INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR CEFAR REHAB X4

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR CEFAR REHAB X4"

Transkript

1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR CEFAR REHAB X4 Introduktion Försiktighetsåtgärder Översikt Stimulatorn Displaysymboler Systemöversikt Läs detta före användning Första användningstillfället CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) Praktisk användning Steg-för-steg-användning CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) Manuell amplitudinställning Så här pausar du behandlingen Så här ändrar du behandlingstiden Så här använder du elektrodplaceringsguiden med anatomiska bilder från NATOM Så här ändrar du programinställningar Så här använder du den kliniska guiden Programguiden Smärtlindring (TENS) Introduktion till TENS (transkutan elektrisk nervstimulering) Behandling Program Muskelträning (NMES) Introduktion till NMES (neuromuskulär elektrisk stimulering) Behandling Intermittent stimulering Program Inkontinens (Inko) Introduktion till NMES Inko Behandling Program Funktioner Så här använder du Så här använder du handomkopplaren Inställningar Så här ändrar du språk Så här startar du senast använda program Så här justerar du kontrast/ljusstyrka Så här återställer du till tillverkarens inställningar Batteriet Skötselråd Felsökning Teckenförklaring, stimulatorns baksida Tekniska data Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:50

2 IntroduKTION TILL CEFAR REHAB x4 148 CEFAR REHAB X4 är en stimulator för TENS-, NMES- och inkontinensbehandling. Stor tonvikt har lagts vid användarvänlighet där informationen visas på stor färgskärm. Ange kroppsdel och indikationer, så hjälper CEFAR REHAB X4 dig att välja det program som är bäst lämpat för din patient. Om det föreslagna programmet inte passar patienten kan du manuellt ändra programparametrarna och anpassa programmet för en optimal behandling. I den kliniska guiden och elektrodplaceringsguiden med anatomiska bilder från NATOM får du information om elektrodplacering och detaljerade bilder på nerverna och musklerna i det aktuella området. Informationen är bra att ha till hands när du instruerar för patienterna om deras tillstånd och behandling. CEFAR REHAB X4 har fyra kanaler, vilket innebär att du kan stimulera med upp till åtta elektroder samtidigt. Stimulatorn kan köra samma program på alla fyra kanaler, eller i 2+2-läge, med ett program på kanal 1 och 2 och ett annat program på kanal 3 och 4. CEFAR MEDICAL startades i Sverige 1975 och är ett väletablerat företag inom elektroterapi. Cefars produkter används av sjukvårdspersonal och proffsidrottare över hela världen. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:50

3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Inspektera utrustningen innan den används. Stimulatorn får endast användas på det sätt som anges i bruksanvisningen. Stimulatorn får endast användas enligt instruktioner från medicinskt utbildad personal. Endast Cefar-tillbehör får användas med stimulatorn. Endast Cefar-godkända vaginal- och analelektroder avsedda för elektroterapi får användas. VARNING! Utvärtes bruk med ytelektroder Personer med elektroniska implantat såsom pacemaker och intrakardiell defibrillator får inte behandlas med CEFAR REHAB X4. Använd inte thoraxstimulering på patienter med hjärtarytmi. Stimulera aldrig på framsidan eller sidan av halsen på grund av placeringen av karotis (halspulsådern) och vävnaderna runt karotis kan detta leda till blodtrycksfall. Gravida kvinnor bör inte behandlas med CEFAR REHAB X4 under de första 12 veckorna av graviditeten. Stimulering bör inte ske samtidigt som användaren är ansluten till kirurgiska diatermiappartater. Det kan orsaka brännskador på huden under elektroderna samt fel i stimulatorn. Använd inte stimulatorn i närheten av medicinteknisk kortvågs- eller mikrovågsutrustning eftersom stimulatorns uteffekt kan påverkas. Förvara stimulatorn oåtkomligt för barn. Invärtes bruk med en vaginal-/analelektrod Personer med elektroniska implantat såsom pacemaker och intrakardiell defibrillator får inte behandlas med CEFAR REHAB X4. Gravida kvinnor får inte behandlas med urologiprogrammen. Personer med extrauretral inkontinens, vid t.ex. fistel eller ektopisk uretär, får inte behandlas med urologiprogrammen. Personer med överflödesinkontinens på grund av avflödeshinder får inte behandlas med urologiprogrammen. Personer med allvarlig urinretention i de övre urinvägarna får inte behandlas med urologiprogrammen. Personer med komplett perifer denervation av bäckenbotten får inte behandlas med urologiprogrammen. Stimulering bör inte ske samtidigt som användaren är ansluten till kirurgiska diatermiappartater. Det kan orsaka brännskador på vävnaden samt fel i stimulatorn. Använd inte stimulatorn i närheten av medicinteknisk kortvågs- eller mikrovågsutrustning eftersom stimulatorns uteffekt kan påverkas. Förvara stimulatorn oåtkomligt för barn. IAKTTA FÖRSIKTIGHET! Utvärtes bruk med ytelektroder Stimulera med försiktighet vid behandling av angina pectoris (kärlkramp) och bröstet på patienter med hjärtarytmi. Elektroderna får endast placeras på frisk hud. Undvik hudirritation genom att se till att det är god kontakt mellan elektroder och hud. Placera inte elektroderna rakt över uterus (livmodern) och anslut inte elektrodpar över buken vid graviditet. Anledningen är att strömmen, teoretiskt sett, skulle kunna påverka fostrets hjärtslag (men det finns inga rapporteringar om att det skulle vara farligt). Använd inte elektroder med en yta som är mindre än 19,5 cm 2 eftersom det finns risk för brännskada. Var försiktig vid strömtätheter på över 2 ma/cm 2. Om hudirritation skulle uppträda bör behandlingen tillfälligt avbrytas. Kontakta vårdpersonal om besvären kvarstår. Överkänslighet kan i enstaka fall uppstå mot tejp och gel. Problemet försvinner vanligtvis när tejpen eller gelen byts ut mot en annan sort. Var försiktig om du använder stimulatorn medan du kör. Oavsiktliga ändringar kan ta fokus från bilkörningen och orsaka en riskfylld situation. Var försiktig vid användning av elektroterapi när patienten samtidigt är ansluten till övervakningsutrustning med kroppsburna elektroder. Stimuleringen kan störa signalerna till övervakningsutrustningen. Stäng av stimulatorn eller se till att amplituden för varje kanal är 0,0 ma innan du vidrör eller avlägsnar elektroderna. Det är obehagligt men ofarligt att få elektrisk stimulering genom fingrarna. Var försiktig vid stimulering i omedelbar närhet av påslagna mobiltelefoner eftersom stimulatorns uteffekt kan påverkas. 149 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:50

4 150 Invärtes bruk med en vaginal-/analelektrod Patienter med främre eller bakre prolaps eller totalprolaps av uterus eller vagina bör stimuleras med största försiktighet. Patienter med urinvägsinfektion ska ha behandlats för detta och vara infektionsfria innan behandling med urologiprogrammen påbörjas. Rådfråga din läkare. Om vävnadsirritation skulle uppträda bör behandlingen tillfälligt avbrytas. Kontakta vårdpersonal om besvären kvarstår. Överkänslighet kan uppstå i enstaka fall. Problemet försvinner vanligtvis när proben eller gelen byts ut mot en annan sort. Var försiktig vid användning av elektroterapi när patienten samtidigt är ansluten till övervakningsutrustning med kroppsburna elektroder. Stimuleringen kan störa signalerna till övervakningsutrustningen. Stäng av stimulatorn eller se till att amplituden för varje kanal är 0,0 ma innan du vidrör eller avlägsnar elektroderna. Det är obehagligt men ofarligt att få elektrisk stimulering genom fingrarna. Var försiktig vid stimulering i omedelbar närhet av påslagna mobiltelefoner eftersom stimulatorns uteffekt kan påverkas. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:50

5 ÖVERSIKT ÖVER CEFAR REHAB X4 stimulatorn Kanal NAVIGATIONSHJUL Rulla till höger eller vänster för att bläddra i menyn. Tryck rakt ned för att bekräfta ditt val. 2. PÅ/AV-KNAPPEN Används för att sätta på och stänga av stimulatorn. Knappen lyser när stimulatorn är på. Obs! Kan användas när som helst för att avbryta stimuleringen PILKNAPPARNA Används för att öka eller minska amplituden (stimuleringens intensitet) för den valda kanalen. Obs! Öka amplituden försiktigt. 4. AUTO-KNAPPEN Används för att starta AUTOTEST för CEFAR EASY TOUCH. Bekräftar den valda amplitudnivån i AUTOTEST. 5. KANALKNAPPAR: 1, 2, 3 och 4 Används för att välja kanal. Den valda kanalknappen lyser. 6. UTTAG FÖR handomkopplare och batteriladdare Obs! Handomkopplaren och batteriladdaren kan inte vara anslutna till uttaget samtidigt Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:52

