Användarhandbok för kameran

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandbok för kameran"

Transkript

1 149_CEL_cover.fm Page 1 Tuesday, April 27, :41 PM SVENSKA CANON INC Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japan CANON BELGIUM N.V. / S.A. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON LUXEMBOURG S.A CANON EUROPA N.V CANON (UK) LTD For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) Fax: (08705) CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A CANON NEDERLAND N.V. Österrike Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: Fax: Helpdesk: CANON NORGE AS C/Joaquín Costa, Madrid, Spain Tel. Atención al Cliente: Help Desk: CEL-SE4MA250 Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: Faks: helpdesk@canon.no Zetschegasse 11, A Wien, Austria Helpdesk Tel.: Fax: Portugal SEQUE - SOC. NAC. EQUIP., S.A. Pr. Alegria, 58-2ºC, Lisboa Telef: (+351) Fax: (+351) info@seque.pt Östeuropa CANON CEE GMBH Finland CANON OY Kuluttajatuotteet Huopalahdentie 24, PL Helsinki Helpdesk: (pvm) Internet: CANON INC. Användarhandbok för kameran Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Tel.: Fax: CIS CANON NORTH-EAST OY Huopalahdentie 24, Helsinki, Finland Tel.: Fax: TRYCKT INOM EU Användarhandbok för kameran CANON ESPAÑA S.A Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Phone: CANON GES.M.B.H. / CANON DEUTSCHLAND GmbH Via Milano 8, I San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 02/ Fax: 02/ Pronto Canon: 02/ supporto@canon.it CANON (SCHWEIZ) AG Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group Tel Hotline (CHF 2.13/min) CANON DANMARK A/S CANON ITALIA S.P.A Gustav III:s Boulevard 26, S Solna, Sweden Helpdesk: Fax Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (0352) Fax: (0352) Helpdesk : Avenue du Général de Gaulle, LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : Hot line Postfach , Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/ (0,12 / Min.) CANON SVENSKA AB DIGITALKAMERA Europa, Afrika och Mellanöstern Bessenveldstraat 7, B Diegem, Belgium Tel.: (02) Fax: (02) Helpdesk : z Läs igenom avsnittet Läs detta först (s. 7). z Information finns även på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] och i Handbok för direktutskrift.

2 Flödesdiagram och referenshandböcker Denna handbok Fotografera med kameran Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] Installera programvaran Denna handbok Ansluta kameran till en dator Denna handbok Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] Bildöverföring till en dator Handbok för direktutskrift Handbok för skrivaren Använda skrivaren och skriva ut Funktion (1) Sidhänvisning Vitbalans (2) (3) O O O O O (4) O O O O O 81 Fotoeffekt O O O O O (4) O O O O O 85 ISO-tal (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) O O O O (5) 84 Automatisk rotering PÅ O* O* O* O* O* O* O* * O* O* O* O* AV O O O O O O O O O O O 89 Alla grundinställningar för inställningar som ändras på menyer och med knappar kan återställas på en gång, med undantag av [Datum/Klockslag], [Språk] och [Videoformat] (s. 73). (1) Grundinställningen för blixten för alternativen [Lövverk] och [Fyrverkeri] är [Av]. Följande funktioner kan inte ställas in i läget [Fyrverkeri]: Blixtinställningarna [Auto] och [På] Minskning av röda ögon AF-hjälpbelysning Autofokussystem Närbildsläge Autofokuslås Manuell fokusering (2) Fotoeffekterna [Sepia] och [Svartvitt] kan inte ställas in. (3) Vitbalansen är inställd på [Auto]. (4) Inställningar som ställs in automatiskt i kameran. (5) ISO [Auto] kan inte ställas in. 161

3 Du rekommenderas att använda Canons tillbehör. Den här produkten fungerar optimalt tillsammans med tillbehör från Canon. Canon ansvarar varken för skador på produkten eller olyckshändelser, exempelvis brand, som orsakas av att tillbehör från andra tillverkare än Canon inte fungerar som de ska (till exempel att batteriet läcker eller exploderar). Observera att den här garantin inte gäller reparationer av skador som uppkommer genom att tillbehör från andra tillverkare än Canon inte fungerar som de ska. Sådana reparationer kan dock utföras mot en kostnad. 1

4 Varmt kamerahölje Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du inte bränner dig på höljet. Om LCD-monitorn LCD-monitorn tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion. Videoformat Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land du bor i innan du använder den tillsammans med en TV-skärm (s. 113). Språkinställning Läs på sidan 24 hur du ändrar språkinställningen. Läs igenom avsnittet Läs detta först (s. 7) innan du börjar använda kameran. Ansvarsfriskrivning Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som utelämnats. Canon förbehåller sig rätten att ändra de beskrivningar av maskinvara och programvara som finns i det här dokumentet utan att detta meddelas i förväg. Ingen del av den här handboken får återskapas, överföras, transkriberas, lagras i ett lagringssystem eller översättas till något annat språk i någon form eller på något sätt utan skriftligt tillstånd från Canon. Canon utfärdar inga garantier för skador som uppstår på grund av skadade eller förlorade data på grund av felaktig användning av eller tekniska fel i kameran, programvaran, CompactFlash -kort (CF-kort), datorer, kringutrustning eller användning av CF-kort från annan tillverkare än Canon. 2

5 Varumärken Canon och PowerShot är varumärken som tillhör Canon Inc. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. ibook och imac är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. Macintosh, PowerBook, Power Macintosh och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer Inc. i USA och i andra länder. Microsoft, Windows och Windows NT är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder. Övriga namn och produkter som ej nämnts ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Copyright 2004 Canon Inc. Med ensamrätt. 3

6 Innehållsförteckning Funktions- och specifikationstabeller. Dessa sidors högerkanter är gråtonade, så att du hittar dem lättare. Läs detta först 7 Läs detta...7 Försiktighetsåtgärder...8 Förhindra funktionsstörningar...13 Komponentlista 14 Förbereda kameran 17 Sätta i batterierna...17 Sätt i ett CF-kort...20 Ställa in Datum/Klockslag...22 Ange språk...24 Grundläggande funktioner 25 Sätta på och stänga av kameran...25 Växla mellan fotografering och bildvisning...26 Använda LCD-monitorn...28 Fotografera grunderna 33 Autoläget...33 Visa en bild omedelbart efter fotografering...36 Använda lägesväljaren (bildzon)...38 Kort slutartid...38 Landskap...38 Kvällsmotiv...38 Lång slutartid...38 Porträtt...38 Ändra upplösning och kompression Använda blixten Närbildsläge Självutlösare Digital zoom Bildserier Fotografera panoramabilder (Stitch Assist) Specialmotivläget Vykortsutskriftsläget Läget rörlig video Visa bilder grunderna 57 Visa en bild i taget (enbildsvisning) Förstora bilder Visa bilder i grupper om nio (indexvisning) Hoppa mellan bilder Visa/redigera rörlig video Radera 63 Radera en bild i taget Radera alla bilder Fotografera avancerade funktioner 64 Välja menyer och inställningar Menyinställningar och grundinställningar

7 Innehållsförteckning Återställa inställningarna till grundinställningar...73 Använda lägesväljaren (kreativ zon)...74 Programautomatik...75 Ställa in slutartiden...75 Ställa in bländaren...76 Ställa in slutartid och bländare manuellt...77 Växla mellan olika autofokuslägen...78 Växla mellan olika ljusmätningslägen...79 Justera exponeringen...80 Justera färgtonen (vitbalans)...81 Ändra ISO-tal...84 Ändra fotoeffekten...85 Ändra blixtstyrkan...86 Problem vid fotografering med autofokus...87 Ställa in funktionen Automatisk rotering...89 Bildvisning avancerade funktioner 91 Rotera bilder på skärmen...91 Lägga till röstkommentarer till bilder...92 Autouppspelning...93 Skydda bilder...94 Diverse funktioner 96 Om utskrift...96 DPOF-utskriftsinställningar...98 Inställningar för bildöverföring (DPOFöverföringsordning) Bildöverföring till en dator Systemkrav Visa bilder på en TV Återställa bildnummer Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera) Registrera inställningar för Min kamera Lista med meddelanden 120 Felsökning 122 Bilaga 128 Använda strömförsörjningssatserna (säljs separat) Använda objektiven (säljs separat) Kamera skötsel och underhåll Specifikationer 136 Batteriprestanda CF-kort och beräknad kapacitet (lagringsbara bilder) Fototips och information 145 Register 147 Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder

8 Innehållsförteckning Symboler i användarhandboken Symboler under titelrader betecknar driftsläget. I exemplet nedan ska lägesväljaren vara inställd på,,,,,,,,,, eller. Använda blixten Lägesväljaren Vid den här symbolen finns information om faktorer eller problem som kan inverka på kamerafunktionen. Vid den här symbolen finns information om var det går att läsa mer om den aktuella funktionen. 6

9 Läs detta först Läs detta Provbilder Innan du tar viktiga bilder rekommenderar vi att du tar flera provbilder, så att du kan vara säker på att kameran fungerar som den ska och att du använder den på rätt sätt. Observera också att Canon, dess underleverantörer och dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för skador som kan uppstå på grund av felaktigheter i kameran eller tillbehören, till exempel CompactFlash -kort (CF-kort), och som resulterar i att en bild inte kan läsas in eller inte kan läsas in i ett visst format. Varning för brott mot upphovsrätten Observera att digitalkameror från Canon är avsedda för personligt bruk och att de aldrig får användas på ett sätt som bryter eller strider mot internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande även om bilden tagits för personligt bruk. Garantibegränsning Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon European Warranty System (EWS), som medföljer kameran. Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns på baksidan av den här broschyren, eller i broschyren European Warranty System (EWS). 7

10 Läs detta först Försiktighetsåtgärder Innan du använder kameran bör du ha läst igenom och förstått de försiktighetsåtgärder som beskrivs nedan. Använd alltid kameran på rätt sätt. I försiktighetsåtgärderna på följande sidor anges hur du bör använda kameran och tillbehören på ett säkert och riktigt sätt, så att du undviker skador på dig själv, andra personer eller på utrustningen. På följande sidor syftar termen utrustning i första hand på kameran, batterier samt batterier och laddare som säljs separat samt nätadaptern. 8

11 Läs detta först VARNINGAR Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra starka ljuskällor som kan skada ögonen. Utlös inte blixten nära människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen. Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten. Förvara utrustningen utom räckhåll för barn. Om ett barn hanterar kameran eller batterierna ovarsamt kan allvarliga skador uppstå. Dessutom finns det en risk att barnet får kameraremmen runt halsen, vilket kan leda till kvävning. Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen, om det inte beskrivs i den här handboken. Om utrustningen tas isär eller ändras kan det leda till livsfarliga elektriska stötar. Undersökning av inre delar, ändringar och reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal som auktoriserats av kameradistributören eller av Canons kundtjänst. Undvik risken för elchock från högspänning genom att inte vidröra kamerans blixtenhet om den har skadats. Det är också viktigt att inte röra utrustningens inre enheter om de har blivit tillgängliga på grund av skada. Det kan leda till elektriska stötar. Kontakta din kameradistributör eller Canons kundtjänst så snart som möjligt om du har problem. Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök eller starkt luktande ångor från den. Det finns annars risk för brand och elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batterierna eller dra ut stickkontakten från eluttaget. Kontrollera att det inte längre kommer ut rök eller ångor. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Använd inte utrustningen om den har tappats i golvet eller om höljet har skadats. Det finns annars risk för brand och elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batterierna eller dra ut stickkontakten från eluttaget. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. 9

12 Läs detta först Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas ned i vatten eller andra vätskor. Undvik att vätskor kommer in i utrustningen. Kameran är inte vattentät. Om ytterhöljet kommer i kontakt med vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk duk med god uppsugningsförmåga. Om vatten eller något annat ämne kommer in i kameran stänger du omedelbart av kameran och tar ur batterierna eller drar ut stickkontakten ur eluttaget. Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller elektriska stötar. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensen, thinner eller andra brandfarliga ämnen för att rengöra eller underhålla utrustningen. Sådana ämnen kan orsaka brand. Dra ur nätsladden med jämna mellanrum och torka bort damm och smuts som samlas på kontakten, på kontaktens utsida och däromkring. I dammiga, fuktiga eller oljiga miljöer kan dammet som samlas runt kontakten mättas med fukt och kortsluta utrustningen, vilket kan orsaka brand. Du får inte skära i, skada, ändra eller placera tunga föremål på nätkabeln. Sådana åtgärder kan orsaka kortslutning som medför risk för brand och elektriska stötar. Ta inte i nätkabeln om du är våt om händerna. Du kan få en elektrisk stöt. Se till att du håller i den fasta delen av stickkontakten när du drar ut nätkabeln. Om du drar i den böjliga delen av kabeln kan ledarna eller isoleringen skadas, vilket kan leda till brand eller elektriska stötar. Om du använder strömkällor som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan detta medföra överhettning, utrustningsfel, brand, elchock eller andra faror. Använd enbart godkända elektriska tillbehör. Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt dem inte för direkt låga eller hetta. Doppa inte ned batterierna i vatten. Det kan skada batterierna och medföra läckage av frätande vätska, brand, elektriska stötar, explosion eller allvarlig skada. Försök inte plocka isär, ändra eller värma batterierna. Det medför en allvarlig risk för skada, eftersom batterierna kan explodera. Skölj omedelbart den kroppsdel eller de kläder som kommit i kontakt med innehållet i batterierna med vatten. 10

