vertikalt: 8,27-12,00 tum Horisontellt: 8,27-17,28 tum *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. *2 Kontakta din servicetekniker för mer information om hur du fyller på anpassade pappersformat. Kassett 2 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 13, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, ark 61

64 5. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar 8 1 / 4 14, 8 10, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 18, SRA3, SRA4 500 ark 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7 457,2 mm 500 ark Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-18,00 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 A3, A4, B4 JIS, B5 JIS *1 A4 *1 Registerflikar *2 A4, 8 1 / 2 14, 8 1 / ark ( g/m 2, 21 lb. Bond 110 lb. Index) *1 Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *2 Tillvalet registerflikshållaren krävs. 62

65 Rekommenderat papper Sidoinmatningsfack (kassett A) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

66 5. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 *1 B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 A4, A5, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: *2 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm *3 500 ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum *3 64

67 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 216 g/m 2 (60,1 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *5 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 A3, A4, B5 JIS *4 A4, 8 1 / 2 11 *4 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1 216,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag 79,9 lb. Omslag) Pappersvikt 5 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 10 ark *1 Välj pappersformat. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. *2 Ange pappersformat. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. *3 När kassetten för bannerark är installerad kan längden på papper av anpassat format vara max 700 mm. *4 Det maximala antalet ark som du kan fylla på, på en gång beror på papprets tjocklek och egenskaper. *5 Registerfliksguiden krävs. 65

68 5. Fylla på papper och toner Brett stormagasin med 3 kassetter (kassett 3 och 5) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

69 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 A4, A5, A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: Vertikalt: 100,0-330,2 mm *1 Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum *1 Horisontellt: 5,50-19,20 tum 67

70 5. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 68

71 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *3 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 A3, A4, B5 JIS *2 A4, 8 1 / 2 11 *2 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1-256,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-141,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *1, *4, *5, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Vykortsguiderna krävs för att fylla på papper som är mellan 100,0 och 139,2 mm (3,94 och 5,49 tum). *2 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *3 Registerfliksguiden krävs. *4 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *5 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *6 Format inkluderar inte flikarna. 69

72 5. Fylla på papper och toner Brett stormagasin med tre kassetter (kassett 4) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

73 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A4, A5, A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: Vertikalt: 100,0-330,2 mm *1 Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum *1 Horisontellt: 5,50-19,20 tum 71

74 5. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 72

75 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *3 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Etikettark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A3, A4, B5 JIS *2 A4, 8 1 / 2 11 *2 A4, 8 1 / 2 11 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1-300,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-165,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *1, *4, *5, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Vykortsguiderna krävs för att fylla på papper som är mellan 100,0 och 139,2 mm (3,94 och 5,49 tum). *2 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. 73

76 5. Fylla på papper och toner *3 Registerfliksguiden krävs. *4 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *5 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *6 Format inkluderar inte flikarna. Brett stormagasin med två kassetter (kassett 3 till 8) *1 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: *3 A3, A4, A5, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 12 18, / 5, SRA3, SRA ark A3, A4, A5, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 12 18, / 5, SRA3, SRA4 74

77 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar *4 A6, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 A4, A5, A6, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: *5 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark *6 Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 75

78 5. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 76

79 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper *7 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film *7 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *7, *9 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Etikettark *7 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A3, A4, B5 JIS *8 A4, 8 1 / 2 11 *8 A4, 8 1 / 2 11 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert *7 163,1-300,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-165,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *10, *11, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Du kan installera kassetten för bannerark i kassett 3, 5 eller 7. *2 När en papperslängd på 487,8 mm eller mer har angetts är kassettens maximala pappersvikt Pappersvikt 7. 77

80 5. Fylla på papper och toner *3 När kassetten för bannerark har installerats kan pappersformatet inte kännas av automatiskt. *4 När kassetten för bannerark har installerats kan du inte välja pappersformat. *5 Du kan skriva ut på papper vars längd är mellan mm och bredd mellan mm om kassetten för bannerark är installerad. *6 När papprets längd överskrider 420,0-559,9 mm är papperskapaciteten 800 ark. När papprets längd överskrider 560,0-700,0 mm är papperskapaciteten ark. *7 När kassetten för bannerark har installerats kan du inte välja papperstyp. *8 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *9 Registerfliksguiden krävs. *10 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *11 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *12 Format inkluderar inte flikarna. Mellanarksmatare Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark 2 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

81 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 200 ark 2 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm 200 ark 2 Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 79