6 ÖVERSIKT ÖVER CEFAR REHAB X4 152 Displaysymboler A/B A/B/C Information Informationstext om det valda programmet. 2. Sammanfattning Sammanfattning av dina val. Uppifrån och ner: fram/bak, kroppsdel, behandling. 3. Stapeldiagram Här visas stimuleringens intensitet för varje kanal (1, 2, 3 och 4). 4. Amplitudnivå Stimuleringens intensitet i ma (milliampere) för varje kanal (1, 2, 3 och 4). 5. Behandlingstid Här visas den totala behandlingstiden innan stimuleringen börjar och återstående tid under behandlingens gång. 6 A. 2+2 Programinställningar för 2+2-läget. Visas före stimulering. B. Paus /Play Växlar mellan Paus och Play. Visas under stimulering. 9. Tid Används för att ändra behandlingstiden. 10. Elektrodplacering Här visas elektrodplaceringsguiden med NATOM anatomiska bilder. 11. Programinställningar Används för att ändra programinställningarna. 12. Batteri Här visas batteristatusen. Symbolen visas bara när batteriet behöver laddas. 13 A. Bruten strömkrets Indikerar för hög resistans eller ett kabelbrott. Se Felsökning. B. Stimuleringsläge AUTO AUTO syns i displayen. C. AUTOtest TEST blinkar i AUTOTEST-läget. 7. Tillbaka Används om du vill gå tillbaka till föregående steg. 8. Programmets namn Valt program. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:52

7 Systemöversikt FRAM KROPPSDEL SMÄRTA (TENS) MUSKEL (NMES) STIMULERING 2+2, Kanalpar 3 & 4 FRAMSIDA KROPPSDEL SMÄRTA (TENS) MUSKEL (NMES) STIMULERING CH 1&2 STIMULERING CH 3&4 153 SMÄRTA (TENS) 2+2 BEHANDLINGS- TID ELEKTROD- PLACERING HUVUD- MENY BAKSIDA KROPPSDEL SMÄRTA (TENS) MUSKEL (NMES) BAK KROPPSDEL MUSKEL (NMES) INKO BEHANDLINGS- TID - PARAMETRAR KLINISK GUIDE SNABB- START HUVUD- MENY INKO ELEKTROD- PLACERING SENAST ANVÄNDA - PARAMETRAR MER SPRÅK KLINISK GUIDE SNABB- START KONTRAST 2+2, Kanalpar 3 & 4 IN- STÄLLNINGAR LJUSSTYRKA SMÄRTA (TENS) ANVÄND FABRIKS- INSTÄLLNINGAR FRAM KROPPSDEL MUSKEL (NMES) STIMULERING CH 1&2 STIMULERING CH 3&4 - VERSION SMÄRTA (TENS) BEHANDLINGS- TID BAK KROPPSDEL MUSKEL (NMES) ELEKTROD- PLACERING INKO - PARAMETRAR KLINISK GUIDE Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

8 154 LÄS DETTA FÖRE ANVÄNDNING Första användningstillfället Obs! Innan du använder stimulatorn för första gången bör du se till att batterierna är fulladdade. Mer information finns i avsnittet Batteriet. Första gången du startar stimulatorn kan du ta hjälp av Snabbstart för att välja språk i stimulatorn. Med Snabbstart får du också vägledning genom stimulatorns funktioner. 1. Sätt på stimulatorn genom att trycka på. 2. Använd navigationshjulet för att välja språk. 3. Tryck på navigationshjulet för att bekräfta ditt val. Nu har du möjlighet att lära dig använda stimulatorn med hjälp av Snabbstartsguiden. 4. För att avsluta Snabbstarts-guiden trycker du på navigationshjulet. För att ändra språk följer du instruktionerna i Så här ändrar du språk. CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) För att nå dina mål och få den effektivaste behandlingen bör stimuleringen kännas intensiv utan att göra ont. Eftersom kroppen inledningsvis anpassar sig till den valda intensiteten för stimuleringen måste du ändra amplituden gradvis för att nå en optimal stimuleringsnivå. Med CEFAR EASY TOUCH ökar amplituden gradvis under programmet. I CEFAR EASY TOUCH ställs amplituden in automatiskt och justeras under programmets gång utifrån AUTOTESTETS resultat. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

9 Praktisk användning Steg-för-steg-användning 1. Anslut två elektroder till varje kabel. 2. Anslut varje kabel till en av de fyra kanalerna i CEFAR REHAB X4. 3. Sätt på stimulatorn genom att trycka på. Rulla navigationshjulet till höger eller vänster och tryck för att göra följande val: 4. Välj ett av områdena Fram, Bak eller Inko (inkontinens). Obs! Om du valde Inko går du vidare till steg 7 i detta avsnitt. 5. Välj kroppsdel. 6. Välj ett av områdena Smärta (TENS) eller Muskel (NMES). 7. Välj program. Mer information om varje program finns i Programguiden eller Så här använder du den kliniska guiden. 8. Fäst elektroderna på kroppen. Följ rekommendationerna för elektrodplacering. Se Så här använder du elektrodplaceringsguiden med anatomiska bilder från NATOM. 9. Om du vill starta en behandling se CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning eller Manuell amplitudinställning. CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) Förbered utrustningen enligt steg 1 8 i Steg-för-steg-användning. 9. Välj den kanal som kabeln är ansluten till. Den valda kanalknappen tänds. 10. Tryck på för att starta AUTOTEST. TEST börjar blinka och amplituden ökar gradvis. 11. Tryck på igen: För Muskelträning (NMES) och Inkontinens (Inko): vid första synliga muskelrespons. För Smärtlindring (TENS): vid en behaglig nivå. Om du har valt mer än en kanal kommer AUTOTEST automatiskt att gå över till nästa kanal. Upprepa steg 11 för att ställa in amplituden för alla valda kanaler. Om du trycker på för sent eller av någon anledning vill börja om trycker du på igen och håller knappen intryckt i två sekunder så startar AUTOTEST om. Amplituden är nu anpassad för dig, och programmet startar efter några sekunder. När programmet är klart återgår amplituden automatiskt till 0,0 och timern blinkar 00:00. eller kan när som helst användas för att minska eller öka amplituden tills stimuleringen känns behaglig. Om du gör det försvinner den automatiska amplitudinställningen och stimuleringen går över till manuell amplitudinställning. 155 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

10 156 MANUELL AMPLITUDINSTÄLLNING Förbered utrustningen enligt steg 1 8 i Steg-för-steg-användning. 9. Välj den kanal som kabeln är ansluten till. Den valda kanalknappen tänds. 10. Tryck på för att öka amplituden: För Muskelträning (NMES) och Inkontinens (Inko): tills du får en synlig muskelrespons. För Smärtlindring (TENS): tills du får en intensiv men behaglig stimuleringsnivå. Obs! Öka alltid amplituden försiktigt. 11. Om du använder mer än en kanal upprepar du steg 9 10 för de andra kanalerna. När programmet är klart återgår amplituden automatiskt till 0,0 och timern blinkar 00:00. Obs! Glöm inte att ställa in amplituden för den aktiva vilan, se avsnittet Aktiv vila (Intermittent stimulering). Så här pausar du behandlingen 1. Välj med hjälp av navigationshjulet. 2. Tryck på navigationshjulet för att pausa programmet. 3. Starta stimuleringen på nytt genom att välja. Om programmet pausas i mer än fem minuter stängs stimulatorn av automatiskt för att spara batterier. Så här ändrar du behandlingstiden Du kan ändra behandlingstiden innan programmet startar. 1. Välj och bekräfta ditt val genom att trycka på navigationshjulet. 2. Använd navigationshjulet för att öka eller minska behandlingstiden. 3. Tryck på navigationshjulet för att bekräfta den nya behandlingstiden. I 2+2-läget gör du på samma sätt för att ändra behandlingstiden för de andra kanalerna. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

11 Så här använder du Elektrodplaceringsguiden med Anatomiska bilder från NATOM I medföljande Elektrodplaceringsguide med anatomiska bilder från NATOM visas elektrodplacering, och du får en detaljerad bild av nerverna och musklerna i det aktuella området. Du har tillgång till informationen innan du startar ett program eller under stimuleringen. Så här ändrar du programinställningar Du kan ändra programinställningar innan du startar ett program och väljer kanaler. 1. Välj och bekräfta ditt val genom att trycka på navigationshjulet. 2. Välj den parameter som du vill ändra och bekräfta ditt val genom att trycka på navigationshjulet. 3. Använd navigationshjulet för att ändra inställningar. 4. Tryck för att bekräfta ändringen. 5. Om du vill avsluta väljer du och trycker på navigationshjulet. Obs! De ändrade programinställningarna är bara tillfälliga. Om du stänger av stimulatorn eller avslutar behandlingen kommer den att återgå till standardinställningarna Välj och bekräfta ditt val genom att trycka på navigationshjulet. 2. Använd navigationshjulet för att bläddra genom informationen. 3. Om du vill avsluta trycker du på. I 2+2-läget gör du på samma sätt för att visa elektrodplaceringsguiden för de andra kanalerna. Så här använder du DEN kliniska guiden I den kliniska guiden får du rekommendationer om elektrodplacering, behandlingstid och intensitet utifrån dina val. Du har tillgång till guiden innan du startar ett program eller under stimuleringen. 1. Välj och bekräfta ditt val genom att trycka på navigationshjulet. 2. Använd navigationshjulet för att bläddra genom informationen. 3. Om du vill avsluta trycker du på. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

12 158 Programguiden Smärtlindring (TENS) Introduktion till TENS (transkutan elektrisk nervstimulering) TENS används för att behandla både akut och kronisk smärta, särskilt smärta i leder, skelett, muskler, hud, organ eller nervsystemet (både nociceptiv och neurogen smärta). Skillnaden mellan nociceptiv och neurogen smärta är att nervsystemet är intakt vid nociceptiv smärta och skadat på något sätt vid neurogen smärta. I vissa fall behandlar man uteslutande med TENS, men det är också ett värdefullt komplement till andra farmakologiska eller fysiska behandlingar. TENS har också visat sig ha en smärtstillande och läkande effekt på sår hos patienter med störningar i den perifera blodcirkulationen och är effektivt mot illamående. Behandling TENS använder nervsystemets egna smärtlindringsmekanismer på flera olika sätt: Conventional TENS Grundar sig på den s.k. grindeffekten (Gate Control) som innebär att de inåtledande nervtrådarna blockerar överföringen av impulser i smärtbanorna i ryggraden. Vid Conventional TENS används en frekvens på Hz. Burst TENS Akupunkturliknande behandling som stimulerar de utåtledande motoriska nerverna för att skapa muskelsammandragningar. Det gör att kroppens egna morfinliknande ämne, endorfin, utsöndras. Vid Burst TENS används en frekvens på 2 10 Hz. TENS med blandad frekvens Utöver dessa två behandlingstyper har CEFAR REHAB X4 även stimulering med blandad frekvens. Stimulering med blandad frekvens innebär att man alternerar mellan hög- och lågfrekvent TENS i samma program. Stimuleringen växlar mellan 2 Hz och 80 Hz var tredje sekund. Modulerad TENS Frekvensmodulerad stimulering är en stimulering med varierande frekvens. Stimuleringen ger en vågliknande känsla som hjälper musklerna att slappna av. Pulsbreddsmodulerad stimulering är en stimulering med kontinuerligt varierande pulsbredd. Det ger en behaglig böljande känsla. Flow TENS Använd alltid minst två kanaler och fyra elektroder till dessa program. Det är en pulsbreddsmodulerad stimulering, men eftersom kanalerna växlar mellan att vara aktiva får man en masserande och pumpande effekt. I detta program alternerar följande kanaler parvis: Aktiv.. Inaktiv Kanal 1 Kanal 3 Kanal 2 Kanal 4 Om du bara använder två kanaler ska en vara aktiv och en inaktiv. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

13 Program TENS-programmen i CEFAR REHAB X4 är utformade för att ge den effektivaste smärtlindringen med hänsyn till patientens symptom. Programmen är därför indelade efter kroppsdelar. Om du vill ha mer information, se och i stimulatorn. Ansikte Nacke Axel Överarm, armbåge Spänningshuvudvärk. Ansiktssmärta. Burst TENS. Spänningshuvudvärk. Trapeziussmärta. Cervikal spasm. Burst TENS. Nacksmärta. Ledvärk. Cervikal rhizopati. Muskelsmärta. Skuldersmärta. TENS blandad frekvens. Flow TENS. Underarm, hand Bröst/mage Rygg Bäcken/höft Värk i handled och fingrar. Ledvärk handled. Karpaltunnelsmärta. Illamående. Sårläkning 2 Hz. Spasticitet. Mononeuropati. Revbensfraktur. Angina pectoris. Postherpetisk neuralgi. Postoperativ smärta. Muskelsmärta. Mensvärk. Lår Underben, knä Fot Muskelsmärta. Central smärta Burst. Ischias. Fantomsmärta. Flow TENS. Central smärta. Ledvärk. Muskelsmärta mod. frekvens. Rotsmärta. Muskelsmärta. Ledvärk. Knä akupunkturpunkter. Rotsmärta. Sårläkning 80 Hz. Fantomsmärta. Benhinnesmärta. Spasticitet. Ischias. Revbensfraktur. Rotsmärta ländryggen 4 Hz. Thorakal ryggsmärta. Muskelsmärta mod. frekvens. Muskelsmärta. Flow TENS. Kotkompression. Ledvärk. Muskelsmärta. Fantomsmärta. Sårläkning 80 Hz. Ledvärk. Central smärta. Cervikal rhizopati. Epicondyalgia. Central smärta Burst. Spasticitet. Ledvärk. Rot smärta. Muskelsmärta. Flow TENS. Ischias. Fantomsmärta. 159 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:53

14 160 Muskelträning (NMES) Introduktion till NMES (neuromuskulär elektrisk stimulering) NMES är en klinisk, internationellt erkänd och väletablerad behandlingsmetod inom ortopedi och neurologi. Den används framgångsrikt inom både medicinsk rehabilitering och som ett komplement till idrottsträning på alla nivåer. Genom att stimulera de motoriska nerverna skapas muskelsammandragningar eller vibrationer. Detta tillämpas vanligen på innerverad muskulatur. NMES stimulerar även de sensoriska nerverna som verkar smärtlindrande. Vid skador på det centrala nervsystemet eller partiella skador på det perifera nervsystemet kan NMES skapa muskelrespons hos patienter med nedsatt rörelseförmåga. NMES är ett bra komplement till annan sjukgymnastik och går utmärkt att kombinera med aktiv rörlighets-, styrke-, koordinations- och funktionsträning. Muskelstimuleringen kan vara aktiv under både den koncentriska och excentriska fasen av en rörelse eller enbart under den ena. Behandling Syftet med behandlingen är att skapa muskelsammandragningar. Amplituden ökas över den somatosensoriska tröskeln tills en muskelrespons uppstår. Sammandragningen får inte göra ont. Vissa av behandlingsprogrammen är anpassade för att användas med en handomkopplare så att du kan reglera tiden för arbete och vila manuellt. Detta är särskilt praktiskt när NMES kombineras med volontär muskelaktivitet och ger en effektiv, individuellt anpassad behandling. Se Så här använder du handomkopplaren. Intensiva muskelsammandragningar som skapas av elektrisk ström kan orsaka träningsvärk, precis som vid vanlig träning. Vi rekommenderar därför att man stretchar efter NMES-behandlingen. Intermittent stimulering Passiv vila I programmen med passiv vila är det en paus mellan sammandragningarna utan någon stimulering. Upptrappning Obs! När passiv vila startar under ett behandlingsprogram visas i displayen. Under den passiva vilan visas den undre delen av symbolen för arbete/vila,. Den övre delen av arbete/vila-symbolen visas under arbetsfasen. Aktiv vila I vissa behandlingsprogram där intensiteten är så hög att den skapar muskelsammandragningar finns så kallad aktiv vila mellan sammandragningarna. Stimuleringen skapar muskelvibrationer för att förbereda muskeln för nästa sammandragning och motverkar på så vis träningsvärk efteråt. Upptrappning Arbete Arbete Vila Aktiv vila Obs! Glöm inte att ställa in amplituden manuellt för den aktiva vilan genom att använda och eftersom amplituden automatiskt kommer att sjunka till hälften av den inställda intensiteten. Under den aktiva vilan bör stimuleringen ge muskelvibrationer men inte sammandragningar. Arbete Arbete Nertrappning Nertrappning Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

15 Under den aktiva vilan visas den undre delen av symbolen för arbete/vila,. Den övre delen av arbete/vila-symbolen visas under arbetsfasen. Drainage I Drainage-programmet aktiveras kanalerna en efter en. Först kanal 1, efter två sekunder kanal 2, efter ytterligare två sekunder kanal 3 och slutligen efter ytterligare två sekunder kanal 4. Vi rekommenderar CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) i detta program. Rörlighet I programmet Rörlighet alternerar kanalerna parvis: Kanal är på när kanal är av. Vi rekommenderar CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) i detta program. Program Följande NMES-program är anpassade efter den kroppsdel som du vill behandla. Om du vill ha mer information, se och i stimulatorn.. Uppvärmning Förbereder muskeln för träning.. Försvagad muskulatur* Förbättrar muskelns uthållighet.. Styrka* Förbättrar muskelstyrkan.. Rörlighet Förbättrar rörligheten i leden.. Facilitering* Ökar medvetenheten, stabiliteten och kontrollen över musklerna.. Maximal styrka* Förbättrar kapaciteten för maximal styrka och ökar muskelmassan.. *Dessa program kan användas med en handomkopplare. Se Så här använder du handomkopplaren. 161 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

16 162 Styrkeuthållighet* Förbättrar förmågan att utveckla en hög styrkenivå under en längre tid, fördröjer muskeltrötthet. Explosiv styrka* Förbättrar kapaciteten för snabb maximal styrka. Drainage Stimulerar blodcirkulationen genom en pumpande effekt på musklerna. Effektiv bortförsel av slaggprodukter. Obs! Fast programinställning. Energimassage Har en vitaliserande effekt på spända muskler. Avslappningsmassage Har en mycket avslappnande effekt på musklerna. Cirkulationsökning Ökar blodgenomströmningen till muskeln vilket ökar muskelns uthållighet och återhämtning.. Återhämtning Förbättrar blodcirkulationen och avlägsnar mjölksyran efter träning.. Spasticitet* Behandlar spasticitet och minskar tonusen i muskeln. Hemiplegi* Utmärkt komplement till traditionell sjukgymnastik efter en stroke. Hemiplegi, alternerande Behandlar arm eller ben för att förbättra motoriken, medvetenheten och koncentrationen. Paraplegi - Sårförebyggande* Ökar muskelmassan i gluteusmusklerna och stimulerar blodcirkulationen för att förebygga eller läka befintliga sår. Paraplegi/bålstyrka* Ökar styrkan i ryggmusklerna hos förlamade patienter. Hjärtträning* Ökar träningskapaciteten i quadriceps och vader hos patienter med kronisk hjärtsvikt. *Dessa program kan användas med en handomkopplare. Se Så här använder du handomkopplaren. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

17 Inkontinens (Inko) Introduktion till NMES Inko Urininkontinens är ett stort problem för många, men NMES ger en effektiv behandling genom stimulering av nerverna i perineum (mellangården). Det finns två typer av urinkontinens: Ansträngningsinkontinens Urinläckage som orsakas av ökat buktryck på urinblåsan, t.ex. vid hostning, nysning, skratt, fysisk träning eller tunga lyft. Ansträngningsinkontinens är den vanligaste typen av inkontinens och drabbar framför allt kvinnor. Problemet uppkommer när musklerna i perineum eller bäckenbottenmuskulaturen försvagas, t.ex. vid graviditet, förlossning eller i klimakteriet. Trängningsinkontinens Plötslig trängning som följs av en sammandragning av blåsan som resulterar i ett ofrivilligt urinläckage. Både män och kvinnor drabbas, framför allt i hög ålder. En orsak kan vara en störning i den del av nervsystemet som styr blåsans funktion. Urininkontinens är ett invecklat problem som skiljer sig från patient till patient, och det är vanligt med en blandning av ansträngnings- och trängningsinkontinens. Behandling Ansträngningsinkontinens En orsak till ansträngningsinkontinens kan vara en försvagning av musklerna i perineum. Intermittent stimulering med en frekvens på 50 Hz är idealiskt för att identifiera och stärka musklerna i perineum. Stimuleringen ska vara så kraftig som möjligt utan att göra ont. Det hjälper om patienten deltar aktivt i muskelsammandragningarna. Vi föreslår att behandlingen kombineras med patientens egna övningar. Trängningsinkontinens Normalt är det ett lågt tryck i urinblåsan mellan tömningarna, men i vissa fall av trängningsinkontinens är blåsan instabil och plötsliga tryckökningar uppstår under vilofasen. Trängningsinkontinens behandlas med en konstant lågfrekvent stimulering med en frekvens på mellan 5 och 10 Hz. Denna stimuleringstyp har en avslappnande effekt på den ofta överaktiva blåsan. Stimuleringen bör vara så kraftig som möjligt utan att göra ont. Blandinkontinens Blandinkontinens behandlas med intermittent stimulering. Stimuleringen bör vara så kraftig som möjligt utan att göra ont. Det hjälper om patienten deltar aktivt i muskelstimuleringen. Sammandragningstid Vissa av inkontinensprogrammen har olika (1, 2 och 3) tider för sammandragning och avslappning. Variera mellan de olika programmen och skapa individuella behandlingar. 163 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

18 Program. 164 Ansträngningsinkontinens 1, 2 och 3 Hjälper till att identifiera, facilitera och stärka musklerna i perineum och bäckenbottenmuskulaturen.. Blandinkontinens 1, 2 och 3 Rekommenderas vid både trängnings- och ansträngningsinkontinens.. Trängningsinkontinens Behandlas med en konstant lågfrekvent stimulering som har en avslappnande effekt på urinblåsan.. Smärtlindring bäcken Behandlar smärta i bäckenet eller pubisregionen som kan förekomma i samband med urologiska sjukdomar.. Burst TENS trängning Ett alternativ vid behandling av trängningsinkontinens är stimulering med hudelektroder över sakralnerverna eller bakre tibialnerven.. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

19 Funktioner Så här använder du 2+2 Med 2+2-stimulering kan du behandla två olika kroppsdelar med olika program på en och samma gång. Till exempel kan du använda kanal för att behandla armen med programmet Hemiplegi samtidigt som du använder kanal för att behandla bröstet med programmet Muskelsmärta. 1. Ange behandlingsprogram för kanal Se steg 4 7 i Steg-för-steg-användning. 2. Välj Ange behandlingsprogram för kanal Se steg 4 7 i Steg-för-steg-användning. Displayen delas upp i två sektioner med inställningarna för kanal till vänster och inställningarna för kanal till höger. 4. Fäst elektroderna på kroppen. Följ rekommendationerna för elektrodplacering i Så här använder du elektrodplaceringsguiden med anatomiska bilder från NATOM. 5. För att starta behandlingen, se CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning eller Manuell amplitudinställning. Så här använder du handomkopplaren Handomkopplaren används under program med intermittent stimulering för att manuellt styra tiden för stimulering och vila. Då får du en effektiv och individuellt anpassad behandling. 1. Anslut handomkopplaren till uttaget på stimulatorns vänstra sida. Se Översikt Stimulatorn. 2. Följ steg 1 9 i Steg-för-steg-användning. 3. Tryck på handomkopplaren: Under arbete. Tryck på handomkopplaren för att växla från arbete till vila. Den förinställda tiden för arbete kan aldrig överskridas. Vilan startar automatiskt och fortsätter tills du trycker på handomkopplaren igen....under vila. Tryck på handomkopplaren för att växla från vila till arbete. 4. Tryck på handomkopplaren igen för att starta tiden för arbete/vila. Vilka program kan jag använda med handomkopplaren? De program som går att använda med handomkopplaren markeras med (*) i avsnittet Programguiden/Muskelträning (NMES)/Program. Obs! Handomkopplaren fungerar inte vid 2+2-stimulering. 165 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

20 166 Inställningar Så här ändrar du språk 1. Välj Mer i huvudmenyn. 2. Välj Snabbstart,. 3. Följ steg 1 4 i Första användningstillfället. Så här startar du senast använda program 1. Förbered utrustningen enligt steg 1 3 i Steg-för-steg-användning. 2. Välj Mer i huvudmenyn. 3. Välj Senast använda program,. 4. Fäst elektroderna på kroppen. Följ rekommendationerna för elektrodplacering. Se Så här använder du elektrodplaceringsguiden med anatomiska bilder från NATOM. 5. För att starta stimuleringen följer du steg 9 11 i CEFAR EASY TOUCH Automatisk amplitudinställning (AUTO) eller steg 9 11 i Manuell amplitudinställning. Så här justerar du kontrast/ljusstyrka 1. Välj Mer i huvudmenyn. 2. Välj Inställningar,. 3. Välj Kontrast eller Ljusstyrka. 4. Använd navigationshjulet för att justera kontrasten/ljusstyrkan. 5. Tryck ner navigationshjulet för att bekräfta ditt val. Så här återställer du till tillverkarens inställningar Obs! När du återställer till tillverkarens inställningar kommer alla dina inställningar att tas bort och ersättas med standardinställningar. 1. Välj Mer i huvudmenyn. 2. Välj Inställningar,. 3. Välj Använd fabriksinställningar. 4. Välj Ja för att bekräfta att alla dina inställningar tas bort. Nästa gång du sätter på stimulatorn kommer displayen att vara inställd för Snabbstart. Se Första användningstillfället. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

21 batteriet Stimulatorn drivs av ett laddningsbart batteri. Se till att ladda batteriet fullt de första fem gångerna du laddar det för att det ska hålla så länge som möjligt. Se även till att ladda ur batteriet helt och hållet före laddning de första fem gångerna. Om du följer dessa skötselråd kommer du att märka att batterikapaciteten ökar efter de första laddnings-/urladdningstillfällena. 1. Anslut laddaren till uttaget på stimulatorns vänstra sida. Se Översikt Stimulatorn. 2. Anslut laddaren till ett vägguttag. Det tar 4 timmar för ett urladdat batteri att bli fulladdat. Batteriet kan inte överladdas. När stimuleringen känns svagare än vanligt eller om stimulatorn stänger av sig är det dags att ladda batteriet. Batteriindikatorn på displayen visas bara när den återstående batterikapaciteten är låg. Om batteriet börjar ta slut under stimuleringen kan du alltid ansluta laddaren till stimulatorn. Laddaren tillför bara så mycket ström att du kan fortsätta med behandlingen. Stäng av stimulatorn när du ska ladda batteriet efter avslutad behandling. Obs! Använd endast medföljande laddare (CEFAR art.nr. 2657). Skötselråd Att sköta och rengöra Cefarutrustningen är enkelt om nedanstående instruktioner följs. Förvara stimulatorn och tillbehören i originalväskan när de inte används. Utsätt aldrig stimulatorn för vatten. Torka av med en fuktig trasa vid behov. Kablarna håller bäst om de får sitta kvar i stimulatorn mellan behandlingarna. Ryck inte i kablar eller kontakter. Självhäftande elektroder kan vid behov återfuktas med några vattendroppar och ska förvaras lufttätt (i en plastpåse) på skyddspapper när de inte används. När du använder kolgummielektroder, använd rikligt med elektrodgel och undvik torkning genom att sätta tejp runt elektrodkanterna. Skölj kolgummielektroderna och huden med vatten efter användning. Använd inte rengöringsmedel på elektroderna. 167 Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

22 168 Felsökning Stimuleringen känns inte som den brukar. Kontrollera att alla inställningar är korrekta samt att elektroderna är rätt placerade. Flytta elektroderna något. Stimuleringen känns obehaglig. Huden är irriterad. Om du behöver råd om hudvård, se Försiktighetsåtgärder. Elektroderna har börjat förlora sin vidhäftningsförmåga och fäster inte ordentligt på huden. Fukta den fästande ytan med några vattendroppar innan du placerar elektroden på huden. Elektroderna är utslitna och behöver bytas ut. Flytta elektroderna något. Ett kabelbrott kan kontrolleras genom att man trycker kabelstiften mot varandra samtidigt som amplituden ökas till 11 ma för motsvarande kanal. Om symbolen för bruten strömkrets visas behöver kabeln bytas ut. Obs! Öka aldrig amplituden till över 20 ma när du kontrollerar kabelbrott eftersom det kan skada stimulatorn. Stimulatorn fungerar inte. Om någon av symbolerna nedan visas i displayen när du startar stimulatorn betyder det att stimulatorn är sönder och måste lagas. Cefar ansvarar endast för service och reparationer som utförs av Cefar eller en återförsäljare som godkänts av Cefar. Obs! Använd inte stimulatorn, utan kontakta närmaste Cefar-återförsäljare. E 1 E 2 E 3 Flash checksum error Eeprom checksum error Output circuitry error Stimuleringen är svag eller saknas helt. Kontrollera om batteriet behöver laddas, se Batteriet. Elektroderna är för gamla och behöver bytas ut. Symbolen för bruten strömkrets visas i displayen. (Symbolen för bruten strömkrets indikerar att resistansen är för hög eller att en kabel är trasig.) För hög resistans kan bero på dålig kontakt mellan elektroderna och huden eller på att elektroderna behöver bytas ut. Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:54

23 teckenförklaring, stimulatorns baksida Läs bruksanvisningen före användning. Patientdel typ BF Body Floating. Släng den utslitna stimulatorn i enlighet med lokala och nationella bestämmelser. INFORMATION GÄLLANDE ELEKTROMAGNETISK KOMPABILITET (EMC) CEFAR REHAB X4 är konstruerad för att användas i typiska hem- eller sjukvårdsmiljöer och är godkänd enligt EMC:s säkerhetsstandard EN Utrustningen avger mycket låga nivåer i intervallet för radiofrekvens (RF). Därför är det inte troligt att stimulatorn orsakar störningar på närliggande elektronisk utrustning (radioapparater, datorer, telefoner, m.m.). CEFAR REHAB X4 är konstruerad för att stå emot förutsebara störningar från elektrostatisk urladdning, magnetfält vid nätaggregat samt radiosändare. Trots detta är det inte möjligt att garantera att stimulatorn inte påverkas av starka RF (radiofrekventa) fält som utsänds från t.ex. mobiltelefoner. Mer detaljerad information kan på begäran erhållas genom att kontakta CefarCompex Uppfyller kraven i EU:s direktiv om medicintekniska produkter (93/42/EEG). Anmält organ Intertek ETL Semko (0413). Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:55

24 170 Tekniska data CEFAR REHAB X4 är en elektrisk stimulator med fyra kanaler avsedd för muskelträning och smärtlindring. Stimulatorn drivs av ett laddningsbart batteri. Den kan ge en konstant strömstyrka på 120 ma med en resistans på ohm. Behandling med elstimulering kräver att stimuleringsströmmen penetrerar hudens och elektrodens resistans, runt ohm. CEFAR REHAB X4 kan penetrera denna resistans och bibehålla en strömstyrka på upp till 120 ma. Om belastningen förändras från 100 till ohm avviker stimuleringens strömstyrka med mindre än 10 procent jämfört med det ursprungliga värdet. Stimulatorn har två års garanti mot defekter under förutsättning att den används korrekt. CEFAR REHAB X4 Antal kanaler Antal förinställda program Konstantström Upp till ohms resistans. Amplitud ma, i steg om 0,5 ma ma, i steg om 1 ma. Pulsform Symmetrisk bifasisk puls. Stimuleringssätt Kontinuerlig stimulering: konstant puls, modulerad frekvens, modulerad pulsbredd. Periodisk stimulering: konstant puls, modulerad frekvens, modulerad pulsbredd, alternerande stimulering. Maximal pulsbredd μs Maximal frekvens Hz Miljö vid förvaring, användning och transport Temperatur: ºC Luftfuktighet: % Lufttryck: hpa Strömförsörjning Laddningsbart NiMH-batteri 4,8 V, mah. Strömförbrukning vid en kanal, 80 Hz, 30 ma ma I r.m.s.max/kanal ma Storlek x 40 x 160 mm Vikt ca. 320 g Sve_3010_CEFAR_REHAB_X4_ _ :11:55

ENGLISH...3 DEUTSCH...13 FRANÇAIS...23 ESPAÑOL...33 ITALIANO...43 PORTUGUÊS...53

ENGLISH...3 DEUTSCH...13 FRANÇAIS...23 ESPAÑOL...33 ITALIANO...43 PORTUGUÊS...53 BRUKSANVISNING ENGLISH...3 DEUTSCH...13 FRANÇAIS...23 ESPAÑOL...33 ITALIANO...43 PORTUGUÊS...53 NEDERLANDS...63 SVENSKA...113 INNEHÅLL BRUKSANVISNING CEFAR MYO XT OCH CEFAR ACTIV XT SVENSKA 113 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER.................................................

Läs mer

1. INTRODUKTION MEDICINSK BAKGRUND FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ÖVERSIKT BATTERIBYTE

1. INTRODUKTION MEDICINSK BAKGRUND FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ÖVERSIKT BATTERIBYTE BRUKSANVISNING. BRUKSANVISNING SVENSKA INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN 1. INTRODUKTION... 144 2. MEDICINSK BAKGRUND... 145 3. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER... 146 PATIENTINFORMATION 4. ÖVERSIKT... 147 Funktionsknappar...147

Läs mer

ELEKTRODENPOSITIONERUNGSANLEITUNG ELECTRODE PLACEMENT GUIDE GUÍA PARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODOS GUIDE DE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES

ELEKTRODENPOSITIONERUNGSANLEITUNG ELECTRODE PLACEMENT GUIDE GUÍA PARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODOS GUIDE DE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES Art. no. 1567 2006/05 ELEKTRODENOSITIONERUNGSANLEITUNG ELECTRODE LACEMENT GUIDE GUÍA ARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODOS GUIDE DE OSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES GUIDA AL OSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI OVERZICHT

Läs mer

GEBRAUCHSANWEISUNG...3 USERS GUIDE...23 ISTRUZIONI PER L USO...83 GEBRUIKERSHANDLEIDING...103 BRUKSANVISNING...123 BRUKSANVISNING...

GEBRAUCHSANWEISUNG...3 USERS GUIDE...23 ISTRUZIONI PER L USO...83 GEBRUIKERSHANDLEIDING...103 BRUKSANVISNING...123 BRUKSANVISNING... GEBRAUCHSANWEISUNG...3 USERS GUIDE...23 ISTRUZIONI PER L USO...83 GEBRUIKERSHANDLEIDING...103 BRUKSANVISNING...123 BRUKSANVISNING...143 KÄYTTÖOHJEET...143 BRUKSANVISNING SVENSKA INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN

Läs mer

USERS GUIDE...3 GEBRAUCHSANWEISUNG...25 GEBRUIKERSHANDLEIDING...91 BRUKSANVISNING...113

USERS GUIDE...3 GEBRAUCHSANWEISUNG...25 GEBRUIKERSHANDLEIDING...91 BRUKSANVISNING...113 UER GUIDE...3 GEBRAUCHANWEIUNG...25 Mode d emploi...47 ITRUZIONI ER L UO...69 GEBRUIKERHANDLEIDING...91 BRUKANVINING...113 bruksanvisning svenska 113 INNAN DU ANVÄNDER TIMULATORN 1. INLEDNING... 114 2.

Läs mer

INFORMATION FÖR PROFESSIONELLA ANVÄNDARE

INFORMATION FÖR PROFESSIONELLA ANVÄNDARE bruksanvisning BRUKSANVISNING SVENSKA INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN 1. INTRODUKTION... 26 2. MEDICINSK BAKGRUND... 27 3. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER... 28 25 PATIENTINFORMATION 4. ÖVERSIKT... 29 Funktionsknappar...

Läs mer

bruksanvisning svenska

bruksanvisning svenska bruksanvisning svenska INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN 1. INLEDNING...164 2. medicinsk information...165 3. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER...166 163 INFORMATION TILL PATIENTER 4. ÖVERSIKT...167 FUNKTIONSKNAPPAR...167

Läs mer

GUIDE DE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES ELEKTRODPLACERINGSGUIDE. Mode d emploi...3 bruksanvisning...25. Art. no. 1571 2007/05

GUIDE DE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES ELEKTRODPLACERINGSGUIDE. Mode d emploi...3 bruksanvisning...25. Art. no. 1571 2007/05 Art. no. 1571 2007/05 GUIDE DE OITIONNEMENT DE ÉLECTRODE ELEKTRODLACERINGGUIDE Mode d emploi...3 bruksanvisning...25 CefarCompex candinavia AB Murmansgatan 126 E-212 25 Malmö weden Tel +46 (0)40-39 40

Läs mer

Proberna rengörs med tvål och vatten i ljummet vatten och torkas av med en handduk. Proben är endast till för personligt bruk.

Proberna rengörs med tvål och vatten i ljummet vatten och torkas av med en handduk. Proben är endast till för personligt bruk. Försiktighetsregler Använd inte apparaten på annat sätt än vad din terapeut har anvisat. Vi vill göra dig uppmärksam på att hög strömstyrka kan kännas obehaglig, smärtsam men det är du själv som bestämmer

Läs mer

TENS. Rutin för äldreomsorgen, funktionshinderverksamheten och socialpsykiatrin i Borås Stad

TENS. Rutin för äldreomsorgen, funktionshinderverksamheten och socialpsykiatrin i Borås Stad TENS Rutin för äldreomsorgen, funktionshinderverksamheten och socialpsykiatrin i Borås Stad Fastställt av: Dokumentet framtaget av: För revidering ansvarar: Dokumentet gäller till och med: 1 DELEGERING

Läs mer

11 valbara frekvenser från 2Hz till 150Hz. Symmetrisk Bifasisk rektangulär. Konstant, Burst I, Burst II, Modulation I och II

11 valbara frekvenser från 2Hz till 150Hz. Symmetrisk Bifasisk rektangulär. Konstant, Burst I, Burst II, Modulation I och II VITAtronic Digital TENS TENS är ett smärtlindrande system som verkar utifrån och inte består av några mediciner. TENS är utformat för behandling av såväl kronisk, akut som efterverkande smärta. Graden

Läs mer

BRUKSANVISNING LT1061 LT 1061 FEMINA BRUKSANVISNING SE 1

BRUKSANVISNING LT1061 LT 1061 FEMINA BRUKSANVISNING SE 1 BRUKSANVISNING LT1061 LT 1061 FEMINA BRUKSANVISNING SE 1 LT1061 FEMINA BRUKSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 5 2. Säkerhetsföreskrifter 4 3. Varningar 5 4. Kontraindikation 5 5. Biverkningar

Läs mer

Gebrauchs an weisung Operating Instructions Bruksanvisning

Gebrauchs an weisung Operating Instructions Bruksanvisning Gebrauchs an weisung Operating Instructions Bruksanvisning gebrauchsanweisung Deutsch Funktionen und Ausrüstung... 3 Praktische Anwendung.... 4 Stimulation Schritt für Schritt... 5 Behandlungsprogramme...

Läs mer

Om behandling med mikroström

Om behandling med mikroström 1 Om behandling med mikroström Tack för att du har köpt Painmaster behandling med mikroström (Micro Current Therapy). Du har tagit ett steg i positiv riktning mot smärtlindring utan att använda läkemedel.

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

2. Byt ut batterierna i fjärrkontrollen (du behöver inte fjärrkontrollen för att använda enheten - det är upp till dig)

2. Byt ut batterierna i fjärrkontrollen (du behöver inte fjärrkontrollen för att använda enheten - det är upp till dig) Komma igång - SÄKERHETSINFORMATION : Bör inte användas av kvinnor i den första perioden av graviditeten, av personer som är utrustade med en pacemaker eller annan inopererad medicinsk enhet, eller någon

Läs mer

I VARNINGAR 1 - Kontraindikationer... 4 2 - Säkerhetsåtgärder... 4

I VARNINGAR 1 - Kontraindikationer... 4 2 - Säkerhetsåtgärder... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVE I VARNINGAR 1 - Kontraindikationer... 4 2 - Säkerhetsåtgärder... 4 II PRESENTATION 1 - Garanti... 6 2 - Underhåll... 6 3 - Förvarings- och transportförhållanden... 6 4 - Användningsförhållanden...

Läs mer

2016 DJO Rev A

2016 DJO Rev A 2016 DJO - 2948 - Rev A BRUKSANVISNING SVENSKA 166 INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN 1. INLEDNING...164 2. MEDICINSK INFORMATION...165 3. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER...166 INFORMATION TILL PATIENTER 4. ÖVERSIKT...167

Läs mer

Träna din bäckenbotten!

Träna din bäckenbotten! Träna din bäckenbotten! Vad är urininkontinens? Urininkontinens innebär att inte kunna kontrollera urinblåsan, det vill säga att ofrivilligt läcka urin. Urininkontinens är mycket vanligt, även om de flesta

Läs mer

HC-SM10 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE. (p. 2) SLIMMING MASSAGER (S. 12) SCHLANKHEITSMASSAGEGERÄT. (p. 22) MASSEUR AMINCISSANT

HC-SM10 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE. (p. 2) SLIMMING MASSAGER (S. 12) SCHLANKHEITSMASSAGEGERÄT. (p. 22) MASSEUR AMINCISSANT HC-SM10 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE (p. 2) SLIMMING MASSAGER (S. 12) SCHLANKHEITSMASSAGEGERÄT (p. 22) MASSEUR AMINCISSANT (p. 32) AFSLANKMASSAGEAPPARAAT (p. 42) MASSAGGIATORE DIMAGRANTE (p.

Läs mer

Träna upp din styrka på ett roligt och effektivt sätt med. Inspirationsguide med 6 (givande/effektiva/bra) basövningar

Träna upp din styrka på ett roligt och effektivt sätt med. Inspirationsguide med 6 (givande/effektiva/bra) basövningar Träna upp din styrka på ett roligt och effektivt sätt med GYMBOLLEN Inspirationsguide med 6 (givande/effektiva/bra) basövningar Viktigt att tänka på innan träning Det är väldigt viktigt att du andas normalt

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Blås- och bäckenbottenträning

Blås- och bäckenbottenträning URO7003SE 09.207 Blås- och bäckenbottenträning För kvinnor Blåsan.se Fakta om inkontinens Du behöver inte skämmas. Inkontinens är vanligare än du tror och det finns behandling för det. De allra flesta

Läs mer

Stimulera inte nära glomus caroticus, på halsen nära carotiskärlen

Stimulera inte nära glomus caroticus, på halsen nära carotiskärlen Förskrivning av TENS-stimulator som personligt hjälpmedel TENS Transkutan Elektrisk Nervstimulering 1. Omfattning 1.1 Indikationer 1(5) 2008-0-19 TENS kan förskrivas för personer med långvariga eller akuta

Läs mer

Behandling av nociceptiv muskuloskeletal smärta. Bild 2

Behandling av nociceptiv muskuloskeletal smärta. Bild 2 Behandling av nociceptiv muskuloskeletal smärta Bild 2 Den här föreläsningen handlar om hur man i sjukvården kan behandla olika nociceptiva smärttillstånd som har sin uppkomst från rörelseapparaten; det

Läs mer

INNEHÅLL I FÖRPACKNING Bruksanvisning 4 kablar 4 par elektroder 2 st elektrodhållare 4 par plattor av silikongel BATTERIINSTALLATION

INNEHÅLL I FÖRPACKNING Bruksanvisning 4 kablar 4 par elektroder 2 st elektrodhållare 4 par plattor av silikongel BATTERIINSTALLATION TENS HV6609 1 2 3 TENS HV6609 TENS MED 4 KANALER TENS HV-6609 är en apparat som används för behandling av akuta och kroniska tillstånd så som reumatism, inflammation i leder (artrit), smärta i nacke och

Läs mer

Karolinska Institutet Nikolaos Christidis 1. Nikolaos Christidis. Värme. Kyla TENS. Akupunktur. Biofeedback

Karolinska Institutet Nikolaos Christidis 1. Nikolaos Christidis. Värme. Kyla TENS. Akupunktur. Biofeedback Nikolaos Christidis Värme Kyla TENS Akupunktur Biofeedback Symptomatisk behandling Svag värme sederande ökar mikrocirkulationen Värmebehandling Våtvarmt omslag applicera över affekterat område låt verka

Läs mer

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar

Läs mer

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Batteriladdning. Kontrollernas placering: ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln

Läs mer

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste

Läs mer

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 225x88x28 mm. Vikt:510 gram. :Startström:400 A/peak 600 A Laddtid:3-4 tim. Kapacitet: 18000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste

Läs mer

Mammainformation. från BB-vårdavdelning. Lite tips från sjukgymnasten till dig som just fött barn. Södra Älvsborgs Sjukhus.

Mammainformation. från BB-vårdavdelning. Lite tips från sjukgymnasten till dig som just fött barn. Södra Älvsborgs Sjukhus. Mammainformation från BB-vårdavdelning Lite tips från sjukgymnasten till dig som just fött barn Södra Älvsborgs Sjukhus Kvinnoklinik Bäckenbotten Bäckenbotten är den muskulatur som bildar "golv" i bäckenet.

Läs mer

EM 38. Bälte för ryggsmärtor Bruksanvisning... 2 14

EM 38. Bälte för ryggsmärtor Bruksanvisning... 2 14 EM 38 S Bälte för ryggsmärtor Bruksanvisning... 2 14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de 0344

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram

Läs mer

PATIENTINFORMATION RYGGMÄRGSSTIMULERING VID SVÅR KÄRLKRAMP

PATIENTINFORMATION RYGGMÄRGSSTIMULERING VID SVÅR KÄRLKRAMP PATIENTINFORMATION RYGGMÄRGSSTIMULERING VID SVÅR KÄRLKRAMP Innehåll Smärta i bröstet 4 Att behandla kärlkramp 5 Ryggmärgsstimulering vid svår kärlkramp 6 Teststimulering och implantation 7 Hur ska jag

Läs mer

Till dig som vill veta mer om. Inkontinens. Veta mer_inkontinens_kronoberg.indd 1 2007-07-04 12:43:03

Till dig som vill veta mer om. Inkontinens. Veta mer_inkontinens_kronoberg.indd 1 2007-07-04 12:43:03 Till dig som vill veta mer om Inkontinens 1 Veta mer_inkontinens_kronoberg.indd 1 2007-07-04 12:43:03 Hjälpmedelsinstitutet 2007 Grundtext: Inkontinenscentrum i VGR och Linkenheten i Stockholm Illustratör:

Läs mer

Benefit Sports 300 996101

Benefit Sports 300 996101 Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner

Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner Art nr. 125018 Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner Detta är en multifunktionsapparat som kombinerar funktionerna; Galvan (GV), Brusher (BR) och D arsonval (Högfrekvens (HF)). Apparaten

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE

SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE 4A och 8A enkel - trygg - användarvänlig är en intelligent laddare som gör det enkelt och tryggt att ladda batterierna - antingen det är båten, bilen, gräsklipparen eller

Läs mer

Träna din bäckenbotten!

Träna din bäckenbotten! Träna din bäckenbotten! Vad är urininkontinens? Urininkontinens innebär att inte kunna kontrollera urinblåsan, det vill säga att ofrivilligt läcka urin. Urininkontinens är mycket vanligt, även om de flesta

Läs mer

TRÄNA DIN BÄCKENBOTTEN- MUSKULATUR. Vi lär dig hur du ska träna din bäckenbottenmuskulatur på ett korrekt sätt.

TRÄNA DIN BÄCKENBOTTEN- MUSKULATUR. Vi lär dig hur du ska träna din bäckenbottenmuskulatur på ett korrekt sätt. TRÄNA DIN BÄCKENBOTTEN- MUSKULATUR Vi lär dig hur du ska träna din bäckenbottenmuskulatur på ett korrekt sätt. VAD ÄR BÄCKENBOTTEN? Muskel stråken löper mellan pubis - benet bak till de nedre ryggkotorna.

Läs mer

Tens-121-TM3 2 utgångar med 16 program, 4 pads ingår. 20 styrkor, bakgrundsbelyst LCD-display 20 minuter standard timer kan ställas in från 10-60

Tens-121-TM3 2 utgångar med 16 program, 4 pads ingår. 20 styrkor, bakgrundsbelyst LCD-display 20 minuter standard timer kan ställas in från 10-60 Tens-121-TM3 2 utgångar med 16 program, 4 pads ingår. 20 styrkor, bakgrundsbelyst LCD-display 20 minuter standard timer kan ställas in från 10-60 minuter Uppladdningsbart batteri, stor kapacitet litiumbatteri

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

Manus Neuropatisk smärta. Bild 2

Manus Neuropatisk smärta. Bild 2 Manus Neuropatisk smärta Bild 2 Denna föreläsning handlar om neuropatisk smärta. Även om du inte just nu har någon smärta från rörelseapparaten eller från de inre organen rekommenderar jag att du tar del

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Varför ska man stretcha? Råd vid genomförandet av stretchingen:

Varför ska man stretcha? Råd vid genomförandet av stretchingen: Varför ska man stretcha? Stretching bidrar till en bra hållning och avspända muskler. Det ger bättre balans i kroppen som i sin tur ger bättre träningsresultat. Syftet med stretchingen efter träningen

Läs mer

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning MG 190 S S Shiatsu-dyna Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Medföljande delar

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Startprogram version 3

Startprogram version 3 Startprogram version 3 Så här kan du börja din träning i gymet. Du kan skriva ut sidorna och ha som stöd när du börjar träna. OBS!!: Börja med lägsta antalet rörelser och låg belastning. Ta det lätt de

Läs mer

Förskrivning av TENS-stimulator för personer med långvariga eller akuta smärttillstånd

Förskrivning av TENS-stimulator för personer med långvariga eller akuta smärttillstånd Dokumenttyp Rutin Dokumentägare Christina Norlén, Lena Steffner Starrin Ansvarig verksamhet Division HHR och Smärtcentrum 1 Fastställare Revision Giltig fr.o.m. Antal sidor 7 Giltig t.o.m. Jan Hultbäck

Läs mer

MULTI XS 7000 Batteriladdare

MULTI XS 7000 Batteriladdare MULTI XS 7000 Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. Modell 1007 SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA

MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA Halvautomatisk extern defibrillator Cupola Hjärtstartare HeartOn A10 Generalagent: Cupola AB www.cupola.se 0510-14150 Vid reklamation, kompletterande inköp samt

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Reviderad bruksanvisning Jsdfksdfklsædlfkæfkfkælsdkfæl Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Bruksanvisning Tuber & masker Nåle Transducer overtræk Bladder Scanner mäter blåsvolymen med ultraljud. Bladder

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten

ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten Snabbguide SVENSKA STEG#1 Anslut strömkabeln till närmsta eluttag och till enhetens strömingång. STEG#2 Sitt ned på en stol eller en soffa och placera båda dina bara fötter på den fotformade dynan på enheten.

Läs mer

SVE. Bäste kund! PRAKTISK GUIDE

SVE. Bäste kund! PRAKTISK GUIDE SVE Bäste kund! I din hand har du CefarCompexs Praktiska Guide med specifik information om alla program i stimulatorn. Den Praktiska Guiden omfattar alla program i CefarCompexs tre rehabprodukter Mi-Theta

Läs mer

Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE

Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE 1 2 Många lider i onödan Drygt en halv miljon människor i Sverige lider av urinläckage, urininkontinens, såväl män som kvinnor, unga som gamla.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Råd efter förlossningen

Råd efter förlossningen Råd efter förlossningen 2 3 4 5 1 6 Bäckenbotten 1. Bäckenbottens muskulatur 2. Ryggrad 3. Ändtarm 4. Livmoder och slida 5. Urinblåsa 6. Blygdben Musklerna i bäckenbotten I slutet av graviditeten och under

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Vem bestämmer du eller din blåsa?

Vem bestämmer du eller din blåsa? Vem bestämmer du eller din blåsa? Känner du igen problemet? Går du på toaletten ovanligt ofta? Besväras du av täta trängningar? Händer det att du inte hinner fram till toaletten i tid? Symtomen kan bero

Läs mer

Magnetstimulering Metodbeskrivning

Magnetstimulering Metodbeskrivning Magnetstimulering Metodbeskrivning Denna metodbeskrivning har inriktat sig på att mäta svaren vid kortikal och rotstimulering av två nerver: n. ulnaris och n. tibialis. Utrustning: Magnetstimulator MagLite.

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd

Läs mer

BRUKERHÅNDBOK GRATULERER

BRUKERHÅNDBOK GRATULERER BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien for

Läs mer

Träningslära 1. Uppvärmning Uthållighetsträning/kondition Skador

Träningslära 1. Uppvärmning Uthållighetsträning/kondition Skador Träningslära 1 Uppvärmning Uthållighetsträning/kondition Skador Uppvärmning Förbereder oss fysiskt och mentalt Fysiskt O Huvudsyfte med uppvärmning är att förebygga skador, lederna smörjs och blodcirkulationen

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

2016 DJO Rev A BRUKSANVISNING

2016 DJO Rev A BRUKSANVISNING 2016 DJO - 1566 - Rev A BRUKSANVISNING... 183 BRUKSANVISNING SVENSKA 183 INNAN DU ANVÄNDER STIMULATORN 1. INLEDNING...184 2. MEDICINSK INFORMATION...184 3. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER...186 INFORMATION TILL

Läs mer

Tack för att ni har valt Cyber Relax massagestol AS 888.

Tack för att ni har valt Cyber Relax massagestol AS 888. Tack för att ni har valt Cyber Relax massagestol AS 888. Detta är en kort presentation och en guide för att snabbt komma igång. Konsultera alltid den kompletta engelska manualen för tillverkarens råd och

Läs mer

INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA

INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA Clubman LiPo Edition Översikt BALANSERINGSPORT Översikt SLPB BALANSERINGSPORTAR BATTERIPORT 2 INKOPPLING AV SPÄNNINGSKÄLLA 10-15V DC ENTER + ÖKA - MINSKA BATTERITYP Team

Läs mer

Benefit Sports 400 Vibration

Benefit Sports 400 Vibration Benefit Sports 400 Vibration Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Använd ej maskinen vid graviditet Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta

Läs mer

Manual BC-601. Manual_BC-601_V1

Manual BC-601. Manual_BC-601_V1 Manual BC-601 Manual_BC-601_V1 VIKTIG INFORMATION Den här vågen är avsedd för vuxna, och barn mellan 5-17 år. Vågen passar för inaktiva till aktiva med atletisk fysik. Vågen visar metabolisk ålder inom

Läs mer

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE MANUAL ART NO SR09A 24h HEALING PROCESS Stimulates the bodys own healing powers naturally Stimulerar kroppens egen läkningskraft på ett naturligt sätt. FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE MANUAL

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

1. Användning av Aquaton. Aquaton kräver inga speciella tekniska eller medicinska färdigheter.

1. Användning av Aquaton. Aquaton kräver inga speciella tekniska eller medicinska färdigheter. 1. Användning av Aquaton. Aquaton kräver inga speciella tekniska eller medicinska färdigheter. 1.1 Innan du börjar, se till att det inte finns några synliga mekaniska skador på apparaten. 1.2 Sätt i batterierna

Läs mer

Elektronisk personvåg med kroppsanalys

Elektronisk personvåg med kroppsanalys B R U K S A N V I S N I N G Elektronisk personvåg med kroppsanalys Artikelnummer 9530-1485 1 Elektronisk personvåg med kroppsanalys Artikelnummer 9530-1485 Förutom vikt mäter vågen kroppsfett, vattenhalt,

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual BC-587 ANVÄNDARMANUAL INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att

Läs mer

Keeler K-L.E.D. Pannlampa

Keeler K-L.E.D. Pannlampa Keeler K-L.E.D. Pannlampa Bruksanvisning Inledning Tack för att du har valt en Keeler K-L.E.D. pannlampa. Denna produkt är designad och tillverkad så att den ska ge dig många års problemfri och säker användning.

Läs mer

Träna. Stärk ditt skelett och öka din muskelstyrka. Bristguiden.se

Träna. Stärk ditt skelett och öka din muskelstyrka. Bristguiden.se Träna Stärk ditt skelett och öka din muskelstyrka Bristguiden.se Träning stärker skelettet OBSERVERA att träningsprogrammet i den här broschyren INTE är avsedd för dig som har eller har haft en eller flera

Läs mer

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och

Läs mer

Inkontinenscentrum Västra Götaland. Inkontinens TILL DIG SOM VILL VETA MER OM

Inkontinenscentrum Västra Götaland. Inkontinens TILL DIG SOM VILL VETA MER OM Inkontinenscentrum Västra Götaland Inkontinens TILL DIG SOM VILL VETA MER OM TILL DIG SOM VILL VETA MER OM Inkontinens Svårt att hålla tätt? Kissar du på dig? Läcker du urin? Är du inkontinent? Beskrivningarna

Läs mer

VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE. Nu kan alla ladda batteriet själv

VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE. Nu kan alla ladda batteriet själv VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE Nu kan alla ladda batteriet själv är den enklaste vägen till ett fulladdat batteri. Fäst klämmorna på batteriet, sätt i kontakten i väggen och tryck på knappen. Resten

Läs mer

Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen

Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen PDF-version Kapitel Förebyggande träning Ergonomi / Förebyggande träning Viktigt att veta innan du startar Förebyggande träning För att du ska få maximal effekt

Läs mer

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen.

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen. Uppvärmning Innan träning påbörjas bör någon form av uppvärmning ske. Det finns många sätt att värma upp. Att gå en snabb promenad eller att småjogga är två vanliga sätt. Det bästa är att göra ett genomtänkt

Läs mer

Stretching. Nedvarvning. Stretching

Stretching. Nedvarvning. Stretching Stretching Fotbollsspelare har i allmänhet mindre rörlighet än icke fotbolls spelande människor. Detta är tyvärr väl dokumenterat. Detta kan hindras av stretching. Stretching är dessutom skadeförebyggande.

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE

Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE Att läcka urin eller kissa på sig INFORMATION OM URINLÄCKAGE 1 2 Många lider i onödan Drygt en halv miljon människor i Sverige lider av urinläckage, urininkontinens, såväl män som kvinnor, unga som gamla.

Läs mer

Apotekets råd om. Klimakteriet Inkontinens hos kvinnor

Apotekets råd om. Klimakteriet Inkontinens hos kvinnor Apotekets råd om Klimakteriet Inkontinens hos kvinnor Något år innan menstruation upphör går kvinnor in i en övergångsperiod, klimakteriet. Äggstockarna producerar mindre av det kvinnliga könshormonet

Läs mer

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2 POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar

Läs mer