TD Kapitel 5 Installation. Service only

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "TD Kapitel 5 Installation. Service only"

Transkript

1 Kapitel 5 Installation Utgivning 06/2006

2 Innehållsförteckning Installation Innehållsförteckning Kapitel 5 Installation 5. Allmän information Begreppsdefinitioner Personella förutsättningar Tekniska förutsättningar Övrig anvisningar Anvisning för behandling av färdskrivarkorten Anvisning för installation av DTCO Installation av DTCO Arbeten på det elektriska nätet på fordonet Placering och anslutning av anslutningsledningar Plombering av DTCO 38 komponenter Förbered plomberingsverktyg Kriterier för inbyggnadsplatsen Lagar och förordningar Tillverkarens förordningar Tillverkarens rekommendationer Verktyg och installationstillbehör Verktyg Installationstillbehör Genomförande av installation Schematiskt förlopp Leveranstillstånd kontrolleras på DTCO Kontrollera identifiering och plombering Kontrollera bufferbatteriet Kontrollera inbyggnadsplatsen Kontrollera kabelförbindningar KITAS 27 inmonteras KITAS 27 plomberas på växellådan KITAS 27 plomberas på växellådan med plomberingstråd KITAS 27 plomberas på växellådan med KITAS plomb Förbered inbyggnadsfack Montera in inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket Kontrollera inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket Förbered DTCO 38 för montage i inbyggnadsfacket Anslut DTCO 38 till fordonets elsystem Förbind DTCO 38 kontakt B Förbind DTCO 38 kontakt C och D Förbind DTCO 38 kontakt A Montera in DTCO 38 i inbyggnadsfacket Montera ut DTCO 38 ur inbyggnadsfacket Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

3 Installation 5. Allmän information 5. Allmän information 5.. Begreppsdefinitioner Inbyggnaden av DTCO 38 kan indelas i följande steg:. Installation Mekanisk och elektrisk installation av DTCO 38 komponenterna i fordonet. 2. Förprogrammering Förprogrammering av alla parametrar, som är kända, för driften nödvändiga samt föreskrivna enligt lag. 3. Inbyggnads- och funktionskontroll Kontrollera och bevisa att felgränserna för vägsträcka och hastighet innehålls av den totala anläggningen, enligt vad som är fastställt i förordningen (EEC) 382/85, Bilaga I B. 4. Aktivering Aktivering av DTCO 38 till EU-kontrollapparat genom att första gången sticka in ett verkstadskort. 5. Första kalibrering Första kalibrering av EU-kontrollapparaten. En beståndsdel av den första kalibreringen är inmatningen av myndighetstecknet. Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-3

4 5. Allmän information Installation 5..2 Personella förutsättningar Installation Aktivering och kalibrering 5..3 Tekniska förutsättningar I efterföljande beskrivning, förutsätter tillverkaren att personalen innehar omfattande yrkeskunskaper, som motsvarar det verkliga handlaget för att hantera DTCO 38 och har undervisats i motsvarande uppgifter. Personal som får i uppdrag att installera DTCO 38 komponenterna, måste ha deltagit i en utbildning om att installera, kalibrera och aktivera DTCO 38 komponenterna. Personal som får i uppdrag att installera, aktivera och kalibrera DTCO 38 komponenterna, måste... förfoga över ett giltigt verkstadskort. ha deltagit i en utbildning om att installera, kalibrera och aktivera DTCO 38 komponenterna. dessutom i Tyskland uppfylla förutsättningarna för att genomföra uppgifter enligt 57b StVZO. Följ de i ditt land gällande lagbestämmelserna vid inbyggnad av DTCO 38. För utförande av de övertagna arbetena måste garanteras att: de anordningar, utrustningar och verktyg finns tillgängliga, som tillverkaren föreskriver och rekommenderar. de anordningar, utrustningar och verktyg som användes. motsvarar användarlandets gällande lagliga bestämmelser. 5-4 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

5 Installation 5. Allmän information 5..4 Övrig anvisningar Användning enligt bestämmelserna Spänningsmatning Tillbehörsdelar Ledningar DTCO 38 är ett EU-kontrollinstrument enligt förordningen (EEC) 382/85, Bilaga I B, för registrering, lagring, visning, utskrift och utmatning av data hänförd till föraren och fordonet. Det får bara användas till det syfte som den är tillverkad för. DTCO 38 får bara anslutas till spänningar som den är avsedd för och som framgår av anslutningsplanen (etiketten). På grund av driftsäkerheten får inga förändringar göras på tillbehörsdelarna. Använd inte tillbehörsdelar som inte rekommenderas eller godkänts av tillverkaren. I annat fal kan olyckor och driftstörningar uppstå. Se till att ledningarna är oskadade, att andra föremål eller värme inte förorsakar att skador uppstår och att ledningarna inte avger oönskad påverkan eller störningar. Försiktighet! Brandfara vid kortslutning Genom skadade ledningar, kan kortslutningar, oönskad påverkan eller störningar uppkomma. Skadade ledningar bör omedelbart bytas ut! Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-5

6 5. Allmän information Installation 5..5 Anvisning för behandling av färdskrivarkorten Viktigt! Innehav av ett färdskrivarkort berättigar till användning av den digitala färdskrivaren. Färdskrivarkorten är bundna till en person respektive verkstadskorten till företaget och kan därför inte överföras till "andra"! Den verkstad som har tillåtelse, måste se till att verkstadskort och PIN bevars separat och på ett säkert ställe. Verkstadskort och PIN får inte vara tillgängliga för tredje person! Den verkstad som har tillåtelse, måste garantera en säker kommunikation mellan DTCO 38 och verkstadskortet! Förlust av ett verkstadskort måste ofördröjligt anmälas till den utgivande mynidgheten / institution! Följ ert lands gällande lagliga bestämmelser i sammanhang med verkstadskorten! Följ anvisningarna från den utgivande mynidgheten / institution och korttillverkaren! Följ följande anvisningar för behandling av färdskrivarkorten: Var rädd om färdskrivarkorten, så att ingen dataförlust uppstår. Böj eller bryt inte färdskrivarkorten och använd de inte för andra ändamål. Använd inga skadade färdskrivarkort. Håll kontaktytorna rena, torra och fria från fett och olja (förvara alltid i skyddshöljet). Skydda kortet mot direkt solljus (låt det inte ligga på instrumentpanelen). Lägg det inte direkt intill kraftiga elektromagnetiska fält. Använd inte kortet efter dess giltighetsdatum. Ansök om ett nytt kort i god tid. 5-6 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

7 Installation 5.2 Anvisning för installation av DTCO Anvisning för installation av DTCO 38 Detta kapitel beskriver den riktiga installationen av DTCO 38-komponenterna i fordonet. Viktigt! Fordon för transport av farligt gods Vid installation av DTCO 38 (ADR-Variant) i ett fordon för transport av farligt gods är det viktigt att följa alla tillkommande eller avvikande anvisningar, krav och arbetssteg som står i kapitel 6 "Installation ADR-Variant". Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-7

8 5.2 Anvisning för installation av DTCO 38 Installation 5.2. Installation av DTCO 38 Viktigt! Risk för personskada Arbeten i ett fordon kan vara farligt. Genomför samtliga arbeten enligt branchorganisationernas säkerhetsföreskrifter och enligt föreskrifter för undvikande av olyckor. Installationen av DTCO 38-komponenterna kräver inget ingrepp i fordonets säkerhetsteknologi. Om installationen har gjorts fackmannamässigt, uppstår inga förändringar eller oönskad inverkan på fordonstekniken eller köregenskaperna. Följ nedanstående anvisningar vid installationen av DTCO 38- komponenterna: Följa alltid fordonstillverkarens anvisningar, särskilt när det gäller arbeten med fordonets egna elektriska system. Se till att fordonets tändning är avstängd. Följ de lagliga föreskrifterna beträffande inbyggnadsplatsen. Se till att det finns tillräckligt med plats för betjäning av DTCO 38 och att en optimal avläsningsmöjlighet för displayen finns. Undvik vid installeringen av DTCO 38-komponenterna, att befintliga ledningar i fordonet skadas eller oönskat lossar från sina kontaktanslutningar. Innan urmontering sker av täckplåter eller liknande fordonsdetaljer bör man informera sig om det riktiga sättet att demontera, samt om eventuella egenskaper. Detta för att undvika skador på komponenterna. Ta med hjälp av ritningarna reda på var bränsle-, hydraulik-, tryckluft- och elektriska ledningar finns. Vid losskoppling av elektriska stickanslutningar, drar man inte i kabeln, utan i själva kontakten, eller i det därför avsedda upplåsningssystemet. Använd vid montaget endast original komponenter och tillbehör från Siemens VDO Automotive. Montera inte in skadade komponenter. Det är viktigt att vid installation se till att DTCO 38-komponenterna inte oönskat påverkar eller hindrar fordonsfunktionerna. Instruera föraren / företagaren om hur DTCO 38 används, och överlämna till honom den tillhörande bruksanvisningen. 5-8 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

9 Installation 5.2 Anvisning för installation av DTCO Arbeten på det elektriska nätet på fordonet Placering och anslutning av anslutningsledningar Försiktighet! Kortslutningafara Innan arbeten på fordonets el-system, måste absolut tillhörande anvisningar från fordonstillverkaren följas! Bortkoppling av batteriet i fordonet förhindrar visserligen kortslutningar, men kan ge upphov till att andra "sidoeffekter" uppträder: Bilradions säkerhetskod raderas Vid intelligenta system kan data (t.ex. felminne till motorstyrningen) raderas Se upp med följade punkter innan ni kopplar loss batteriet: Stäng av alla elektriska förbrukare Avlägsna minus- innan plusklämman Försiktighet! Brandfara vid kortslutning Genom skadade ledningar, kan kortslutningar, oönskad påverkan eller störningar uppkomma. Var vänlig och beakta följande anvisningar: Följ noga anvisningarna från fordonstillverkaren! Placera ledningar så att dessa inte utsätts för drag-, tryck-, eller skärkrafter. Fixera kabeln fackmannamässigt, exempelvis genom tape eller kabelbuntband. Drag inte kabeln runt rörliga delar. Använd gummihylsor som skydd, då kabeln dras genom plåt eller plastväggar. Byt omgående skadade ledningar! Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-9

10 5.2 Anvisning för installation av DTCO 38 Installation Plombering av DTCO 38 komponenter Legal grunder Enligt föreskrifter reglerade av förordningen (EEC) 382/85, Bilaga I B, måste följande apparatdelar plomberas: Plomberingar DTCO 38 Anvisningar Varje anslutning, om inte lossande av förbindelsen leder till icke påvisbara ändringar eller dataförluster. Inbyggnadsskylten, om den inte är så placerad att ett avlägsnande skulle leda till förstöring av texten. Kontrollera, med ledning av ert lands enligt lag gällande föreskrifter, om ytterligare plomberingar av EU-kontrollapparaten är föreskrivna. Den tyska fordonsmyndigheten har tilldelat EU-kontrollapparaten EWG-tillstånd nummer e-84. Följande plomberingar av DTCO 38 komponenter är föreskrivna: Plombering mot öppnande av höljet Plombering mot öppnande av batterifacket Plombering mot avskruvning av impulsgivaren KITAS 27 på växellådan med plomberingstråd och tvåhåliga plomber med KITAS plomb 6-kant Plombering av inbyggnadsskylten (Plomberingsfolie) Följ följande anvisningar för plombering av DTCO 38 komponenter: Använd vid plomberingen endast original verktyg och tillbehör till plombdetaljer från Siemens VDO Automotive. Plomberingen av komponenter kan följa respektive arbetssteg. De element som säkrats genom plombering, får inte utan förstöring eller märkbar skada, lösgöras eller försättas ur funktion. Se, särskilt vid plombering, till att... plomberingstången är riktigt inställd och att det tilldelade plombnumret används, plomberingstråden måste vara kort, så att avskruvning av en anslutning inte är möjlig, plomberingstråden inte orsakar kortslutningar. 5-0 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