82 5. Fylla på papper och toner Limbindarens mellanarksmatare Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt 7 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt , Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar 200 ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 B4 JIS, 11 17, 8K, 12 18, 11 15, / 5, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt 7 A3, B4 JIS, 8K, 12 18, 11 15, / 5, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3 Anpassat format: Vertikalt: 257,0 330,2 mm Horisontellt: 364,0 487,7 mm 200 ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 Vertikalt: 10,12 13,00 inches Horisontellt: 14,34-19,20 tum 80

83 Rekommenderat papper Papperstjocklek Papperstjocklek *1 Metrisk Bond-papper Omslagsark Indexpapper Papersvikt 1 *2 52,3-63,0 g/m 2 14,0 16,9 lb. Bond 19,0 23,0 lb. Omslag 29,0 34,9 lb. Index Pappersvikt 2 63,1 80,0 g/m 2 17,0 21,0 lb. Bond 23,1 29,9 lb. Omslag 35,0 44,0 lb. Index Pappersvikt 3 80,1 105,0 g/m 2 21,1 28,0 lb. Bond 30,0 38,9 lb. Omslag 44,1 58,0 lb. Index Pappersvikt 4 105,1 163,0 g/m 2 28,1 43,0 lb. Bond 39,0 60,0 lb. Omslag 58,1 90,0 lb. Index Pappersvikt 5 163,1 220,0 g/m 2 43,1 58,9 lb. Bond 60,1 80,9 lb. Omslag 90,1 121,0 lb. Index Pappersvikt 6 220,1 256,0 g/m 2 59,0 68,0 lb. Bond 81,0 94,0 lb. Omslag 121,1 141,0 lb. Index Pappersvikt 7 256,1-300,0 g/m 2 68,1 80,0 lb. Bond 94,1 110,0 lb. Omslag 141,1 165,0 lb. Index Pappersvikt 8 300,1 360,0 g/m 2 80,1-96,0 lb. Bond 110,1-132,0 lb. Omslag 165,1-198,0 lb. Index *1 Utskriftskvaliteten kan minska om det papper du använder ligger nära den undre eller övre gränsen. Ändra i så fall inställningen uppåt eller nedåt. *2 När du fyller på med papper med vikten 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) kan det hända att kanterna skrynklas eller att pappret matas fel beroende på papperstyp. Vissa papper som genomskinligt papper och OH-film kan låta lite när de matas ut/levereras. Detta ljud innebär inte något problem och utskriftkvaliteten påverkas inte Papperskapaciteten som anges i tabellen ovan är exempel. Den faktiska papperskapaciteten kan vara lägre beroende på papperstyp. När du fyller på papper ska du kontrollera att bunten inte överskrider gränsmarkeringen i kassetten. Om upprepade fel uppstår vid matning ska du lufta arken ordentligt eller mata in dem ett och ett via sidoinmatningsfacket (kassett A). Du kan specificera om maskinen automatiskt ska identifiera flersidig matning ifrån alla kassetter. I menynjusteringsinställningar för användare kan du även ange om aktuellt jobb ska stoppas eller 81

84 5. Fylla på papper och toner fortsätta när ett fel uppstår. Men, beroende på papprets skick kanske maskinen inte upptäcker felet korrekt. För mer information om Justeringsinställingar för användare, se Handbok för pappersinställningar. Räta ut böjda ark innan du fyller på dem. Funktionen Justera pappersböjning kan eventuellt inte räta ut pappret helt, beroende på papperstyp och dess fiberriktning. Om papper med långa fiber inte går att räta ut, testa papper med korta fiber istället. För mer information om funktionen Justera pappersböjning, se Handbok för pappersinställningar. Beroende på pappersformat, vikt och typ kan utskriftshastigheten bli lägre än normalt. För mer information om hur man fyller på kuvert, se s. 83 "Kuvert". Om du skriver ut på papper med brevhuvud skiljer sig papprets riktning beroende på vilken funktion du använder. För mer information, se s. 58 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". De papperstyper du kan välja i kassett- och pappersinställningar är endast allmänna klassificeringar. Utskriftskvaliteten för respektive typ av papper i en klassificering garanteras inte. För mer information, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. Om pappersytan är dammig kan vita fläckar uppstå på utskrifterna. Lufta pappret ordentligt för att ta bort damm. När du använder etikettark: Välj [Etikettark] som [Papperstyp] i [Kassettpprinställningar] och välj lämplig papperstjocklek under [Pappersvikt]. När du fyller på OH-film: För att skriva ut på OH-film väljer du [Transparens] under [Papperstyp] i [Kassettpprinställningar]. När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Bläddra igenom OH-arken så att det kommer luft emellan dem innan du använder dem. På så sätt klistrar de inte ihop sig och fastnar. Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder genomskinligt papper: När du använder genomskinligt papper bör du alltid använda papper med långa fibrer och lägga pappret i fiberriktningen. Genomskinligt papper tar lätt upp fukt och böjer sig. Genomskinligt papper bör slätas ut innan det läggs i maskinen. För mer information om hur du slätar ut böjt papper, se Handbok för pappersinställningar. Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder bestruket papper: 82

