VIBRASTAR Elektriska Stavvibratorer

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "VIBRASTAR Elektriska Stavvibratorer"

Transkript

1 CONCRETE EQUIPMENT VIBRASTAR Elektriska Stavvibratorer Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Reservsdelkatalog Nummer: _SE_NO.DOC Revision : 1

2 File: _SE_NO.doc Page 2 / 15 Originalinstruktioner

3 SAMMANFATTNING ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGARNA...4 ALLMÄNT...6 KONSTRUKTION...6 TEKNISKA SPECIFIKATIONER...6 DRIFT...7 Starta vibratorn...7 Vibration av hårdna...7 UNDERHÅLL...8 Blindfläns slitage...8 Stator röret slitage...8 Electric provningar...8 RESERVSDELKATALOG...9 File: _SE_NO.doc Page 3 / 15 Originalinstruktioner

4 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGARNA VARNING Läs alla säkerhetsvarningar betecknade med symbolen och alla anvisningar SPARA ALLA VARNINGAR OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS. Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg ARBETSOMRÅDE Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Belamrade bänkar och mörka ytor inbjuder till olyckor. Använd inte elverktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaro av antändbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller rök. Håll åskådare, barn och besökare borta medan du använder ett elverktyg. Distraktion kan leda till att du förlorar kontrollen. Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg ELSÄKERHET Elverktygets stickkontakt måste matcha vägguttaget. Ändra aldrig stickkontakten på något sätt. Använd inga adapterstickkontakter med jordade elverktyg. Omodifierade stickkontakter och matchande vägguttag minskar risken för elektrisk stöt. Undvik kroppskontakt med jordade ytor sådana som rör, radiatorer, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordad. Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som tränger in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt. Vanvårda ej elkabeln. Använd aldrig elkabeln för att bära verktyget eller för att dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Håll elkabeln borta från värme, olja, skarpa kanter och rörliga delar. Skadad elkabel ökar risken för elektrisk stöt. När du använder ett elverktyg utomhus, använd enbart en förlängningskabel för utomhusbruk. Användning av en passande kabel för utomhusbruk reducerar risken för elektrisk stöt. Om du använder ett elverktyg på en fuktig plats är det oundvikligt att använda en spänningskälla skyddad med jordfelsbrytare. Användning av en jordfelsbrytare reducerar risken för elektrisk stöt. Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg PERSONLIG SÄKERHET Va vaksam, titta på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg. Använd inte verktyget när du är trött eller under inflytande av droger, alkohol eller läkemedel.ett ögonblick av ouppmärksamhet medan du använder ett elverktyg kan resultera i allvarliga personskador. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halkfria skyddsskor, hård mössa eller hörselskydd använda under lämpliga förhållanden kommer att minska personskador. Förhindra oavsiktlig start. Säkerställ att brytaren är i off-läge innan du ansluter den till en kraftkälla och/eller batterienhet, plocka upp eller bär verktyget. Om du bär elverktyg med fingret på brytaren eller matade elverktyg som har brytaren påslagen inbjuder detta till olyckor. Avlägsna justernycklar eller brytare innan du slår på verktyget. En skruvnyckel eller nyckel som har lämnats kvar i en roterande del kan orsaka personskador. Sträck dig inte. Håll ordentligt fotfäste och balans i alla lägen. Detta ger en bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer. Klär dig rätt. Bär inga lösa kläder eller smycken. Håll hår, kläder, och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken, eller långt hår kan fångas upp av rörliga delar. Om apparaterna är försedda med anslutning av dammuppsugning och uppsamlingsanordningar, säkerställ att de är anslutna och rätt använda. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker. File: _SE_NO.doc Page 4 / 15 Originalinstruktioner

5 Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg VERKTYGSANVÄNDNING OCH SKÖTSEL Forcera inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för din användning. Det korrekta elverktyget kommer att göra jobbet bättre och säkrare med hastigheten för vilket det konstruerats. Använd inte elverktyget om brytaren inte slår på och av. Varje elverktyg som inte kan kontrolleras med brytaren är farligt och måste repareras. Skilj elverktygets stickkontakt från strömkällan och/eller batterienheten innan du utför några justeringar, byten av tillbehör, eller lagrar elverktyg. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för oavsiktlig start av elverktyget. Förvara overksamma verktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är förtrogna med elverktyget eller anvisningarna använda elverktyget. Elverktyg är farliga i händerna på outbildade användare. Underhåll av elverktyg. Kontrollera felaktig inriktning eller kärvning av rörliga delar, brott på delar och andra tillstånd som kan inverka på elverktygets funktion. Om skadat, låt reparera elverktyget innan du använder det. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg. Håll skärverktyg skarpa och rena. Rätt underhållna skärverktyg med skarpa skärkanter har mindre benägenhet att kärva och är lättare att kontrollera. Använd elverktyget, tillbehören och sparskären etc. i överensstämmelse med dessa anvisningar, med hänsyn till arbetsförhållandena och arbetet som ska utföras. Användning av elverktyget för andra än de avsedda användningarna kan resultera i en farlig situation. Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg SERVICE Låt ditt elverktyg servas av behörig underhållspersonal som enbart använder identiska reservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls. File: _SE_NO.doc Page 5 / 15 Originalinstruktioner