11 Installation 5.2 Anvisning för installation av DTCO 38 Förbered plomberingsverktyg Montera plomberingsverktyget Prägla plomberingsknappen Tryck plomberingsknappen För en perfekt prägling av plombknappen, måste plomberingstången bestyckas och justeras.. Original-Kienzle-Plomberingsinsats () sätts in i tången och låses fast med fästskruven (2). 2. Stäng tången och skruva in den räfflade skruven (3) till stopp. 3. Den räfflade skruven (4) skruvas in till stopp mot plomberingsinsatsen och lås fast med fästskruven (5). 4. Genomföring av testprägling Träd den neutrala plombknappen (8) över den räfflade skruven och tryck samman plomberingstången till stopp. Präglingen på plomberingsknappen måste vara fullt läsbar. 5. Finjustera vid behov med den räfflade skruven (6) och lås med fästskruven (7). 6. Lägg in plomberingsknappen (9) i plombskålen och tryck till med montageverktyget (0). Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5 -

12 5.3 Kriterier för inbyggnadsplatsen Installation 5.3 Kriterier för inbyggnadsplatsen 5.3. Lagar och förordningar Anfordran 248a Anfordran 43 och 44 Anfordran 44 Anfordran Tillverkarens förordningar Inbyggnadsmått DTCO 38 Die förordningen (EEC) 382/85, Bilaga I B, reglerar kriterierna för inbyggnadsplatsen för en EU-kontrollapparat. Följande utdrag beskriver de väsentligaste kriterierna: EU-kontrollapparaten ska inbyggas i fordonet så att föraren har tillgång till alla nödvändiga funktioner från förarplatsen. Optiska varningsmeddelanden måste vara synliga och befinna sig i förarens synfält och entydigt läsbara under såväl dag som natt. Optiska varningsmeddelanden kan vara inbyggda i EU-kontrollapparaten eller installerade utanför apparaten (t.ex. kombi-instrument). Om de är installerade utanför apparaten, måsta varningsmeddelanden vara kännetecknade med en " " symbol och utförda med färgerna "Bärnsten" eller "Orange") Bild 5 - : Inbyggnadsmått DTCO OK 5-2 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

13 Installation 5.3 Kriterier för inbyggnadsplatsen Inbyggnadsvinkel DTCO Fri plats för inbyggnad och betjäning av DTCO 38 Bild 5-2: Inbyggnadsvinkel DTCO 38 Bild 5-3: Fri plats för inbyggnad och betjäning av DTCO Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-3

14 5.3 Kriterier för inbyggnadsplatsen Installation Tillåten betraktningsvinkel display Tillverkarens rekommendationer Stöd i radiofacket Bild 5-4: Tillåten betraktningsvinkel Display DTCO 38 Bild 5-5: Stöd bak i radiofacket () Stöd vid DTCO 38 s baksida vid den förutvalda möjligheten i radiofacket. 5-4 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

15 Installation 5.4 Verktyg och installationstillbehör 5.4 Verktyg och installationstillbehör 5.4. Verktyg Bild 5-6: Verktyg Specialverktyg () Plomberingstång Standardverktyg 2 (2) Montageverktyg för plombering (3) Demontagehjälp (konsol) för utbyggnad av DTCO 38 från inbyggnadsramen (2 styck) (4) Specialverktyg för losshakning av Junior-Power-Timer För installation av DTCO 38-komponenterna, behövs en vanlig verktygsuppsättning för fordonsteknikker: Skruvmejsel-sats Sats med ring- och öppna nycklar Hylsnyckel-sats Installationsverktyg för fordonselektriska arbeten, som t.ex. avisolertång, krymptång och sidavbitare etc. Mätinstrument (Multimeter) För demontage av komponenter i instrumentbrädan, behövs eventuellt fordonsspecifika specialverktyg. 3 4 Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-5

16 5.4 Verktyg och installationstillbehör Installation Installationstillbehör Bild 5-7: DTCO 38 KITAS 27 Installationstillbehör Tillbehör 2 Optionales tillbehör Tillbehör Pos. Beställ-nummer Tillbehör Tillbehör DTCO Inbyggnadsram Demontagehjälp (konsol) 3 Distansstycket (set inkl. 4 skruvar) Fästlock 3 Förlängt distansstyck (set inkl. 4 skruvar) Optionales tillbehör DTCO Skrivarpapper (3 rullar) Kontakt-täckhuv Skruv Plomb (neutral) 9 HS Buffertbatteri Tillbehör KITAS Givarledning (t.ex. 8,5 m) Plomberingstråd Tvåhålsplomb KITAS Plomb 6Kt Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

17 Installation 5.5 Genomförande av installation 5.5 Genomförande av installation Definition Förutsättningar 5.5. Schematiskt förlopp Mekanisk och elektrisk installation av DTCO 38 komponenterna i fordonet. Till installationens beskrivning förutsätts följande: Inbyggnadsplatsen för DTCO 38 motsvarar de lagstadgade kraven. De tekniska specifikationerna för DTCO 38 och KITAS 27 beträffande miljökrav, spänningsområde o.s.v. ska hållas. De respektive kabelförbindningarna finns i fordonet och motsvarar de tekniska specifikationerna Leveranstillstånd kontrolleras på DTCO Kontrollera inbyggnadsplatsen Kontrollera kabelförbindningar KITAS 27 inmonteras KITAS 27 plomberas på växellådan Förbered inbyggnadsfack Anslut DTCO 38 till fordonets elsystem Montera in DTCO 38 i inbyggnadsfacket Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-7

18 5.5 Genomförande av installation Installation Leveranstillstånd kontrolleras på DTCO 38 Kontrollera identifiering och plombering Innan installation av DTCO 38, måste följande punkter kontrolleras:. Kontrollera att följande uppgifter för identifiering av DTCO 38 på typskylten, stämmer överens med följesedeln: Tillverkare Apparattyp (tillståndsnummer) 2. Kontrollera att följande uppgifter för identifiering av DTCO 38 på typskylten stämmer överens med data lagrad elektroniskt i DTCO 38: Tillverkare Apparattyp (tillståndsnummer) Serienummer 3. Kontrollera att följande plomber på DTCO 38 är oskadade: Apparatplombering Plombering för batteriefack Lagrad data i DTCO 38 kan man läsa ut genom följande gränssnitt: Kalibreringsgränssnitt K-Line Diagnosanslutning* CAN-Bus Diagnos* * beroende av varianten Alternativt kan man skriva ut de i DTCO 38 lagrade datan genom menyfunktionen (Utskrift fordon "Tekniska data") eller visa genom (Visning fordon "Tekniska data"). Viktigt! Motsvarar någon av de nämnda punkterna inte uppgifterna, får DTCO 38 inte installeras! 5-8 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