85 Rekommenderat papper Om du vill använda glättat papper väljer du [Bestr: glättat] som [Papperstyp]. Om du vill använda matt papper (inklusive silkes-, glanslöst och/eller sidenpapper) väljer du [Bestruket: matt] som [Papperstyp]. För mer information om inställningar för att använda bestruket papper med anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. När du fyller på bestruket papper eller glansigt papper, var noga med att alltid lufta pappret innan användning. Om ett pappersstopp uppstår eller om maskinen gör konstiga ljud vid matning av bestrukna papper, mata istället maskinen med ett bestruket pappersark åt gången. För att fylla på med bestruket papper i det breda stormagasinet måste du ange [Bestr: glättat], [Bestruket: matt] eller [Bestr. ppr.: glans] som papperstyp och välja en passande papperstjocklek under [Pappersvikt]. Kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du fyller på kuvert. Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form. Endast kuvert med minst bredd 139,7 mm (5,5 tum) kan användas. För att skriva ut på kuvert lägger du dem i det breda stormagasinet eller i sidoinmatningsfacket (kassett A) och anger lämplig papperstyp. För att fylla på kuvert, se till att vika upp flikarna och lägg dem i riktning med utskriftssidan upp. CDL070 Om du kopierar till kuvert med öppning på sidan, se till att vika upp deras flikar och lägga dem i riktning med utskriftssidan uppåt. Flikarna måste vara placerade på den högra sidan av det breda stormagasinet eller sidoinmatningsfacket (kassett A). 83

86 5. Fylla på papper och toner CDL081 Rekommenderade kuvert För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare. Förvara kuvert Förvara kuvert i förseglade plastförpackningar och ta endast ut det antal du behöver. Lägg inte till fler kuvert under utskriftens gång eftersom det kan orsaka pappersstopp. Se till att ange kuvertets och flikarnas format i [Kassettpprinställningar]. För mer information, se Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. När du använder kuvert, ange [Pappersvikt] under [Kassettpprinställningar] i samma värde som två ark av det papper som används för kuverten. Innan kuvert används, tryck ned dem för att få bort luften inuti och för att platta till kanter och veck. När du fyller på kuvert, se till att de inte hamnar utanför gränsmarkeringen. Placera ett kuvert i taget om du fortfarande får något av följande resultat: Kuvertet fastnar Kuvertet matas inte fram Flera kuvert matas fram samtidigt En luftfuktighet som överstiger 50% kan orsaka att kuverten blir skrynkliga eller feltryckta när de matas ut. Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du skriver ut en tät färg eller bild på ett kuvert kan linjer bildas där kuvertets överlappande kanter gör det tjockare. Om kuvertets horisontella format är 297 mm (11,7 tum) eller mindre, kan pappersstopp uppstå. Om detta inträffar, stäng av Identifiera snedställning. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. När du skriver ut på kuvert tjockare än 127,0 g/m 2 (47,0 lb. Omslag), använd inte [Justera pprsböjn: Kraftig] eller [Justera pprsböjn: Kraftig] för [Justera pappersböjning] i [Justeringsinställningar för användare]. 84

87 Registrera ett anpassat pappersformat Registrera ett anpassat pappersformat Du kan registrera upp till 100 anpassade pappersformat. Kontrollera produktnamn, pappersformat och -typ innan du registrerar det. Kontrollera att papprets format och typ är kompatibelt med den papperskassett som du vill använda. Kassettens kompatibilitet beror på papprets format och typ. För mer information om pappersformat och - typer som kan användas, se s. 60 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". När antalet registrerade anpassade pappersformat når max, kan du inte registrera något nytt. Radera alla onödiga anpassade pappersformat från listan och försök sedan registrera igen. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. Välja papprets namn i papperskatalogen 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 2. Tryck på [Redigera anpassat format]. DER Tryck på [Återkalla från papperskatalog]. 4. Välj det papper som du vill registrera. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan och söka efter det papper som du vill välja. Du kan välja två eller fler typer av papper. 85