13 Läs detta först Tappa inte batterierna och utsätt dem inte för stötar som kan skada höljet. Det kan resultera i läckage och skada. Kortslut inte batteripolerna med ett metallföremål, t ex en nyckelring. Det kan medföra överhettning, brännskador eller andra skador. Innan du slänger ett batteri täcker du för polerna med tejp eller annan isolering för att förhindra att de kommer i direkt kontakt med andra föremål. Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat material i förvaringskärlet kan det orsaka brand eller explosion. Lämna in batterierna till återvinning. Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Om du använder batterier som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan detta orsaka explosion eller läckage och därigenom bränder samt skador på människor och omgivningar. Om du använder AA NiMH-batterier ska du endast använda Canon AA NiMH-batterier och de laddare som rekommenderas för dessa. Användning av en annan laddare kan göra att batteriet överhettas eller deformeras, vilket medför en risk för brand och elektriska stötar. Koppla ur batteriladdaren och nätadaptern från både kameran och eluttaget efter laddningen och när kameran inte används, så att bränder och andra faror undviks. Kamerakontakterna på sladdarna till batteriladdaren och nätadaptern är endast avsedda att användas med denna kameran. Använd dem inte med andra produkter eller batterier. Det kan orsaka brand eller andra riskfyllda situationer. Iaktta försiktighet när du skruvar på separat sålda delar såsom vidvinkelobjektiv, telekonverter, teleobjektiv och konverteringsadapter. Om de lossnar, faller av och går sönder kan glasskärvorna orsaka skada. 11

14 Läs detta först 12 VARNINGAR Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer, t ex på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme. Starkt solljus och hetta kan orsaka att batterierna läcker, överhettas eller exploderar, vilket kan medföra brand, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också medföra att ytterhöljet deformeras. Se till att ventilationen är god när du använder batteriladdaren för att ladda batteriet eller förse kameran med ström. Förvara inte utrustningen på fuktiga eller dammiga platser. Det kan resultera i brand, elektriska stötar eller annan skada. Var försiktig när du bär kameran eller håller den i kameraremmen så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar. Det kan resultera i skador på utrustningen. Se till att du inte täcker för blixten med dina fingrar eller kläder när du fotograferar. Blixten kan skadas och avge rök eller låta konstigt. Rör inte heller vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd. I båda fallen kan det medföra brännskador. Använd inte blixten när det finns smuts, damm eller andra partiklar på dess lins. Blixten kan skadas om sådana partiklar hettas upp. Se till att batteriladdaren och nätadaptern är kopplade till ett eluttag med föreskrivna märkdata och som inte överskrider detta värde. Batteriladdarens kontakt skiljer sig åt mellan olika länder. Använd inte batteriladdaren eller nätadaptern om kabeln eller kontakten är skadad, eller om kontakten inte är helt instucken i eluttaget. Metallobjekt (t ex nålar och nycklar) och smuts får inte komma i kontakt med laddarens poler eller kontakt. Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var försiktig så att du inte bränner dig i händerna när du använder kameran under en längre tid.

15 Läs detta först Förhindra funktionsstörningar Undvik starka magnetfält Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som alstrar starka elektromagnetiska fält. Fälten kan skada utrustningen eller bilddata. Undvik kondensproblem Om du flyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre och inre ytor. Undvik detta genom att placera utrustningen i en plastpåse och långsamt låta den anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den ur påsen. Om det bildas kondens inuti kameran Sluta omedelbart att använda kameran om du upptäcker kondens. Fortsatt användning kan skada utrustningen. Ta bort CF-kortet, batterierna och nätkabeln från kameran och vänta tills fukten dunstat bort helt innan du fortsätter använda utrustningen. Långtidsförvaring Om du inte använder kameran under längre tidsperioder ska du ta ur batterierna och förvara utrustningen på ett säkert ställe. Om du under en längre tid förvarar kameran utan att ta ur batterierna kan detta leda till läckage, vilket i sin tur kan skada kameran. Dock kan datum, klockslag och andra kamerainställningar återgå till grundinställningarna om batterierna har varit uttagna i mer än tre veckor. 13

16 Komponentlista Avtryckare (s. 34) Högtalare Lägesväljare för fotografering (s. 38) ON/OFF-knappen (s. 25) Strömindikator (s. 16) Sökarfönster AF-hjälpbelysning (s. 36) Lampa för minskning av röda ögon (s. 43) Självutlösarlampa Blixt(s. 42) A/V-utgång (ljud/video) Kontakt (s. 112) Ringöppningsknapp Zoomspak Objektiv Kontaktskydd (s. 33, 46, 58, 59) Mikrofon Ring DIGITAL-kontakt (s. 107) Anslut kameran till en dator eller skrivare med någon av följande kablar. Dator: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Direktutskriftskompatibla skrivare (säljs separat) CP-skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) eller DIF-100 (medföljer CP-100/CP-10) Bubble Jet-skrivare: - Bubble Jet Direct-kompatibla skrivare: Mer information finns i handboken för Bubble Jet-skrivaren. - PictBridge-kompatibla skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) PictBridge-kompatibla skrivare från andra tillverkare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Information om direktutskriftskompatibla skrivare finns i Systemkarta och i Handbok för direktutskrift som medföljer kameran. 14

17 Komponentlista LCD-monitor** (s. 28) Lampor (s. 16) Sökare (s. 35) Knappen MENU (s. 65) Lägesväljare (s. 26) Fäste för bärremmen Sätta fast bärremmen* DC IN kontakt (s. 131) Stativfäste Knappen DISP. (visa) (s. 28) Knappen (skriv ut/dela) (s. 109) Lucka för CF-kort (s. 20) Multiväljare ( /, (Närbild)/MF/,, ) Knappen SET FUNC. (Funktion)/ (enbildsradering) (s. 63, 64) Öppningsknapp för batteriluckan(s. 17) Du kan utföra följande åtgärder genom att trycka en enda gång på knappen (skriv ut/dela). Skriva ut: Se Handbok för direktutskrift (separat handbok) Överföra bilder (endast Windows): Se sidan 104 i den här handboken och Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] (separat handbok) Blå: Klar för utskrift/bildöverföring Blinkar blått: Skriver ut/överför * Se till att du inte svänger runt kameran eller slår emot andra föremål med den när du bär den i bärremmen. ** LCD-monitorn är täckt med en tunn plastfilm som skydd mot repor under transporten. Ta bort plastfilmen innan kameran används. 15