19 Installation 5.5 Genomförande av installation Kontrollera bufferbatteriet Produktionsdatum DTCO 38 För att säkerställa den säkra funktionen hos DTCO 38, måste buferbatteriet bytas i följande fall: Vid installation, aktivering eller första kalibrering av DTCO 38 om dess produktionsdatum ligger längre bak i tiden än 2 månader. Vid varje regelbunden efterkontroll. Produktionsdatum för DTCO 38 ses på förpackningen och på typskylten, koderat som "MYY": M = Produktionsmånad A Januari G Juli B Februari H Augusti C Mars J September D April K Oktober E Maj L November F Juni M December YY = Produktionsår Kontrollera produktionsdatum för DTCO Om produktionsdatum för DTCO 38 lägger längre tillbaka än 2 månader, ska bufferbatteriet bytas, se kapitel 2.2 "Buffertbatteri", sida 2-4. Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-9

20 5.5 Genomförande av installation Installation Kontrollera inbyggnadsplatsen Innan installation av DTCO 38, måste följande punkter kontrolleras: Kriterier enligt lag EU-kontrollapparaten ska inbyggas i fordonet så att föraren har tillgång till alla nödvändiga funktioner från förarplatsen. Optiska varningsmeddelanden måste vara synliga och befinna sig i förarens synfält och entydigt läsbara under såväl dag som natt. Optiska varningsmeddelanden kan vara inbyggda i EU-kontrollapparaten eller installerade utanför apparaten (t.ex. kombiinstrument). Om de är installerade utanför apparaten, måsta varningsmeddelanden vara kännetecknade med en " " symbol och utförda med färgerna "Bärnsten" eller "Orange"). Tecknen i displayen måste vara lätt synbara. Tillverkarens föreskrifter Inbyggnadsvinkel DTCO 38: max. ± 45 Displayens betraktningsvinkel: max. ± 30 Fri plats för inbyggnad och betjäning av DTCO 38 måste finnas Tillverkarens rekommendation Stöd i inbyggnadsfacket. Kontrollera om inbyggnadsplatsen för både DTCO 38 och KITAS 27 uppfyller kriterier enligt lagen och föreskrifter från tillverkaren Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

21 Installation 5.5 Genomförande av installation Kontrollera kabelförbindningar Innan installation av DTCO 38, måste följande punkter kontrolleras: Spänningsmatning DTCO 38 får bara anslutas till spänningar som den är avsedd för och som framgår av anslutningsplanen (etiketten). Ledningar Se till att ledningarna är oskadade, att andra föremål eller värme inte förorsakar att skador uppstår och att ledningarna inte avger oönskad påverkan eller störningar. Observera, att anslutningskablarna är tillräckligt långa för att en installerat DTCO 38 också kan utmonteras ur inbyggslådan utan problem. Se till att stickkontakterna för anslutningsledningarna garanterar tillräckligt kontaktsäkerhet, använd t.ex. Junior-Power-Timer. Försiktighet! Brandfara vid kortslutning Genom skadade ledningar, kan kortslutningar, oönskad påverkan eller störningar uppkomma. Skadade ledningar bör omedelbart bytas ut!. Kontrollera att alla kabelförbindningar som hör till fordonet finns och att de uppfyller respektive föreskrifter. Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-2

22 5.5 Genomförande av installation Installation KITAS 27 inmonteras För installation finns följande KITAS-utföranden tillgängliga: Standardutförande KITAS 27.0x Detta KITAS-utförande skruvas fast på växellådans utgång. Integrerat utförande KITAS / 27.xx Dessa utföranden skruvas fast på växellådans utgång och de finns med olika längder för instickningsdjup. Viktigt! Använd bara det utförande av KITAS 27, som stämmer med växellådans tekniska data. Se till så att det är rätt inbyggnadsdjup vid användandet av KITAS 27 i integrerat utförande! 2b Bild 5-8: Installation av rörelsegivare KITAS 27. KITAS 27 integrerat utförande (2a) skruvas in i växellådsutgången (). eller KITAS 27 standard utförande (2b) skruvas på växellådsutgången (). Viktigt! Se till att det blir rätt maximalt åtdragsmoment (50 Nm). 2a Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

23 Installation 5.5 Genomförande av installation KITAS 27 plomberas på växellådan KITAS 27 plomberas på växellådan med plomberingstråd Följande beskrivning förklarar tillvägagångssättet för att skruva in en KITAS 27 i integrerat utförande. Vid andra installationsvarianter är tillvägagångssättet identiskt. Bild 5-9: 2 KITAS 27 plomberas på växellådan (med plomberingstråd). I förkommande fall tas givarledningen (4) bort från KITAS Plomberingstråden dras genom skruvens () borrhål (eller liknande) och förs till växellådans utgång. 3. Dessutom förs plomberingstråden genom alla tre plomberingsöglorna (2) på KITAS För över tvåhålsplomben (3) över de båda trådändarna och tvinna dessa med varandra. 5. Avslutningsvis kläms tvåhålsplomben ihop med plomberingstången; plomben är härigenom signerad. 6. Anslut givarledningen (4) med KITAS 27 med bajonettanslutning. Följ anvisningarna för plombering, se kapitel "Plombering av DTCO 38 komponenter", sida Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-23

24 5.5 Genomförande av installation Installation KITAS 27 plomberas på växellådan med KITAS plomb Följande beskrivning förklarar tillvägagångssättet för att skruva in en KITAS 27 i integrerat utförande. Vid andra installationsvarianter är tillvägagångssättet identiskt. Bild 5-0: KITAS 27 plomberas på växellådan med KITAS plomb. I förkommande fall tas givarledningen (3) bort från KITAS KITAS plomben () skjuts på KITAS 27 tills inhakning sker. 3. Avslutningsvis kläms fliken (2) på KITAS plomben ihop med plomberingstången; plomben är härigenom signerad. 4. Anslut givarledningen (3) med KITAS 27 med bajonettanslutning. Följ anvisningarna för plombering, se kapitel "Plombering av DTCO 38 komponenter", sida Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

25 Installation 5.5 Genomförande av installation Förbered inbyggnadsfack Montera in inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket Bild 5 - : Montera in inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket. Skjut in inbyggnadsramen () De därför avsedda utstansningarna (2) böjs upp med en skruvmejsel och kläms fast vid instrumentbrädan, så att inbyggnadsramen sitter fast i inbyggnadsfacket (3). 3. Placera alla anslutningsledningarna till DTCO 38 genom inbyggnadsramen. Följ tillverkarens föreskrifter om vid användning av en fordonsspecifik inbyggnadsram. Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-25

26 5.5 Genomförande av installation Installation Kontrollera inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket Bild 5-2: Förbered DTCO 38 för montage i inbyggnadsfacket 3 Kontrollera inbyggnadsramen i inbyggnadsfacket. Kontrollera inbyggnadsfacket med inbyggnadsramen: Nödvändig inbyggnadsram () monterad och fäst. Extra stöd (2) finns bak i inbyggnadsfacket. Fri plats för inklämning (3) av DTCO 38 finns. Alla anslutningsledningarna (4) är lagda genom inbyggnadsramen. Bild 5-3: 4 Förbered DTCO 38 för montage i inbyggnadsfacket. Kontrollera om distansstycket () för stöd bak i inbyggnadsfacket behövs. 2. I så fall skruvas distansstycket fast på baksidan av höljet till DTCO Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

27 Installation 5.5 Genomförande av installation Anslut DTCO 38 till fordonets elsystem Anslut DTCO 38 till fordonets elsystem i följande ordning:. Förbind DTCO 38 kontakt B (KITAS 27, v-impulsutgångar). 2. Förbind DTCO 38 kontakt C (CAN-Bus, n-system*) och D (Info-anslutning, tillsatsfunktioner*). 3. Förbind DTCO 38 kontakt A (spänningsförsörjning, CAN-Bus). 4. I förkommande fall montera på kontaktlock och plombera. För att förebygga ingrepp, kan du montera och plombera kontaktkåpan, som kan fås som tillbehör. Att montera och plombera kontaktkåpan är dock inte föreskrivna enligt lag. * Option Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-27

28 5.5 Genomförande av installation Installation Förbind DTCO 38 kontakt B blå brun gul grå grön ljusblå röd svart vit brun-svart röd-grå bl br gu gr gn lbl rd sv vt brsv rdgr Bild 5-4: Förbind DTCO 38 med KITAS 27. Gul kontakt () i KITAS-givarledning sticks in i kontakt "B" på DTCO 38. På KITAS-givarledningen ställs särskilda krav, se kapitel "KITASgivarledning", sida Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

29 Installation 5.5 Genomförande av installation Förbind DTCO 38 kontakt C och D Bild 5-5: Förbind DTCO 38 kontakt C och D 2 Beroende på utförandevariant på DTCO 38, kan stiftbeläggning och anslutningsplan avvika.. Röd kontakt () sticks in i apparatkontakt "C" och brun kontakt (2) sticks in i kontakt "D" på DTCO 38. Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-29

30 5.5 Genomförande av installation Installation Förbind DTCO 38 kontakt A Bild 5-6: Förbind DTCO 38 kontakt A Försiktighet! Kortslutningafara Innan arbeten på fordonets el-system, måste absolut tillhörande anvisningar från fordonstillverkaren följas!. Koppla loss fordonsbatteriet från fordonets el-system eller bryt respektive strömkrets genom att ta ut säkringen. 2. Vit kontakt () sticks in i kontakt "A" på DTCO Koppla åter in fordonsbatteriet eller sätt tillbaka respektive säkring. blå brun gul grå grön ljusblå röd svart vit brun-svart röd-grå bl br gu gr gn lbl rd sv vt brsv rdgr 5-30 Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

31 Installation 5.5 Genomförande av installation Montera in DTCO 38 i inbyggnadsfacket 2 Bild 5-7: 3 5 Montera in DTCO 38 i inbyggnadsfacket. På baksidan av DTCO 38 (2) ska fästlocket (5) tryckas på distansstycket (3) eller den gängade bulten (4). 2. Skjut in DTCO 38 i montageramen (), tills den hakar in i ramen och frontplattan lägger jämt med konsolen. I regel finns på bakväggen av inbyggnadsfacket en fästbygel med hål (6). Då DTCO 38 skjuts in, kläms fästlocket (5) fast i detta hål. Viktigt! Se upp vid inskjutandet av DTCO 38 i inbyggnadsramen, att inga kablar kläms och skadas därav! Utgivning 06/2006 Teknisk beskrivning DTCO 38 (Rel..2) 5-3

32 5.5 Genomförande av installation Installation Montera ut DTCO 38 ur inbyggnadsfacket Bild 5-8: Montera ut DTCO 38 ur inbyggnadsfacket. På bägge yttersidorna av DTCO 38 finns urmonteringshjälp (). Tryck in dessa i öppningarna tills låsfjädrarna hakar ur. 2. Därefter trycks urmonteringshjälpen lätt utåt och DTCO 38 kan dras ut ur inbyggnadsfacket Siemens VDO Automotive AG Utgivning 06/2006

TD Kapitel 9 Aktivering. Service only

TD Kapitel 9 Aktivering. Service only Kapitel 9 Aktivering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Aktivering Innehållsförteckning Kapitel 9 Aktivering 9.1 Allmän information... 9-3 9.1.1 Begreppsdefinitioner... 9-3 9.1.2 Personella förutsättningar...

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only Kapitel 6 Installation ADR-Variant Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Installation ADR-Variant Innehållsförteckning Kapitel 6 Installation ADR-Variant 6.1 DTCO 1381 i fordon med transport av farlig

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 10 Första kalibrering. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 10 Första kalibrering. Service only Kapitel 10 Första kalibrering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Första kalibrering Innehållsförteckning Kapitel 10 Första kalibrering 10.1 Allmän information... 10-3 10.1.1 Begreppsdefinitioner...

Läs mer

Digital färdskrivare. DTCO 1381 (Rel. 1.2) Service only. Teknisk beskrivning TD00.1381.00 110 107

Digital färdskrivare. DTCO 1381 (Rel. 1.2) Service only. Teknisk beskrivning TD00.1381.00 110 107 Digital färdskrivare DTCO 1381 (Rel. 1.2) Teknisk beskrivning Utgivare Bästa användare, Syftet med denna dokumentation För innehållet ansvarar Kund-stöd och -rådgivning De i denna beskrivning innehållande

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 12 Skötsel och rengöring. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 12 Skötsel och rengöring. Service only Kapitel 12 Skötsel och rengöring Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Skötsel och rengöring Innehållsförteckning Kapitel 12 Skötsel och rengöring 12.1 Skötsel av systemet... 12-3 12.2 Buffertbatteri...

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 1 Produkt- och systemöversikt. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 1 Produkt- och systemöversikt. Service only Kapitel 1 Produkt- och systemöversikt Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Produkt- och systemöversikt Innehållsförteckning Kapitel 1 Produkt- och systemöversikt 1.1 Systemöversikt... 1-3 1.1.1 Snabbguide...

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 7 Förprogrammering. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 7 Förprogrammering. Service only Kapitel 7 Förprogrammering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Förprogrammering Innehållsförteckning Kapitel 7 Förprogrammering 7.1 Allmän information... 7-3 7.1.1 Begreppsdefinitioner... 7-3 7.1.2

Läs mer

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet Kontrollmetoder MCV12-10 med MKII enhet Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en DTCO1381

Läs mer

Konsoliderad version av

Konsoliderad version av Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd () om installation och besiktning av taxameterutrustning Ändring införd: t.o.m. STAFS 2014:1

Läs mer

Connectivity- Control-Unit (CCU)

Connectivity- Control-Unit (CCU) sv Viktiga anvisningar Connectivity- Control-Unit (CCU) 1. Ändamålsenlig användning 1 2. Säkerhetsanvisningar 1 3. Juridiska uppgifter 1 4. I leveransen ingår 2 5. Funktionsbeskrivning 2 6. Enhetsbeskrivning

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 4 Datahantering. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 4 Datahantering. Service only Kapitel 4 Datahantering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Datahantering Innehållsförteckning Kapitel 4 Datahantering 4.1 Datahantering...4-3 4.2 Dataflöde och minneshantering...4-4 4.2.1 Arbetsminne...4-4

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381. Service only Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381 Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Betjäning DTCO 1381 Innehållsförteckning Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381 3.1 Allmän information... 3-3 3.1.1 Anvisning för behandling

Läs mer

Andra ka llan till ro relse

Andra ka llan till ro relse ANDRA KÄLLAN TILL RÖRELSE 1(8) Andra ka llan till ro relse Innehåll 1. Varför andra källa till rörelse?... 2 2. Fordon som måste använda sig av en Andra källa till rörelse... 2 3. SE5000... 3 3.1. Kontrollera

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering Värmetimer. 1 Tid 2 Förprogrammering 3 Värme 4 Bakåt 5 Framåt 6 Minnesindikator 7 Indikator för fjärrkontroll 8 Veckodag resp. förprogrammerad dag 9 Aktuell tid resp. förprogrammerad tid 10 Temperatur

Läs mer

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Continental DTCO1381 (gäller ej på smarta färdskrivare) MKII Byte av en färdskrivare eller givare sid 3 Byte analog till digital Byte digital till digital Byte av

Läs mer

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling ISSN 1400-4682 Utgivare: Sven Nyström STAFS 2006:19 Utkom från trycket 2006-10-19 Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll

Läs mer

Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet

Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet Kontrollmetoder MSE12-10 med MKII enhet Första installationen av en SE5000 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en SE5000

Läs mer

TSFS 2018:93. 1 kap. beslutade den 12 november 2018.

TSFS 2018:93. 1 kap. beslutade den 12 november 2018. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2013:3) om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; Utkom från trycket den 20 november

Läs mer

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm VDO Viewline Temp, nivå, tryck TU00-0752-5507102SW 2012-05 1-6 1 Säkerhets information Produkten är utvecklad, tillverkad och kontrollerad enligt de grundläggande

Läs mer

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL

Läs mer

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 762 mm, 914 mm, 1092 mm, 1245mm, 1372 mm, 1524mm.

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 762 mm, 914 mm, 1092 mm, 1245mm, 1372 mm, 1524mm. HBA Professionella produkter - för säkerhets skull! Monteringsanvisning LEGION Ljusramp Längder: 762 mm, 914 mm, 1092 mm, 1245mm, 1372 mm, 1524mm 2012-06 HBA Fordonsteknik AB Fågelviksvägen 18-20 145 53

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Transportstyrelsen föreskriver med stöd av 6 förordningen (1993:185) om arbetsförhållanden vid vissa internationella vägtransporter, 10 kap.

Transportstyrelsen föreskriver med stöd av 6 förordningen (1993:185) om arbetsförhållanden vid vissa internationella vägtransporter, 10 kap. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2013:3) om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; TSFS 2016:118 Utkom från trycket

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; beslutade den 14 april 2009. Transportstyrelsen föreskriver följande med stöd av 8 kap. 16 fordonsförordningen

Läs mer

Installationsanvisning J Köksfläkt DFPQ5/DFPQ6/DFPQ9/DFPQ12 Inbyggnadsfläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DFPQ5/DFPQ6/DFPQ9/DFPQ12 Inbyggnadsfläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Endast utbildad personal får utföra installationen. Arbetsstegen måste kontrolleras noggrant och utföras i rätt ordningsföljd. Giltighetsområde Denna installationsanvisning gäller för: 61013 (DPQ12, monteringsbredd

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Kontrollmetoder OSE13-01 Stoneridge SE5000 med OPTIMO

Kontrollmetoder OSE13-01 Stoneridge SE5000 med OPTIMO Kontrollmetoder OSE13-01 med OPTIMO Första installationen av en SE5000 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en SE5000 sid

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0. Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation

Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0. Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0 Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation Historik med Versioner sedan införandet Release 1.4 1-minutsregeln

Läs mer

Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) www.vdo.se. Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv 2012-01-11

Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) www.vdo.se. Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv 2012-01-11 Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv och enkel. www.vdo.se Installation av DLD Wide range (GPRS) DTCO DLD Den nya

Läs mer

VW Passat. Eftermontering Telestart T91

VW Passat. Eftermontering Telestart T91 Feel the drive Eftermontering Telestart T9 VW Passat Bensin och diesel fr o m Modell 005 Endast för vänsterstyda bilar med en från fabrik inbyggd Webasto parkeringsvärmare Varning! Montering eller reparation

Läs mer

Första installationen av en DTCO1381 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10

Första installationen av en DTCO1381 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Continental DTCO1381 Optimo Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Första installationen av en färdskrivare

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver följande med stöd av 8 kap. 16 fordonsförordningen

Läs mer

MasterPower 12 V 700 A

MasterPower 12 V 700 A Bruksanvisning S MasterPower 12 V 700 A ELEKTRON-BREMEN Fabrik für Elektrotechnik GmbH Postfach 10 59 60 D - 28059 Bremen Telefon +49 / (0)421 / 54 90 6-0 Telefax +49 / (0)421 / 54 90 619 vertrieb@elektron-bremen.de

Läs mer

Första installationen av en SE5000 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10

Första installationen av en SE5000 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Stoneridge SE5000 Optimo Första installationen av en SE5000 sid 3 Leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Första installationen av en färdskrivare i

Läs mer

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt

Läs mer

TD Kapitel 2 Tekniska data. Service only

TD Kapitel 2 Tekniska data. Service only Kapitel 2 Tekniska data Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Tekniska data Innehållsförteckning Kapitel 2 Tekniska data 2.1 DTCO 1381... 2-3 2.1.1 Inbyggnadsmått och -vinkel... 2-3 2.1.2 Kontaktbeläggning...

Läs mer

KVT-522DVD KVT-522DVDY

KVT-522DVD KVT-522DVDY BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE KVT-522DVD KVT-522DVDY KVT-50DVDRY INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Installationsförfarande/Tillbehör 1. För att undvika kortslutning ska du ta ur startnyckeln ur tändlåset

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning Therme Varmvattenberedare Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmvattenberedare Innehållsförteckning Använda symboler... 3 Monteringsanvisning Vattenförsörjning... 4 Placering...

Läs mer

YTTERLIGARE INFORMATION MAN PÅBYGGNADSRIKTLINJER LASTBIL

YTTERLIGARE INFORMATION MAN PÅBYGGNADSRIKTLINJER LASTBIL YTTERLIGARE INFORMATION MAN PÅBYGGNADSRIKTLINJER LASTBIL Denna ytterligare information publiceras annorlunda än vanliga uppdateringscykler om det finns viktiga ändringar i riktlinjerna. Med nästa uppdatering

Läs mer

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 610 mm. Professionella produkter - för säkerhets skull!

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 610 mm.   Professionella produkter - för säkerhets skull! HBA Professionella produkter - för säkerhets skull! Monteringsanvisning LEGION Ljusramp Längder: 61 mm 211-7 HBA Fordonsteknik AB Fågelviksvägen 18-2 15 53 Norsborg vxl 8-889 order 8-519291 info@hba.nu

Läs mer

HBA. LED Varningsljus med magnetfot eller för planmontage. LP400 LM400 Solaris. HBA Fordonsteknik AB Fågelviksvägen Norsborg

HBA. LED Varningsljus med magnetfot eller för planmontage. LP400 LM400 Solaris. HBA Fordonsteknik AB Fågelviksvägen Norsborg HBA LED Varningsljus med magnetfot eller för planmontage LP400 LM400 Solaris HBA Fordonsteknik AB Fågelviksvägen 18-20 145 53 Norsborg www.hba.nu LMLP400 Solaris 2011-12 INNEHÅLL LM400 Solaris LP400 Solaris

Läs mer

Uppgradering av tillsatsvärmare till Parkeringsvärmare VW - T5

Uppgradering av tillsatsvärmare till Parkeringsvärmare VW - T5 Monteringsanvisning Thermo Plus Uppgradering av tillsatsvärmare till Parkeringsvärmare VW - T5 Diesel med Webasto Thermo Top Z, med manuell klimatanläggning, Climatic 00 0002 2 3 fr o m modell 2004 Endast

Läs mer

/85 Bilaga 1B, Tillägg1 punkt Del 2 sida Marknadsförs av KG Knutsson AB

/85 Bilaga 1B, Tillägg1 punkt Del 2 sida Marknadsförs av KG Knutsson AB Bilaga TPM del 5 1. Kontrollera fordonets skick. Utan last i körklart skick. Däcktryck, däckdimension, däckförslitning inom tillåtna gränsvärden. Registreringsbevis. Registreringsnummer. 2. Kontrollera

Läs mer

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina

Läs mer

DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK

DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE DDX5022 DDX5022Y INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Tillbehör 1...1 2...2 3...1 2 DDX5022/DDX5022Y Installationsförfarande 1. För att undvika kortslutning ska du ta ur startnyckeln

Läs mer

!! OBS!! Om regnr finns angivet på lådan måste ExyPlus monteras i detta fordon

!! OBS!! Om regnr finns angivet på lådan måste ExyPlus monteras i detta fordon EXYPLUS LIVE ELTEL monteringsanvisning Artikelnummer: 5EP1001-ELT ExyPlus Live Eltel Innehåll: 5EP1001 1 st ExyPlus Live 5EP3003 1 st Fordonsenhet 5EP3002 1 st Displayenhet 5KA5501 1 st Strömmatningskabel

Läs mer

MicroLed HBA. Sputnik VARNINGSLJUS MED LYSDIODER. HBA Fordonsteknik AB. WEB: www.hba.nu

MicroLed HBA. Sputnik VARNINGSLJUS MED LYSDIODER. HBA Fordonsteknik AB. WEB: www.hba.nu H VRNINGLJU MED LYDIODER MicroLed putnik H Fordonsteknik Fågelviksvägen 18-20, 145 53 Norsborg Tel: (46) 8 88 09 00 Telefax: (46) 8 97 67 47 WE: www.hba.nu INNEHÅLL MODELLER MicroLed putnik ref. / # led

Läs mer

MONTERINGSANVISNING för BIKEGARD S10 STÖLDSKYDD

MONTERINGSANVISNING för BIKEGARD S10 STÖLDSKYDD MONTERINGSANVISNING för BIKEGARD S10 STÖLDSKYDD CSD 2002-03-06 VIKTIGT FÖRE MONTERING: Läs noga igenom monteringsanvisningen innan Du börjar arbetet! Var noggrann med ledningsdragning, kabelskarvar och

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer; beslutade den 14 september 2017. TSFS 2017:84 Utkom från trycket den 27 september 2017 VÄGTRAFIK

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012 Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4

Läs mer

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok 4P359542-2G Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.

Läs mer

Kontrollmetoder OCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med Optimo

Kontrollmetoder OCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med Optimo Kontrollmetoder OCV17-01 med Optimo Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Första installationen av en färdskrivare i ett fordon Gäller även leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Byte

Läs mer

ExyPro Fordonssats. Artikelnummer 5XP3001. Fordonsenhet 5XP8004. Displayenhet 5XP8011. Strömmatningskabel 5KA5505. Displaykabel 5KA8052

ExyPro Fordonssats. Artikelnummer 5XP3001. Fordonsenhet 5XP8004. Displayenhet 5XP8011. Strömmatningskabel 5KA5505. Displaykabel 5KA8052 1(7) INSTALLATIONSMANUAL ExyPro fordonssats V1 2018-12-19 ExyPro Fordonssats Fordonsenhet 5XP8004 Artikelnummer 5XP3001 Displayenhet 5XP8011 Denna anvisning inleds med grundversionen av ExyPro som består

Läs mer

KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK

KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE KVT-729DVD INSTALLATIONSHANDBOK Swedish/00 (KEE) Tillbehör 1 0...1...1 2!...1...2 3...1 4 5...1...1 6...2 7...4 8...4 9...2 2 KVT-729DVD Installationsförfarande 1. För att undvika

Läs mer

Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L

Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Dragskåpslarm AFA2T/L Mäter kontinuerligt lufthastighet i dragskåpsöppningen. Larmar med ljud- och ljussignal vid lågt luftflöde. Har inställbar tidsfördröjning

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/850818

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/850818 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du hittar svar på alla dina frågor i HP PAVILION SLIMLINE

Läs mer

Elektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV

Elektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV Elektriskt ställdon Typ 5857 Bild 1 Elektriskt ställdon typ 5857 Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV Utgåva oktober 2004 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Apparaten får endast installeras

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Innehållsförteckning / Bruksanvisning

Innehållsförteckning / Bruksanvisning Radiofjärrkontroll Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Eberspächer Svenska Eberspächer AB Skarpnäck info@eberspaecher.se www.eberspaecher.se Den dubbelriktade radiofjärrkontrollen TP5

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

BATTMAN III Amperetimräknare

BATTMAN III Amperetimräknare BATTMAN III Amperetimräknare Artnr BA 1224 AHR/W SVENSKA Digitalt kontrollinstrument som mäter: Uttagen respektive återförd kapacitet -Ah Laddningsström -A Urladdningsström -A Batterispänning -V Vi tackar

Läs mer

Den konsoliderade elektroniska utgåvan kan innehålla fel. Observera därför att det alltid är den tryckta versionen som gäller.

Den konsoliderade elektroniska utgåvan kan innehålla fel. Observera därför att det alltid är den tryckta versionen som gäller. Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt (konsoliderad elektronisk utgåva); beslutade den 23 januari 2013. Ändringar

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: ATE600-ATE2300 Installations- och användningsanvisningar S/N: 2004T40S200010 Gäller från 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106,

Läs mer

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och

Läs mer

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600 http://sv.yourpdfguides.com/dref/850887

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600 http://sv.yourpdfguides.com/dref/850887 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PAVILION SLIMLINE S7600. Du hittar svar på alla dina frågor i HP PAVILION SLIMLINE

Läs mer

Eberspächer AB 6 20:30

Eberspächer AB 6 20:30 Monteringsanvisning nr 900 Eberspächer Sats nr: 08 00 00 00 Svenska Eberspächer AB Skarpnäck info@eberspaecher.se www.eberspaecher.se Ombyggnad av HYDRONIC DW Z till Parkeringsvärmare i FORD Focus Di Modellår

Läs mer

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso. Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

eberspächer värmare A WORLD OF COMFORT ES_GSM_Install_135x170.indd 1 2012-03-28 12.20

eberspächer värmare A WORLD OF COMFORT ES_GSM_Install_135x170.indd 1 2012-03-28 12.20 Fordonsvärmare Teknisk dokumentation se monteringsanvisning Easysta gsm tc 202 TeLefonstyrning för eberspächer värmare A WORLD OF COMFORT ES_GSM_Install_135x170.indd 1 2012-03-28 12.20 2 Fordonsvärmare

Läs mer

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; beslutade den DATUM ÅR. Transportstyrelsen föreskriver följande med

Läs mer

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso. Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Monteringsinstruktion WiPro "all in one" Fiat Ducato 250 (Euro 5, from modell 2012) Version 05/12

Monteringsinstruktion WiPro all in one Fiat Ducato 250 (Euro 5, from modell 2012) Version 05/12 Monteringsinstruktion WiPro "all in one" Fiat Ducato 250 (Euro 5, from modell 2012) Version 05/12 Undantag från ansvar: Denna monteringsinstruktion vänder sig till professionella serviceverkstäder. Därför

Läs mer

Radiofjärrkontroll. Eberspächer. Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning

Radiofjärrkontroll. Eberspächer. Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Radiofjärrkontroll Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Eberspächer J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (zentral) (0711) 939-00 Telefax (0711) 939-0500

Läs mer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 SV SVENSKA 1 ALLMÄNT Denna symbol betyder VARNING. Personskada

Läs mer

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning Art. Nr.: 2256 xx Apparatens komponenter Översikt (fig. 1) (1) Radiosändare (2) Sensorytor (3) Magnet 1 (2) (1) (3) Säkerhetsanvisningar Inbyggnad och montering av elektriska apparater får endast utföras

Läs mer

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Stoneridge SE5000 (gäller ej på smarta färdskrivare) MKII Byte av en färdskrivare eller givare sid 3 Byte analog till digital Byte digital till digital Byte av givare

Läs mer

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0 9b50(3/$77$ M21 M22,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL... STIGA PARK COMPACT MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEILEDNING MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING GUIDA DI MONTAGGIO GUÍA DE INSTALACIÓN

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

Gasförbrukningsmätare FlowLog

Gasförbrukningsmätare FlowLog Gasförbrukningsmätare FlowLog 150330_080404:14 QMT 7FL-XX-XXX-X Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk! VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203

Läs mer

Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT

Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion

Läs mer