88 5. Fylla på papper och toner 5. Tryck på [Programmera under Anpassade pappersformat]. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 8. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Du kan kontrollera och ändra inställningar för det registrerade anpassade pappersformatet, exempelvis inställning för pappersformat, på skärmen [Redigera anpassat format]. För mer information om hur man ändrar ett anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. Registrera ett papper vars namn inte visas i papperskatalogen Om pappret du vill ha inte finns i katalogens papperslista eller du inte känner till papprets namn, gör du följande: Välj papprets typ i papperskatalogen Papperskatalogen innehåller optimala utskriftsvillkor, inte bara för alla kommersiellt tillgängliga papper utan också för varje papperstyp. Du kan välja typ av papper i papperskatalogen och registrera det som ett anpassat pappersformat, även om du inte känner till papprets namn. De papperstyper som kan väljas är följande: Normalt, Glansigt, Matt, Kuvert, Ljust, Mörkt, Struktur och Svart. Varje typ är indelat i olika viktkategorier. Ange ett pappers typ och vikt manuellt Du kan registrera ett anpassat pappersformat genom att ange dess typ och vikt manuellt. Välj papprets typ i papperskatalogen Du kan välja typ av papper i papperskatalogen och registrera det som ett anpassat pappersformat. 86

89 Registrera ett anpassat pappersformat De papperstyper som kan väljas är följande: Normalt, Glansigt, Matt, Kuvert, Ljust, Mörkt, Struktur och Svart. 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 2. Tryck på [Redigera anpassat format]. DER Tryck på [Återkalla från papperskatalog]. 4. Välj den kombination av typ och vikt som passar ditt papper bäst. Listan över papperstyper visas på papperskatalogens första och efterföljande sidor. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan och söka efter det papper som du vill välja. 5. Tryck på [Programmera under Anpassade pappersformat]. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 8. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Du kan kontrollera och ändra inställningar för det registrerade anpassade pappersformatet, exempelvis inställning för pappersformat, på skärmen [Redigera anpassat format]. För mer information om hur man ändrar ett anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. 87

90 5. Fylla på papper och toner Ange ett pappers typ och vikt manuellt 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. DER Tryck på [Redigera anpassat format]. 3. Välj en siffra som är [ Ej programmerad]. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan. 4. Tryck på [Ändra] för [Namn på anpassat papper]. 5. Ange papprets namn och tryck sedan på [OK]. 6. Tryck på [Ändra] för [Pappersformat]. 7. Välj ett pappersformat och tryck sedan på [OK]. 8. Tryck på [Ändra] för [Pappersvikt]. 9. Ange papprets vikt och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Ändra] om du ändrat pappersvikt. 10. Tryck på [Ändra] för [Papperstyp]. 11. Ange papperstyp och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Ändra] om du ändrat papperstyp. 88

91 Registrera ett anpassat pappersformat 12. Ange andra inställningar som [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte], [Struktur eller ej], [Tillämpa duplex] och [Använd autopappersval] vid behov. Om du ändrar [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte] alternativt [Struktur eller ej] och trycker på [OK] kommer ett meddelande visas för att informera dig om att [Avancerade inställn.] kommer att påbörjas. För att tillämpa ändringarna för dessa inställningar, välj [Ändra]. Om du inte vill verkställa ändringarna, välj [Ändra inte]. 13. Tryck på [OK]. 14. Tryck på [Avsluta]. 15. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Om du vill använda glansigt papper väljer du [Glättat] som [Typ av bestruket papper]. Om du vill använda matt papper (inklusiva silkes-, matt- och sidenpapper) väljer du [Matt] som [Typ av bestruket papper]. Mer information om anpassade pappersinställningar finns i Handbok för pappersinställningar. För mer information om [Avancerade inställn.], kontakta din maskinadministratör. Registrera ett nytt anpassat pappersformat genom att ändra ett befintligt Du kan öppna och ändra inställningarna för ett registrerat anpassat pappersformat och registrera dem som ett nytt anpassat pappersformat. Denna funktion är användbar vid registrering av ett papper med samma typ som ett befintligt papper, men med ett annat format. Beroende på vilka inställningar du ändrar, ser detaljerna för ett nyligen registrerat anpassat pappersformat ut enligt följande: När inställningarna för det valda anpassade pappersformatet inte har ändrats: Alla inställningar för det angivna anpassade pappersformatet ([Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Pappersvikt] och [Papperstyp], inklusive de attribut som är specifika för färgcontrollern) kopieras till det nyregistrerade anpassade pappersformatet. När inställningarna [Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Tillämpa duplex], [Använd autopappersval] eller [Avancerade inställn.] för det valda anpassade pappersformatet ändras: Används ändringarna för det nyligen registrerade anpassade pappersformatet. När inställningarna [Pappersvikt], [Papperstyp], [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte] alternativt [Struktur eller ej] för det valda anpassade pappret ändras: Används ändringarna för det nyligen registrerade anpassade pappersformatet och dess avancerade inställningar återställs till sina standardvärden enligt de ändringar som gjorts. 89