18 Komponentlista Lägesväljare för fotografering Kreativ zon Auto Välj en fotograferingsmetod med lägesväljaren för fotografering. : Auto (s. 33) Kameran väljer Bildzon inställningar automatiskt. Bildzon Kameran väljer inställningar automatiskt efter bildens komposition. : Porträtt (s. 38) : Landskap (s. 38) : Kvällsmotiv (s. 38) : Kort slutartid (s. 38) : Lång slutartid (s. 38) : Stitch Assist (s. 38, 48) : Specialmotiv (s. 38, 51) : Rörlig video (s. 55) Kreativ zon Användaren väljer exponering, bländare eller andra inställningar för att uppnå speciella effekter. : Programautomatik (s. 75) : Tidsförval (s. 75) : Bländarförval (s. 76) : Manuell exponering (s. 77) Lampor Lamporna lyser eller blinkar när du trycker på ON/OFF-knappen eller avtryckaren. Lampan bredvid sökaren (översta lampan) Grön: Klar för fotografering/klar för kommunikation (om ansluten till datorn) Blinkar grönt: Startar/spelar in på CF-kortet/läser CF-kortet/raderar från CF-kortet/överför information (om ansluten till datorn) Orange: Klar för fotografering (blixt på) Blinkar orange: Klar för fotografering (varning för skakningsoskärpa)/blixten laddas (när LCD-monitorn är tänd) Lampan bredvid sökaren (nedre lampan) Gul: Närbildsläge/manuellt fokuseringsläge/ autofokuslåsläge Blinkar gult: Fokuseringsproblem (du kan dock trycka på avtryckaren, försöka att använda ett fokuseringslås eller justera fokuseringen manuellt (s. 89)) Strömindikator Grön: Kameran är påslagen 16

19 Förbereda kameran Sätta i batterierna Till kameran behövs fyra alkaliska batterier i AA-storlek som medföljer kameran. Du kan även använda NiMH-batterier som säljs separat. 3 Sätt i batterierna som bilden visar. Pluspol (+) 1 Kontrollera att strömmen till kameran är av. 2 För batteriluckan i pilens riktning och öppna luckan. 4 Stäng batteriluckan. Minuspol (-) När lampan bredvid sökaren blinkar grönt ska du inte stänga av strömmen eller öppna batteriluckan. Kameran håller på att skriva, läsa, radera eller överföra en bild till eller från CF-kortet. Du rekommenderas att använda nätadaptersatsen ACK600 som säljs separat för att förse kameran med ström när den används en längre stund (s. 130). Med hjälp av batteriladdarsatsen som säljs separat kan du använda laddningsbara NiMH-batterier i kameran (s. 128). 17

20 Förbereda kameran Viktig information om batterier finns under Batteriprestanda (s. 140). Information om batteri- och laddningssatsen och laddningsbara NiMH-batterier i AA-storlek finns i Systemkarta (separat från den här handboken). Lämplig hantering av batterier Använd bara alkaliska AA-batterier eller Canons AA NiMH-batterier (säljs separat). Information om hur AA NiMH-batterier ska hanteras finns i avsnittet Använda laddningsbara batterier (s. 128). Eftersom alkaliska batterier kan ha olika kapacitet beroende på märke, kan driftstiden med de batterier du köper vara kortare än med de batterier som medföljde kameran. Kamerans driftstid kan bli kortare vid låga temperaturer om du använder alkaliska batterier. Beroende på deras specifikationer kan alkaliska batterier också ta slut fortare än NiMH-batterier. Om du använder kameran där det är kallt eller under lång tid rekommenderas du att använda Canons NiMH-batterisats med AA-batterier NB4-200 (sats i fyra delar). Vi rekommenderar att du inte använder AA nickelkadmiumbatterier, eftersom de kan ge sämre prestanda. Blanda aldrig nya och använda batterier. Använd alltid fyra nya (eller fullt laddade) batterier på samma gång. Var noggrann när du sätter i batterierna, så att plus- (+) och minuspolerna ( ) placeras i rätt riktning. Blanda aldrig olika typer av batterier eller batterier från olika tillverkare. Alla fyra batterier ska vara identiska. Torka av batteripolerna med en torr trasa innan du sätter i batterierna. Fett från huden eller annan smuts kan ge kortare användningstid eller orsaka att det går att ta färre bilder. Batteriernas prestanda sänks avsevärt vid låga temperaturer (särskilt med alkaliska batterier). Om du använder kameran vid låga temperaturer och batterierna laddas ur fortare än de borde kan du öka prestanda genom att värma upp batterierna i fickan innan du använder dem i kameran. Var noggrann med att inte stoppa batterierna i en ficka tillsammans med nycklar av metall eller andra metallföremål, eftersom sådana föremål kan kortsluta batterierna. 18

21 Förbereda kameran Om du inte tänker använda kameran under en längre period bör du ta ut batterierna ur kameran och förvara dem på ett säkert ställe. Batterier kan läcka och skada kameran om de lämnas i en kamera som inte används under längre perioder. Dock kan datum, klockslag och andra kamerainställningar återgå till grundinställningarna om batterierna har varit urtagna i mer är tre veckor. VARNING Använd aldrig skadade batterier eller batterier vars yttre hölje är helt eller delvis borta eller avskalat, eftersom det finns en risk att sådana batterier kan läcka, överhettas eller gå sönder. Kontrollera alltid batteriernas höljen innan du sätter i dem, eftersom vissa batterier kan ha defekta höljen. Använd inte batterier med defekta höljen. Använd aldrig batterier som ser ut så här. Batterier med hela eller delar av höljet (elektriskt isoleringsfodral) avskalat. Den positiva elektroden (pluspolen) är platt. Minuspolen är korrekt formad (utskjutande från metallbasen) men höljet går inte ända upp över metallbasen. Batteristatusindikationer En ikon eller ett meddelande visas på LCD-monitorn när batterierna är slut eller håller på att ta slut. Batterierna håller på att laddas ur. Ersätt (eller ladda) batterierna snarast. Byt ut eller ladda batterierna om du vill fortsätta använda kameran. Om LCDmonitorn är avstängd visas den här ikonen när du trycker på någon av följande knappar: DISP., eller / MF. Byt batterier Batterierna är helt slut och kameran kan inte användas. Ersätt batterierna snarast. 19

22 Förbereda kameran Sätt i ett CF-kort 1 Kontrollera att kameran är avstängd. 2 Skjut CF-kortluckan i pilens riktning och öppna luckan. 3 Sätt i CF-kortet med etiketten vänd utåt. Sätt i CF-kortet helt i kortplatsen så att utmatningsknappen för CF-kort skjuts ut ordentligt. 20 Om du vill ta ur CFkortet trycker du på utmatningsknappen. -symbol Utmatningsknapp för CF-kort Kortetikett 4 Stäng luckan till CF-kortsplatsen ordentligt. När indikatorlampan bredvid sökaren blinkar grönt innebär det att kameran skriver, läser, raderar eller överför en bild till eller från CF-kortet. Undvik att göra något av följande, eftersom bildinformation då kan skadas eller gå förlorad: Skaka inte kameran. Stäng inte av strömmen och öppna inte luckan till CF-kortsplatsen. Tänk på att användning av CF-kort vars innehåll har redigerats på en annan kamera eller med ett annat företags programvara kan göra att kameran inte fungerar som den ska. Du bör använda CF-kort som har formaterats i kameran (se nästa sida). Det kort som medföljer kameran kan användas utan formatering. Mer information om CF-kortet finns i avsnittet CF-kort och beräknad kapacitet (lagringsbara bilder) (s. 141).

23 Förbereda kameran Om CF-kort CF-kort innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer. Försök inte ta isär eller ändra ett CF-kort. Om du snabbt flyttar ett CF-kort mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens på kortet, vilket kan leda till funktionsstörningar. För att undvika kondens kan du lägga CF-kortet i en försluten plastpåse innan du flyttar det till en plats med annan temperatur. Låt sedan kortet sakta anpassa sig till den nya temperaturen. Om det bildas kondens på CF-kortet ska det förvaras i rumstemperatur tills vattendropparna har avdunstat. Lägg CF-kortet i det medföljande förvaringsfodralet. Använd eller förvara inte CF-kort på följande ställen: Platser med damm eller sand Platser med hög luftfuktighet eller hög temperatur. Formatera ett CF-kort Du bör alltid formatera nya CF-kort eller kort som du vill tömma på alla bilder och all annan information. När du formaterar ett CF-kort raderas all information på kortet, även skyddade bilder och andra typer av filer. Kontrollera därför CF-kortets innehåll innan du formaterar kortet. 1 Sätt på kameran (s. 25). 2 Tryck på knappen MENU och välj [ (Inställningar)] med hjälp av eller. 3 Välj (Formatera) med hjälp av eller och tryck sedan på knappen SET. 21

24 Förbereda kameran 4 Välj [OK] med hjälp av eller och tryck sedan på knappen SET. Om du vill avbryta formateringen väljer du [Avbryt] och trycker sedan på knappen SET. Den kapacitet som visas när CF-kortet har formaterats är mindre än CF-kortets beräknade kapacitet. Detta innebär inte att det är fel på CF kortet eller kameran. 5 Tryck på knappen MENU. 22 Om kameran inte fungerar som den ska kan det vara fel på det CF-kort som sitter i. Du kanske kan lösa problemet genom att formatera om CF-kortet. Om ett CF-kort från någon annan tillverkare än Canon inte fungerar kan du kanske lösa problemet genom att formatera om kortet. CF-kort som har formaterats i en annan kamera, dator eller kringutrustning fungerar kanske inte som de ska. I så fall kan du formatera om CF-kortet med denna kamera. Ställa in Datum/Klockslag Menyn Ställ in Datum/Klockslag visas första gången kameran slås på eller om datumbatteriet har tagit slut. Starta med steg 4 och ställ in datum och klockslag. 1 Sätt på kameran (s. 25). 2 Tryck på knappen MENU och välj menyn [ (Inställningar)] med hjälp av eller. 3 Välj (Datum/ Klockslag) med hjälp av eller och tryck sedan på knappen SET.

25 Förbereda kameran 4 Ange datum och klockslag. Markera ett nytt fält med hjälp av eller. Ändra värdet i det markerade fältet med hjälp av eller. Datumet kan ställas in fram till år Tryck på knappen SET. 6 Tryck på knappen MENU. Datum, klockslag och andra kamerainställningar kan återgå till grundinställningarna om batterierna har varit uttagna i mer är tre veckor. Om det händer måste du göra om inställningarna. Anvisningar för hur du inkluderar datum i bildinformationen finns på sidan 54. Information om hur du skriver ut bilder med datum och klockslag på, utan att inkludera datum och klockslag i bildinformationen finns i avsnittet Ange utskriftsstil (s. 100) eller i Handbok för direktutskrift (separat handbok). Ladda klockbatteriet I kameran finns ett inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri som gör det möjligt att spara inställningar som datum och klockslag. Det här batteriet laddas av AA-batterierna så länge de sitter i kameran. Direkt efter att du har köpt kameran ska du låta fulladdade batterier sitta kvar i kameran, eller ansluta nätadaptersatsen ACK600 (säljs separat), i cirka 4 timmar så att klockbatteriet laddas. Det laddas även om kameran stängs av. Om menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på är nivån i klockbatteriet låg. Följ anvisningarna ovan när du laddar batteriet. 23

26 Förbereda kameran Ange språk Välj den här funktionen för att ställa in vilket språk som ska användas på LCD-monitorn. 1 Sätt på kameran (s. 25). 2 Tryck på knappen MENU och välj menyn [ (Inställningar)] med hjälp av eller. 3 Välj (Språk) med hjälp av eller och tryck sedan på knappen SET. 4 Markera ett språk med hjälp av,, eller och tryck sedan på knappen SET. Om du trycker på SET utan att trycka på knappen MENU återgår kameran till menyn Inställningar utan att ställa in aktuellt språk. 5 Tryck på knappen MENU. Snabbåtgärd I bildvisningsläget kan du visa språkinställningsmenyn direkt genom att trycka på knappen MENU samtidigt som du håller SET nedtryckt (detta fungerar inte under filmuppspelning eller när kameran är ansluten till en skrivare som köpts separat). 24

27 Grundläggande funktioner Sätta på och stänga av kameran 1 Tryck på knappen ON/OFF tills strömindikatorn lyser grön (s. 16). Fotograferingsmetod Aktuella inställningar för bildtagning visas på LCD-monitorn i ungefär 6 sekunder. Om du vrider lägesväljaren till återställs objektivet efter ungefär en minut. Bildvisningsläge En bild visas på LCD-monitorn. Stänga av kameran Stäng av kameran genom att trycka på ON/OFF-knappen. Det hörs ett startljud och en startbild visas när strömmen sätts på. (Du kan läsa hur du ändrar startljud och startbild nedan och på sidorna 72 och 115.) Startbilden visas inte när LCD-monitorn är avstängd i fotograferingsläget eller när A/V-utgången är ansluten till en TV. Sätta på kameran utan startljud och -bild Håll knappen SET nedtryckt och sätt sedan på kameran. Energisparfunktion Kameran är försedd med en energisparfunktion. Beroende på vilken inställning för strömbesparing (s. 70) som har angetts kan kameran eller LCDmonitorn stängas av automatiskt. Automatisk avstängning [På]: Fotograferingsmetod: Stängs av cirka tre minuter efter att någon av kamerans kontroller använts. Bildvisningsläge: Stängs av cirka fem minuter efter att någon av kamerans kontroller använts. Skrivaranslutningsläge: Stängs av cirka fem minuter efter att någon av kamerans kontroller använts eller något skrivits ut på skrivaren. 25

28 Grundläggande funktioner När den automatiska avstängningsfunktionen aktiveras Tryck på knappen ON på nytt. [Av]: Energisparfunktionen aktiveras inte. Display av LCD-monitorn släcks automatiskt cirka en minut* efter att någon av kamerans kontroller använts. * Den här tiden kan ändras (s. 70). När funktionen Display av aktiveras LCD-monitorn tänds igen om du trycker på någon annan knapp än ON/OFF. Energisparfunktionen aktiveras inte om kameran är i läget Autovisning eller om den är ansluten till en dator (s. 93, 104). Växla mellan fotografering och bildvisning Du kan snabbt växla mellan fotograferings- och bildvisningsläge. Det kan vara praktiskt när du vill ta en ny bild efter att ha tittat på eller tagit bort en bild omedelbart efter att ha tagit den. Fotograferingsmetod Bildvisningsläge Objektivet dras in först en minut efter det att kameran försatts i bildvisningsläget. Fotograferingsmetod För lägesväljaren till. Bildvisningsläge För lägesväljaren till. Om du ansluter en skrivare (säljs separat) till kameran kan du skriva ut bilder (se Handbok för direktutskrift). Om du ansluter kameran till en dator kan du föra över bilder som du har tagit och visa dem på datorn (s. 104). 26