6 ALLMÄNT DYNAPAC VIBRASTAR elektriska stavvibratorer har utvecklats särskilt för att skapa bekvämare arbetsvillkor i kombination med en god betongvibreringseffekt. De kombinerade god effektivitet i betong samt mycket låga HAV och mycket låg vikt. Tack vare sin låga strömstyrka förbrukning, VIBRASTAR-vibratorerna kan användas med mindre och lättare omvandlare, vilket minskar investeringskostnaderna. Elektroniska och elektriska apparater kan innehålla potentiellt farliga substanser. Kasta dem inte i naturen men kassera dem enligt lokala föreskrifter och gällande lag i användarlandet. Enligt europeiska direktiven 2002/95/CE och 2002/96/CE. KONSTRUKTION Den VIBRASTAR-spetter (inbyggd motor typ elektrisk nedsänkning vibrator) består av: Ett vibrerande element som består av ett rör med en elektrisk trefasmotor, excentriska massa, 2 lager, en blindfläns och en nippel. En spiralformad rotor i oljebad ger en enastående vibreringseffekt och 100 % pålitlig igångsättning i all slags betongkonsistens. En hög statorn skydd försäkrar en säker användning under lång tid. En manöverslang som innehåller: Slang, Manuell kopplingsdosa, Elektrisk kabel,stickpropp; TEKNISKA SPECIFIKATIONER VIBRASTAR40 VIBRASTAR50 VIBRASTAR60 Diameter vibrerande element mm - in Längd vibrerande element mm - in Vigt vibrerande element kg lb 1,84 3,06 5,10 Nettovigt kg lb 8, Centrifugalkraft (utan belastning) N Vibrationsfrekvensen Hz rpm Dubbel amplitud mm - in 0,84 0,86 0,78 Acceleration 67g 69g 64g Motortyp 3~ 3~ 3~ Effekt W Strömstyrka A Spänning V Frekvens Hz Slanglängd m - ft 5 16,4 5 16,4 5 16,4 Kabellängd m - ft 10 32, , ,8 Bullernivå a db(a) HAV b Osäkerhet (K) L pa L wa db(a) m/s² 1,80 0,32 - VIKTIGT - 3,28 0, ,23 0,52 a Bullernivå uppmätt i luften med en CF25M enligt ISO 3744 b Vägd effektiv acceleration uppmät i vatten drivs med en omvandlare på 2 meter från den bakre delen av vibrationer huvudet enligt ISO5349. File: _SE_NO.doc Page 6 / 15 Originalinstruktioner

7 Informationen ovan är enbart avsedd som en allmän beskrivning. Den utgör ingen utfästelse och innebär inga som helst garantier. DRIFT VARNA Kör inte vibratorn för långa tidsperioder, då inte submersed hårdnar in. Inte bankar vibratorhuvudet på det slipat. Inte låter vibratorhuvudet vara i kontakt med botten av gjuta, eller förstärkningen bommar för för långa tidsperiode. Inte använder poker till flyttningen hårdna från sedan. STARTA VIBRATORN Anslut stavvibratorn till en frekvensomvandlare eller till en högfrekvensgenerator. Överbelasta inte omvandlaren eller generatorn genom att ansluta för många stavvibratorer. Stavvibratorernas totala ström får inte överskrida omvandlarens eller generatorns sekundära ström. Starta först omvandlaren eller generatorn och sätt sedan på vibratorn. STARTA INTE OMVANDLAREN ELLER GENERATORN NÄR STAVVIBRATORN ÄR PÅ. För att stoppa vibreringen, stäng av stavvibratorn och därpå omvandlaren eller generatorn. VIBRATION AV HÅRDNA Fördela betongen jämnt i formen i cm tjocka lager. ANVÄND INTE STAVVIBRATORN FÖR ATT FLYTTA BETONG I SIDLED. Vibrera systematiskt. Sätt i stavvibratorn cm lodrätt ned i betongen vid mittpunkter som är 8-10 gånger rörets diameter. Tryck ned stavvibratorn ca 15 cm djupt i det gamla betonglagret för att få bästa möjliga bindning mellan de två lagren cm 30-50cm Betongen har vibrerats tillräckligt när ytan runt stavvibratorn blir glatt och inga stora luftbubblor längre når ytan. Detta tar normalt sekunder. Dra ut vibratorn långsamt så att betongen hinner fylla igen hålet efter vibratorn. File: _SE_NO.doc Page 7 / 15 Originalinstruktioner

8 UNDERHÅLL VIBRASTAR -vibratorerna är underhållsfria. Det är dock nödvändigt att då och då kontrollera de elektriska komponenterna: kopplingarna, kabeln, stickproppen, strömbrytaren och kopplingsdosan. Reparera eller ersätt vid skador. På så sätt kan ni undvika att behöva plocka isär det vibrerande elementet i onödan. The VIBRASTAR40/50/60 är smörjda med olja. Blindflänsen till stavvibratorerna The VIBRASTAR40/50/60 är limmad (se Overhauling instructions ). ANVÄND INTE HÖGTRYCKSVATTENSTRÅLAR FÖR ATT RENGÖRA DE ELEKTRISKA DELARNA (stickpropp, kabel, kopplingsdosa) BLINDFLÄNS SLITAGE Enligt diameter i tabellen nedan ändskyddet måste ändras: VIBRASTAR40 VIBRASTAR50 VIBRASTAR60 Yttre Ø 37mm 45mm 55mm STATOR RÖRET SLITAGE Enligt diameter i tabellen nedan statorn röret måste ändras: Yttre Ø VIBRASTAR40 37,5mm VIBRASTAR50 45,5mm VIBRASTAR60 55,5mm ELECTRIC PROVNINGAR VARNING Elektrisk test får endast utföras av behörig elektriker. Efter några problem (överhettning, stötar osv), bör du kontrollera strömstyrka förbrukning av poker med en TRMS multimeter. Förbrukning av den elektriska poker gratis i luften bör vara lägre än nedan för varje typ av poker: Max förbrukning VIBRASTAR40 3,7 VIBRASTAR50 7,3 VIBRASTAR60 8,5 File: _SE_NO.doc Page 8 / 15 Originalinstruktioner

9 RESERVSDELKATALOG RESERVDELSTÄLLNING Följande uppgifter ska lämmas vid beställning av reservdelar för att undvika leveransfel : 1. Maskintyp. 2. Maskinens seriunmmer. 3. Antal av önskad reservdel. 4. Reserdelens artikelnummer. 5. Reservedelens benämning. 6. Måttupgifter vid beställning av metervara. ERSATZTEILBESTELLUNG Zur Vermeidung von Fehllieferungen sind bei der Bestellung von Ersatzteilen folgende Angaben zu machen : 1. Mashinentyp. 2. Herstellungsnummer. 3. Bestellmenge. (Quantity) 4. Ersatzteilbenennung. (Part N ) 5. Ersatzteilbenennung. (Description) 6. Massangaben bei Bestellung von Meterware. PEDIDO DE RECAMBIOS Para evitar errores en las entregas, deberá indicarse los siguientes datos al hacer un pedido de recambios : 1. Tipo de máquina. 2. Número de serie. 3. Cantidad de piezas deseadas. (Quantity) 4. Número de artículo de la pieza de recambio. (Part N ) 5. Denominación de la pieza. (Description) 6. Indíquese la medida al solicitar un artículo que se expide por metros. ORDERING SPARE PARTS To avoid errors in delivery, please give the following information when ordering spare parts : 1. Type of machine. 2. Machine serial number. 3. Quantity required. 4. Part number. 5. Parts description. 6. Dimensions when ordering per length. ORDINI DI RICAMBI Per evitare errori nelle consegne di ricambi, Vi preghiamo di comunicarci le seguenti informazioni al momento dell ordinazione : 1. Tipo di macchina. 2. Numero di serie della macchina. 3. Quantitá dei pezzi desiderati. (Quantity) 4. Numero di codice del pezzo. (Part N ) 5. Descrizione del pezzo di ricambio. (Description) 6. Misura, in caso di ordine per metro. COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE Les indications suivantes doivent être fournies lors de la commande de pièces de rechange, afin d éviter toute erreur de livraison : 1. Type de machine. 2. Numéro de série. 3. Quantité désirée de pièce de rechange. (Quantity) 4. Numéro de la pièce de rechange. (Part N ) 5. Description de la pièce de rechange. (Description) 6. Longueur en cas de commande par mètre. File: _SE_NO.doc Page 9 / 15 Originalinstruktioner

10 SPARE PARTS Note : To place spare parts order, use: The serial number of the machine. The description and the part number. ORDER NUMBERS VIBRASTAR40 VIBRASTAR50 VIBRASTAR60 42V POKER COMPLETE Ref. Description VIBRASTAR40 VIBRASTAR50 VIBRASTAR60 P/N Qty P/N Qty P/N Qty 1 End cap Retaining ring Bearing Eccentric Rotor shaft Stator tube Clamp Hose m m m 9 Protective hose D ,5m ,5m ,5m 10 Connector Thermo-insulation Wire ,8m ,8m ,8m 13 Protective hose D ,08m ,1m ,1m 14 Cover Rubber gasket* Switch Rubber membrane* Switch box Gland Screw* O-ring* 4700 W W W Clamp Flexible sheeting Cable m m m 25 Plug Parts marked * are included in operating box maintenance kit. VIBRATION HEAD The vibrating elements include parts n 1 to 6 assem bled in factory and 3 clamped connectors n 10. Ref. Description VIBRASTAR40 VIBRASTAR50 VIBRASTAR60 P/N Qty P/N Qty P/N Qty Vibration head complete OPERATING BOX MAINTENANCE KIT P/N File: _SE_NO.doc Page 10 / 15 Originalinstruktioner

11 File: _SE_NO.doc Page 11 / 15 Originalinstruktioner

12 EO СЕРТИФИКАТ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ / PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU / EU-OVERENSSTEMMELSESRKLÆRING / CONFORMITEITSVERKLARIN EC / CERTIFICATE OF CONFORMITY EC / EUROOPA ÜHENDUSE TÜÜBIVASTAVUSE TUNNISTUS / VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS (EU) / CERTIFICAT DE CONFORMITE CE / KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG EG / ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ / CE MEGFELELİSÉGI NYILATKOZAT / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA / EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA / CE SERTIFIKATAS / CERTYFIKAT ZGODNOŚCI Z NORMAMI UNII EUROPEJSKIEJ / CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CE / CERTIFICAT DE CONFORMITATE CE / СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕЭС / PREHLÁSENIE O ZHODE EU / CERTIFIKAT O SKLADNOSTI CE / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LA CE / KONFORMITETSCERTIFIKAT EC / UYGUNLUK BELGESĐ AT / EF SAMSVARSSERTIFIKAT Der Hersteller / The manufacturer / Производителят / Fabrikanten / El fabricante / Tootja / Valmistaja / Le fabricant / Ο κατασκευαστής / A gyártó / Ražotājs / Gamintojas / De fabrikant / Producent / Producatorul / Изготовитель / Výrobca / Proizvajalec / Tillverkaren / Üretici / Il Costruttore / O Fabricante / Výrobce / Fabrikanten VIBRATECHNIQUES SASU EO СЕРТИФИКАТ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Route de Néville BP36 / F Saint Valery en Caux PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU / EU- OVERENSSTEMMELSESRKLÆRING / CONFORMITEITSVERKLARIN EC / VIBRASTAR40, VIBRASTAR50, VIBRASTAR60 CERTIFICATE OF CONFORMITY EC / EUROOPA ÜHENDUSE TÜÜBIVASTAVUSE TUNNISTUS 2004/108, την 2002/95 & την 2002/96, εάν είναι ηλεκτρικού τύπου. / VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS DIRECTIVA EUROPEA elektriniams prietaisams (EU) / CERTIFICAT DE CONFORMITE CE / KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG EG / ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ / CE MEGFELELİSÉGI электрическое NYILATKOZAT оборудование. / ЕВРОПЕЙСКОЙ ДИРЕКТИВОЙ DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA / EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA / CE 2002/95 ve 2002/96 ye uygun imal edildiğini, SERTIFIKATAS / CERTYFIKAT ZGODNOŚCI Z 2006/95, NORMAMI 2004/108, 2002/95 & 2002/96, se são do tipo UNII eléctrico. EUROPEJSKIEJ / CERTIFICADO DE 2002/95 og 2002/96, hvis den er av den elektriske typen. beachtet und eingehalten. CONFORMIDADE CE / CERTIFICAT DE CONFORMITATE CE СТАНДАРТ EN , / EN , СЕРТИФИКАТ EN СООТВЕТСТВИЯ ЕЭС / PREHLÁSENIE O ZHODE EU / CERTIFIKAT O SKLADNOSTI CE / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD bescheinigt, dass die Maschine / certifies that the machine / удостоверява, че машината / bekræfter, at maskinen / certifica que la máquina / kinnitab, et antud seade / vakuuttaa, että kone / certifie que la machine / πιστοποιεί ότι η µηχανή / tanúsítja, hogy a berendezés / deklarē ka ierīce / patvirtina, kad mašina / verklaart dat de machine / zaświadcza, Ŝe urządzenie / certifica ca echipamentul / удостоверяет, что машина / prehlasuje, že tento stroj / potrjuje, da je stroj / intygar att maskinen / bu makinanın tasdik eder./ dichiara che l apparecchiatura / certifica que o equipamento / prohlašuje, že tento stroj / bekrefter at maskinen Electric poker Handelsname / Brand / марка / Mærke / Marca / Kaubamärk / Tuotemerkki / Marque / Εµπορικό σήµα / Márkájú / Marka / Modelis / Merk / Marki / Марка / Typ / Znamka / Märke / Marka / Denominazione commerciale / Marca / Značka-typ / Merke 1. Hergestellt wurde unter Beachtung und Einhaltung der EUROPA- VERORDNUNG 2006/42/EG. Is manufactured in conformity with the EUROPEAN DIRECTIVE 2006/42/EC. произведена в съответствие с ЕВРОПЕЙСКА ДИРЕКТИВА 2006/42/CE. Er fremstillet i overensstemmelse med EUDIREKTIVET 2006/42/EC Ha sido fabricada en conformidad con la 2006/42/EC. On valmistatud vastavuses Euroopa Ühenduse direktiiviga 2006/42/EÜ. On valmistettu EU-DIREKTIIVIN 2006/42/EY mukaisesti. Est fabriquée conformément à la DIRECTIVE EUROPEENNE 2006/42/CE. Κατασκευάζεται σύµφωνα µε την ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ Ο ΗΓΙΑ 2006/42/EC. Megfelel a 2006/42/EK európai irányelv rendelkezéseinek. Ir ražota saskaħā ar Eiropas Direktīvu 2006/42/EC. Pagaminta pagal Europos direktyvas 2006/42/EC Is vervaardigd in overeenstemming met de Europese richtlijn 2006/42/EG. Jest produkowane zgodnie z wymaganiami EUROPEJSKIEJ DYREKTYWY 2006/42/EC. Este produs in conformitate cu DIRECTIVA EUROPEANA 2006/42/EC. Произведена в соответствии с 2006/42/EC. Je vyrobený v súlade v zhode s Európskou smernicou 2006/42/EC. Izdelan v skladu z EVROPSKO DIREKTIVO 2006/42/CE. Är tillverkad i överensstämmelse med det EUROPEISKA DIREKTIVET 2006/42/EC. AVRUPA DĐREKTĐFĐ 2006/42/EC ye uygun imal edildiğini, è conforme alle disposizioni della Direttiva 2006/42/CE (Direttiva Macchine); Fabricado em conformidade com as DIRECTIVAS EUROPEIAS 2006/42/EC. Je vyroben ve shodě s EVROPSKÝM NAŘÍZENÍM 2006/42 EC. er fabrikkert i samsvar med EUROPEISK DIREKTIV 2006/42/EF. 2. Sofern es sich um ein elektrisches Gerät handelt, ist auch die EUROPA-VERORDNUNG 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96 entsprechend beachtet und eingehalten worden. Is also manufactured in conformity with the EUROPEAN DIRECTIVE 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, if it is of an electric type. Машината е произведена, също така, в съответствие с ЕВРОПЕЙСКИ ДИРЕКТИВИ 2006/95, 2004/108, 2002/95 и 2002/96, ако е от електрически тип. Det er også fremstillet i overensstemmelse med EU-DIREKTIVERNE 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, hvis det er elektrisk. Está fabricada asimismo en conformidad con la DIRECTIVA EUROPEA 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, si es de tipo eléctrico. Kui tegemist on elektrilise seadmega, vastab selle valmistamine ka Euroopa Ühenduse direktiividele 2006/95, 2004/108, 2002/95 ja 2002/96. On valmistettu EU-DIREKTIIVIEN 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96 mukaisesti, jos kyseessä on sähkötoiminen kone. Est également fabriquée conformément à la DIRECTIVE EUROPEENNE 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, si elle est de type électrique. Κατασκευάζεται επίσης σύµφωνα µε την ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ Ο ΗΓΙΑ 2006/95, Megfelel továbbá a 2006/95, 2004/108, 2002/95 és 2002/96 EURÓPAI IRÁNYELVEKNEK, amennyiben elektromos berendezésrıl van szó. Ir arī ražota saskaħā ar Eiropas Direktīviem 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, ja tā ir elektriska. Taip pat atitinka Europos direktyvas 2006/95, 2004/95 ir 2002/95, tik Ook is vervaardigd in overeenstemming met de Europese richtlijn 2006/95, 2004/108, 2002/95 en 2002/96, indien het een elektrisch type is. Jest takŝe produkowane zgodnie z wymaganiami EUROPEJSKICH DYREKTYW 2006/95, 2004/108, 2002/95 oraz 2002/96, jeŝeli jest urządzenie zasilane prądem elektrycznym. Este de asemenea produs in conformitate cu DIRECTIVA EUROPEANA 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, in cazul in care este de natura electrica. Также произведена в соответствии с ЕВРОПЕЙСКИМИ ДИРЕКТИВАМИ 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, если это Je taktiež vyrobený v zhode s Európskou smernicou 2006/95, 2004/108, 2002/95 a 2002/96, ak ide o elektrický typ stroja. Prav tako je izdelan v skladu z EVROPSKO DIREKTIVO 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96, če je električnega tipa. Om den är av elektrisk typ, är den även tillverkad i överensstämmelse med de EUROPEISKA DIREKTIVEN 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96. Ayrıca, bir elektrikli ürün ise, AVRUPA DĐREKTĐFĐ 2006/95, 2004/108, se l apparecchiatura è elettrica, è altresì conforme alle Direttive Europee 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96; Também fabricado em conformidade com as DIRECTIVAS EUROPEIAS Je současně vyroben ve shodě s EVROPSKÝM NAŘÍZENÍM 2006/95, 2004/108, 2002/95 & 2002/96 CE, jestliže se jedná o elektrický typ stroje. Den er også fabrikkert i samsvar med EU-DIREKTIV 2006/95, 2004/108, 3. Die EUROPA STANDARD EN , EN , EN12649 wurden Also complies with the EUROPEAN STANDARD EN , EN , EN Машината е произведена също така в съответствие с ЕВРОПЕЙСКИ Det er også i overensstemmelse med EU-STANDARDEN EN , EN , EN Cumple con la NORMA EUROPEA EN , EN , EN Vastab masin ka Euroopa standardile EN , EN , EN Täyttää EU-STANDARDIN EN , EN , EN12649 vaatimukset.

13 LIEFERANTENERKLÄRUNG EG / standardile EN DECLARATION OF INCORPORATION EC / ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА est de РЕГИСТРИРАНЕ type électrique. / BESTEMMELSE OM EF-INKORPORATION / amennyiben elektromos berendezésrıl van szó. Ari atbilst Eiropas standartu EN , ja tā ir elektriska. DECLARACION DE INCORPORACION prietaisams A LA CE / EUROOPA ÜHENDUSE in cazul in care este de natura electrica. VASTAVUSDEKLARATSIOON / электрическое оборудование. Tiež vyhovuje VAKUUTUS elektrický typ EU-NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ / DECLARATION uyumlu olduğunu, D INCORPORATION CE / ΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ ΕΚ 1, se são do tipo / eléctrico. BEÉPÍTÉSI NYILATKOZAT / EK DEKLARĀCIJA av den elektriske typen. 4. Name und Adresse der Person, die im Besitz der technischen Dokumentation ist / Name and address INCORPORATION / CE DEKLARACIJA / EG of person who owns technical information / Име и адрес на лицето, разполагащо с техническите документи. / Navn og adresse på den person, der ejer de tekniske oplysninger. / Nombre y dirección de la persona que posee la información técnica. / Tehnilist dokumentatsiooni omava isiku nimi ja aadress. / INBOUWVERKLARING / CERTYFIKAT Teknisten tietojen omistajan nimi ja osoite. / Nom et adresse de la personne possédant les informations techniques. / Όνοµα και διεύθυνση του προσώπου που είναι κύριου των τεχνικών πληροφοριών. / A mőszaki információkkal rendelkezı személy neve és címe. / Vārds un adrese personai, kura ir tehniskās Vibratechniques ZGODNOŚCI EC / DECLARATIE DE informācijas īpašnieks. / Už techninę informaciją atsakingo žmogaus vardas ir adresas / Naam en adres Route de Néville van de persoon die eigenaar is van technische informatie. / Imię i nazwisko oraz adres osoby, która posiada informacje techniczne. / Numele si adresa persoanei care detine informatiile tehnice. / CONFORMITATE CE / ДЕКЛАРАЦИЯ en Caux Фамилия и имя обладателя технической информации. / Meno a adresa osoby, ktorá vlastní technické informácie / Ime in naslov osebe, ki ima tehnične informacije. / Namn och adress av personen som äger teknisk information. / Teknik dökümanın sahibinin isim ve adresi. / Nome e recapito del ОБЪЕДИНЕНИЯ ЕЭС / DEKLARÁCIA proprietario delle informazioni tecniche / Nome e morada do Cliente / Jméno a adresa osoby, která vlastní technickou dokumentaci / Navn og adresse til personen som innehar de tekniske data. ZAČLENENIA Ort / Place / Изготвено в / Sted / Lugar / Asukoht EU / Paikka / Fait / à / Τόπος DEKLARACIJA / Kelt / Vieta / Plaatsen / Saint Valéry en Caux O Miejsce / Localitatea / Местоположение / Miesto / Napisano v / Luogo / Localidade / Místo Datum / Date / Дата / Dato / Fecha / Kuupäev / Päivämäärä / Date / Ηµεροµηνία / Dátum / Datums VKLJUČITVI CE 31/03/2010 / Data / Дата / Dátum / Yer / Data / Den / INBYGGNADSDEKLARATION Unterschrift / Signature / Подпис / Underskrift / Firma / Allkiri / Allekirjoitus / Signatura / Υπογραφή EC / / Aláírás / Paraksts / Parašas / Handtekening / Podpis / Semnatura / Подпись / Signatur / Đmza / Firma / Assinatura / Pascal Courroux ÜRETĐCĐ BEYANI AT / Est également conforme à la NORME EUROPEENNE EN , EN , EN Επίσης συµµορφώνεται µε τα ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΠΡΟΤΥΠΑ EN , EN , EN Megfelel továbbá az EN , EN , EN12649 EURÓPAI SZABVÁNYBAN foglaltaknak. Ari atbilst Eiropas standartu EN , EN , EN Taip pat atitinka Europos standartus EN , EN , EN Ook voldoet aan de Europese norm EN , EN , EN Jest takŝe zgodne z EUROPEJSKĄ NORMĄ EN , EN , EN Este de asemenea conform cu STANDARDUL EUROPEAN EN , EN , EN Также отвечает ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ EN , EN , EN Tiež vyhovuje Európskemu štandardu EN , EN , EN Prav tako je skladen z EVROPSKO NORMO EN , EN , EN Uppfyller den dessutom också den EUROPEISKA STANDARDEN EN , EN , EN Ayrıca AVRUPA STANDARDI EN , EN , EN12649 e uyumlu olduğunu, Sono state applicate le norme armonizzate EN , EN , EN Também de acordo com as normas EUROPEIAS STANDARD EN , EN , EN Také splňuje EVROPSKÝ STANDARD EN , EN , EN Den er også i samsvar med EUROPEISK NORM EN , EN , EN Sofern es sich um ein elektrisches Gerät handelt, wurde ebenfalls der EUROPA STANDARD EN beachtet und eingehalten. Also complies with the EUROPEAN STANDARD EN , if it is of an electric type. Машината е произведена също така в съответствие с ЕВРОПЕЙСКИ СТАНДАРТ EN , ако е от електрически тип. Det er også i overensstemmelse med EU-STANDARDEN EN , hvis det er elektrisk. Cumple con la NORMA EUROPEA EN , si es de tipo eléctrico. Kui tegemist on elektrilise seadmega, vastab masin ka Euroopa Täyttää EU-STANDARDIN EN vaatimukset, jos kyseessä on sähkötoiminen kone. Est également conforme à la NORME EUROPEENNE EN si elle Επίσης συµµορφώνεται µε τα ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΠΡΟΤΥΠΑ εν , εάν είναι ενός ηλεκτρικού τύπου. Megfelel továbbá az EN EURÓPAI SZABVÁNYBAN foglaltaknak, Taip pat atitinka Europos standartus EN , tik elektriniams Ook voldoet aan de Europese norm EN , indien het een elektrisch type is. Jest takŝe zgodne z EUROPEJSKĄ NORMĄ EN , jeŝeli jest to urządzenie zasilane prądem elektrycznym. Este de asemenea conform cu STANDARDUL EUROPEAN EN , Также отвечает ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ EN , если это Európskemu štandardu EN , ak sa jedná o Prav tako je skladen z EVROPSKO NORMO EN , če je električnega tipa. Om den är av elektrisk typ uppfyller den dessutom också den EUROPEISKA STANDARDEN EN Ayrıca, bir elektrikli ürün ise, AVRUPA STANDARDI EN e se l apparecchiatura è elettrica, sono state applicate le norme armonizzate EN Também de acordo com as normas EUROPEIAS STANDARD EN Také splňuje EVROPSKÝ STANDARD EN , jestliže se jedná o elektrický typ. Den er også i samsvar med EUROPEISK NORM EN , hvis den er Jean-Rémy CHASSE F Saint Valery Plant Manager LIEFERANTENERKLÄRUNG EG / DECLARATION OF INCORPORATION EC / ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ / BESTEMMELSE OM EF-INKORPORATION /

14 Atlas Copco Construction Tools AB Stockholm Sweden We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines.

Instruktioner och reservdelskatalog

Instruktioner och reservdelskatalog CONCRETE EQUIPMENT AM15 Drivenheter Instruktioner och reservdelskatalog Manuel number: 4700367188_SWE.DOC Revision: Diff SAMMANFATTNING ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGARNA...3 Levererade maskiner... 3 Symboler...

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG CONCRETE EQUIPMENT ER Elektriska Motorvibratorer Normal- / Hörvarviga INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG Manuel number: 4812050295_SWE_NO Revision: 2 SAMMANFATTNING ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGARNA...3 ALLMÄNT...5

Läs mer

INSTRUKTIONER och RESERVSDELKATALOG

INSTRUKTIONER och RESERVSDELKATALOG CONCRETE EQUIPMENT BG21 Glättningsmaskin INSTRUKTIONER och RESERVSDELKATALOG Manual number : 4700367200_SWE_NO.DOC Revision : 6 File: 4700367200_SWE_NO.doc Page 2 / 26 INSTRUKTIONER BG21 SAMMANFATTNING

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG WEDA LINE Dräneringspump WEDA10 INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG 470W367052_SWE_NO Rev. : H SÄKERHETSINSTRUKTIONER LEVERERADE MASKINER : Drivna av : El, Luft, Bensin eller Diesel motorer. SYMBOLER : Orden

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG WEDA LINE Dräneringspump WEDA 30 INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG 470W367053_SWE_NO Rev. : H INSTRUKTIONER WEDA 30 SÄKERHETSINSTRUKTIONER LEVERERADE MASKINER : Drivna av : El, Luft, Bensin eller Diesel

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG WEDA LINE Dräneringspump WEDA 50 INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG 470W367056_SWE_NO Rev. : F INSTRUKTIONER WEDA 50 SÄKERHETSINSTRUKTIONER LEVERERADE MASKINER : Drivna av : El, Luft, Bensin eller Diesel

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG WEDA LINE Dräneringspump WEDA 90 INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG 470W367058_SWE_NO Rev. : G SÄKERHETSINSTRUKTIONER LEVERERADE MASKINER : Drivna av : El, Luft, Bensin eller Diesel motorer. SYMBOLER :

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Varmluftspistol Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Varmluftspistol Artikelnummer B R U K S A N V I S N I N G Varmluftspistol Artikelnummer 3110-1123 1 Varmluftspistol Artikelnummer 3110-1123 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen noggrant.

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.

Läs mer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127

B R U K S A N V I S N I N G. Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 B R U K S A N V I S N I N G Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 1 Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG CONCRETE EQUIPMENT AX Elektriska Stavvibratorer INSTRUKTIONER & RESERVSDELKATALOG Manual number : 4700367319_SWE_NO Revision : 3 SAMMANFATTNING ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGARNA...4 ALLMÄNT...6 KONSTRUKTION...6

Läs mer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING TAHKOSMIRGELI 350W SMÄRGEL 350W DAO 0402 Rev A Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen 1 OBS!

Läs mer

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA

Läs mer

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor Bruksanvisning för utomhusvärmemattor Öppna emballaget utan att föra in vassa föremål Ta ut alla delar ut förpackningen. Kontrollera alla delar med avseende på skador Kontakta återförsäljaren om delar

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

UZ 934 Operating Instructions

UZ 934 Operating Instructions UZ 934 Operating Instructions 107402563 A 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26 Eλληνικά...

Läs mer

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren

Läs mer

IRFU. Helt enkelt extremt flexibel: IRFU-serien:

IRFU. Helt enkelt extremt flexibel: IRFU-serien: IRFU Högfrekventa Stavvibratorer Med Integrerad Omformare Helt enkelt extremt flexibel: IRFU-serien: De högfrekventa stavvibratorerna i IRFU-serien kännetecknas framför allt av en egenskap: De ansluts

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Sticksåg 570W Artikelnummer 3110-1122

B R U K S A N V I S N I N G. Sticksåg 570W Artikelnummer 3110-1122 B R U K S A N V I S N I N G Sticksåg 570W Artikelnummer 3110-1122 1 Sticksåg 570W Artikelnummer 3110-1122 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen noggrant.

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

GD / UZ 930 Operating Instructions

GD / UZ 930 Operating Instructions GD / UZ 930 Operating Instructions 107402584 A 02 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português...

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Slagborrmaskin 810W Artikelnummer 3110-1119

B R U K S A N V I S N I N G. Slagborrmaskin 810W Artikelnummer 3110-1119 B R U K S A N V I S N I N G Slagborrmaskin 810W Artikelnummer 3110-1119 1 Slagborrmaskin 810W Artikelnummer 3110-1119 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget

Läs mer

EU Declaration of Conformity (DoC)

EU Declaration of Conformity (DoC) EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

EU Declaration of Conformity (DoC)

EU Declaration of Conformity (DoC) EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body: BACL

Läs mer

EU Declaration of Conformity (DoC)

EU Declaration of Conformity (DoC) EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body: Telefication

Läs mer

EU Declaration of Conformity (DoC)

EU Declaration of Conformity (DoC) EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:

Läs mer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning Trådlös TV-länk SLV3100 Bruksanvisning A 1 2 SLV3100 WIRELESS TVLINK TRANSMITTER IR DC 9V Channel 1 2 3 4 ON/OFF 7 6 5 4 3 B 8 9 SLV3100 WIRELESS TVLINK RECEIVER Channel 1 2 3 4 DC 9V ON/OFF 13 12 11 10

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Multiverktyg 250W Artikelnummer 3110-1124

B R U K S A N V I S N I N G. Multiverktyg 250W Artikelnummer 3110-1124 B R U K S A N V I S N I N G Multiverktyg 250W Artikelnummer 3110-1124 1 Multiverktyg 250W Artikelnummer 3110-1124 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast

BRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast 12 avenue des Coquelicots 94380 BONNEUIL SUR MARNE - FRANKRIKE tel. +33 (0) 1 49 81 69 55 - fax. +33 (0) 1 48 98 40 88 e-post: sales@paclite-equip.com BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN ballong stativ Ballast

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på  TCP320/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd

Läs mer

LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING

LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING LINC 405 IM3001 04/2004 Rev. 3 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI BESTER

Läs mer

ENGLISH WHEEL ART. Monterings- och Bruksanvisning

ENGLISH WHEEL ART. Monterings- och Bruksanvisning ENGLISH WHEEL ART. 70246 Monterings- och Bruksanvisning Spara denna Bruksanvisning Denna Bruksanvisning innehåller referenser till säkerhetsvarningar/förebyggande åtgärder, monteringsanvisningar, skötsel-

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,

Läs mer

Satineringsmaskin PO100. Artikelnummer

Satineringsmaskin PO100. Artikelnummer Satineringsmaskin PO100 Artikelnummer 509658 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer Snabbklyv Modell BM11056 Artikelnummer 498235 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 B R U K S A N V I S N I N G Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 1 Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och

Läs mer

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av 10 140 / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av 10 140 / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning s. 1 av 10 Blandningstunna 140 / 190 L BRUKSANVISNING Säkerhet Montering Underhåll och felsökning Bruksanvisning i original reviderad 2014-09-02 s. 2 av 10 Före montering, idrifttagande eller underhåll,

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare

Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Form No. Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Modellnr 51569 200000001 & upp Bruksanvisning Svenska (S) 2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRI FTER När man använder en elektrisk apparat ska grundläggande säkerhetsåtgärder

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 3,6V Artikelnummer 3110-1127

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 3,6V Artikelnummer 3110-1127 B R U K S A N V I S N I N G Skruvdragare 3,6V Artikelnummer 3110-1127 1 Skruvdragare 3,6V Artikelnummer 3110-1127 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Bruksanvisning MA50.0-CP-LED. Art.-No.:

Bruksanvisning MA50.0-CP-LED. Art.-No.: SE MA20.0-CP-LED Bruksanvisning 20 W DE/NF CH MA30.0-CP-LED 30 W DE/NF CH MA0.0-CP-LED Art.-No.: 1 20 01 1000 Art.-No.: 1 03 01 1000 Art.-No.: 1 20 01 10006 Art.-No.: 1 03 01 10006 0 W DE/NF CH Art.-No.:

Läs mer

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.

Läs mer

DORINOXPLUS

DORINOXPLUS DORINOXPLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 F PRODUITS: E PRODUCTOS: GB PRODUCTS: D PRODUKTE: I PRODOTTI: P PRODUTOS: NL PRODUKTEN: S PRODUKTER: N PRODUKTER: DK PRODUKTER: SF TUOTTEET:

Läs mer

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA TAD-90032MK2 Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder den här surfplattan. 1. Vid det elektrostatiska urladdningstestet (ESD) för EN55020 upptäcktes att

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

LÄS NOGA IGENOM ANVÄNDARHANDBOKEN FÖRE ANVÄNDNING

LÄS NOGA IGENOM ANVÄNDARHANDBOKEN FÖRE ANVÄNDNING AIRION 3 BLÅSARE ANVÄNDARHANDBOK 12/2018 SWE Översättning av originalmanual LÄS NOGA IGENOM ANVÄNDARHANDBOKEN FÖRE ANVÄNDNING Innehåll: Quartier Notre-Dame 84120 Pertuis (FRANCE) Tél : +33 (0)4 90 09 47

Läs mer

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska. Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara

Läs mer

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide 162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen

Läs mer

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2 TAQ-70212K BLUE/PINK MK2 A ligação Wi-Fi tem de estar configurada e a conta do Google Play (para transferir aplicações e jogos) tem de ser criada, antes de iniciar o software Kidoz. Viktig säkerhetsinformation

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PYLVÄSPORAKONE PELARBORRMASKIN DAO 0420 Rev A Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen 1 PELARBORRMASKIN

Läs mer

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Barblandare METOS HBH650 CE MG4117106 Bruksanvisning 07.08.2015 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man

Läs mer

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt

Läs mer

Aerpack 19PC AFJ0006

Aerpack 19PC AFJ0006 Aerpack 19PC AFJ0006 Manual Varning! Innan ni använder detta verktyg, skall alla användare ha läst denna manual, för att följa och förstå säkerhetsinstruktionerna. Förvara denna manual med verktyget för

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER Allmänna säkerhetsriktlinjer SV VARNING: Du måste läsa igenom hela dyksäkerhetsbladet och snabbguiden. Underlåtenhet att göra detta kan leda till felaktig användning,

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Slipmus 130W Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Slipmus 130W Artikelnummer B R U K S A N V I S N I N G Slipmus 130W Artikelnummer 3110-1120 1 Slipmus 130W Artikelnummer 3110-1120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen noggrant.

Läs mer

Bruksanvisning i original

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt

Läs mer

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Register your product and get support at.   HP8117. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Användarhandbok a b Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen

Läs mer

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner Teknisk information: Storlek efter montering, ca: Vikt (netto), ca: 1880 (L) 1020 (B) 1105 (H) mm 8 kg Denna produkt är certifierad mot standarden EN 71 enligt avsnittet

Läs mer

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

Handmixer. Installations- och användningsanvisning Handmixer 250 VF, 350 VvC, 450 VV Installations- och användningsanvisning 2 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ... Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder

Läs mer