92 5. Fylla på papper och toner Vid ändring av ett anpassat pappersformat som är registrerat via papperskatalogen kan du ändra dess inställningar för [Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Tillämpa duplex] och [Använd autopappersval]. Du kan också bekräfta varumärket och dataversionen från [Produktnamn i papperskatalog]. 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. DER Tryck på [Redigera anpassat format]. 3. Välj en siffra som är [ Ej programmerad]. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan. 4. Tryck på [Använd en annan anpassad pappersinställning]. 5. Välj det anpassade pappersformat vars inställningar du vill ändra. 6. Tryck på [OK]. 7. Ändra inställningar vid behov för det anpassade pappret (som t.ex pappersnamn, format och typ). Om du ändrar [Pappersvikt], [Papperstyp], [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte], alternativt [Struktur eller ej] och trycker på [OK] kommer ett meddelande visas för att informera dig att [Avancerade inställn.] kommer att påbörjas. För att tillämpa ändringarna för dessa inställningar, välj [Ändra]. Om du inte vill verkställa ändringarna, välj [Ändra inte]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på [Avsluta]. 90

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken,

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den här

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning För information som inte finns i den här handboken,

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopia Fax Skriv ut Skanna Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i

Läs mer

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga Handbok för AirPrint Information om AirPrint Tillvägagångssätt för inställning Utskrift Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information om

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Grundläggande utskrift

Grundläggande utskrift Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs avsnittet Säkerhetsinformation i

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs den här handboken noggrant innan

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet

Läs mer

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd För att 7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna

Läs mer

Handbok för Wi-Fi Direct

Handbok för Wi-Fi Direct Handbok för Wi-Fi Direct Enkel installation med Wi-Fi Direct Felsökning Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Enkel installation med Wi-Fi Direct Kontrollera

Läs mer

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning DX-C200 Snabbguide Namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skanner-funktionen Använda faxfunktionen Felsökning Avlägsna papper som har fastnat Skrivarpatroner Denna handbok ska läsas noga

Läs mer

Handbok för installation av programvara

Handbok för installation av programvara Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF

Läs mer

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer 6 6 Alfanumerisk knappsats

Läs mer

VARNING RISK FÖR SKADOR:

VARNING RISK FÖR SKADOR: Sida 1 av 19 Guide för utskrift Fylla på magasinet för 250 eller 550 ark VARNING RISK FÖR SKADOR: Fyll på varje fack separat för att minska risken för utrustningsinstabilitet. Låt alla andra fack vara

Läs mer

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Snabbguide Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Indikatorlampa Fast grönt Skrivarstatus Skrivaren är på, men i viloläge. För skrivarmodeller med tvåradig skärm Lär dig

Läs mer

Handbok för installation av programvara

Handbok för installation av programvara Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF

Läs mer

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten. Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på glansigt bestruket papper" på sidan 2-57 "Skriva ut på Digital Photo Paper" på sidan 2-62 "Skriva ut vykort och trebladiga broschyrer" på sidan 2-64

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.

Läs mer

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI

Läs mer

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 4500 laserskrivare

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 4500 laserskrivare Windows NT 4.x Det här avsnittet omfattar: "Förberedelser" på sidan 3-21 "Snabbinstallation från cd-skiva" på sidan 3-21 "Andra installationsmetoder" på sidan 3-22 "Felsökning i Windows NT 4.x (TCP/IP)"

Läs mer

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 6250 färglaserskrivare

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 6250 färglaserskrivare Windows NT 4.x Det här avsnittet omfattar: Förberedelser på sidan 3-21 Snabbinstallation från cd-skiva på sidan 3-21 Andra installationsmetoder på sidan 3-22 Felsökning i Windows NT 4.x (TCP/IP) på sidan

Läs mer

Handbok för snabbinstallation

Handbok för snabbinstallation Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Print Scan Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting För information som inte finns i den här

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 7300 färgskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 12. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 14. OH-film se sidan 19. Kuvert se sidan 22. Etiketter,

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som du vill Felsökning vid användning av kopieringsfunktionen Felsökning vid användning av Faxfunktionen Felsökning vid användning av

Läs mer

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003 Det här avsnittet omfattar: "Förberedelser" på sidan 3-15 "Snabbinstallation från cd-skiva" på sidan 3-15 "Andra installationssätt" på sidan 3-16 "Felsökning

Läs mer

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok INNEHÅLL 1. Översikt över maskinen Hur handboken ska läsas...5 Inledning...

Läs mer

Bruksanvisning Applikationsplats

Bruksanvisning Applikationsplats Läs handboken noggrant innan du använder maskinen och ha den nära tillhands för framtida bruk. Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul...

Läs mer

Handbok för Google Cloud Print

Handbok för Google Cloud Print Handbok för Google Cloud Print Information om Google Cloud Print Utskrifter med Google Cloud Print Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sida 2-67 "Skriva ut flera sidor på ett enstaka ark (N-upp)" på sida 2-68 "Skriva ut häften" på sida 2-69 "Skriva ut negativa

Läs mer

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR 1. Touchpanelen På Grundmenyn finns 99% av kopieringsfunktionerna som kommer att användas. (Dubbelsidigt, Häftning, Färgläge) Fullfärg: Allt som kopieras kommer att

Läs mer

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.? Menyer GHI PRS

Läs mer

Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas.

Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas. Snabbmanual Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas. På CD-skivan som medföljde leveransen av maskinen finns

Läs mer

Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper

Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper LATHUND Utskriftshantering KX6 Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper Under flikarna till vänster finns olika val för dina utskrifter. Under fliken Grundläggande, hittar du

Läs mer

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning SNABBGUIDE för studenter windows Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient på din privata dator Installation av klient För att kommunicera med utskriftssystemet behöver varje dator

Läs mer

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter. Z55 Color Jetprinter Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2 handbok 2 Navigera Klicka på kategorierna in den vänstra rutan för att navigera på sidorna. Klicka på den blå texten för att länka till

Läs mer

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP CM8000 COLOR MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Windows 98 och Windows Me

Windows 98 och Windows Me Windows 98 och Windows Me "Förberedelser" på sida 3-25 "Snabbinstallation från CD-skiva" på sida 3-26 "Övriga installationssätt" på sida 3-26 "Felsökning i Windows 98 och Windows Me" på sida 3-28 "dokument

Läs mer

Skrivarinställningar. Visa startsidan. Via skrivarens frontpanel. Phaser 7750 färglaserskrivare

Skrivarinställningar. Visa startsidan. Via skrivarens frontpanel. Phaser 7750 färglaserskrivare Skrivarinställningar Det här avsnittet omfattar: "Visa startsidan" på sidan 1-14 "Visa strömsparläget" på sidan 1-15 "Visa Intelligent Ready läget" på sidan 1-16 "Spärra inställningarna på frontpanelen"

Läs mer

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 5 Öppna lock för bläckpåfyllning Menyer

Läs mer

SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning SNABBGUIDE för studenter macintosh Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient och skrivare på din privata dator Installation av klient För att kunna skriva ut i Cirratosystemet behöver

Läs mer

Ladda universalarkmataren

Ladda universalarkmataren Universalarkmataren kan användas för material av olika format och typ, som OH-film och kuvert. Den är också lämplig för enkelsidig utskrift på papper med förtryckt brevhuvud, färgat papper eller annat

Läs mer

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för LEXMARK Z65. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Pappersmeny. Pappersformat Papperskälla Pappersstruktur Papperstyp Pappersvikt Ersättningsformat Univ inställning

Pappersmeny. Pappersformat Papperskälla Pappersstruktur Papperstyp Pappersvikt Ersättningsformat Univ inställning I Papersmenyn kan du ange vilket papper som laddats i pappersmagasinen, samt vilken papperskälla och vilket utmatningsfack som normalt ska användas. Klicka på ett menyalternativ för mer information: 1

Läs mer

Windows 98 och Windows Me

Windows 98 och Windows Me Det här avsnittet omfattar: "Förberedelser" på sidan 3-30 "Snabbinstallation från cd skiva" på sidan 3-31 "Andra installationsmetoder" på sidan 3-31 "Felsökning i " på sidan 3-33 Förberedelser 1. Kontrollera

Läs mer

Pappersmeny. Papperskälla. Tilldela typ/fack. Konfigurera fack. Papperstyp. Pappersvikt. Konfigurera universalarkmatare.

Pappersmeny. Papperskälla. Tilldela typ/fack. Konfigurera fack. Papperstyp. Pappersvikt. Konfigurera universalarkmatare. I n kan du ange vilket slags papper som finns i varje pappersmagasin, samt vilken papperskälla och vilket utmatningsfack som normalt ska användas. Klicka på ett menyalternativ för mer information: 1 Tilldela

Läs mer

Windows 2000/XP-nätverk

Windows 2000/XP-nätverk Phaser 4400 laserskrivare I det här avsnittet får du stegvisa instruktioner om installation och felsökning för Windows 2000/XP: Förberedelser se sida 23. Snabbinstallation från cd-romskiva se sida 23.

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på

Läs mer

Pappersmeny. Skriva ut. Pappershantering. Service. Felsökning. Administration. Index

Pappersmeny. Skriva ut. Pappershantering. Service. Felsökning. Administration. Index I n definierar du vilket papper som finns i de olika magasinen samt standardpapperskälla. Du får mer information genom att välja ett av menyalternativen: 1 Konf.univ.matare Pappersstruktur Anpassade typer

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning vid användning av skannerfunktionen Fylla

Läs mer

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt.

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt. Sida 1 av 10 Utskriftsguide Det här avsnittet förklarar hur man fyller på magasinen för 250 och 550 ark, samt universalarkmataren. Här finns även information om pappersorientering, inställning av pappersstorlek

Läs mer

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"

Läs mer

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI PQRS

Läs mer

Handbok för allmänna inställningar

Handbok för allmänna inställningar Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 Komma igång Kombinerad funktionsanvändning Användarverktyg (Systeminställningar) Felsökning Övriga funktioner Säkerhet Specifikationer Läs

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8.

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Phaser 7300 färgskrivare Fack Det här avsnittet handlar om: Ladda papper i fack -5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Mer information

Läs mer

De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.

De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. Xerox ConnectKey.0-teknik Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer

Läs mer

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Lösa problem med utskriftskvaliteten I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av

Läs mer

Din manual HP LASERJET 5000

Din manual HP LASERJET 5000 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP LASERJET 5000. Du hittar svar på alla dina frågor i HP LASERJET 5000 instruktionsbok

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sidan 2-54 "Skriva ut flera sidor på ett enda ark (Ark per sida)" på sidan 2-55 "Skriva ut häften" på sidan 2-56 "Skriva

Läs mer

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionsskrivare med färg

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionsskrivare med färg Kontrollpanel De tillgängliga apparna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Information om appar och funktioner finns i Användarhandbok. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Hem öppnar appens huvudskärm. Ström/aktivera

Läs mer

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift.

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift. Dubbelsidig utskrift Det här avsnittet omfattar: Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 2-25 Bindningsinställningar på sidan 2-26 Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 2-28 Manuell dubbelsidig utskriftfrån

Läs mer

Guide för Google Cloud Print

Guide för Google Cloud Print Guide för Google Cloud Print Version A SWE Beskrivning av anmärkningar Följande anmärkning används i den här bruksanvisningen: Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du använder en

Läs mer

Komma igång Placering av original Kopiering Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Anmärkning Säkerhet Specifikationer

Komma igång Placering av original Kopiering Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Anmärkning Säkerhet Specifikationer Bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Komma igång Placering av original Kopiering Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Anmärkning Säkerhet Specifikationer Läs handboken noggrant innan du använder maskinen.

Läs mer

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se Lexmark C750 Versionsinformation augusti 2001 www.lexmark.se 1 Rikta in bildöverföringsenheten För bästa utskriftskvalitet, se till att du riktar in bildöverföringsenheten när du har bytt ut den eller

Läs mer

OnLine manual. Start. Klicka på denna Start knapp.

OnLine manual. Start. Klicka på denna Start knapp. OnLine manual Start Klicka på denna Start knapp. UTSKRIFT Denna manual beskriver skrivarfunktionerna i Toshiba e-studio 6 MFP. För information om de följande ämnena vänligen se; Användarmanualen för Toshiba

Läs mer

Riktlinjer för utskriftsmaterial

Riktlinjer för utskriftsmaterial För att undvika utskriftsproblem bör du endast använda sådant utskriftsmaterial (papper, OH-film, kuvert, tjockt papper och etiketter) som rekommenderats för användning med denna skrivare. Mer information

Läs mer

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN Installationshandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkterna DTN-10 och DTN-11 uppfyller

Läs mer

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLIVETTI D-COLOR MF3000. Du hittar svar på alla dina frågor i OLIVETTI D-COLOR MF3000

Läs mer

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiering Bilaga

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiering Bilaga Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 2 3 Placera original Kopiering Bilaga Läs denna handbok noggrant innan du använder maskinen och förvara den i närheten av maskinen för framtida behov. För säker och

Läs mer

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Komma igång Juni 2002 www.lexmark.com Informationsmeddelande om överensstämmelse med Federal Communications Commission (FCC) Denna produkt överensstämmer med gränsvärdena för en

Läs mer

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Ladda material Det här kapitlet innehåller: "Material som stöds" på sida 2-2 "Lägga i material i fack 1" på sida 2-7 "Lägga i material i fack 2, 3 och 4" på sida 2-12 Copyright 2005 Xerox Corporation.

Läs mer

Version 1.0 Februari Xerox Color C75 Press Snabbstart

Version 1.0 Februari Xerox Color C75 Press Snabbstart Version 1.0 Februari 2013 2012 Xerox Corporation. Alla rättigheter förbehålls. Xerox och Xerox and Design är varumärken som tillhör Xerox Corporation i USA och/eller andra länder. BR4006 Innehållsförteckning

Läs mer

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0 Prestige 660M Snabbinstallation Version 1.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660M. Observera att denna installationsguide endast beskriver installation av modemet

Läs mer

Handbok för skrivarprogramvara

Handbok för skrivarprogramvara Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Handbok för WiFi-inställningar

Handbok för WiFi-inställningar Handbok för WiFi-inställningar uu Inledning Det finns två lägen för trådlöst nätverk: infrastrukturläget för att ansluta via en åtkomstpunkt och adhoc-läget för att upprätta en direktanslutning till en

Läs mer

Snabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens

Snabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens Snabbreferens Skrivaröversikt 7 6 5 4 1 1 Utmatningsfack för 150 ark 2 Magasin för 250 ark 3 Magasin för 250 eller 550 ark (tillval) 4 Manuell matare 5 Framlucka 6 Kontrollpanelen 7 Pappersstöd 2 3 4 3

Läs mer

Version 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internettjänster

Version 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internettjänster Version 1.0 09/10 Xerox 2010 Xerox Corporation. Med ensamrätt. Opublicerade rättigheter förbehålls enligt upphovsrättslagstiftningen i USA. Innehållet i denna publikation får inte reproduceras i någon

Läs mer

Handbok för WiFi-inställningar

Handbok för WiFi-inställningar Handbok för WiFi-inställningar Modellnr. Serien SP 212/SP 213 Inledning Det finns två lägen för trådlöst nätverk: infrastrukturläget för att ansluta via en åtkomstpunkt och ad-hoc-läget för att upprätta

Läs mer

Handbok för skrivare. Bruksanvisning

Handbok för skrivare. Bruksanvisning Bruksanvisning Handbok för skrivare 1 2 3 4 5 6 Förbereda enheten Göra inställningar för skrivardrivrutinen Andra utskriftsfunktioner Spara och skriva ut med dokumentservern Maskinens funktioner och inställningar

Läs mer

Pekdon och tangentbord Användarhandbok

Pekdon och tangentbord Användarhandbok Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier

Läs mer

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003 "Förberedelser" på sida 3-14 "Snabbinstallation från CD-skiva" på sida 3-14 "Övriga installationssätt" på sida 3-15 "Felsökning i Windows 2000, Windows

Läs mer

Bruksanvisning Handbok för uppdatering av firmware

Bruksanvisning Handbok för uppdatering av firmware Bruksanvisning Handbok för uppdatering av firmware Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning. INNEHÅLL 1. Handbok för

Läs mer

Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan:

Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan: Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan: 1. Kortläsare och USB kontakt placering 2 2. Pekskärm och knappsats 3 3. Inloggning på maskin 4 4. Utskrift från FollowMe kön 5 5. Utskrift från USB 6 6.

Läs mer

MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner

MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM Handbok för kopieringsfunktioner 00 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Alla rättigheter förbehålles enligt lagen om upphovsrätt. Handboken får inte kopieras

Läs mer