29 Grundläggande funktioner När en skrivare (säljs separat) är korrekt ansluten till kameran visas, eller på LCD-monitorn. 27

30 Grundläggande funktioner Använda LCD-monitorn LCD-monitorn kan användas när du komponerar bilder under fotograferingen, justerar menyinställningarna eller visar bilder. Varje gång du trycker på knappen DISP. går LCD-monitorn till nästa läge. Fotograferingsmetod Autofokusramen ändras beroende på om den är aktiverad/inaktiverad (LCD-monitor på). AiAF inställt på [På] (s. 78) AiAF inställt på [Av] (s. 78) Grön: Fokusering klar (fokuserad Grön: Fokusering klar autofokusram) Visas inte: Fokuseringsproblem Gul: Fokuseringsproblem 28 LCD-monitor (Ingen information) Knappen DISP. Av Knappen DISP. LCD-monitor (Informationsläge) Slutartid Knappen DISP. Autofokusram Spotmätningsram Bländarvärde Återstående bilder eller Återstående filmtid/ Förbrukad tid (under inspelning) (bilder/sek)

31 Grundläggande funktioner Röd (PowerShot A85) 4,3x 5,3x 6,7x 8,2x 11x (PowerShot A75) 3,8x 4,8x 6,0x 7,4x 10x Fotograferingsmetod s. 38, 74 Exponeringskompensation s. 80 Vitbalans s. 81 Matningmetod s. 45, 47 ISO-tal s. 84 Fotoeffekt s. 85 Ljusmätningsläge s. 79 Kompression s. 40 Upplösning Vykortsutskrift s. 40 s. 53 Blixt s. 42 Minskning av röda ögon s. 43 Närbildsläge s. 44 Manuell fokusering s. 89 Automatisk rotering s. 91 Inspelning av rörlig video s. 55 Inställning för digital zoom* 2 s. 46 Varning för skakningsoskärpa s. 16 Låg batterinivå s. 19 *1 : Ikonerna för alla alternativ i SCN-läget visas (s. 51). *2 : Zoomsiffrorna visar de kombinerade optiska och digitala zoomeffekterna. Dessa siffror visas när den digitala zoomen aktiveras. När du har ändrat ett fotograferingsmetod visas inställningarna på LCD-monitorn i cirka sex sekunder även om LCD-monitorn är inställd på Ingen information eller avstängd. (Det kan hända att inställningarna för fotograferingsmetoden inte visas beroende på vilka kamerainställningar som angetts.) Du kan ange inställningar för blixt, närbildsläge och manuell fokusering under tiden som informationen visas på LCD-monitorn. och ikonerna i ovan visas även när informationsfönstret är avstängt. Utöver ikonerna ovan visas autofokusramen, punktljusmätningsramen, slutartiden, bländarvärdet, lagringsbara bilder eller inspelningsbar filmtid som i exemplet till vänster. Om lägesväljaren ställs på något av lägena och tänds LCD-monitorn oavsett om den är aktiverad eller inaktiverad. En lång slutartid har antagligen valts på grund av otillräckligt ljus, om den övre lampan bredvid sökaren blinkar orange efter att mätningsförberedelserna har utförts, och ikonen för skakningsoskärpa ( ) visas på LCD-monitorn. Ställ in blixten på eller eller sätt kameran på ett stativ och ta bilden. När du har tagit en bild genom att trycka ned avtryckaren helt visas bilden på LCD-monitorn i ungefär två sekunder (eller den visningstid du angett mellan två och tio sekunder). Om du trycker på knappen SET under tiden som bilden visas fortsätter den att visas (s. 36). 29

32 Grundläggande funktioner Bildvisningsläge Knappen DISP. Standardvisning Filnummer Knappen DISP. Ingen visning Bildnummer och totalt (Visa bild/totalt) Fotografera Datum/ Klockslag Bländarvärde Slutartid Detaljerad visning* Histogram Knappen DISP. Filmlängd Kompression s. 40 Upplösning (stillbild) s. 40 Röstkommentar (WAVE-fil) s. 92 Rörlig video s. 55 Skyddsstatus s. 94 * Detaljerad visning är inte möjligt vid indexvisning (nio bilder). 30

33 Grundläggande funktioner Fotograferingsmetod s. 38, 74 Exponeringskompensation s. 80 Vitbalans s. 81 Fotoeffekter s. 85 ISO-tal s. 84 Blixt s. 42 Närbildsläge s. 44 Manuell fokusering s. 89 Ljusmätningsläge s. 79 Upplösning (rörlig video) s. 40 Låg batterinivå s. 19 Förutom ovanstående visas slutartid, bländarinställning, histogram och inspelad filmtid som i exemplet till vänster. * Alla lägen för SCN-läget visas (s. 51). Följande information kan även visas med vissa bildfiler. En ljudfil i annat format än wave-fil eller en fil med okänt format är bifogad. En JPEG-fil som inte stöds av standarden DCF (Design Rule for Camera File system). RAW-filformat. En fil med ett format som inte känns igen. Bilden på LCD-monitorn mörknar när den träffas av direkt solljus eller annat starkt ljus. Det är alltså inget fel på kameran. På/av-inställningen för LCD-monitorns visningsläge sparas när kameran stängs av. När kameran sätts på igen utgår den från det senaste läget. Om LCD-monitorn sätts på och meddelandet Byt batterier visas kan det dock hända att LCDmonitorn inte tänds automatiskt nästa gång kameran sätts på. 31

34 Grundläggande funktioner När en fotograferad bild visas på LCD-monitorn kan du kontrollera exponeringen med hjälp av diagrammet (se Om histogrammet (nedan)) där ljusfördelningen visas. Om du måste justera exponeringen ställer du in exponeringskompensationen och tar om bilden. (Tryck på knappen DISP. om histogrammet och övrig information inte visas.) Lägg märke till att information som lagras med denna kamera kanske inte visas som den ska på andra kameror, och vice versa. Om histogrammet Histogrammet är ett diagram med vars hjälp du kan bedöma ljusstyrkan i den fotograferade bilden. Ju större belastningen är på diagrammets vänstra sida, desto mörkare bild. Ju större belastningen är på höger sida, desto ljusare bild. Om bilden är för mörk ska du ändra exponeringskompensationen till ett positivt värde. På samma sätt ska du ändra exponeringskompensationen till ett negativt värde om bilden är för ljus (s. 80). Exempel på histogram Mörk bild Balanserad bild Ljus bild 32

35 Fotografera grunderna I avsnittet Tillgängliga funktioner för olika fotograferingsmetoder (s. 159) i slutet av den här handboken finns information om vilka inställningar som kan ändras i de olika fotograferingsmetoderna. 4 Ändra kompositionen (motivets storlek i sökaren) med hjälp av zoomspaken. Autoläget Lägesväljaren Om du använder det här läget behöver du bara trycka på avtryckaren, så sköter kameran resten. 1 Kontrollera att fotograferingsmetoden har valts i kameran (s. 26). 2 Vrid lägesväljaren för fotografering till. 3 Rikta kameran mot det motiv som du vill fotografera. : Förminskar motivet (vidvinkel) : Förstorar motivet (tele) Du kan justera bildvinkeln i intervallet 35 till 105 mm, för motsvarande 35mm-film. När LCD-monitorn är aktiverad kan du, om du kombinerar den digitala och den optiska zoomfunktionen, förstora motivet upp till 11 gånger med PowerShot A85 och upp till 10 gånger med PowerShot A75 (se Digital zoom, s. 46). 33

36 Fotografera grunderna 5 Tryck ned avtryckaren halvvägs. Avtryckaren kan tryckas ned i två steg. Trycka ned halvvägs Om du trycker ned avtryckaren halvvägs ställs exponering och fokusering in automatiskt. Två pipljud hörs när kameran är färdig med mätningen, och lampan bredvid sökaren lyser grön eller orange. Om LCD-monitorn är på blir autofokusramen grön. Lampan bredvid sökaren blinkar gult och en ljudsignal avges om det är svårt att ställa in skärpan. 6 Tryck ned avtryckaren helt. Trycka ned helt Om du trycker ned helt aktiveras slutaren. 34 Du hör slutarljudet när fotot är taget. Rör inte kameran förrän du hör detta ljud. Lampan bredvid sökaren blinkar grönt under tiden som data lagras på CF-kortet. Bilden visas i två sekunder på LCD-monitorn, om den är aktiverad. På sidan 159 kan du se vilka inställningar du kan ändra i det här läget. Med hjälp av funktionen Visa bild kan du ange hur länge en bild visas på LCD-monitorn efter att den tagits. Du kan också ange att bilden inte ska visas alls (s. 36). Om den orange eller gula indikatorlampan blinkar när du trycker ned halvvägs kan du ändå ta bilden genom att trycka ned helt. Bilderna sparas i kamerans interna minne innan de registreras på CF-kortet, vilket gör att du kan ta nästa foto omedelbart efter det förra, så länge det finns tillräckligt med utrymme i det interna minnet. Ljudsignalen och slutarljudet kan aktiveras och inaktiveras på menyn Inställningar (s. 69).

37 Fotografera grunderna När slutarljudet är inställt på [,, (På)] (s. 72) och [Ljud av] är aktiverat, avges inget ljud. Det förekommer inget slutarljud i filmläget. Inga bilder kan tas medan blixten laddas. Fotografera med sökaren Du kan spara ström genom att stänga av LCD-monitorn (s. 28) och använda sökaren när du fotograferar. 1 Komponera bilden så att motivet hamnar i mitten av ramen i sökaren (autofokusområdet). Om autofokusfunktionen I denna kamera används AiAF-teknik (Artificiell intelligensautofokus) med ett brett mätfält för avståndsinställning med hög precision. Tekniken ger exakt skärpa också när motivet inte är mitt i sökaren. Bilden som den visas i sökaren och den fotograferade bilden Lägg märke till att den verkliga bilden kan skilja sig från den bild du ser i den optiska sökaren på grund av det fysiska avståndet mellan sökaren och objektivet. Detta blir tydligare ju närmare motivet är objektivet. I vissa fall syns delar av närbilder som syns i sökaren inte i den sparade bilden. Använd LCD-monitorn när du ska ta närbilder (s. 44). Visar bildens ungefärliga mittparti Sökare 35

38 Fotografera grunderna AF-hjälpbelysning AF-hjälpbelysningen tänds ibland när avtryckaren trycks ned till hälften som hjälp för fokuseringen i vissa situationer, t ex om det är mörkt. AF-hjälpbelysningen kan stängas av. (s. 67). Om du till exempel ska fotografera djur i mörker kan du stänga av hjälpbelysningen för att inte skrämma dem. Tänk dock på följande. Om AF-hjälpbelysningen stängs av blir det svårare för kameran att fokusera om det är mörkt. Lampan för minskning av röda ögon kan tändas när du trycker ned avtryckaren halvvägs även om AF-hjälpbelysningen är avstängd. Om du vill vara säker på att ingen belysning tänds innan blixten avfyras ska du stänga av både funktionen för minskning av röda ögon och AF-hjälpbelysningen på menyn Fotografering. Visa en bild omedelbart efter fotografering Lägesväljaren När du har tagit en bild visas den på LCDmonitorn i två sekunder. Bilden fortsätter dessutom att visas oavsett vilken visningstid som ställts in om du gör något av följande: Håller avtryckaren helt nedtryckt Trycker på knappen SET samtidigt som bilden visas* Tryck ned avtryckaren halvvägs igen för att avsluta visningen. Du kan utföra följande åtgärder när bilderna visas:* Radera en bild i taget (s. 63) Visa inställningsinformation om bilden (s. 30). Förstora bilder (s. 58) (om du trycker på knappen SET och visar bilden). * Åtgärderna går inte att utföra i Stitch Assist-läget. 36

39 Fotografera grunderna Ändra bildens visningstid Visningstiden kan ändras från två till tio sekunder eller stängas av. 1 Tryck på knappen MENU. Menyn [ (Lagring)] visas. 2 Välj (Visa bild) med hjälp av eller. 3 Välj en tidslängd med hjälp av eller och tryck sedan på knappen MENU. Om du väljer [Av] visas inte bilden automatiskt. Med inställningarna [2 sek.] eller [10 sek.] visas bilden under den tid som valts. Du kan fortsätta att visa bilden så länge avtryckaren är helt nedtryckt oberoende av vilken inställning som angetts för Visa bild. Genom att trycka på avtryckaren kan du ta en ny bild samtidigt som en bild visas. 37

40 149_CEL_CUG.book Page 38 Wednesday, April 14, :07 AM Fotografera grunderna Använda lägesväljaren (bildzon) Du kan enkelt ställa in de inställningar som passar fotograferingsförhållandet för det aktuella motivet med hjälp av lägesväljaren. Porträtt Rörlig video Stitch Assist Specialmotiv Det här läget använder du när du vill spela in en rörlig video. Inspelning av bild och ljud startas samtidigt (s. 55). Använd det här läget när du tar bilder som du vill sammanfoga till ett panorama (s. 48). Det här läget är användbart när du vill ha ett motiv med skärpa och en bakgrund med oskärpa. Landskap Använd det här läget när du fotograferar vidsträckta landskapsvyer. 38 Kvällsmotiv Använd det här läget när du vill fånga mänskliga motiv med skymningen som kuliss eller ett nattligt sceneri. Motivet lyses upp av blixten medan bakgrunden återges med en lång slutartid. Kort slutartid Använd det här läget när du vill fotografera motiv som rör sig snabbt. Välj mellan sex olika motivlägen för att fotografera med den inställning som lämpar sig bäst för motivet (s. 51). Lång slutartid Använd det här läget när du vill fotografera rörliga motiv, till exempel en fors, så att de blir oskarpa.

41 Fotografera grunderna 1 Vrid lägesväljaren till ikonen för den funktion som du vill använda. Du fotograferar på samma sätt som i läget (s. 33). Fotograferingsmetoderna och Använd alltid stativ för att förhindra skakningsoskärpa. På sidan 159 kan du se vilka inställningar du kan ändra i det här läget. Tips för varje funktion: Porträttprogram Det bästa sättet att åstadkomma en oskarp bakgrund är att komponera bilden så att den fotograferade personens överkropp fyller större delen av sökaren eller LCD-monitorn. Bakgrunden blir allt mer oskarp ju mer du ändrar brännvidden mot tele. Landskapsläge Det kan hända att ikonen (varning för skakningsoskärpa) visas på LCDmonitorn eftersom det ofta används längre slutartid i det här läget. Om det händer ska du sätta kameran på ett stativ. Kvällsmotivläge Slutartiden förlängs. Även om du använder blixt ska du be motivet att inte röra sig en kort stund. Om du använder läget i dagsljus blir effekten den samma som i läget. Kort slutartid Bruset i bilden kan öka om du fotograferar mörka motiv. 39

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Tokyo 146-8501,

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 5). Läs även informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON (SCHWEIZ) AG Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Consumer Imaging Group

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT PRO1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Läs mer

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Använda inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner Uppspelning/radering Inställningar för utskrift/överföring Visa bilder på en TV Anpassa kameran

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 40. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 40 instruktionsbok

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning Canon PowerShot A640 Canon PowerShot A640 10,0 megapixels 4x optisk zoom Vinklingsbar 2,5'' LCD-bildskärm DIGIC II och isaps 9-punkters AiAF och FlexiZone AF/AE 21 fotograferingsmetoder och Mina färger

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran CEL-SE3KA250 2004 CANON INC. TRYCKT INOM EU SVENSKA CANON INC. CANON LUXEMBOURG S.A. Österrike 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg CANON

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Avancerad SVENSKA. Användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs funktionerna och anvisningarna för kameran i detalj.

Avancerad SVENSKA. Användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs funktionerna och anvisningarna för kameran i detalj. SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Bildvisning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Avancerad Lista över meddelanden Bilaga Användarhandbok

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Uppspelning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 75 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816840

Din manual CANON DIGITAL IXUS 75 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816840 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 75. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Bild av PowerShot A640 Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT A520

Din manual CANON POWERSHOT A520 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT A520. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran I den här handboken

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm)

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Bild av PowerShot A540 Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran I

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Använda inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner Bildvisning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Anpassa kameran Felsökning Lista

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT A310

Din manual CANON POWERSHOT A310 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT A310. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera att följande delar finns med i kameraförpackningen. Om någonting saknas ber vi dig kontakta butiken där du köpte kameran.

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 7 Läs säkerhetsföreskrifterna (s. 194 201) noga. Kontrollera innehållet i förpackningen Följande artiklar ska finnas i förpackningen. Om något saknas

Läs mer

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert sätt

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Lär dig mer Komponentguiden Grundläggande funktioner Vanliga fotograferingsfunktioner Fotografera med inställningsratten Olika fotograferingsmetoder Spela

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). Kontrollera innehållet i förpackningen De här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta

Läs mer

Viktig säkerhetsinformation

Viktig säkerhetsinformation Sida 1 av 9 Viktig säkerhetsinformation Läs igenom avsnittet "Viktig säkerhetsinformation" noggrant innan du använder skrivaren. Följ alltid anvisningarna eftersom de är avsedda att förhindra såväl person-

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll INNEHÅLL 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll 3 BEKANTA DIG MED KAMERAN 3 Framsidan 4 Baksidan 6 Statuslampa 7 Ikoner på LCD-monitorn 9 KOMMA IGÅNG 9 Insättning och borttagning av batteriet (tillvalstillbehör)

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Mer information Komponentguide Grundläggande funktioner De vanligaste fotograferingsfunktionerna Olika fotograferingsmetoder Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Mer information Komponentguide Grundläggande funktioner De vanligaste fotograferingsfunktionerna Olika fotograferingsmetoder Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical support,

Läs mer

EF24-105mm f/4l IS USM

EF24-105mm f/4l IS USM EF24-105mm f/4l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24-105mm f/4l IS USM är ett standardzoomobjektiv med höga prestanda som är utvecklat för EOS-kameror.

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

SVENSKA CANON INC. CANON NORGE AS

SVENSKA CANON INC. CANON NORGE AS SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 7). Läs också igenom Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 500

Din manual CANON DIGITAL IXUS 500 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 500. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 500

Läs mer

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18 Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18 Utgåva 1.3 SV Delar Den bärbara laddarens olika delar. 1 Micro-USB-kontakt 2 Kontaktgrepp 3 Indikator för batterinivå 4 Laddarkontakt 5 USB-kabel

Läs mer

Bruksanvisning OPTIMAX

Bruksanvisning OPTIMAX B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Instruktionsbok Compact +

Instruktionsbok Compact + Compact + 140210 Sida 2 Introduktion... 3 Vad finns med vid leverans... 5 Översikt... 5 Ovansidan... 5 Framkanten... 5 Högerkanten... 5 Undersidan... 5 Komma igång... 6 Sätt i batteriet... 6 Slå på eller

Läs mer

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning 1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda digitalkameran. Behåll den om du eventuellt skulle komma att behöva den senare.

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda digitalkameran. Behåll den om du eventuellt skulle komma att behöva den senare. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda digitalkameran. Behåll den om du eventuellt skulle komma att behöva den senare. Innehåll Innehåll i leveransen och kamerafunktioner...

Läs mer

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning. ACTION VIDEOKAMERA BRUKSANVISNING Tack för att du valde GoXtreme Race videokamera. Den här bruksanvisningen är skriven till den senaste informationen som vi hade när denna bruksanvisningen gjordes. Skärmen

Läs mer

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt

Läs mer

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier Proof Sign-off: R Börja använda kameran Packa upp ur förpackningen Kontrollera att alla delar nedan finns med. kamera adapterkabel till Mac programvara (mediatyp och mängd beror på försäljningsland) rem

Läs mer

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Läs igenom den här handboken innan du använder kameran. Förvara den på en säker plats så att du kan använda den i framtiden. Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Welch Allyn Sverige AB Verkstadsgatan 12 263 39 Höganäs Sverige Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 Page 1 of 9 Bruksanvisning Informationen

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION PJ-673 Mobil skrivare Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE Inledning Tack för att du har köpt PJ-673 (kallas härefter skrivaren ). Denna termiska och

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172). SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172). Kontrollera innehållet i förpackningen De här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer