Avancerad Användarhandbok för kameran

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Avancerad Användarhandbok för kameran"

Transkript

1 SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/Radering Inställningar för utskrift/överföring Fotografera/Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Bilaga Avancerad Användarhandbok för kameran I den här handboken beskrivs funktionerna och anvisningarna för kameran i detalj.

2 Huvudfunktioner Fotografera Anpassar automatiskt fotograferingsinställningarna efter aktuell situation. (Spec.ialmotiv) Ändrar bildens färger för att skapa specialeffekter (Färgaccent, Färgbyte) Läser automatiskt av kamerans riktning med en intelligent orienteringssensor. Uppspelning Spelar upp videosekvenser ( med ljud) Autouppspelning Redigera Redigerar videosekvenser Spelar in röstkommentarer till stillbilder. Utskrift Förenklar utskrift med knappen Skriv ut/dela Stöder även PictBridge-kompatibla skrivare från andra tillverkare än Canon Användning av lagrade bilder Överförs enkelt till en dator när du trycker på Skriv ut/dela I den här handboken använder vi PowerShot A430 i bildexemplen.

3 Så här är handboken upplagd De ikoner som visas under rubrikerna anger för vilka metoder den aktuella funktionen kan användas. I exemplet nedan kan inställningsratten användas till följande fotograferingsmetoder. (Manuell) (Specialmotiv) * (Manuell) * (S-Närbild) * (Färgaccent) * (Färgbyte) * Ikonerna i svarta rutor är metoder i menyn FUNC. Växla mellan fokuseringsmetoder Fotograferingsmetod Se Tillgängliga funktioner för olika fotograferingsmetoder (s. 110). I den här handboken kallas Grundläggande användarhandbok för kameran för Grundläggande handbok och Avancerad användarhandbok för kameran för Avancerad handbok. Den här markeringen pekar på något som kan påverka kamerans funktion. Den här ikonen anger tillägg som kompletterar de grundläggande procedurerna. Den här ikonen pekar på funktioner och kommentarer som gäller enbart PowerShot A430. Du kan använda SD*-minneskort och MultiMediaCard till den här kameran. Dessa kort kallas i den här handboken för minneskort. * SD står för Secure Digital, ett copyrightskyddat system. Vi rekommenderar att du använder originaltillbehör från Canon. Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna tillbehör. Canon kan inte hållas ansvariga för skador på produkten och/eller olyckshändelser som t.ex. brand som orsakas av tekniska fel i tillbehör från andra tillverkare än Canon (t.ex. läckage från eller explosion i ett batteri). Lägg märke till att den här garantin inte gäller reparationer som härrör från tekniska fel på tillbehör från andra tillverkare än Canon. Däremot kan du låta utföra sådana reparationer mot betalning. 1

4 Innehåll Avsnitt som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid fotografering. Så här är handboken upplagd Hanteringsföreskrifter Läs följande information Säkerhetsföreskrifter Förhindra funktionsstörningar Innan du använder kameran Komponentguide Innan du använder kameran Grundläggande hantering..15 Använda LCD-skärmen Information på LCD-skärmen Använda sökaren Indikatorlampor Energisparfunktion Menyer och inställningar Menylista Återställa till grundinställningarna Formatera minneskort Fotografera Ändra lagringsbildpunkter och kompression (stillbilder) Ta förstorade närbilder (S-Närbild) Använda digital zoom Bildserier Datumkopiering på vykort Använda självutlösaren Spela in en video Ta panoramabilder (Stitch Assist) Justera färgerna och fotografera Växla mellan fokuseringsmetoder Fotografera motiv som är svåra att fokusera (Fokuseringslås) Växla mellan ljusmätningsmetoder Justera exponeringenskompensationen Ställa in tonen (vitbalansen)

5 Fotografera med Mina färger Justera ISO-talet Ställa in funktionen för automatisk rotering Skapa en Spara bild (mapp) Återställa bildnumret Uppspelning/Radering Förstora bilder Visa bilder i grupper om nio (Indexuppspelning) Visa Videoscener Redigera Videoscener Rotera bilder på skärmen Lägga till röstkommentarer till bilder Automatisk uppspelning (Autouppspelning) Skydda bilder Radera alla bilder Inställningar för utskrift/överföring Ställa in DPOF-inställningar Ställa in DPOF-överföringsinställningar Fotografera/Visa bilder på en tv Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) Ändra Min kamera-inställningar Felsökning Kamera När strömmen är på LCD-skärm Fotografera Spela in videosekvenser Uppspelning Batteri Bild på tv-skärm Skrivare som är kompatibla med direktutskrift Lista över meddelanden

6 Bilaga Hantering av batterierna Hantering av minneskort Byta datumbatteriet Använda nätadaptersatsen (Säljs separat) Använda uppladdningsbara batterier (Säljs separat) Använda externt monterad blixt (Säljs separat) Skötsel och underhåll Tekniska specifikationer INDEX Tillgängliga funktioner i olika fotograferingslägen

7 Hanteringsföreskrifter Läs följande information Provbilder Innan du börjar ta riktigt viktiga bilder rekommenderar vi att du tar ett antal provbilder, så att du är säker på att kameran fungerar som den ska och att du använder den på rätt sätt. Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för följdskador som kan uppstå på grund av fel hos en kamera eller ett tillbehör, t.ex. minneskort, som resulterar i att en bild inte kan sparas eller inte kan läsas in på ett sätt som är maskinläsbart. Varning för brott mot upphovsrätten Observera att digitala kameror från Canon är avsedda för personligt bruk och aldrig bör användas på ett sätt som strider mot internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande, även om bilden tagits för personligt bruk. Garantibegränsning Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon European Warranty System (EWS), som medföljer kameran. Kontaktinformation för Canons kundsupport finns i broschyren European Warranty System (EWS). 5

8 Kamerahusets temperatur Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran under en längre tid. Om LCD-skärmen LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på funktionsstörningar. Språkinställning Se Grundläggande handbok (s. 3) om du vill ändra språkinställningen. Säkerhetsföreskrifter Innan du använder kameran bör du ha läst igenom och förstått nedanstående säkerhetsföreskrifter. Använd alltid kameran på rätt sätt. I efterföljande säkerhetsföreskrifter visar vi hur du använder kameran och dess tillbehör på ett säkert och korrekt sätt, så att du undviker skador på dig själv, andra personer och utrustningen. Med utrustning avses kamera, batteriladdare eller nätaggregat som säljs separat. 6

9 Varningstexter Utrustning Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra ljusintensiva källor som kan skada din syn. Förvara utrustningen utom räckhåll för barn. Om ett litet barn hanterar utrustningen kan allvarliga skador uppstå. Handlovsrem: Om kameraremmen hamnar runt halsen på ett barn kan barnet strypas. Minneskort: Barn kan råka svälja det. Kontakta omedelbart läkare om detta inträffar. Försök inte plocka isär eller modifiera någon del av utrustningen, om detta inte uttryckligen anges i den här handboken. Rör inte vid blixtenheten på kameran om den är skadad. Det finns risk för kraftiga elektriska stötar. Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök eller starkt luktande ångor från den. Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas i vatten eller andra vätskor. Om ytterhöljet kommer i kontakt med vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk trasa med god uppsugningsförmåga. Om du fortsätter att använda utrustningen kan du orsaka eldsvåda eller elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batteriet eller dra ut stickkontakten ur eluttaget. Kontakta kameraåterförsäljaren eller Canons kundtjänst. Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensen, thinner eller andra lättantändliga ämnen när du rengör eller underhåller utrustningen. Du får inte skära i, skada, modifiera eller placera tunga föremål på nätkabeln. Använd enbart godkända elektriska tillbehör. Dra regelbundet ur nätkabeln och torka av damm och smuts som samlats på kontakten, utsidan av eluttaget och i området runt omkring. Hantera inte nätkabeln om du är våt om händerna. Om du fortsätter att använda utrustningen kan du orsaka eldsvåda eller elektriska stötar. 7

10 Batteri Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för öppen låga eller hög värme. Batteriet får inte doppas i vatten eller havsvatten. Försök inte att montera isär, modifiera eller hetta upp batteriet. Tappa inte batteriet och utsätt det inte för stötar som kan skada höljet. Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Om du använder batterier som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan det orsaka explosion eller läckage som kan leda till eldsvåda och skador på människor eller omgivning. Om innehållet kommit i kontakt med ögon, mun eller hud måste du omedelbart skölja med vatten och därefter söka medicinsk hjälp. Koppla ur batteriladdaren och nätaggregatet från både kameran och eluttaget efter laddningen och när de inte används, så undviker du eldsvåda och andra faror. Täck inte över batteriladdaren med t.ex. en handduk eller filt när ett batteri håller på att laddas. Om du låter enheterna förbli anslutna en längre tid kan de överhettas vilket kan leda till skador och eldsvåda. Använd NiMH-batterier i AA-storlek från Canon och laddare som rekommenderas för den här typen av batterier. Nätaggregatet är speciellt utformat för att användas till din kamera. Använd det inte ihop med andra produkter eller batterier. Det kan uppstå överhettning och fel på utrustningen, vilket kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar. Innan du kastar ett batteri bör du täcka polerna med tejp eller annan isolering för att förhindra direktkontakt med andra föremål. Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat material i förvaringskärlet kan det orsaka eldsvåda eller explosion. 8

11 Övrigt Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva ljuset från blixten kan skada synen. Använd inte blixten på närmare håll än en meter från små barn. Se till att föremål som är känsliga för magnetfält (till exempel kreditkort) inte kommer i närheten av kamerans högtalare (endast PowerShot A430). Dessa föremål kan förlora data eller upphöra att fungera. 9

12 Varningsföreskrifter Utrustning Var försiktig när du bär kameran eller håller den i handlovsremmen, så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar som kan leda till skador på utrustningen. Förvara inte utrustningen i fuktig eller dammig miljö. Låt inte metallföremål (t.ex. nålar eller nycklar) eller smuts komma i kontakt med laddarens kontakter. Det kan leda till eldsvåda, elektriska stötar eller andra skador. Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer, t.ex. på bilens instrumentbräda eller i bagageutrymmet. Kontrollera att batteriladdaren är ansluten till ett eluttag med rätt märkvärde (ej över angivet märkvärde). Använd inte laddaren om nätkabeln eller kontakten är skadad eller om kontakten inte är ordentligt ansluten till eluttaget. Använd inte laddaren i dåligt ventilerade miljöer. Det kan orsaka batteriläckage, överhettning eller explosion, vilket i sin tur kan medföra eldsvåda, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också få ytterhöljet att deformeras. Om du inte tänker använda kameran under en längre tid bör du ta ut batteriet ur kameran eller batteriladdaren och förvara utrustningen på en säker plats. Om du låter kameran ligga en längre period med batterierna i kan de börja läcka och kameran kan gå sönder. Blixt Använd inte blixten om den är smutsig, dammig eller på annat sätt igentäppt. Se till att du inte täcker blixten med fingrarna eller kläderna när du fotograferar. Blixten kan skadas, och det kan komma rök eller missljud från den. Den efterföljande värmeutvecklingen kan skada blixten. Rör inte vid blixten om du har tagit flera bilder i snabb följd. Du kan bränna dig. 10

13 Förhindra funktionsstörningar Undvik starka magnetfält Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som genererar starka elektromagnetiska fält. Fälten kan skada utrustningen eller dina bilddata. Undvik kondensproblem Om du flyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan kondens bildas. Du undviker detta genom att placera utrustningen i en plastpåse och långsamt låta den anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den ur påsen. Om du flyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre och inre ytor. Om det bildas kondens inuti kameran Avbryt omedelbart användningen av kameran. Utrustningen kan gå sönder. Ta ur minneskortet och batteriet och koppla ur nätaggregatet från kameran. Vänta tills fukten har avdunstat helt innan du fortsätter att använda utrustningen. 11

14 Innan du använder kameran Komponentguide Framsida Sätta fast handlovsremmen ON/OFF-knapp (Grundläggande handbok s. 2) Avtryckare (Grundläggande handbok s. 4) Högtalare Blixt (Grundläggande handbok s. 8) Mikrofon (s. 62) Sökarfönster (s. 19) A/V OUT-kontakt (ljud-/videoutgång) (s. 71) Fäste för handlovsrem AF-hjälpbelysning (s. 24) Lampa för minskning av röda ögon (Grundläggande handbok s. 8) Självutlösarlampa (s. 35) Objektiv 12

15 Baksida LCD-skärm (s. 15) Sökare (s. 19) DIGITAL-kontakt (Grundläggande handbok s. 17) Strömadapterkontakt (s. 90) Kontaktskydd Knappbatterihållare (s. 89) Stativgänga Lucka för minneskort/batteri (Grundläggande handbok s. 1) Innan du använder kameran Komponentguide 13

16 Manöverpanel Indikatorlampa (s. 19) Knappen DISP. (Visa) (s. 15) Inställningsratt (Grundläggande handbok s. 5) Knappen MENU (s. 22) Knappen FUNC./SET (Funktion/Ställ in) (s. 21) Knappen (Skriv ut/dela) (Grundläggande handbok s. 13) Knappen (Tele) (vid fotografering)/ (Förstoring) (vid uppspelning)/ (Grundläggande handbok s. 8/s. 31, 58) (Närbild)/ (Oändligt)/ (Grundläggande handbok s. 9) (Blixt)/-knappen (Grundläggande handbok s. 8) Knappen (Vidvinkel) (vid fotografering)/ (Radera enstaka bild) (vid uppspelning)/ (Grundläggande handbok s. 8, 10, s. 31) 14

17 Innan du använder kameran Grundläggande hantering Använda LCD-skärmen 1 Tryck på knappen DISP. Utseendet på skärmen ändras för varje knapptryckning enligt nedan. Fotograferingsmetod Uppspelningsmetod (,, eller ) ( ) Standard Standard (Ingen information) Detaljerad (Informationsfönster) Detaljerad Av Ingen information Med fotograferingsmetoderna visas fotograferingsinformation i ungefär 6 sekunder om du byter metod, eller när du trycker på eller /, oavsett vilket skärmutseende du har valt. LCD-skärmens inställning (på eller av) sparas även efter att strömmen till kameran har slagits av. LCD-skärmen stängs inte av när du använder (S-Närbild), (Mina färger), (Färgbyte), (Stitch Assist) eller (Video). LCD-skärmen växlar inte till detaljerad visning om du använder indexvisning (s. 59). LCD-skärmens ljusstyrka LCD-skärmens ljusstyrka kan anpassas efter fotograferingsförhållandena. Du justerar LCD-skärmens ljusstyrka i menyn Inställningar (s. 25). Mörkervisning Om du fotograferar när det är mörkt anpassas LCD-skärmens ljusstyrka automatiskt efter motivets ljusstyrka*, för att du lättare ska kunna fånga motivet. *Motivets rörelser ser oregelbundna ut på LCD-skärmen. Detta påverkar dock inte den lagrade bilden. Ljusstyrkan i bilden som visas på monitorn är inte densamma som ljusstyrkan i den bild som lagras. Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 15

18 Information på LCD-skärmen Fotografering * Spotmätningsram Närbild/Oändligt * Autofokusram (s. 46) (Grundläggande handbok s. 9) * Låg batterinivå (s. 85) Blixt (Grundläggande handbok s. 8) Zoomningsgrad (s. 31)* (Röd) * Videoinspelning (s. 37) Automatisk rotering (s. 54) Skapa mapp (s. 55) * Hjälplinjer* (s. 24) Stillbilder: Antal registrerbara bilder Videoscener: Återstående tid/ Förfluten tid * * * * Fotograferingsmetod (Grundläggande handbok s. 5/s. 31, 37, 40, 51) Exponeringskompensation (s. 48) ISO-tal (s. 53) Vitbalans (s. 49) Fotograferingsmetod (s. 33, 35) Mina färger (s. 51) Reg. pixels (s. 30) Kompression (s. 30) Reg. pixels /Bildfrekvens (Video) (s. 39) * Kameraskakvarning (s. 74) * Visas även om LCD-skärmen är inställd på Standard (Ingen information) 16

19 Att indikatorlampan blinkar orange och kamernas skakikon visas kan betyda att slutarhastigheten är långsam p.g.a. otillräcklig belysning. Öka ISO-talet (s. 53), välj en annan inställning än (Blixt av) eller montera kameran på stativ eller liknande. Under fotograferingen kan du använda en hjälplinje, som hjälper dig att avgöra om kameran är i nivå (s. 24). Uppspelningsmetod Standard Mappnummer Bildnummer Kompression (stillbild) (s. 30) Reg. pixels / stillbild (s. 30) Video (s. 37) Fotograferingsdatum/-klockslag Ljud i Wave-format (s. 18) Skyddsstatus (s. 64) Totalt antal bilder Numret på den bild som visas Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 17

20 Detaljerad Fotograferingsmetod (Grundläggande handbok s. 6/s. 31, 37, 40, 51) Vitbalans (s. 49) Exponeringskompensation (s. 48) Mina färger (s. 51) ISO-tal (s. 53) Reg. pixels / Bildfrekvens (Video) (s. 39) Blixt (Grundläggande handbok s. 8) Mätningsmetod (s. 47) Närbild/Oändligt (Grundläggande handbok s. 9) Inspelningstid (Video) (s. 37) För vissa bilder visas även följande information. En ljudfil med annat format än Wave-format har bifogats, eller också går filformatet inte att identifiera. JPEG-bild som inte följer standarden Design rule for Camera File System. RAW-bild Okänd datatyp Information om bilder som tagits med andra kameror kanske inte presenteras korrekt på skärmen. 18

21 Använda sökaren Du kan använda sökaren för att spara ström, genom att stänga av LCD-skärmen (s. 15) när du fotograferar. Sökare Indikatorlampor I följande situationer lyser eller blinkar indikatorlamporna. Gör aldrig följande när en indikator lyser. Det kan skada bildinformationen. - Skaka eller knuffa till kameran. - Stäng av kameran eller öppna luckan för minneskortet/ batteriet. Övre indikatorn Grön: Klar för fotografering Blinkande grön: Sparar/läser/raderar/överför bild (vid anslutning till dator) Orange: Klar för fotografering (blixt på) Blinkande orange: Klar för fotografering (skakvarning)/ blixten laddas Nedre indikatorn Gul: Närbilds-/oändlighetsläge Blinkande gul: Fokuseringsproblem (en signal hörs) Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 19

22 Energisparfunktion Den här kameran har en energisparfunktion. I följande situationer stängs strömmen av. Starta om kameran genom att trycka på ON/ OFF-knappen. Fotografering Uppspelningsläge eller Ansluten till en skrivare *Grundinställning (tiden kan ändras). Kameran stängs av ungefär 3 minuter efter att en kamerakontroll har använts. LCD-skärmen stängs av automatiskt om ingen kontroll används under 1 minut*, även om energisparfunktionen [Auto Power Down/Autom. avstängn] är avstängd. Tryck på valfri knapp (OFF) ( eller ändra kamerans orientering (PowerShot A430)), för att aktivera LCDskärmen igen. Kameran stängs av ungefär 5 minuter efter att en kamerakontroll har använts. Energisparfunktionen aktiveras inte vid Autouppspelning eller när kameran är ansluten till en dator. Det går att ändra inställningarna för energisparfunktionen (s. 25). 20

23 Menyer och inställningar Du använder menyerna när du vill ställa in fotograferings- och uppspelningsinställningarna eller andra kamerainställningar, t.ex. datum, klockslag och ljud. Följande menyer finns. Menyn FUNC. Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kamera Menyn FUNC. I den här menyn ställer du in flera av de traditionella fotograferingsfunktionerna. Ställ kameran i fotograferingsläge. Tryck på FUNC./SET-knappen. Tryck på eller för att välja ett menyalternativ. Tänk på att inte alla alternativ kan användas till alla fotograferingsmetoder. Tryck på eller för att välja ett alternativ inom menyalternativet. Du kan ibland välja fler alternativ genom att trycka på MENU. När du har valt ett alternativ, trycker du på avtryckaren om du vill ta en bild direkt. Menyn visas igen när du har tagit bilden, så att du lätt kan ändra inställningarna. Tryck på FUNC./SET. Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 21

24 Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kamera I de här menyerna hittar du praktiska inställningar för fotografering eller uppspelning. (Lagring) -menyn (Uppspelning)-menyn (Utskrift)-menyn (Inställningar)-menyn (Min kamera)-menyn Växla mellan menyerna med knappen om den här delen är vald. * I exemplet visas menyn Lagring. * Om du väljer uppspelning visas menyerna Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kamera. Tryck på MENU-knappen. Tryck på eller för att växla mellan menyerna. Tryck på eller för att välja ett menyalternativ. Tänk på att inte alla alternativ är tillgängliga för alla fotograferingsmetoder. Tryck på eller för att välja ett alternativ. Menyalternativ som följs av tre punkter (...) kan endast väljas efter att du tryckt på FUNC./SET och öppnat nästa meny. Tryck på knappen FUNC./SET eller MENU igen och bekräfta inställningen. Tryck på MENU-knappen. 22

25 Menylista Menyn FUNC. Menyalternativ Sida Manuellt läge Manuell Grundläggande handbook s. 6 S-Närbild s. 31 Färgaccent s. 42 Färgbyte s. 43 Stitch Assist (vänster till höger) s. 40 Stitch Assist (höger till vänster) Specialmotiv Grundläggande handbook s. 7 Video s. 37 Exponeringskompensation s. 48 ISO-tal s. 53 Vitbalans s. 49 Matningsmetod (Fotograferingsmetod) Enbild s. 33 Bildserie Självutlösare (10 sek) Självutlösare (2 sek) s. 35 Självutlösare (egen) Mina färger s. 51 Reg. pixels / stillbild s. 30 Kompression (stillbild) s. 30 Reg. pixels / b/s (video) s. 39 Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 23

26 Menyn Lagring Utskriftsinställn s *Standardinställning Menyalternativ Alternativ Sida AiAF På*/Av s. 46 Mätningsmetod * Evaluerande, Centrumvägd, s. 47 Spot AF-hjälpbelysning På*/Av - Digital zoom På/Av* (På för standardfunktion video.) s. 31 Visa bild Av/2* 10 sek./hold Grundläggande handbok s. 5 Spara original På/Av* s. 45 Hjälplinjer* 1 På/Av* s. 24* 1 Datumstämpel Av*/Datum/Datum Tid s. 34 *1 Här kan du ta fram hjälplinjer (9 sektioner) på LCD-skärmen, för att på så sätt fastställa motivets X- och Y-axlar och få hjälp med komposition. Hjälplinjerna syns inte på den lagrade bilden. Menyn Uppspelning Menyalternativ Menyn Utskrift Sida Autouppspelning s. 64 Skydda s. 64 Rotera s. 62 Radera alla s. 65 Röstkommentar s. 62 Överför.ordn. s. 69 Menyalternativ Sida Skriv ut s. 66 Välj bild och antal s. 66 Välj alla bilder s. 67 Ta bort alla val s. 67

27 Menyn Inställningar Menyalternativ Alternativ Sida *Grundinställning Ljud av På/Av* Välj [På] för att stänga av alla ljud utom den varningssignal som avges om luckan till minneskortet/batteriet öppnas medan data sparas på minneskortet. (Grundläggande handbok s. 2). Volym Av/1/2*/3/4/5 Justera volymerna för start-, manöver-, självutlösar-, slutar- och uppspelningsljuden. Det går inte att ändra volymen om [Ljud av] är [På]. Startljud vol Justera volymen för startljudet som hörs när kameran sätts på. Knappljud vol Justera volymen för manöverljudet som avges om en annan knapp än avtryckaren trycks ned. Självutl. vol. Justera volymen för självutlösarljudet som spelas upp 2 sekunder innan bilden tas. Slutarljud Justera volymen för slutarljudet. Slutarljudet hörs inte när du spelar in video. Volym Justera volymen för videoljud och röstkommentarer. LCD Ljusstyrka 7 till 0 till +7* Justera ljusstyrkan med eller. Om du trycker på eller öppnas menyn Inställningar. Du kan kontrollera ljusstyrkan på LCD-skärmen medan du justerar inställningen. Energispar s. 20 Autom. avstängn På*/Av Välj om kameran ska stängas av automatiskt eller inte när en viss tid har gått utan att någon av kamerans knappar har manövrerats. Display av 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Ange hur länge kameran kan vara inaktiv innan LCD-skärmen stängs av. Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 25

28 Datum/ Grundläggande handbok (s. 2) Klockslag Formatera s. 29 Bildnummer Bildserie*/Auto s. 57 återst Skapa mapp s. 55 Skapa ny mapp Skapa autom. Bockmarkering (On/På)/Ingen bockmarkering (Off/Av) Av*/Dagligen/ Måndag söndag/månad Skapar en mapp inför nästa fotograferingstillfälle. Du kan även ange vid vilken tidpunkt mappen ska skapas. På*/Av s. 54 Automatisk rotering Objektivindrag 1 min.*/0 sek. Anger hur lång tid det ska ta för objektivet att dras in när du har aktiverat uppspelningen efter utförd fotografering. Språk Grundläggande handbok (s. 3) NTSC/PAL s. 71 Videoformat Utskriftsmetod Auto*/ Se nedan* 2 (PictBridgeanslutning) Återställ allt s. 28 *2 Här kan du byta metod för anslutning till skrivare. I normalfallet finns inget behov av att byta metod, men om du (på SELPHY CP710/CP510 Canon Compact Photo Printer) gör en utskrift utan kant av bilder som tagits med (vidvinkel), då bildpunkter registreras utmed hela det liggande arkets längd, välj. Den här inställningen ligger kvar även när du stänger av strömmen, så glöm inte återgå till Auto när du skriver ut bilder med annat format än. 26

29 Menyalternativ Menyn Min kamera Alternativ Översikt Startbild På/Av* Här väljer du om startbilden ska visas eller ej när kameran slås på Startljud På/Av* Här väljer du om startljudet ska spelas upp eller ej när kameran slås på Manöverljud På/Av* Här väljer du om manöverljud ska spelas upp när när du trycker på någon annan knapp än avtryckaren. Självutlös. ljud På/Av* Välj om en ljudsignal ska avges 2 sek. före självutlösarens aktivering. Slutarljud På/Av* Välj om ett slutarljud ska avges eller ej när du trycker in slutaren hela vägen. *Grundinställning Sida s. 72 s. 72 s. 72 s. 72 s. 72 Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 27

30 Återställa till grundinställningarna 1 Menyn (Inställningar) (Återställ allt). Se Menyer och inställningar (s. 22) 2 Välj [OK] och tryck på FUNC./SET. Det går inte att återställa inställningarna om kameran är ansluten till en dator eller till en skrivare. Följande inställningar kan inte återställas. - Fotografering - Alternativen (Datum/Klockslag) och (Språk) i menyn (Inställningar) (s. 26) - (Videoformat) (s. 26) - Vitbalansdata som registrerats med funktionen för egen vitbalansering (s. 50) - Färger som har angetts för (Färgaccent) (s. 42) eller (Färgbyte) (s. 43) - Nyligen inlagda Min kamera-inställningar (s. 72) 28

31 Formatera minneskort Du måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och övrig information från kortet. När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information på kortet, även skyddade bilder och andra typer av filer. 1 Menyn (Inställningar) (Formatera) FUNC./SET-knappen. Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Välj [OK] och tryck på FUNC./SET. Utför en lågnivåformatering genom att välja [Lågnivåformatering] med knappen, och markera alternativet med knappen eller. Om du väljer [Lågnivåformatering] kan du avbryta formateringen genom att trycka på FUNC./SET. Du kan använda minneskortet trots att formateringen inte slutfördes, men all information raderas helt. Lågnivåformatering Du bör välja alternativet [Lågnivåformatering] om du misstänker att minneskortets läs-/skrivhastighet har sjunkit. För vissa minneskort kan lågnivåformateringen ta mellan 2 och 3 minuter. Innan du använder kameran Grundläggande funktioner 29

32 Fotografera Ändra lagringsbildpunkter och kompression (stillbilder) Fotografering 1 Menyn FUNC. * (kompression/reg. pixels). Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj inställning för lagringsbildpunkterna genom att trycka på eller. * Grundinställning. 2 Tryck på MENU. Välj kompression med hjälp av knappen eller och tryck sedan på FUNC./SET. Ungefärligt värde för lagringsbildpunkterna Lagringsbildpunkter Syfte Hög Skriva ut kopior upp till A4-storlek* mm (Stor) bildpunkter Skriva ut kopior upp till Letter-storlek* mm (Medel 1) (Medel 2) (Liten) bildpunkter bildpunkter bildpunkter Låg Skriva ut kopior i vykortsstorlek mm Skriva ut kopior i L-storlek mm Skriva ut kopior i kreditkortsstorlek Utskrift i liggande format (skicka bilder som e-postbilaga Ta flera bilder) 30

33 (Datumkopiering på vykort) bildpunkter När du skriver ut i vykortsstorlek (s. 34), ställ in kompressionen på (Fin). Skriv ut i liggande format (Sparas med höjd-/ (Vidvinkel) breddförhållandet 16:9. De delar som inte sparas bildpunkter förblir svarta.) * Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder. Ungefärliga värden för kompressionsinställningar Kompression Syfte Superfin Hög kvalitet Ta bilder med bättre kvalitet Fin Ta bilder med normal kvalitet Normal Normal Ta fler bilder Se Bilddatastorlekar (Ungefärliga) (s. 103). Se Minneskort och ungefärlig kapacitet (s. 102). Fotografera Ta förstorade närbilder Du kan fotografera motiv så nära som 1 cm (minsta fokuseringsavstånd), med ett bildområde på mm med maximal vidvinkel. 1 Menyn FUNC. (S-Närbild) Se Menyer och inställningar (s. 21). (S-Närbild) Fotografering 31

34 Använda digital zoom Fotografering Genom att kombinera den digitala och den optiska zoomen kan du zooma in bilderna som ska fotograferas. PowerShot A430 Stillbilder: ungefär max 14x (S-Närbild: ungefär max 3,6x) Video (standard): ungefär max 7,9x PowerShot A420 Stillbilder: ungefär max 11x (S-Närbild: ungefär max 3,6x) Video (standard): ungefär max 6,4x Den digitala zoomen kan inte användas om LCD-skärmen är avstängd. Den digitala zoomen kan inte användas ihop med lagringsbildpunkterna (Datumkopiering på vykort) eller (Vidvinkel). 1 Menyn (Lagring) (Digital zoom) [På]. Se Menyer och inställningar (s. 22). Grundinställningen för S-Närbild och Video (standard) är [På]. 2 Tryck på och ta bilden. Inställningen av kombinerad digital och optisk zoom visas på LCD-skärmen. Om du trycker på stannar zoomen när objektivet når den maximala optiska teleinställningen (när du tar stillbilder). Tryck på igen för att aktivera den digitala zoomen och zooma in bilden ännu mer. Tryck på för att zooma ut Billederne bliver mere grovkornede, jo mere der zoomes ind på dem digitalt. - När du spelar in videor kan den digitala zoomen kan endast användas i läge (standard).

35 Bildserier Fotografering Med den här metoden tas en serie bilder när avtryckaren trycks ned. Dessutom kan bildseriefunktionen användas (s. 102) med konstant intervall (bildseriefotografering) och rekommenderat minneskort*, till dess minneskortet är fullt. * Ett höghastighets SD-kort, SDC-512MSH (säljs separat), som lågformateras (s. 29) före fotograferingen rekommenderas. Detta gäller under de standardförhållanden för fotografering som definierats av Canon. De faktiska resultaten kan variera beroende på motiv och fotograferingsförhållanden. Även om bildseriefotograferingen upphör kanske inte minneskortet är fullt. 1 Menyn FUNC. * (Matningsmetod) Se Menyer och inställningar (s. 21). Fotografera *Grundinställning. 2 Fotografera. Kameran fortsätter att lagra flera bilder i rad så länge du håller ned avtryckaren. När du släpper avtryckaren tas inga fler bilder. Så här avbryter du bildseriefotografering: Menyn FUNC. Intervallet mellan bilderna kan bli längre när det interna minnet börjar bli fullt. Om blixten utlöses kan tidsintervallet mellan varje bild som tas förlängas. 33

36 Datumkopiering på vykort Fotografering Du kan ta bilder med optimala inställningar för vykort genom att komponera dem i utskriftsområdet (förhållandet ca 3:2 mellan bredd och höjd) som visas på LCD-skärmen. 1 Menyn FUNC. * (kompression/reg. pixels) (vykort) Se Menyer och inställningar (s. 21). Lagringsbildpunkterna är inställda på ( ) och kompressionen på (Fin). Om du trycker in avtryckaren halvvägs, gråskuggas det område som inte kommer att skrivas ut. *Grundinställning. Du kan inte använda den digitala zoomfunktionen med den här funktionen. Information om hur du skriver ut finns i Handbok för direktutskrift. Inkludera datum i bildinformationen Du kan inkludera datumet i bildinformationen om du har valt (Datumkopiering på vykort). 1 Menyn (Lagring) (Datumstämpel) [Datum]/[Datum Tid]. Se Menyer och inställningar (s. 22). På LCD-skärmen : [Av] : [Datum]/[Datum-Tid]. 34

37 Kontrollera att datum och klockslag har ställts in i kameran (s. 26). Datumstämpeln kan inte tas bort från bildinformationen när du har aktiverat den. Använda självutlösaren Fotografering Du kan ställa in avtryckaren på 10 ( ) eller 2 sekunders fördröjning ( ) eller välja en egen fördröjningstid och antalet bilder som ska tas ( Egen självutlösartid), om du vill fotografera efter att du har tryckt på avtryckaren. 1 Menyn FUNC. * (Matningsmetod) / /. Se Menyer och inställningar (s. 21). Följande inträffar med respektive alternativ. - : 2 sekunder innan avtryckaren utlöses aktiveras självutlösarens ljud, och lampan blinkar snabbare. - : Självutlösarljudet spelas upp när avtryckaren trycks in, och bilden tas 2 sekunder senare. - : Du kan ändra fördröjningstiden och antalet bilder (s. 36).,, och kan inte aktiveras. *Grundinställning. 2 Fotografera. När avtryckaren trycks in helt blinkar självutlösarlampan (om funktionen för minskning av röda ögon är aktiverad tänds den 2 sek. före). Fotografera Avbryta självutlösarfunktionen Välj i steg1. Stänga av självutlösarens ljudsignal (s. 25). 35

38 Ändra fördröjningstiden och antalet bilder som tas ( ). Du kan ändra fördröjningstiden (0 10, 15, 20, 30 sek.) och antalet bilder som tas (1 10). 1 Menyn FUNC. (Matningsmetod). Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Tryck på MENU. Välj [Fördröjn.]/[Bilder] med eller, ändra inställningarna med eller och tryck sedan på FUNC./SET. Självutlösarljudet spelas upp på följande sätt. - Om du har valt en fördröjning på över 2 sekunder ökar självutlösarens ljud i frekvens 2 sek. innan fördröjningen löper ut. - Om du har angett att flera bilder ska tas under [Bilder] spelas självutlösarljudet upp bara för den första bilden. Om du har valt minst 2 bilder under [Bilder] inträffar följande. - Inställningarna för exponering och vitbalans låses när den första bilden har tagits. - Om blixten utlöses kan tidsintervallet mellan varje bild som tas förlängas. - Intervallet mellan bilderna kan bli längre när det interna minnet börjar bli fullt. - Fotograferingen avbryts automatiskt om minneskortet blir fullt. 36

39 Spela in en video Fotografering Du kan välja mellan följande tre funktioner. Du kan spela in videor med ljud. Välj Reg. pixels / Bildfrekvens, och spela in*1. I det här läget (s. 31) Standard kan du använda digital zoom. Reg. pixels / Bildfrekvens: [ ( ) 10 bilder/sek.], [ ( ) 30 bilder/sek.] PowerShot A430: Maximal längd på video: 1 GB* 2 PowerShot A420 Maximal längd på video: 3 minuter Eftersom antalet lagringsbildpunkter är lågt är det här en praktisk funktion om du ska skicka videofiler som e-postbilagor, Kompakt eller då minneskortets kapacitet är låg. Reg. pixels / Bildfrekvens: [ ( ) 15 bilder/sek.] Maximal längd på video: 3 minuter Alla färger du spelar in, utom den färg som angivits på LCD-skärmen, blir svartvita (s. 42).* 1 Färgaccent Precis som i standardläget kan du välja Reg. pixels / Bildfrekvens, och sedan spela in. Reg. pixels / Bildfrekvens: [ ( ) 10 bilder/sek.], [ ( ) 30 bilder/sek.] PowerShot A430: Maximal längd på video: 1 GB* 2 PowerShot A420 Maximal längd på video: 3 minuter Du kan välja en färg på LCD-skärmen och ändra den till en annan (s. 43)* 1 Färgbyte Precis som i standardläget kan du välja Reg. pixels / Bildfrekvens, och sedan spela in. Reg. pixels / Bildfrekvens: [ ( ) 10 bilder/sek.], [ ( ) 30 bilder/sek.] PowerShot A430: Maximal längd på video: 1 GB* 2 PowerShot A420 Maximal längd på video: 3 minuter Inspelningstiden varierar beroende på kapaciteten hos ditt minneskort (s. 102). *1 Du kan spela in till dess minneskortet är fullt (om du använder höghastighetsminneskort, som t.ex. SDC-512MSH). *2 Även om videosekvensen inte är 1 GB avbryts inspelningen då sekvensen har uppnått 1 timmes längd. Fotografera 37

40 1 Menyn FUNC. * (Standard). Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj en videofunktion med eller och tryck sedan på FUNC./SET. Om du använder (Standard), (Färgaccent) eller (Färgbyte), kan du ändra antalet lagringsbildpunkter/ bildfrekvens (s. 39). *Grundinställning. 2 Fotografera. När du trycker in avtryckaren halvvägs ställs exponeringstid, fokus och vitbalans in automatiskt. Om du trycker in avtryckaren helt påbörjas inspelningen. Inspelningen tar upp ljudet simultant. Under fotograferingens gång ser du inspelningstid (i sekunder) och en röd ring på LCD-skärmen. Om du trycker in avtryckaren helt igen avslutas inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt under följande omständigheter. - När du har nått maximal inspelningskapacitet eller -tid. - När det interna minnet och minneskortet blir fullt. Vi rekommenderar att du använder minneskort som har formaterats i kameran när du spelar in videosekvenser (s. 29). Kortet som medföljer kameran kan användas utan föregående formatering. Dina fokuserings- och zoominställningar kvarstår på de värden du valde för den första bilden. 38

41 Tänk på följande när du spelar in. - Rör inte vid mikrofonen. - Tryck inte på någon annan knapp än avtryckaren. Det ljud som hörs då en knapp trycks in spelas in på videon. - Kameran justerar exponering och vitbalans automatiskt efter rådande inspelningsförhållanden. Tänk på att ljudet från den automatiska inställningen eventuellt också spelas in. Innan du börjar spela in kan du ställa in vitbalansen (s. 49). QuickTime 3.0 eller senare måste vara installerat om det ska gå att spela upp rörlig video (Datatyp: AVI/ Kompressionsmetod: Motion JPEG) på en dator. QuickTime (för Windows) medföljer på cd-skivan Canon Digital Camera Solution. Programmet ingår som standard i Mac OS X och senare. Ändra antalet lagringsbildpunkter och bildfrekvensen (Videor) Du kan ändra Reg. pixels / b/s (video) när du spelar in en video i läge (Standard), (Färgaccent) eller (Färgbyte). 1 Menyn FUNC. * Reg. pixels / Bildfrekvens. Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj lagringsbildpunkter/ bildfrekvens med eller och tryck sedan på FUNC./SET. Fotografera *Grundinställning. 39

42 Lagringsbildpunkter/Bildfrekvens Bildfrekvensen anger antalet bilder som spelas in eller spelas upp per sekund. Ju högre bildfrekvens, desto bättre rörelser får du i videon. Lagringsbildpunkter Bildfrekvens Standard bildpunkter 10 bilder/sek. Färgaccent Färgbyte bildpunkter 30 bilder/sek. Kompakt* bildpunkter 15 bilder/sek. * Antal lagringsbildpunkter/bildfrekvens är fast inställda i läge (Kompakt). Se Bilddatastorlekar (Ungefärliga) (s. 103). Se Minneskort och ungefärlig kapacitet (s. 102). Ta panoramabilder (Stitch Assist) Fotografering Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panoramabild på en dator. Flera angränsande bilder som överlappar varandra kan sättas ihop till en enda panoramabild. 40

43 1 Menyn FUNC. / (Stitch Assist). Se Menyer och inställningar (s. 21). Du kan välja mellan följande två riktningar. - Från vänster till höger horisontellt - Från höger till vänster horisontellt 2 Ta den första bilden i sekvensen. Exponeringen och vitbalansen ställs in och låses med den första bilden. 3 Komponera den andra bilden så att den överlappar med en del av den första och ta sedan bilden. Gå till föregående bild med eller eller ta om de lagrade bilderna. Mindre fel i de överlappande delarna kan rättas till när bilderna fogas samman. 4 Upprepa proceduren med alla de bilder som ska användas. En sekvens kan innehålla upp till 26 bilder. Tryck på FUNC./SET när du har tagit den sista bilden. Fotografera Inställningarna för den första bilden används även på den andra och efterföljande bilder. Bilderna kan inte visas på en tv medan du spelar in i Stitch Assist-läget. Använd det bifogade programmet PhotoStitch för att sammanfoga bilder i en dator. 41

44 Justera färgerna och fotografera Fotografering Du kan enkelt justera färgerna i en bild (stillbild och video) som du har spelat in, och på så sätt skapa olika spännande effekter. Beroende på fotograferingsförhållandena kan bilderna ibland se korniga ut eller också kanske färgresultatet inte blir vad du väntat dig. Innan du fotograferar viktiga händelser rekommenderar vi att du tar några provbilder och kontrollerar resultatet. Om du ställer in [Spara original] (s. 45) på [På] när du tar stillbilder kan du lagra både den ändrade bilden och en oförändrad originalbild. Färgaccent Färgbyte Alla färger, utom en färg som angivits på LCD-skärmen, spelas in i svartvitt. Du väljer en färg på LCD-skärmen, som sedan byts ut mot en annan vid inspelningen. Vald färg kan bara bytas mot en annan färg. Beroende på vilken specialmotivsfunktion du valt kan ISO-talet öka, och därmed även öka störningarna i bilden. Fotografera med funktionen Färgaccent 1 Menyn FUNC. (Färgaccent: stillbild)/ (Färgaccent: video) FUNC./SET. Se Menyer och inställningar (s. 21). Stillbilder Videor 42

45 2 Tryck på DISP.-knappen. Kamerans färginmatningsfunktion aktiveras och på skärmen visas originalbilden växelvis med färgaccentbilden (med den färg du valde). 3 Rikta kameran så att den färg som ska behållas visas mitt på LCD-skärmen och tryck på. Det går bara att ange en färg. Du kan använda eller för att välja vilka färger du vill spara. 5: Tar bara den färg du vill behålla. +5: Tar även färger som ligger nära den du vill behålla. 4 Tryck på DISP. Nu är inställningen klar. Standardaccentfärgen är grön. Om du använder blixten får du eventuellt inte önskat resultat. Vald färgaccent bibehålls även när du stänger av kameran. Fotografera med funktionen Färgbyte Fotografera Ursprunglig färg (Före byte) Önskad färg (Efter byte) 43

46 1 Menyn FUNC. (Färgbyte: stillbild)/ (Färgbyte: video) FUNC./SET. Se Menyer och inställningar (s. 21). Stillbilder Videoscener 2 Tryck på DISP. Kamerans färginmatningsfunktion aktiveras och på displayen visas originalbilden växelvis med färgbytesbilden (med den angivna färgen). 3 Rikta kameran så att den färg som ska ändras syns mitt på LCD-skärmen och tryck på. Det går bara att ange en färg. Använd eller för att välja vilken färg som ska ändras. 5: Tar bara den färg du vill ändra. +5: Tar även färger som ligger nära den du vill ändra. 4 Rikta kameran så att önskad färg syns mitt på LCD-skärmen och tryck på knappen. Det går bara att ange en färg. 5 Tryck på DISP. Nu är inställningen klar. Med grundinställningen för färgbyte ändras grönt till vitt. 44

47 Om du använder blixten får du eventuellt inte önskat resultat. De färger som har angetts för färgbytet bibehålls även om kameran stängs av. Spara originalbilder Du kan dels spara de bilder vars färger ändras vid inspelning av stillbilder, med färgaccent eller färgbyte, och dels välja att spara originalbilderna (före färgändringen). 1 Menyn (Lagring) (Spara original) På/Av*. Se Menyer och inställningar (s. 22). Om du har valt [På] sparas bilderna med filnumren i ordningsföljd. Originalbilden får ett lägre filnummer, medan bilden som tagits med Färgaccent eller Färgbyte får ett högre filnummer. * Grundinställning Fotografera Om (Spara original) är inställt på [På] - Endast den bild som tagits med Färgaccent eller Färgbyte visas på LCD-skärmen vid fotograferingstillfället. - Den bild som visas på LCD-skärmen omedelbart efter fotograferingen är den som har tagits med Färgaccent eller Färgbyte. Var försiktig med att radera bilder i det här läget, eftersom du då även raderar originalbilden. - Eftersom två versioner av varje bild sparas, blir antalet inspelade bilder som visas på LCD-skärmen hälften av det antal som visas om (Spara original) står på [Av]. 45

48 Växla mellan fokuseringsmetoder Fotografering AF-ramen visar vilken del av motivet som kameran ställer in skärpan på. Du kan ställa in AF-ramen på följande sätt. PowerShot A430 PowerShot A420 På På Av Kameran identifierar motivet och markerar autofokusramarna, från 9 tillgängliga punkter, som kommer att användas för att avgöra fokus. Kameran identifierar motivet och markerar autofokusramarna, från 5 tillgängliga punkter, som kommer att användas för att avgöra fokus. Kameran fokuserar med den mittersta autofokusramen. Det är användbart om du vill fokusera på en viss del av ett motiv med högre precision. 1 Menyn (Lagring) [AiAF]) [På]*/[Av]. Se Menyer och inställningar (s. 22). Det går inte att välja (Fyrverkeri) och (Barn och djur). *Grundinställning Fokus låses på den mittersta autofokusramen när du använder digital zoom. AF-ramen visas enligt följande (när LCD-skärmen är på). - AiAF är [På] Grön ram: fotograferingsförberedelserna är klara (autofokusramen fokuserad) Ingen ram: fokuseringsproblem - AiAF är [Av] (enkel, centrerad autofokusram) Grön ram: fotograferingsförberedelserna är klara Gul ram: fokuseringsproblem 46

49 Fotografera motiv som är svåra att fokusera (Fokuseringslås) Fotografering Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv. Motiv med mycket lägre kontrast än omgivningen Bilder med motiv både nära och långt borta Motiv med mycket ljusa föremål i mitten av kompositionen Motiv som rör sig snabbt Motiv genom glas. Försök fotografera så nära glaset som möjligt för att minska risken för att ljuset ska reflekteras i glaset. 1 Rikta kameran så att ett föremål på samma fokuseringsavstånd som huvudmotivet centreras i sökaren eller autofokusramen på LCD-skärmen. 2 Tryck ned avtryckaren till hälften. 3 Komponera fotografiet som du har tänkt dig genom att rikta kameran på nytt, och tryck ned avtryckaren helt. Fotografera När du fotograferar med fokuseringslås via LCD-skärmen rekommenderar vi att du ställer in [AiAF] på [Av] (s. 24) i menyn (Lagring), eftersom bara den mittersta autofokusramen används vid fotografering. Växla mellan ljusmätningsmetoder Fotografering 1 Menyn (Lagring) (Ljusmätning) / /. Se Menyer och inställningar (s. 22) 47

50 Ljusmätningsmetoder Evaluerande Centrumvägd genomsnittsmätning Spot Lämpligt vid standardfotograferingsförhållanden, inklusive motljus. Bilden delas in i olika zoner för mätning. Komplexa ljusförhållanden bedöms, t.ex. motivets placering, ljusstyrkan, det direkta ljuset och motljuset, och inställningarna justeras till rätt exponering för huvudmotivet. Det genomsnittliga ljuset från hela ramen beräknas, men högre vikt ges åt motivet i mitten. Mäter området inom spotmätningsramen mitt på LCD-skärmen. Använd den här inställningen om du vill ange exponeringen för motivet mitt på skärmen. Justera exponeringenskompensationen Fotografering Justera inställningarna för exponeringskompensation för att undvika att motivet blir för mörkt vid motljus eller mot en ljus bakgrund, eller för att undvika att ljuspunkter blir för starka vid nattfotografering. 1 Menyn FUNC. * (Exponeringskompensation). Se Menyer och inställningar (s. 21). Justera exponeringenskompensationen med eller och tryck sedan på FUNC./SET. *Grundinställning. Avbryta exponeringskompensationen Återställ kompensationsvärdet till [0]. Det går inte att använda exponeringskompensation med funktionerna (Färgaccent) och (Färgbyte). 48

51 Ställa in tonen (vitbalansen) Fotografering I vanliga fall väljs optimal vitbalans när du använder vitbalansinställningen (Auto). När det inte går att återge naturliga färger med inställningen (Auto) ändrar du vitbalansen genom att välja en inställning som passar ljuskällan. 1 Menyn FUNC. * (Auto). Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj en vitbalansinställning med eller och tryck sedan på FUNC./SET. *Grundinställning. Vitbalansinställningar Auto Dagsljus Moln Glödlampa Lysrör Lysrör H Egen Kameran väljer inställning automatiskt Fotografering utomhus vid klart väder Fotografering i mulet väder, i skugga eller skymning Fotografering i glödlampsljus eller ljus från lysrör av glödlampstyp med tre våglängder Fotografering i ljus från lysrör av typerna varm-vit, kall-vit eller varm-vit (tre våglängder) Fotografering i ljus från lysrör av typerna dagsljuslysrör eller dagsljuslysrör med tre våglängder För fotografering med optimal vitbalans som har registrerats i kameran med hjälp av ett vitt objekt, till exempel ett papper eller en bit tyg Fotografera Inställningen kan inte ändras när du har valt fotoeffekterna (Sepia) eller (Svartvitt). 49

52 Använda en egen vitbalans Du kan ställa in en egen vitbalans och få optimal inställning för ett specifikt fotograferingstillfälle. Det gör du genom att låta kameran mäta det föremål som du vill använda som vit standardfärg, t.ex. ett vitt papper eller en vit tygbit. Speciellt viktigt är det med ett eget vitbalansvärde i situationer som kan vara svåra att hantera i läget (Auto). När du tar närbilder När du fotograferar motiv i enahanda färg (till exempel himmel, hav eller skog) När du fotograferar med en ovanlig ljuskälla (t.ex. en kvicksilverlampa) 1 Menyn FUNC. (Auto) (Egen). Se Menyer och inställningar (s. 21). 2 Rikta kameran mot ett vitt papper eller en vit tygbit och tryck på MENU Om du använder LCD-skärmen, ska du se till att papperet eller tygbiten täcker hela mittrutan på monitorn. Använder du den optiska sökaren ska hela fältet vara täckt. Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsmetoden (Manuell) och anger inställningen noll (±0) för exponeringskompensation innan du ställer in vitbalansen. Det är inte säkert att det går att uppnå rätt vitbalans om exponeringsinställningen är felaktig (bilden blir helt svart eller helt vit). Fotografera med samma inställningar som när du avläste informationen om vitbalans. Om inställningarna ser olika ut kanske inte vitbalansen är optimalt inställd. Tänk speciellt på att inte ändra följande. 50

53 Du kan ändra bildens övergripande utseende innan du fotograferar. Mina färger - ISO-tal - Blixt Blixten bör vara På, På (med minskning av röda ögon) eller Av. Om blixten utlöses när du avläser vitbalansinformation med blixten på (Auto) eller (Auto med minskning av röda ögon), måste du använda blixten även när du fotograferar. Eftersom information om vitbalans inte kan avläsas när Stitch Assist används, bör du ställa in vitbalansen innan du väljer [Stitch Assist] på menyn FUNC. En egen vitbalansinställning som du har lagrat används även om du återställer grundinställningarna i kameran (s. 28). Fotografera med Mina färger Mina färger Av Kraftig Neutral Sepia Svartvitt Diafilm Ljusare hudton* Mörkare hudton* Egen färg Fotografering Tar bilden på vanligt sätt. Kontrast och färgmättnad framhävs för fotografier med kraftfulla färger. Tonar ned kontrasten och färgmättnaden och ger ett foto i neutrala nyanser. Bilden sparas med sepiatoner. Bilden sparas i svartvitt. Naturliga färger förstärks, som i diafilmer. Gör hudnyanserna ljusare. Gör hudnyanserna mörkare. Skapa en egen kontrast, skärpa och färgmättnad, samt balans mellan rött, grönt, blått och hudton*. Du kan göra mindre justeringar, t.ex. förstärka blåtoner eller göra hudtoner ljusare. *Det går också att ändra skinn- och hudfärger på annat än mänskliga motiv. Beroende på hudfärgen kanske du inte uppnår önskat resultat. Fotografera 51

54 1 Menyn FUNC. (Mina färger Av). Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj ett av alternativen för Mina färger med eller. Om du vill välja (Svartvitt), välj * (Sepia) och tryck på MENU. Om du trycker på MENU igen får du upp alternativet (Sepia) igen. Ställ in kameran på Egen färg och börja ta bilder (nedan). Annat än Tryck på FUNC./SET så återgår du till skärmen Fotografering och kan börja fotografera. *Grundinställning. 2 Fotografera. ISO-talet blir högre vid vissa inställningar, vilket kan leda till ökat brus i bilden. Ställa in kameran på Egen färg Du kan justera kontrasten, skärpan, färgmättnaden, balansen mellan grönt, blått eller hudnyans innan du fotograferar. 1 (Egen färg) knappen MENU. Se Menyer och inställningar (s. 22). 52

55 2 Välj [Kontrast], [Skärpa], [Färgmättnad], [Röd], [Grön], [Blå] eller [Hudton] med eller och justera färgbalansen med eller. Dina färgjusteringar syns på skärmen. Välj det alternativ som ska justeras. Justera valt alternativ. 3 Tryck på knappen FUNC./SET. Nu är inställningen klar. Om du trycker på MENU i det här läget återgår du till den skärm där du kan välja funktionen Mina färger. Fotografera Justera ISO-talet Fotografering Höj ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar eller stänga av blixten när du fotograferar i mörker eller om du vill använda en kort slutartid. 1 Menyn FUNC. * (ISO-tal). Se Menyer och inställningar (s. 21). Välj ett ISO-tal med eller och tryck sedan på FUNC./SET. Inställningen AUTO innebär att det optimala talet väljs automatiskt. *Grundinställning. 53

56 Ställa in funktionen för automatisk rotering Fotografering Uppspelning Kameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som läser av orienteringen för en bild som tas med kameran vertikalt, och som automatiskt vrider bilden rätt på skärmen. 1 Menyn (Inställningar) (Autom rotering) [På]*/[Av]. Se Menyer och inställningar (s. 22). Om funktionen Automatisk rotering är [På] och LCD-skärmen är inställd på detaljerad visning, visas (normal), (höger sida nedåt) eller (vänster sida nedåt) på skärmen. *Grundinställning Det är inte säkert att den här funktionen fungerar som den ska när kameran riktas rakt uppåt eller nedåt. Kontrollera att pilen pekar i rätt riktning. Om den inte gör det, stäng av funktionen Automatisk rotering. Trots att funktionen Automatisk rotering är aktiverad beror bildernas orientering vid överföring till en dator på den programvara som används för överföringen av bilderna. 54 Om du håller kameran lodrätt vid fotografering, känner den intelligenta orienteringssensorn att överkanten är uppåt och underkanten nedåt. Den ställer sedan in optimal vitbalans, exponering och fokusering för vertikal fotografering. Den här funktionen fungerar oavsett om funktionen Automatisk rotering är på eller av. Funktionen Automatisk rotering kan användas både vid fotografering och uppspelning. - Om Automatisk rotering står på [På] för fotografering, registreras kamerans riktning när bilden tas. Därför kan bilden roteras automatiskt vid uppspelningen, baserat på informationen om kamerans riktning vid fotograferingen.

57 - Om Automatisk rotering står på [På] för uppspelning, vrids bilden rätt på LCD-skärmen oavsett vilken orientering kameran hade vid fotograferingen. Skapa en Spara bild (mapp) Fotografering Uppspelning Du kan när som helst skapa en ny mapp där din inspelade bilder sparas automatiskt. Skapar en ny mapp nästa gång du fotograferar. Skapa ny mapp Om du vill skapa ytterligare mapp, gör ytterligare en bockmarkering. Om du vill skapa en ny mapp efter angivet datum Skapa autom. och klockslag nästa gång du fotograferar, ange datum och klockslag (s. 56). 1 Menyn (Inställningar) (Skapa mapp). Se Menyer och inställningar (s. 22). Fotografera Skapa en mapp nästa gång du fotograferar. 2 Placera en bockmarkering bredvid [Skapa ny mapp] MENU. visas på LCD-skärmen. Symbolen försvinner när den nya mappen har skapats. 55

58 Ange dag och klockslag då en mapp ska skapas automatiskt 2 Tryck på eller och välj dag för alternativet [Skapa autom.] och ett klockslag för [Klockslag] MENU. visas på skärmen när angivet klockslag inträffar. Symbolen försvinner när den nya mappen har skapats. Du kan spara upp till bilder i en mapp. En ny mapp skapas automatiskt när du har sparat fler än bilder i en mapp. Återställa bildnumret Fotografering Uppspelning Bilderna du tar tilldelas nummer automatiskt. Du kan ange hur du vill att bildnumren ska tilldelas. 1 Menyn (Inställningar) (Filnumrering) [Auto återst.]/[kontinuerlig].* Se Menyer och inställningar (s. 22). *Grundinställning. 56 Funktionen Återst. bildnr. Kontinuerlig Efterföljande bild tilldelas ett nummer som är 1 högre än senast inspelade bild. En praktisk funktion om du ska hantera bilderna på en dator, eftersom du undviker duplicering av filnamn när du byter mappar eller minneskort.*

59 Auto återst. Bild- och mappnumren återställs till startvärdet ( ).*En praktisk funktion när du hanterar bilderna mappvis. *Om du använder ett tomt minneskort. Om du använder ett minneskort med inspelade data jämförs den sista mappens och bildens 7-siffriga nummer med den sista på kortet, och ett nummer som ligger högre än dess används för de nya bilderna. Om bild- och mappnummer Inspelade bilder tilldelas nummer i ordningsföljd, med början på 0001 och upp till 9 999, medan mapparna tilldelas nummer som börjar på 100 och löper upp till 999. Max bilder kan sparas i en mapp. Kontinuerlig Ny mapp har skapats Minneskortet byttes mot ett annat Minneskort 1 Minneskort 1 Minneskort 2 Minneskort 1 Minneskort 1 Minneskort 2 Fotografera Auto återst. Bilder kan eventuellt sparas i en ny mapp om utrymmet inte riktigt räcker till, även om totala antalet bilder i mappen är lägre än 2 000, eftersom nedanstående bilder alltid sparas tillsammans i en och samma mapp. - bilder från en bildserie - bilder tagna med självutlösare (egen) - bilder tagna med Stitch Assist - bilder tagna med Färgaccent/Färgbyte (då [Spara original] står på [På]) Du kan inte visa bilder vars mapp- eller bildnummer (i en mapp) har duplicerats. I Startinstruktioner för programvara finns mer information om mappstrukturer och bildtyper. 57

60 Uppspelning/Radering Förstora bilder Se Grundläggande handbok (s. 10) 1 Tryck på knappen. visas på skärmen och en del av bilden visas i förstoring. Du justerar förstoringsnivån med knappen eller. Du kan förstora bilderna upp till ungefär 10 gånger. Ungefärlig placering av det förstorade området 2 Tryck på FUNC./SET och förflytta dig i bilden med,, eller. visas. Om du trycker på FUNC./SET en gång till växlar kameran till bildframmatningsfunktionen, och visas. Tryck på eller för att visa föregående eller nästa bild med samma förstoringsgrad. Bildframmatningsfunktionen inaktiveras när du trycker på FUNC./SET en gång till. Avbryta förstoringsvisningen För zoomreglaget mot. (Du kan även avbryta funktionen genom att trycka på MENU eller hålla FUNC./SET intryckt i över 1 sek.) Videobilder och indexvisade bilder kan inte förstoras. 58

61 Visa bilder i grupper om nio (Indexuppspelning) 1 Visa en bild genom att trycka ned FUNC./SET i minst 1 sekund. Du kan visa upp till nio bilder i taget vid indexvisning. Tryck på,, eller om du vill välja andra bilder. Vald bild Videoscener Du återgår till enbildsvisning Tryck ned FUNC./SET i minst 1 sekund. Visa Videoscener Det går inte att spela upp videosekvenser när kameran är inställd på indexvisning. 1 Ta fram en videosekvens och tryck på FUNC./SET. Bilder med ikonen är videosekvenser. Uppspelning/Radering Videokontrollpanel Volym (Justera med knappen eller ) 2 Välj (Uppspelning) och tryck på FUNC./SET. Du gör en paus i videosekvensen genom att trycka på FUNC./SET under uppspelningen. När du trycker på knappen igen fortsätter uppspelningen. När uppspelningen tar slut, stannar videosekvensen på den sista bilden. Tryck på knappen FUNC./SET om du vill visa videokontrollpanelen. 59

62 Använda videokontrollpanelen Lämna (Enbildsvisning) Skriv ut (Visas bara om kameran är ansluten till skrivare. Mer information finns i Handbok för direktutskrift.) Uppspelning Uppspelning i slow motion (Använd knappen för att sänka eller för att öka hastigheten.) Visar den första bilden Föregående bildruta (spolar tillbaka om FUNC./SET hålls ned) Nästa bildruta (spolar framåt om FUNC./SET hålls ned) Visar den sista bilden Redigera (byter till videoredigeringsläget) (s. 60) Om du spelar upp en video på din tv justerar du volymen med kontrollerna på tv:n (s. 71). Ljudet kan inte spelas upp i slow motion. Redigera Videoscener Du kan ta bort delar av inspelade videosekvenser. Skyddade videosekvenser och videosekvenser som är 1 sekund eller kortare kan inte redigeras. 1 Välj (Redigera) på videokontrollpanelen och tryck på FUNC./SET. Videoredigeringspanelen och videoredigeringsfältet visas. Videoredigeringspanelen Videoredigeringsfältet 60

63 2 Använd eller för att välja (Klipp början) eller (Klipp slutet), och eller för att ange den plats ( ) där klippet ska göras. Om du vill granska en tillfälligt redigerad videosekvens väljer du (Uppspelning) och trycker på FUNC./SET. Om du väljer (Lämna) avbryts redigeringen och du återgår till videokontrollpanelen. 3 Välj (Spara) och tryck på FUNC./SET. 4 Välj [Ny fil] eller [Skriv över] och tryck på FUNC./SET. Om du väljer [Ny fil] sparas den redigerade videosekvensen med ett nytt filnamn. Redigerade data ändras inte. Obs! Om du trycker på FUNC./ SET under tiden som videosekvensen sparas så avbryts sparandet. Om du väljer [Skriv över] sparas den redigerade videosekvensen med det ursprungliga namnet. Redigerade data förloras. Om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet kan du bara välja [Skriv över]. Uppspelning/Radering Det kan ta ca 3 minuter att spara en redigerad videosekvens. Om batteriet tar slut när filen delvis har sparats kan den redigerade videosekvensen inte sparas. När du redigerar videosekvenser rekommenderar vi att du använder två nya alternativt fulladdade NiMH-batterier i AA-storlek, eller nätadaptersatsen ACK800 (säljs separat) (s. 90). 61

64 Rotera bilder på skärmen Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen. Original Menyn (Uppspelning). Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Välj en bild som du vill rotera med eller och tryck sedan på FUNC./SET för att rotera den. Växla mellan orienteringarna 90º/270º/original genom att trycka på FUNC./SET. Du kan rotera bilder vid indexvisning. Videosekvenser kan inte roteras. När bilder som har roterats i kameran överförs till en dator, avgör överföringsprogrammet vilken orientering bilderna får. Lägga till röstkommentarer till bilder När kameran är inställd på uppspelning (enbilds- eller indexvisning), kan du lägga till röstkommentarer (upp till 1 minut) till en bild. Ljudet sparas i WAVE-format. 62

65 1 Menyn (Uppspelning). Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Använd knappen eller och välj den bild som ska få en röstkommentar. Tryck på FUNC./SET. Kontrollpanelen för röstkommentarer visas. 3 Välj (Spela in) och tryck på FUNC./SET. Förfluten och återstående tid visas på skärmen. Gör paus i inspelningen genom att trycka på FUNC./SET. Tryck på knappen igen för att återuppta inspelningen. Du kan lägga till röstkommentarer på upp till 1 minut till varje bild. Kontrollpanelen för röstkommentarer Förfluten tid/ Återstående tid Volym (Justera med knappen eller ) Uppspelning/Radering Kontrollpanelen för röstkommentarer Lämna Spela in Paus Uppspelning Radera Välj [Radera] i fönstret där du ombeds bekräfta, och tryck på FUNC./SET. Du kan inte lägga till röstkommentarer till videosekvenser. Röstkommentarer för skyddade bilder kan inte raderas. 63

66 Automatisk uppspelning (Autouppspelning) Alla bilder på ett minneskort kan visas automatiskt. Bilderna visas i tre sekunder. 1 Menyn (Uppspelning) FUNC./SET. Se Menyer och inställningar (s. 22). Den automatisk uppspelning startas. Följande funktioner är tillgängliga vid automatisk visning. - Pausa/återuppta den automatiska uppspelningen: tryck på FUNC./SET - Spola den automatiska uppspelningen framåt/bakåt: tryck på eller (håll ned knappen om du vill byta bild snabbare) - Avbryta den automatiska uppspelningen: tryck på MENU. Skydda bilder Du kan skydda viktiga bilder och videosekvenser från att raderas av misstag. 1 Menyn (Uppspelning). Se Menyer och inställningar (s. 22). 64

67 2 Välj en bild som du vill skydda med eller, och tryck på FUNC./SET. Om du trycker på FUNC./SET igen avbryts inställningen. Du kan även skydda bilder vid indexvisning. Skyddsikon Radera alla bilder Observera att det inte går att återskapa raderade bilder. Tänk dig noga för innan du raderar en bild. Skyddade bilder kan inte raderas med denna funktion. 1 Menyn (Uppspelning). Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Välj [OK] och tryck på FUNC./SET. Välj [Avbryt] om du inte vill radera bilderna. Uppspelning/Radering Du bör formatera minneskortet när du inte bara vill radera bildinformation utan även all annan information på kortet (s. 29). 65

68 Inställningar för utskrift/överföring Ställa in DPOF-inställningar Du kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kameran. Kamerainställningarna följer DPOF-standarden (Digital Print Order Format). Detta är mycket praktiskt om du vill skicka bilderna till ett fotolabb som stöder DPOF, eller om du vill skriva ut på en skrivare med stöd för direktutskrift. Dessa inställningar är kompatibla med DPOF (Digital Print Order Format). Ikonen kan visas för ett minneskort där utskriftsinställningarna har angetts med en annan DPOFkompatibel kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar du gör med din egen kamera. Enstaka bilder 1 Menyn (Uppspelning) Menyn (Utskrift) [Välj bild och antal]. Se Menyer och inställningar (s. 22). Om du väljer [Ta bort alla val] återkallas bildernas utskriftsinställningar. 66

69 2 Välja bilder för utskrift. Nedan visas hur urvalsmetoderna skiljer sig åt beroende på inställningarna för Utskriftstyp (s. 68). - (Standard)/ (Båda) Markera en bild, tryck på FUNC./SET och välj antalet kopior med eller (upp till 99). - (Indexbild) Välj en bild och tryck på FUNC./ SET för att markera eller avmarkera den. Antal kopior Markering av indexbild Du kan även välja bilder vid indexvisning. Om kameran ansluts till en skrivare, lyser -knappen blått medan du väljer bild. Utskriften startar när du har tryckt en gång på FUNC./SET och sedan trycker på och bekräftar valet av [Skriv ut]. Alla bilder på ett minneskort 1 Menyn (Uppspelning) Menyn (Utskrift) [Välj alla bilder]. En kopia skrivs ut av respektive bild. Om du väljer [Ta bort alla val] återkallas bildernas utskriftsinställningar. Om kameran ansluts till en skrivare lyser -knappen blått när du har tryckt på FUNC./SET. Utskriften startar när du har tryckt en gång på FUNC./SET och sedan trycker på och bekräftar valet av [Skriv ut]. 2 Använd eller och välj [OK], tryck på FUNC./SET. Inställningar för utskrift/överföring 67

70 Utskrifter från vissa digitala skrivare eller fotolabb stämmer kanske inte med de angivna utskriftsinställningarna. Utskriftsinställningar kan inte göras för video. Bilder skrivs ut sorterade från den äldsta till den senaste, efter det datum och klockslag då bilden togs. Du kan markera maximalt 998 bilder. När [Utskriftstyp] är inställd på [Båda] kan antal kopior ställas in. När det är inställt på [Indexbild] kan inte antalet kopior ställas in (bara en kopia skrivs ut). Ange utskriftsformat Ange utskriftsformat innan du väljer vilken bild som ska skrivas ut. Följande utskriftsinställningar kan väljas. *Grundinställning Utskriftstyp Datum (På/Av*) Bildnr. (På/Av*) Ta bort DPOF-data (På*/Av) Standard* Index Båda Skriver ut en bild per sida. Skriver ut de markerade bilderna tillsammans i förminskad storlek i ett indexformat. Skriver ut bilderna i både standard- och indexformat. Datum anges på utskriften. Bildnumret anges på utskriften. Raderar alla inställningar av utskriftsformat när utskriften är slutförd. 1 Menyn (Utskrift) [Utskriftsinställn] Se Menyer och inställningar (s. 22) Välj [Utskriftstyp], [Datum], [Bild nr] eller [Ta bort DPOF-data] och välj sedan inställningarna.

71 Inställningarna för Datum och Bild nr ändras beroende på utskriftstypen enligt följande. Informationen som kan skrivas ut kan dock variera mellan olika skrivare. - Index Det går inte att aktivera både [Datum] och [Bild nr] samtidigt. - Standard eller Båda Det går inte att aktivera både [Datum] och [Bild nr] samtidigt. Datum som har inkluderats i (Datumkopiering på vykort) (s. 34) skrivs ut även om du har angett [Av] för [Datum]. Du bör inte ange datumet i DPOF-inställningarna när du skriver ut bilder där datumet ingår i bildinformationen (när funktionen [Datumstämpel] har använts). Om du gör detta kan datumet skrivas ut två gånger. Datum skrivs ut i det format som har angetts i menyn [Datum Tid] (s. 26). Ställa in DPOF-överföringsinställningar Du kan välja inställningar för bilder med hjälp av kameran, innan du överför bilderna till datorn. I Startinstruktioner för programvara finns anvisningar för överföring av bilder till datorn. Kamerainställningarna följer DPOF-standarden (Digital Print Order Format). -ikonen visas eventuellt för ett minneskort där överföringsinställningarna har angivits med en annan, DPOF-kompatibel kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar du gör med din egen kamera. 1 Menyn (Uppspelning). Se Menyer och inställningar (s. 22). Inställningar för utskrift/överföring 69

72 Enstaka bilder 2 Välj [Beställ] och tryck på FUNC./SET. Om du väljer [Återst.] avbryts alla inställningar för överföringsordningen. 3 Använd eller för att välja vilken bild som ska överföras. Tryck på FUNC./SET. Om du trycker på FUNC./SET Överföringsmarkering igen avmarkeras inställningen. Du kan även markera bilder vid indexvisning (s. 59). Alla bilder på ett minneskort 2 Välj [Mark all] och tryck på FUNC./SET. Om du väljer [Återst.] avbryts alla inställningar för överföringsordningen. 3 Välj [OK] och tryck på FUNC./SET. Bilderna överförs i den ordning de togs, från den äldsta till den nyaste, efter datum och klockslag. Du kan markera maximalt 998 bilder. 70

73 Fotografera/Visa bilder på en tv Du kan använda en videokompatibel tv som bildskärm när du ska fotografera eller visa bilder, förutsatt att tv:n ansluts till kameran med den medföljande AV-kabeln. 1 Stäng av kameran och tv:n. 2 Koppla in AV-kabeln i kamerans A/V OUTuttag. Öppna luckan genom att peta in nageln under luckans kant och stick in AV-kabeln så långt det går. 3 Anslut de andra ändarna av AV-kabeln till VIDEO IN- och LJUD INkontakterna på tv:n. Gul 4 Slå på strömmen till tv:n och växla till videoläge. 5 Sätt på kameran. Videons utsignal kan justeras (NTSC eller PAL) för att passa olika regionala standarder (s. 22, 26). Grundinställningen varierar mellan olika regioner. - NTSC: Japan, USA, Canada, Taiwan m.fl. - PAL: Europa, Asien (utom Taiwan), Oceanien m.fl. Om videon är inställd på fel format är det inte säkert att kamerabilden återges korrekt. IN VIDEO LJUD Svart Fotografera/Visa bilder på en tv 71

74 Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) Med Min kamera kan du anpassa startbilden och start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Via medföljande programvara kan du lägga in bild- och ljudinställningar för kameran via datorn. Ändra Min kamera-inställningar 1 Menyn (Min kamera) Menyalternativ. Se Menyer och inställningar (s. 22). 2 Använd eller för att välja önskade inställningar. Mer information om hur du ändrar och registrerar Min kamera-inställningarna hittar du i Startinstruktioner för programvara. Du måste använda en dator om du vill återgå till grundinställningarna för Min kamera. Använd medföljande programvara (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om du vill lägga in grundinställningarna i kameran. När du lägger in nya Min kamera-inställningar raderas tidigare utförda inställningar. 72

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Uppspelning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Avancerad SVENSKA. Användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs funktionerna och anvisningarna för kameran i detalj.

Avancerad SVENSKA. Användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs funktionerna och anvisningarna för kameran i detalj. SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Bildvisning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Avancerad Lista över meddelanden Bilaga Användarhandbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Bild av PowerShot A540 Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Bildvisning/Radering Inställningar för utskrift/överföring Felsökning Lista över meddelanden Bilaga Avancerad Användarhandbok för kameran I den här handboken

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 75 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816840

Din manual CANON DIGITAL IXUS 75 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816840 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 75. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran I

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Bild av PowerShot A640 Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 60

Din manual CANON DIGITAL IXUS 60 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 60. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Använda inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner Uppspelning/radering Inställningar för utskrift/överföring Visa bilder på en TV Anpassa kameran

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran I den här handboken

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar SVENSKA Avancerad Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Användarhandbok för kameran

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Uppspelning/Radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran I den här handboken

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Uppspelning/radering Utskrifts-/ överföringsinställningar Visa bilder på en tv Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 850 IS

Din manual CANON DIGITAL IXUS 850 IS Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 850 IS. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografera. Uppspelning/radering. Utskrifts-/överföringsinställningar SVENSKA Avancerad Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 40. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 40 instruktionsbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 70

Din manual CANON DIGITAL IXUS 70 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 70. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm)

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 5). Läs även informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för

Läs mer

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning Canon PowerShot A640 Canon PowerShot A640 10,0 megapixels 4x optisk zoom Vinklingsbar 2,5'' LCD-bildskärm DIGIC II och isaps 9-punkters AiAF och FlexiZone AF/AE 21 fotograferingsmetoder och Mina färger

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Använda inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner Bildvisning/Radering Utskrifts-/överföringsinställningar Anpassa kameran Felsökning Lista

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en tv Felsökning Lista över meddelanden Bilagor Avancerad Användarhandbok för kameran

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Mer information Komponentguide Grundläggande funktioner De vanligaste fotograferingsfunktionerna Olika fotograferingsmetoder Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar

Läs mer

Avancerad Användarhandbok för kameran

Avancerad Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Bilaga Avancerad Användarhandbok för kameran I

Läs mer

1/1,7-tums CCD. DIGIC IV med isaps-teknik

1/1,7-tums CCD. DIGIC IV med isaps-teknik PowerShot S90 Tekniska data BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp 1/1,7-tums CCD Cirka 10,0 megapixels Primärfärg DIGIC IV med isaps-teknik Brännvidd 6,0-22,5

Läs mer

IXUS 1000 HS Tekniska data

IXUS 1000 HS Tekniska data IXUS 1000 HS Tekniska data BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING EXPONERINGS- INSTÄLLNING SLUTARE VITBALANSERING LCD-SKÄRM BLIXT Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Bakbelyst 1/2,3-tums CMOS-sensor

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Mer information Komponentguide Grundläggande funktioner De vanligaste fotograferingsfunktionerna Olika fotograferingsmetoder Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Lär dig mer Komponentguiden Grundläggande funktioner Vanliga fotograferingsfunktioner Fotografera med inställningsratten Olika fotograferingsmetoder Spela

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

SVENSKA. Avancerad användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt.

SVENSKA. Avancerad användarhandbok för kameran. I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt. SVENSKA Avancerad användarhandbok för kameran I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt. Om den här handboken Vi rekommenderar att du använder originaltillbehör från Canon. Kameran

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 7 Läs säkerhetsföreskrifterna (s. 194 201) noga. Kontrollera innehållet i förpackningen Följande artiklar ska finnas i förpackningen. Om något saknas

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). Kontrollera innehållet i förpackningen De här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först avsnitt (s. 6). Läs också igenom informationen på Camera Digital Software Starter Disk [CD med startinstruktioner för programvara

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 50

Din manual CANON DIGITAL IXUS 50 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 50. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 50 instruktionsbok

Läs mer

Digital IXUS 100 IS. 6 linser i 5 grupper (1 dubbelsidig lins, 1 enkelsidig asfärisk lins)

Digital IXUS 100 IS. 6 linser i 5 grupper (1 dubbelsidig lins, 1 enkelsidig asfärisk lins) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp 1/2,3-tums CCD Cirka 12,1 megapixels Primärfärg Digital IXUS 100 IS DIGIC 4 med isaps-teknik Brännvidd 5,9-17,9

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

6,4 38,4 mm (motsvarande 35mm: mm)

6,4 38,4 mm (motsvarande 35mm: mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Lär dig mer Komponentguide Grundläggande funktioner Vanliga fotograferingsfunktioner Fotografera med hjälp av inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

1/2,3 typ CCD. DIGIC 4 med isaps-teknik

1/2,3 typ CCD. DIGIC 4 med isaps-teknik DIGITAL KAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Typ Antal effektiva pixlar Färgfiltertyp Typ Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Typ AF System/Punkter AF Metoder

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT A310

Din manual CANON POWERSHOT A310 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT A310. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning. ACTION VIDEOKAMERA BRUKSANVISNING Tack för att du valde GoXtreme Race videokamera. Den här bruksanvisningen är skriven till den senaste informationen som vi hade när denna bruksanvisningen gjordes. Skärmen

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Tokyo 146-8501,

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172). SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 165 172). Kontrollera innehållet i förpackningen De här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera att följande delar finns med i kameraförpackningen. Om någonting saknas ber vi dig kontakta butiken där du köpte kameran.

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Läs igenom den här handboken innan du använder kameran. Förvara den på en säker plats så att du kan använda den i framtiden. Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 500

Din manual CANON DIGITAL IXUS 500 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 500. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 500

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT G9 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1083343

Din manual CANON POWERSHOT G9 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1083343 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT G9. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

SVENSKA CANON INC. CANON NORGE AS

SVENSKA CANON INC. CANON NORGE AS SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 7). Läs också igenom Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran

Läs mer

Brica F51 SVENSK MANUAL

Brica F51 SVENSK MANUAL Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet

Läs mer

Elektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning

Elektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning Elektroniskt dörröga inspelningsbar Bruksanvisning Följande rättigheter är reserverade Eventuella ändringar utan föregående medgivande från leverantör som gjorts på antingen funktionalitet eller utseende

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT S80

Din manual CANON POWERSHOT S80 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT S80. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Vy uppifrån och framifrån

Vy uppifrån och framifrån Snabbstartguide Vy uppifrån och framifrån Slutarknapp OLED- skärm Ström- /lägesknapp Ström/ status- LED 1 HDMI- port Micro SD- kortplats Högtalare Ström/status/batteri- LED 2 Objektiv LED Färg Beskrivning

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Läs igenom den här handboken innan du använder kameran. Förvara den på en säker plats så att du kan använda den i framtiden. Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Introduktion. Uppmärksamhet

Introduktion. Uppmärksamhet MANUAL svenska Introduktion Tack för att du köpt action kamera! Läs denna manual noggrant innan du använder enheten. Uppmärksamhet 1. Denna produkt är en hög precision, tappa inte eller hit. För att skydda

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON (SCHWEIZ) AG Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Consumer Imaging Group

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran 149_CEL_cover.fm Page 1 Tuesday, April 27, 2004 3:41 PM SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON BELGIUM N.V. / S.A. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT A470

Din manual CANON POWERSHOT A470 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT A470. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 80 IS

Din manual CANON DIGITAL IXUS 80 IS Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 80 IS. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT A520

Din manual CANON POWERSHOT A520 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT A520. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

ANVÄNDARGUIDE. Tredje generationen För ios

ANVÄNDARGUIDE. Tredje generationen För ios ANVÄNDARGUIDE Tredje generationen För ios ANVÄNDARGUIDE FÖR FLIR ONE Med FLIR ONE kan du se världen på ett helt nytt sätt, med en unik blandning av värmebilder och synliga bilder. Den här användarguiden

Läs mer

Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200

Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200 Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200 Smart automatiskt läge Det smarta automatiska läget är det perfekta läget för automatisk fotografering. I det används ett flertal olika tekniker som Canon

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran Bild på PowerShot A300 IS Läs igenom den här handboken innan du använder kameran. Förvara den på en säker plats så att du kan använda den i framtiden. SVENSKA Kontrollera förpackningens

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT PRO1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång sid. 7 Läs säkerhetsanvisningarna (sid. 144 149). Kontrollera förpackningens innehåll Följande komponenter medföljer i förpackningen. Om någonting saknas

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-D00 SV DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nya funktioner Version 4.00 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran Läs igenom den här handboken, inklusive Säkerhetsföreskrifterna, innan du använder kameran. Den här handboken lär dig att använda kameran på bästa möjliga sätt. Förvara den

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING SPECTRA 760045 SVENSK BRUKSANVISNING Först och främst, tack för att du köpt denna kamera. Vänligen läs igenom hela manualen innan du använder produkten. Testa alltid kameran innan du använder den inför

Läs mer

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du

Läs mer

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar Bruksanvisning Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran. Kamera: Delar och knappar 1 1. Avtryckaren 8. Mikro USB -koppling 2.

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Starthandbok s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 252 261).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Starthandbok s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 252 261). SVENSKA Användarhandbok för kameran Starthandbok s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 252 261). Kontrollera innehållet i förpackningen Förpackningen innehåller följande delar. Kontakta återförsäljaren

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer