Applikatorer Speed Coat

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Applikatorer Speed Coat"

Transkript

1 Applikatorer Handledning - Swedish - Utgåva 03/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning: Denna Nordson publikation är upphovsrättskyddad. Copyright Detta dokument får inte utan Nordsons skrifliga medgivande - även delar därav - fotokopieras, på annat sätt reproduceras eller översättas till andra språk. Nordson förbehåller sig rätten till ändringar utan föregående meddelande Alla rättigheter förbehålles - Översättning av originalhandling - Varumärken AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart Coat, Solder Plus, Spectrum,, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, Sure Wrap, Tela Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more. är registrerade varumärken - - övertagna av Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) är varumärken - - tillhöriga Nordson Corporation. Beteckningar och företagssymboler i denna dokumentation kan vara logotyper, vars användande av tredjepart kan medföra intrång i innehavarens rättigheter Nordson Corporation

3 Innehållsförteckning I Innehållsförteckning Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe / Hors d'europe / Fuera de Europa... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Allmänna anvisningar för hantering av beläggningsmaterial (med särskilda anvisningar för PUR beläggningsmaterial) 0 3 Begreppsförklaring Information från tillverkaren Ansvarsförhållande Risk för brännskador Ånga och gaser Substrat Arbetstemperatur Viktigt vid användning av polyuretanmaterial (PUR) Säkerhetsinstruktioner Varningssymboler Ägaransvar Säkerhetsinformation Instruktioner, krav och standarder Kvalificering av personal Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin Avsedd användning Instruktioner och varningsskyltar Installationsanvisningar Handhavandeinstruktioner Instruktioner för underhåll och reparation Säkerhetsinformation för utrustningen Avstängning av utrustningen Sänk trycket i systemet Stäng av matningsspänningen till systemet Deaktivering av applikator Allmänna varningar och observandum för säkerhet Övriga försiktighetsåtgärder Första hjälpen Speciella säkerhetsinstruktioner Varningsskyltar på applikatorn Säkerhetsinstruktion i användarhandledningen Nordson Corporation SPEED COAT

4 II Innehållsförteckning Beskrivning Avsedd användning Icke avsedd användning - exempel Ej uppenbara faror Beträffande användarhandledningen Förklaring av typbeteckning Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning Applikator av typ SCSM - Hydraulik version X (standard) Applikator av typ SCSM - Hydraulik version O eller M Applikator av typ SCSM med V grundenhet - Hydraulik version O eller M Applikatortyp SCDM Limflöde Munstycke Distansbleck Munstycke med tre distansbleck Speciella förhållanden vid V utförande styrmodul Uppvärmning Filterpatron Specialutföranden Typskylt Upplysningar om magnetventiler med temperaturmarkörer Installation Uppackning Transport Förvaring Skrotning Montering Ventilation av limångor Elektrisk anslutning Kabelförläggning Anslutning av värmare för applikatorn Anslutning av magnetventiler Exempel: Styrning via Nordson ES 90 styrenhet Pneumatiska anslutningar Drift med osmord tryckluft Förbehandling av tryckluft Anslutning av tryckluft Anslutning av uppvärmd slang Montering Demontering Sänk trycket Fasta nycklar Ensidigt matade applikatorer Observera slang filterkombinationen Sidobyte SPEED COAT 2012 Nordson Corporation

5 Innehållsförteckning III Handhavande Aktivering av magnetventil Inställning av temperaturer Inställning av styrluftstryck Inställning av limtryck Maximalt limtryck Inställning av applikatorn Kontaktapplicering Applicering mot banspänning Applicering mot vals Beräkning av limmängd Beräkningsexempel Kundspecifika värden Inställningsprotokoll Inställningsprotokoll - kopia Underhåll PUR lim Sänk trycket Dagligt underhåll Underhållstabell Kontroll av styrmodul Inspektion för yttre skador Yttre rengöring Byte av limtyp Spola med ett rengöringsmedel Periodiskt underhåll Underhållstabell Byte av magnetventil Demontering och rengöring av munstycke Sammansättning av munstycke Isättning av nytt distansbleck Efterslipning av munstycke Uppmätning av förslitningsmått för munstycket Montera Triple Shim munstycke Byte av styrmodul Demontering av styrmodul Montering av styrmodul Rengöring av filterpatron Demontering av filterpatron Byte av filternät Montage av filterpatron Underhållsprotokoll Felsökning Inledning Felsökningtabell Reservdelar Användning av den illustrerade reservdelslistan Fästelement Driftsbeteckning Nordson Corporation SPEED COAT

6 IV Innehållsförteckning Specifikationer Allmänna data Temperaturer Tryckluft Elektriska data Dimensioner och vikter Hjälpmedel SPEED COAT 2012 Nordson Corporation

7 Introduction O 1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_O 0211 MX

8 O 2 Introduction Outside Europe / Hors d'europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_O 0211 MX 2011Nordson Corporation All rights reserved

9 Introduktion 0 3 Allmänna anvisningar för hantering av beläggningsmaterial (med särskilda anvisningar för PUR beläggningsmaterial) Begreppsförklaring Information från tillverkaren Ansvarsförhållande Risk för brännskador Beläggningsmaterial är i detta sammanhang till exempel termoplastiska smältlim, lim, tätningsmassor, kallim och liknande, vilka fortsättningsvis benämnes med materialet. OBSERVERA: Vilka material som man får använda i Er Nordson produkt finns angivet i användarhandledning under rubrikerna Avsedd användning resp. Icke avsedd användning. I fall det råder osäkerhet beträffande lämpligheten av ett visst material, kontakta Er Nordson representant. Det material som skall användas, får endast användas under iakttagande av den information som ges i tillverkarens produktbeskrivning och säkerhetsdatablad. I dessa finns bl.a. angivet korrekt användning av materialet och även uppgifter om transport, lagring och avfallshantering eller destruktion. Dessutom kan man i dessa informationsblad finna uppgifter om reaktionsförhållande och ev. farliga nedbrytningsprodukter, toxiska egenskaper, flammpunkt etc. Nordson påtar sig inget ansvar för faror eller skador som kan uppstå genom det avända materialets användning eller egenskaper. Vid all användning av smältlimsmaterial finns en risk för brännskador. Arbetet kräver försiktighet och att man använder lämplig skyddsutrustning. Ånga och gaser Substrat Kontrollera att koncentrationen av ångor och gaser inte överskrider gällande gränsvärden. Ångor eller gaser skall avlägsnas genom att ett lämpligt utsug monteras och/eller att arbetsplatsen förses med riklig ventilation. Substratet skall vara fritt från damm, fett och fukt. Lämpligt material kan väljas genom försök, liksom att man genom försök kan bestämma optimala beläggningsförhållanden och eventuell förbehandling av substratet Nordson Corporation HMIPUR01_SW_C-0108

10 0 4 Introduktion Arbetstemperatur När material som skall värmas kommer till användning, är det mycket viktigt för kvaliteten på beläggningen att man använder den angivna arbetstemperaturen. Denna temperatur får inte överskridas! Överhettning kan leda till koksning eller till krackelering av materialet, vilket i sin tur kan leda till driftsstörningar eller produktionsstopp. Som grundregel gäller att materialet skall smältas så skonsamt som möjligt. En längre, onödigt hög temperaturbelastning skall alltid undvikas. Vid arbetspauser skall temperaturen sänkas. Temperaturen i tanken skall ställas in på ett lämpligt värde, med hänsyn tagen till förbrukningen. I praktiken betyder detta att man ställer in en temperatur som ligger nära arbetstemperaturen vid hög materialförbrukning, men använder en lägre temperatur när förbrukningen är låg. Vid beläggning av kalla material måste man ta hänsyn till den värme som alstras då materialet trycks genom trånga kanaler liksom omgivningstemperaturen, och vid behov kyla materialet. Viktigt vid användning av polyuretanmaterial (PUR) Vid all användning av polyuretanmaterial (PUR) måste dessutom de följande anvisningarna noga efterföljas: Om den maximalt tillåtna koncentrationen av limångor överskrids, så måste man använda andningsmask med lufttillförsel. Under produktionsuppehåll och arbetspauser ska temperaturen sänkas och påföringsöppningen stängas till så fullständigt som möjligt. Kvarvarande öppning försluts med högtemperaturfett eller temperaturtålig tejp. Innan beläggningssystemet ställs av för en längre tid, så måste detta spolas rent med ett lämpligt rengöringsmedel. Använd endast sådant rengöringsmedel som rekommenderas av materialtillverkaren. Öppningar för materialanslutningar skall förslutas lufttätt. HMIPUR01_SW_C Nordson Corporation

11 Säkerhetsinstruktioner 1 1 Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner Läs detta avsnitt innan utrustningen börjar användas. Detta avsnitt innehåller rekommendationer och instruktioner som skall användas för att på ett säkert sätt installera, handha och underhålla (fortsättningsvis benämnt som använda ) den produkt som beskrivs i detta dokument (fortsättningsvis benämnt som utrustningen ) Ytterligare säkerhetsinstruktioner, i form av varningsmeddelande som gäller vid specifika arbetsmoment, ges genomgående i detta dokument. VARNING! Försummar man säkerhetsinstruktionerna, rekommendationerna eller de olycksförebyggande anvisningarna som ges i detta dokument, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller leda till skada på utrustningen eller dess tillbehör. Varningssymboler Genomgående i detta dokument används de följande varningssymbolerna och signalorden, för att göra läsaren uppmärksam på risker för personskador eller för att peka ut förhållanden som kan leda till skador på utrustningen eller tillbehör. Följ alltid de säkerhetsinstruktioner som följer efter signalorden. VARNING! Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada, ev. med dödlig utgång. OBSERVERA! Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller allvarlig personskada. OBSERVERA! (Använd utan varningssymbolen) Identifierar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till skador på utrustningen eller dess tillbehör Nordson Corporation Safe_PPA1011LUE_SW

12 1 2 Säkerhetsinstruktioner Ägaransvar Utrustningens ägare ansvarar för vidmakthållandet av säkerhets instruktionerna, genom att tillse att alla instruktioner och arbetarskyddsregler för användningen av utrustningen efterföljs, samt att genom utbildning och träning kvalificera alla potentiella användare av utrustningen. Säkerhetsinformation Undersök och utvärdera säkerhetsinformation från alla tillämpliga källor, inkluderande ägarens egen säkerhetspolicy, god industrised, arbetarskyddsregler, materialtillverkarens produktinformation, samt detta dokument. Tillse att säkerhetsinstruktioner finns tillgängliga för utrustningens användare tillsammans med övergripande arbetarskyddsinstruktioner. Kontakta sådana instanser som kan avgöra informationens användbarhet. Tillse att säkerhetsinformation, inkluderande varningsskyltarna som finns på utrustningen, är i ett läsbart skick. Instruktioner, krav och standarder Tillse att utrustningen används enligt de instruktioner som finns i detta dokument, arbetarskyddsinstruktioner och enligt bästa industrised. Om det är tillämpligt, inhämta godkännande från företagets instrument eller säkerhetsavdelning, eller någon liknande instans inom organisationen, innan utrustningen installeras och tas i drift för första gången. Anskaffa lämplig olycksfalls- och första hjälpen utrustning. Genomför säkerhetsinspektioner, för att kontrollera att de krävda säkerhetsmedvetna arbetssättet efterföljs. Utvärdera säkerhetsinstruktionerna och arbetssättet när förändringar i processen eller utrustningen gjorts. Safe_PPA1011LUE_SW 2011 Nordson Corporation

13 Säkerhetsinstruktioner 1 3 Kvalificering av personal Utrustningens ägare är ansvarig för att kontrollera att användare: har genomgått säkerhetsutbildning som är tillämplig i deras arbetssituation så som anges i arbetarskyddsstyrelsens instruktioner liksom i god industrised har kunskap om ägarens policy för säkerhets- och olycksfallsförebyggande åtgärder mottagit utrustnings och arbetsspecifik ubildning från någon person som är kvalificerad för detta ANMÄRKNING: Nordson kan erbjuda utrustningsspecifik installations, handhavande och underhållsutbildning. Kontakta er Nordson representant för information. besitter industri och yrkesspecifik färdighet och erfarenhetsnivå som är tillräcklig för deras arbetsuppgifter. är fysiskt kapabla att utföra arbetsuppgifterna och inte är påverkade av några substanser som kan nedsätta deras omdömmes- eller fysiska förmåga. Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin Följande säkerhetsinstruktioner kan tillämpas på användning av utrustningen på det sätt som beskrivs i detta dokument. Den information som anges här är inte avsedd att omfatta alla möjliga säkerhetsinstruktioner, utan representerar de bästa säkerhetsinstruktionerna för utrustning med liknande faromoment och som används inom likartad industri. Avsedd användning Använd endast utrustningen för de beskrivna uppgifterna och inom de gränser som anges i detta dokument. Gör inga modifieringar av utrustningen. Använd inte olämpliga material eller otillåten tilläggsutrustning. Kontakta er Nordson representant om ni har några frågor om lämpligheten hos material eller användning av icke standard tilläggsutrustning Nordson Corporation Safe_PPA1011LUE_SW

14 1 4 Säkerhetsinstruktioner Instruktioner och varningsskyltar Installationsanvisningar Handhavandeinstruktioner Läs och följ instruktionerna som finns i detta dokument och övriga angivna referenser. Gör er väl förtrogen med placeringen av varningsskyltar och etiketter på utrustningen, samt innebörden i dessa. Se Varningsskyltar och etiketter (om sådan finns) i slutet av detta avsnitt. Om man är osäker på hur utrustningen skall användas, kontakta er Nordson representant för hjälp. Installera utrustningen enligt de instruktioner som finns i detta dokument och i den dokumentation som medföljer tilläggsutrustning. Kontrollera att utrustningen är klassad för den miljö som den skall användas i. Denna utrustning är inte certifierad för uppfyllande av ATEX direktivet ej heller som icke tändande komponent (non-incendive) och skall inte installeras i en potentiellt explosiv miljö. Kontrollera att materialets processegenskaper inte kan skapa en explosionsfarlig miljö. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för det använda materialet. Om den önskade installationen inte stämmer överens med installationsanvisningarna, kontakta er Nordson representant för hjälp. Placera utrustningen så att den blir säker att använda. Observera kraven på frigång mellan utrustningen och intilliggande delar. Installera låsbara arbetsbrytare så att utrustningen samt all annan tilläggsutrustning oberoende av varandra kan isoleras från sina kraftkällor. Jorda all utrustning på ett säkert sätt. Rådgör med lokala elleverantörer om det finns specifika krav. Kontrollera att säkringar av rätt typ och märkström satts i utrustning som är avsäkrad. Kontrollera med elleverantören för att avgöra om tillstånd för installationen eller besiktning av denna krävs. Gör er väl förtrogen med placeringen av och funktionssättet för all säkerhetsutrustning och indikatorer. Kontrollera att utrustningen, inklusive alla säkerhetsanordningar (skydd, förreglingar etc.), fungerar tillfredsställande och att miljökraven är uppfyllda. Använd personskyddsutrustning så som anges för de olika arbetsuppgifterna. Se Säkerhetsinformation för utrustningen eller materialtillverkarens material- och säkerhetsdatablad för krav på personskyddsutrustning. Använd inte utrustning som inte fungerar korrekt eller som visar tecken på kommande haveri. Safe_PPA1011LUE_SW 2011 Nordson Corporation

15 Säkerhetsinstruktioner 1 5 Instruktioner för underhåll och reparation Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda eller reparera utrustningen. Genomför planerade underhållsaktiviteter med de intervall som anges i detta dokument. Sänk hydrauliska och pneumatiska tryck i systemet, innan servicearbeten på utrustningen påbörjas. Stäng av matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Använd endast nya av Nordson godkända fabriksrenoverade eller reservdelar. Läs igenom tillverkarens instruktioner och följ de givna anvisningarna, samt material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för utrustningens rengöringsmedel. ANMÄRKNING: Material- och säkerhetsdatabladet för rengöringsmedlen som säljs av Nordson finns tillgängliga på, eller via er Nordson representant. Kontrollera att alla säkerhetsanordningar fungerar tillfredsställande innan man åter tar utrustningen i drift. Skrota använda och överblivna rengöringsmedel enligt gällande miljöföreskrifter. Se tillämpligt MSDS, eller kontakta kommunens miljörådgivare för information. Håll utrustningens varningsskyltar rena. Byt ut slitna eller skadade skyltar. Säkerhetsinformation för utrustningen Säkerhetsinformationen som ges i det följande är giltig för följande typer av Nordson utrustningar: utrustning för applicering av smältlim eller kallim och tillhörande utrustningsdetaljer mönsterstyrenheter, timrar, detekterings- och verifieringssystem, och all annan tillvals, processtyrningsutrustning 2011 Nordson Corporation Safe_PPA1011LUE_SW

16 1 6 Säkerhetsinstruktioner Avstängning av utrustningen För att på ett säkert sätt kunna genomföra flera av de aktiviteter som beskrivs i detta dokument, så måste utrustningen först stängas av. Hur mycket som måste stängas av beror på typen av den använda utrustningen och aktiviteten som skall göras. Om det behövs så finns avstängningsanvisningar i början av den beskrivna aktiviteten. De media som skall stängas av är följande: Sänk trycket i systemet Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Se användarhandledningen för den applikator som används, där det finns specifika anvisningar för hur hydraultrycket i systemet sänks. Stäng av matningsspänningen till systemet Koppla loss systemet (smältenhet, slangar, applikator och tilläggsutrustning) från all spänningsmatning, innan man åtgärdar någon oskyddad högspänningsledare eller anslutningsplint. 1. Stäng av utrustningen och all tilläggsutrustning som är ansluten till denna (systemet). 2. För att förhindra att utrustningen oavsiktligen spänningssätts, lås och märk alla arbetsbrytare eller automatsäkringar som matar fram spänning till utrustningen och dess anslutna tillbehör. ANMÄRKNING: Elsäkerhetsverkets anvisningar och olika industristandarder anger specifika krav för att frånskilja farlig elektrisk utrustning. Se tillämpliga installationsföreskrifter eller standarder. Deaktivering av applikator ANMÄRKNING: Applikatorer för limdispensering har i äldre dokumentation benämts "pistoler". Alla elektriska eller mekaniska anordningar som kan ge en aktiveringssignal till applikatorerna, applikatorernas magnetventil(er), eller smältarens pump, måste göras inaktiva innan arbete kan utföras på eller kring en applikator som är ansluten till ett trycksatt system. 1. Stäng av eller koppla loss applikatorns trigganordningar (mönsterstyrenhet, timer, PLC, etc.). 2. Koppla loss ledaren för styrsignalen till applikatorns magnetventil(er). 3. Sänk trycket på tryckluften till applikatorns magnetventil(er) till noll, sänk därefter det kvarstående trycket mellan tryckluftsregulatorn och applikatorn. Safe_PPA1011LUE_SW 2011 Nordson Corporation

17 Säkerhetsinstruktioner 1 7 Allmänna varningar och observandum för säkerhet Tabell 1 1 innehåller de allmänna varningar och observandum som kan finnas på Nordsons utrustningar för smältlim och kallim. Gå igenom tabellen och läs noga alla varningar och observandum som gäller för den typ av utrustning som beskrivs i denna användarhandledning. Utrustningstyperna anges i tabell 1 1 på följande sätt: HM = Hot melt = smältlim (smältare, slangar, applikatorer, etc.) PC = Process control = processtyrning CA = Cold adhesive = kallim (dispenseringspumpar, trycksatta behållare och applikatorer) Utrustningstyp Tab. 1 1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet Varning eller observandum HM VARNING! Hälsovådliga ångor! Innan man börjar använda något polyuretanbaserat (PUR) eller lösningsmedelsbaserat material i en passande Nordson applikator, läs igenom och följ instruktionerna i material och säkerhetsdatabladet (MSDS). Kontrollera att materialets arbetstemperatur och flammpunkt inte kan överskridas och att alla krav beträffande säker hantering, ventilation, första hjälpen och personskyddsutrustning är uppfyllda. Försummar man att följa anvisningarna i MSDS kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM VARNING! Reaktivt material! Rengör aldrig någon komponent gjord av aluminium, eller renspola ett Nordson system med vätskor innehållande kolväten med halogener, eller liknande substanser. Nordson smältare och applikatorer innehåller aluminiumkomponenter som kan reagera våldsamt med sådana kolväten. Användning av halogenbaserade kolväten och blandningar i Nordson utrustningar kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM, CA VARNING! Systemet står under tryck! Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Försummar man att sänka hydraultrycket i systemet kan detta leda till ett okontrollerat utsläpp av smältlim eller kallim, vilket kan leda till personskada. Forts Nordson Corporation Safe_PPA1011LUE_SW

18 1 8 Säkerhetsinstruktioner Allmänna varningar och observandum för säkerhet (forts.) Utrustningstyp Tab. 1 1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet (forts.) Varning eller observandum HM VARNING! Hett material! Använd skyddsglasögon, värmeskyddande klädsel som skyddar utsatt hud och värmeskyddande handskar vid servicearbeten på utrustning som innehåller smält material. Även när materialet har stelnat, kan smältlim fortfarande orsaka brännskador. Försummar man att använd lämplig personskyddsutrustning kan detta leda till personskada. HM, PC VARNING! Utrustningen startar automatiskt! Automatiska smältlimsapplikatorer fjärrstyrs av triggenheter på avstånd från pistolen. Innan man börjar arbeta med, eller nära, en applikator, inaktivera applikatorns triggenhet och koppla loss tryckluftsförsörjningen till applikatorns magnetventil(er). Försummar man att inaktivera applikatorns triggenhet och koppla loss tryckluften till magnetventilen eller ventilerna, kan detta leda till personskada. HM, CA, PC VARNING! Risk för elchock! Även när utrustningen har slagits ifrån och matningsspänningen har brutits med arbetsbrytare eller automatsäkring, kan den fortfarande vara ansluten till spänningsförande tilläggsutrustning. Stäng av matningsspänningen och koppla loss matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Försummar man att på ett adekvat sätt bryta matningsspänningen för tilläggsutrustningen innan servicearbeten påbörjas, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM, CA, PC VARNING! Risk för brand eller explosion! Nordson limutrustning ar inte klassificerad för drift i explosionsfarlig miljö och är inte certifierad enligt ATEX direktivet ej heller som icke tändande komponent (non-incendive). Dessutom, denna utrustning skall inte användas vid lösningsmedelsbaserade limtyper som kan skapa en explosiv atmosför vid användningen. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för att utröna processbetingelserna och begränsningarna. Användningen av inkompatibla lösningsmedelsbaserade limtyper eller felaktig användning av lösningsmedelsbaserade limtyper, kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. Forts... Safe_PPA1011LUE_SW 2011 Nordson Corporation

19 Säkerhetsinstruktioner 1 9 Utrustningstyp Tab. 1 1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet (forts.) Varning eller observandum HM, CA, PC VARNING! Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda eller reparera utrustningen. Låter man outbildad eller oerfaren personal använda eller reparera utrustningen, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, för ifrågavarande personal, men även andra, liksom att detta kan leda till skador på utrustningen. HM OBSERVERA! Heta ytor! Undvik kontakt med heta ytor på applikatorer, slangar och vissa komponenter i smältaren. Om man inte kan undvika kontakt, använd värmeskyddande handskar och skyddsdräkt vid arbeten kring uppvärmd utrustning. Försummar man denna varning, kan det leda till personskada. HM OBSERVERA! Vissa Nordson applikatorer är speciellt utvecklade för att användas tillsammans med polyuretanbaserade (PUR) smältlim. Försöker man använda PUR i en utrustning som inte har gjorts speciellt för detta ändamål, kan detta leda till skador på utrustningen och en för snabb omvandling av smältlimmet. Om man är osäker på utrustningens lämplighet för arbeten med PUR, kontakta er Nordson representant för hjälp. HM, CA OBSERVERA! Innan man använder något rengörings- eller renspolningsmedel på eller i utrustningen, läs igenom tillverkarens medlevererade material- och säkerhetsdatablad och följ de anvisningar som finns i detta. Vissa rengöringsmedel kan reagera på ett oförutsägbart sätt med smältlim eller kallim, vilket kan leda till skador på utrustningen. HM OBSERVERA! Nordson smätlimsutrustningar är leveranstestade på fabrik med rengöringsvätska typ R, vilken innehåller polyesteradipat mjukgörare. Vissa smältlim kan reagera med rengöringsvätska typ R och bilda en fast gummiliknande substans, vilken kan täppa igen systemet. Innan man använder utrustningen, kontrollera att smältlimmet kan blandas med rengöringsvätska typ R Nordson Corporation Safe_PPA1011LUE_SW

20 1 10 Säkerhetsinstruktioner Övriga försiktighetsåtgärder Använd inte öppen låga för att värma komponenter i smältlimssystem. Kontrollera dagligen slangar för smältlim för tecken på stort slitage, skador, eller läckor. Rikta aldrig en manuell beläggningspistol mot dig själv, eller någon annan. Häng upp manuella beläggningspistoler i den härför avsedda öglan. Första hjälpen Om man får hett smältlim på huden: 1. Försök INTE ta av det smälta limmet från huden. 2. Dränk omedelbart in det utsatta området med rent, kallt vatten, tills att smältlimmet har svalnat. 3. Försök INTE ta av det stelnade limmet från huden. 4. Om allvarlig brännskada har inträffat, behandla för chock. 5. Sök omedelbart hjälp hos läkare med specialistkompetens för brännskador. Ge det tillhörande material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) till den behandlande medicinska personalen. Safe_PPA1011LUE_SW 2011 Nordson Corporation

21 Säkerhetsinstruktioner 1 11 Speciella säkerhetsinstruktioner Varningsskyltar på applikatorn Följande varningsskyltar sitter på applikatorn: VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. OBSERVERA: Heta ytor. Försumlighet kan leda till brännskador. Säkerhetsinstruktion i användarhandledningen Följande piktogram och tillhörande säkerhetsinstruktion används i användarhandledningen: VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd värmeskyddande handskar. VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd skyddsglasögon och värmeskyddande handskar. VARNING: System eller material under tryck. Sänk trycket. Försumlighet kan leda till allvarliga brännskador. OBSERVERA: Försumlighet kan leda till skada på enheten eller kringutrustning Nordson Corporation P/N _05

22 1 12 Säkerhetsinstruktioner Denna sida är avsiktligen tom. P/N _ Nordson Corporation

23 Beskrivning 2 1 Avsedd användning Avsnitt 2 Beskrivning Applikatorer i serien får endast användas för kontinuerlig kontaktbeläggning med smältlimsmaterial och liknande smälta material (även PUR). Det maximala materialtrycket får inte överskrida 60 bar (6 MPa / 870 psi). Varje annan användning betraktas som icke avsedd användning, för vilken Nordson inte påtar sig något ansvar, vare sig för person och/eller utrustningsskador. Avsedd användning innebär även att de säkerhetsinstruktioner som angivits av Nordson efterföljs. Nordson rekommenderar att man noga informerar sig om de material som skall användas. Icke avsedd användning - exempel - Applikatorn får inte användas under följande omständigheter: Efter egenhändig ombyggnad eller modifiering Om den inte är i fullgott skick I explosionsfarlig miljö Om de värden som anges i Specifikationer inte efterföljs. Applikatorn får inte användas för följande material: Explosions och brandfarliga ämnen Slipande och korroderande material Livsmedel Nordson Corporation

24 2 2 Beskrivning Ej uppenbara faror Utrustningen har konstruerats för att så långt som möjligt skydda driftspersonal från olika typer av faror. Några kvarstående risker har dock inte kunnat eliminerats. Driftspersonal måste därför iaktta följande: Risk för brännskada! Applikatorn är het. Risk för brännskada! Smältlimmet, som kommer ut ur munstycket, är hett. Risk för brännskador när uppvärmda slangar ansluts eller tas av. Risk för brännskador vid underhålls och reparationsarbeten, vid vilka applikatorn måste vara uppvärmd. Limångor kan vara hälsovådliga. Undvik inandning av sådana. Beträffande användarhandledningen Förklaring av typbeteckning SC SM För sådana applikatorer som levererats i ett specialutförande är den tillhörande handboken utökad med de av kunden önskade specifikationerna och/eller med supplement. De tillhörande tekniska ritningarna och reservdelslistorna finns i denna användarhandledning. Referensnummerna i bilderna är inte de samma som de referensnummer som används i de tekniska ritningarna och reservdelslistorna. Bilderna visar endast applikatorns viktigaste komponenter. Den illustrerade reservdelslistan för applikatorer av typen SCSM... finns i denna användarhandledning. De separata tekniska ritningarna och reservdelslistorna för applikatorerna av typen SCDM... finns i denna användarhandledning. Exempel: SCSM X/O/M... och SCDM X/O/M... Single Module Design: En styrmodul per tilloppshål för lim till munstycke.... X En hydraulzon för alla styrmoduler (max. 2 filterpatroner)... O... En hydraulzon (= en filterpatron per hydraulzon) för varje styrmodul... M... Flera (multiple) hydraulikzoner (för styrmodulgrupper) DM Double Module Design: Ett styrmodulpar per tilloppshål för lim till munstycke. 50 Munstyckslängd i mm 2012 Nordson Corporation

25 Beskrivning 2 3 Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning Applikator av typ SCSM - Hydraulik version X (standard) Alla styrmoduler försörjer en limkanal med material Bild 2 1 Principskiss (standard) 1 Magnetventil 2 Elanslutning (magnetventil) 3 Elanslutning (värmning av grundenhet) 4 Styrluftsanslutning 5 styrmodul 6 Filter 7 Munstycke 8 Grundenhet 9 Elkåpa 10 Fästvinkel 11 Slanganslutning (lim) 2012 Nordson Corporation

26 2 4 Beskrivning Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning (forts.) Applikator av typ SCSM - Hydraulik version O eller M En styrmodul eller en styrmodulgrupp försörjer vardera en hydraulzon i grundenheten med material Bild 2 2 Principskiss (Hydraulik version O) 1 Filter 2 Slanganslutning (lim) 3 styrmodul 4 Elanslutning (grundenhet) 5 Elanslutning (magnetventil) 6 Magnetventil 7 Slanganslutning (styrluft) 8 Fästvinkel 8 9 Munstycke (munstycke och munstyckshållare) 10 Grundenhet 11 Elkåpa 12 Slanganslutning (lim) 2012 Nordson Corporation

27 Beskrivning 2 5 Applikator av typ SCSM med V grundenhet - Hydraulik version O eller M Styrmodulerna sitter på båda sidorna av den V formade grundenheten. De försörjer olika limkanaler i munstycket och munstyckshållaren. Materialet i de olika zonerna skiljs sinsemellan åt genom en kombination av flera distansbleck (Triple Shim anordning) Bild 2 3 Principskiss (Hydraulik version O) 1 Elanslutning (magnetventil) 2 Elanslutning (grundenhet) 3 Slanganslutning (lim) 4 Fästvinkel 5 Magnetventil 6 styrmodul 7 Grundenhet 8 Munstycke (munstycke och munstyckshållare) 9 Filter 10 Elkåpa (dold) 11 Slanganslutning (styrluft) 2012 Nordson Corporation

28 2 6 Beskrivning Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning (forts.) Applikatortyp SCDM Styrmodulerna sitter parvis på båda sidorna av den V formade grundenheten. De arbetar tillsammans och försörjer hela limkanalen i munstycket med material Bild 2 4 Principskiss 1 Droppbleck - tillval 2 Uppvärmd slang 3 Slanganslutning (lim) 4 Magnetventil 5 Elanslutning (grundenhet) 6 Grundenhet 7 Munstycke (munstycke och munstyckshållare) 8 styrmodul 9 Slanganslutning (styrluft) 10 Filter 11 Elanslutning (magnetventil) 2012 Nordson Corporation

29 Beskrivning 2 7 Limflöde Limmet pumpas från en smältenhet genom en uppvärmd slang till applikatorn, och i leds i detta genom filtret och limkanalerna fram till munstycket. Styrmoduler öppnar och stänger för limtillförseln till munstycket. Munstycket gör kontakt med substratet och trycker ut limmet på detta. Beläggningsmönstret är beroende av den hastighet som substratet rör sig med, mängden tillfört lim, och dess temperatur. Kvaliteten på beläggningsmönstret påverkas även av avståndet och vinkeln mellan munstycket och substratet. Munstycke Munstycket har kontakt med substratet och genomgår därmed en naturlig förslitning. Bild 2 5 Exempel för ett munstycke Distansbleck Beläggningsmönstret bestäms väsentligen av distansbleckets utformning. Distansblecket sitter mellan beläggningsmunstycket och munstyckshållaren. Om det inte finns något distansbleck, så är mönstret urfräst ur beläggningsmunstycket. Bild 2 6 Exempel på distansbleck med olika beläggningsmönster 2012 Nordson Corporation

30 2 8 Beskrivning Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning (forts.) Munstycke med tre distansbleck Munstycket kan utrustas med ett eller tre distansbleck (Triple Shim utförande). Två av dessa bildar beläggningsmönstret, det mellersta används som skiljebleck (B, bild 2 7) mellan mönsterblecken (A, bild 2 7). A A B Bild 2 7 Munstycket med tre distansbleck gör det möjligt att samtidigt belägga med två olika material på samma substratyta. Dessutom är det möjligt att belägga med två olika materialmängder (beläggningsvikt eller grammagen). Speciella förhållanden vid V utförande Vid V utförandet av applikatorn är det möjligt att anordna två styrmoduler per beläggningszon. I detta fall har de två limvägarna gjorts lika långa. Styrmodulerna kommer, beroende på aktuella krav, att styras olika: antingen öppnar styrmodulerna i en beläggningszon samtidigt eller växelvis. På detta sätt kan man erhålla extremt korta pauser mellan två beläggningar. Munstycket vid V format utförande kan utrustas med antingen ett, eller tre distansbleck Nordson Corporation

31 Beskrivning 2 9 styrmodul styrmoduler öppnar och stänger mycket precist materialtillförseln till munstycket, genom att munstycksnålarna pneumatiskt sänks eller lyfts. Genom den uppåtgående rörelsen i styrmodulen sugs limmet tillbaka. På så sätt åstadkommes en mycket exakt avklippning av limmet. Med en tryckfjäder säkerställs att, vid tryckluftsbortfall, styrmodulens materialutlopp stänger och att inget material kan tränga ut. Antalet styrmoduler bestäms av maximalt möjlig beläggningsbredd Gamla utförandet till februari 2012 Nya utförandet från mars 2012 Bild 2 8 Speed Coat styrmoduler 1 Magnetventil med anslutningskontakt 2 Manuell styrning av magnetventil 3 Ljuddämpare 4 Ventilnål 5 Avsyningshål 6 Plugg (OptiStroke) 2012 Nordson Corporation

32 2 10 Beskrivning Beskrivning av komponenterna / funktionsbeskrivning (forts.) Uppvärmning Applikatorn värms upp med hjälp av elektriska värmepatroner. Temperaturer mäts kontinuerligt med temperaturgivare och regleras av elektroniska temperaturregulatorer. Filterpatron Limmet trycks genom filterpatronen innifrån och ut. Härigenom samlas alla smutspartiklarna inne i filterpatronen. Man kan välja mellan två olika maskvidder för filtret. Värdet i micron (= mikrometer, m) finns ingraverat i filternätets krage: 0,08 mm = 80 m = 80 Micron och 0,10 mm = 100 m = 100 Micron och Specialutföranden Tabellen visar de specialutförande som hittills har tillverkats. Övriga specialutföranden kommer även framledes att beskrivas i separata användarhandledningar, kundspecifikationer eller i supplement. Specialutförande Opti Stroke (ventilnålsavkänning) Värmeväxlare Mediegivare Kort beskrivning Man kan montera optiska fiber på applikatorns styrmoduler. Munstycksnålarnas rörelser i styrmodulen kan härigenom kännas av och ledas vidare, som optiska signaler, till ett avkänningssystem. Det optiska avkänningssystemet för ventilnålsrörelse omvandlar de optiska signalerna till digitala signaler (kopplingstider [ms]). Dessa data kan bearbetas vidare av kundens styrsystem. Dessutom är det möjligt att vis RS 232 snittet ansluta en persondator, t.ex. för diagnosändamål. I värmeväxlaren flyter limmet genom långa, meanderformade kanaler, som möjliggör en likformig värmeöverföring. I värmeväxlaren blir det varma limmet ytterligare uppvärmt till den önskade arbetstemperaturen. Tillförselslangen för lim monteras på sådant sätt som beskrivs i avsnittet Installation. Värmeväxlaren måste även anslutas elektriskt. För anvisningar se systemritningen. Mediegivaren mäter den aktuella limtemperaturen precis före beläggningsmunstycket. Forts Nordson Corporation

33 Beskrivning 2 11 Specialutförande Returstyrmodul Slang för returflöde Dräneringsventil Kort beskrivning Styrmoduler för returflöde gör det möjligt att hålla ett konstant limtryck i applikatorn. När styrmodulerna för beläggning stänger, och därigenom stoppar limbeläggningen, öppnar styrmodulerna för returflöde och limmet flyter då tillbaka till smältenhetens tank. Styrmodulerna för returflödet måste anslutas såväl elektriskt som pneumatiskt. Anvisningarna för detta finns i avsnittet Installation. Applikatoren med styrmoduler för returflöde är försedda med en slang för returflöde. Denna får inte förväxlas med slangen för tillflöde. Slangen för returflöde monteras på sådant sätt som beskrivs i avsnittet Installation. Varje slanganslutning har tillordnats en egen anslutningskontakt på smältenheten eller i det separata apparatskåpet. Förväxla dem inte! För anvisningar se systemritningen. Dräneringsventiler används för att sänka limtrycket i applikatorn. De måste monteras på sådant sätt att limmet kan rinna ut nedåt. Dräneringsventiler måste öppnas med en skruvmejsel. Skruva inte ut skruven helt! Lotion munstycke Ett Lotion munstycke gör det möjligt att belägga med lågviskösa material med hjälp av tillsatsluft för beläggning. Beläggningsluften måste separat tillföras beläggningsmunstycket. Luften måste vara absolut oljefri, så att inte lotionen förorenas av oljan. Beläggningsluften ställs in med en lågtrycks tryckluftsregulator: 0,1 till 0,3 bar / 10 till 30 kpa / 1,45 till 4,35 psi Typskylt Typskylten innehåller följande uppgifter: Serienummer Nordson beställningsnummer och tillverkningsår Elektriska data (spänning / ström / frekvens) Bild Nordson Corporation

34 2 12 Beskrivning Upplysningar om magnetventiler med temperaturmarkörer ANMÄRKNING: Temperaturmarkörer används sedan början av 2011 inte längre. På applikatorer, som tillverkats före , var magnetventiler av typen Booster försedda med temperaturmarkörer. Dessa visar om magnetventilen vid något tillfälle överskridit en bestämd temperatur. Bild 2 10 till 08/2009 till 12/2010 Om temperaturmarkören är ljus, så har temperaturen inte överskridits. Om temperaturmarkören är mörk, så har temperaturen överskridits. ANMÄRKNING: Temperaturmarkören mörkfärgas dock även vid en oavsiktlig, kortvarig, temperaturpåverkan från omgivningen. OBSERVERA: Magnetventilens livslängd kan minska, om dess temperatur överskrider 80 C. ANMÄRKNING: En mörkfärgning av temperaturmarkören betyder emellertid INTE nödvändigtvis att magnetventilens funktion upphör. Om den av Nordson rekommenderade arbetstemperaturen för applikatorn innehålles och om magnetventilens omgivningstemperatur ligger under 80 C, så överskrider dess temperatur inte 80 C. ANMÄRKNING: Nordson rekommenderar att man omedelbart efter en färgförändring på en magnetventil kontrollerar dess funktion och omedelbart byter ut en skadad magnetventil Nordson Corporation

35 Installation 3 1 Avsnitt 3 Installation VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. Uppackning Packa försiktigt upp utrustningen. Kontrollera därefter om den fått några transportskador. Återanvänd förpackningsmaterialet, eller hantera detta enligt gällande miljöföreskrifter. Transport Applikatorn är en precisionstillverkad, dyrbar del. Behandla den mycket varsamt! Skydda munstycket mot skador, använd t.ex. originalförpackningen. Förvaring Förvara inte utrustningen oskyddad! Skydda utrustningen mot fukt och damm. Lägg det inte på munstycket. Skydda munstycket mot skador, lägg t.ex. in det i originalförpackningen. Skrotning När Er Nordson produkt har tjänat ut och/eller när den inte längre behövs, skrotas denna enligt gällande miljöföreskrifter Nordson Corporation

36 3 2 Installation Montering När applikatorn skall byggas in, iakttag följande anvisningar för att minimera onödigt arbete. Skydda enheten mot fukt, vibrationer, damm och luftdrag. Håll delar som behövs vid underhåll eller handhavande tillgängliga. Montera in applikatorn i modermaskinen. Vid montaget, beakta följande: Det för en optimal limbeläggning viktiga avståndet - i förekommande fall även vinkeln - mellan munstycke och substrat kan varieras. Montera munstycket i den föreskrivna riktningen gentemot substratet. Förlägg kablar, luftslangar och uppvärmda slangar på sådant sätt att de t.ex. inte kan bockas, klämmas eller slitas av. Utsätt inte magnetventiler långvarigt för hög temperatur. Temperaturer över 80 C är skadliga för magnetventilernas funktion. I tveksamma fall måste man montera värmavledande kylplåtar, för att i görligaste mån förhindra en för kraftig uppvärmning av magnetventilerna. Ventilation av limångor Kontrollera att koncentrationen av limångor inte överskrider gällande gränsvärden. Vid behov måste limångorna sugas ut. Sörj för god ventilation vid uppställningsplatsen. VARNING: Vid bearbetning av polyuretansmältlim (PUR) iaktta även de tillkommande säkerhetsföreskrifterna (se Allmänna anvisningar för hantering av smältlim) Nordson Corporation

37 Installation 3 3 Elektrisk anslutning VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. Kabelförläggning VARNING: Kläm inte kablarna och kontrollera regelbundet att dessa inte fått några skador. Byt omedelbart ut skadade kablar! Anslutning av värmare för applikatorn Elanslutning sker genom att kontakten sticks i det tillhörande uttaget i smältlimsapplikatorn eller i en kontaktbox. Om ledarna för värmeelementen ligger inbyggda i limslangen, så sitter det aktuella uttaget direkt på denna. Lås fast anslutningskontakten med låsbygeln om sådan finns. Anslutning av magnetventiler Styrningen av magnetventilerna på styrmodulerna sker - beroende på limbeläggningsanläggningens utförande - antingen via ledarna för ventilstyrning i de uppvärmda slangarna, eller via en extern spänningsmatning, t.ex. en styrenhet. Lås fast anslutningskontakten med låsbygeln om sådan finns. VARNING: Om applikatorn är utrustad med blå svarta magnetventiler, får dessa endast anslutas till programmerbara styrsystem (PLC) eller styrenheter, som avger en reglerad 24 V DC spänning utan tillslagshöjning av spänningen. En högre spänning medför skador på magnetventilerna. PRG 1 CHN 1A m/min 48V OVERDRIVE CHANNEL NUMBER: FRÅN TILL ESC Exempel: Styrning via Nordson ES 90 styrenhet ANMÄRKNING: Om applikatorn är utrustad med blå svarta magnetventiler och skall styras från en styrenhet av typen ES 90, måste den s.k. 48 Volt tillslagshöjningen (OVERDRIVE) stängas av för varje magnetventil. Se även användarhandledningen för Styrenheten. 1. Välj FRÅN (OFF): flytta markören till vänster eller höger med. 2. Välj kanalnummer med eller. 3. Lämna undermenyn med ESC. Bild Nordson Corporation

38 3 4 Installation Pneumatiska anslutningar Nordson rekommenderar att enheten drivs med torr, reglerad och osmord trykluft. Drift med osmord tryckluft Om en applikator ansluts till ett tryckluftsnät, i vilket man sedan länge använt smord tryckluft, räcker det inte att sluta använda dimsmörjaren. De oljerester som finns kvar i tryckluftsnätet fastnar i magnetventilerna och styrmodulerna och tvättar ut fabriksinfettningen / inoljningen av dessa delar, vilket medför att livslängden kraftigt minskar. ANMÄRKNING: Man måste noga kontrollera att tryckluftsförsörjningen till applikatorerna har ställts om till absolut oljefri drift. ANMÄRKNING: Man måste kontrollera att ingen olja kan hamna i tryckluftsnätet från en ev. defekt kompressor. ANMÄRKNING: Nordson påtar sig inget ansvar, eller garantianspråk, för skador som kan ha uppstått på grund av en ens tillfällig drift med smord styrluft. Förbehandling av tryckluft Tryckluftens kvalitet måste minst uppgå till klass 2 enligt ISO Detta innebär: max. partikelstorlek 1 m max. partikelkoncentration 1 mg/m 3 max. daggpunkt -40 C max. oljekoncentration 0,1 mg/m 3. Anslutning av tryckluft 1. Anslut luftbehandlingsenhetens ingång till det matande tryckluftsnätet. Maximalt tryck på tryckluften: 8 bar 0,8 MPa 116 psi 2. Anslut styrmodulerna till luftbehandlingsenheten. 3. Inställning av styrluftstryck: ca. 5 bar ca. 0,5 MPa ca. 72,5 psi 2012 Nordson Corporation

39 Installation 3 5 Anslutning av uppvärmd slang VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd värmeskyddande handskar. Montering Om det finns kallt lim i slanganslutningsnippeln (1, 2), så måste dessa delar först värmas upp så att limmet mjuknar (ca. 80 C). 1. Anslut först slangen (3) elektriskt. 2. Värm apparaten och slangen tills att limmet mjuknar (ca. 80 C). 3. Skruva fast den uppvärmda slangen. OBSERVERA: För applikatorer med anslutning endast på en sida gäller speciella anvisningar! Se Ensidigt matade applikatorer på följande sida. Bild 3 2 Demontering Sänk trycket 1. Ställ motorns eller motorernas varvtal på 0 min 1 ; stäng av motorn eller motorerna. 2. Placera ett uppsamlingskärl under applikatorns munstycke. 3. Aktivera magnetventilen eller ventilerna elektriskt, eller manuellt. Fortsätt tills att inget mera lim flyter ut ur munstyckena. 4. Hantera limmet enligt gällande miljöföreskrifter. Fasta nycklar Använd två fasta nycklar, när de uppvärmda slangarna skruvas av, eller på. Härigenom förhindras att slanganslutningsnippeln på enheten gängar med. Bild Nordson Corporation

40 3 6 Installation Installation av uppvärmda slangar (forts.) Ensidigt matade applikatorer Observera slang filterkombinationen OBSERVERA: Anslut alltid den uppvärmda slangen på grundenhetens sida, där också filtepatronen är monterad. Endast vid detta montagesätt kan man garantera att limmet filtreras, och att det överhuvudtaget kan flyta lim genom det. Sidobyte ANMÄRKNING: Applikatorn kan inte enkelt vridas 180, eftersom i sådant fall munstycket inte blir korrekt inriktat mot substratet. Man måste byta position på slanganslutning och filter. Följande gäller: Om t.ex. slanganslutningen ändras från höger sida till vänster sida, måste även placeringen av filterpatronen ändras från höger till vänster sida och omvänt. Se även följande bild. VARNING: Innan man skruvar av slanganslutningarna, tar av pluggen på materialhålet och skruvar ur filterpatronen, sänk trycket i applikatorn Bild 3 4 Olika placeringar av slanganslutningen (1) och filterpatronen (2) Nordson Corporation

41 Handhavande 4 1 Avsnitt 4 Handhavande VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. Aktivering av magnetventil OBSERVERA: Magnetventilerna får endast manövreras när applikatorn är uppvärmd till arbetstemperaturen! Inställning av temperaturer ANMÄRKNING: Vid temperaturinställningen gäller som riktvärde den arbetstemperatur som föreskrivits av smältlimstillverkaren (normalt 150 till 180 C). Den maximalt tillåtna temperaturen för den här beskrivna produkten får inte överskridas. Den temperatur som krävs i applikatorn ställs in på smältenheten (maximalt 200 C). Inställning av styrluftstryck Styrluftens tryck ställs in efter applikationens behov, på en luftbehandlingsenhet. Luftbehandlingsenheten med tryckluftsregulator ingår inte som en del av applikatorn. Inställning av styrluftstryck: ca. 5 till 6 bar ca. 0,5 till 0,6 MPa ca. 72,5 till 87 psi Nordson påtar sig inget ansvar, eller garantianspråk, för skador som kan ha uppstått genom att en felaktig tryckinställning har gjorts Nordson Corporation

42 4 2 Handhavande Inställning av limtryck Limtrycket byggs upp av pumparna i smältenheten. Limtrycket kan (som tillval) övervakas med hjälp av en tryckgivare med ansluten tryckstyrenhet (t.ex. ES 80) På följande sätt garanteras att limtrycket vid applikatorn alltid är konstant: Limtryck i applikatorn Pumpvarvtal Resultat: Limtryck för lågt ökar höjs för högt minskar sänks Maximalt limtryck Det maximala limtrycket får inte överskridas. Se Specifikationer. Inställning av applikatorn Den optimala anslagsvinkeln för applikatorn beror på olika kundspecifika krav och kan inte exakt bestämmas på förhand. Ett gott beläggningsresultat och avklippning av limmet erhålles om applikatorn riktas nästan lodrätt mot substratet. Vinkeln kan ändras inom ett område av ca. 80 upp till 100. Om applikatorns anslagsvinkel gentemot substratet görs för stor, så bildas omedelbart en limvulst vid avklippningskanten. Detta leder snart till ett oregelbundet beläggningsresultat och ett fjälligt beläggningsmönster. Bild 4 1 Limvulst ANMÄRKNING: Det optimala läget för applikatorn beror på flera faktorer i kundens specifika tillämpning. Det måste därför alltid utrönas genom experiment. Man måste alltid skilja mellan: Limbeläggning på substrat med öppna porer (t. ex skinn) Limbeläggning på substrat med slutna porer (t. ex folie) 2012 Nordson Corporation

43 Handhavande 4 3 Kontaktapplicering Applicering mot banspänning Applikatorns munstycke skall placeras mellan inmatnings och utmatningsvalsen, dock så nära utmatningsvalsen som möjligt. Beläggningen sker emellertid inte mot valsen, utan mot det spända substratet. Applikatorn pressar in ca 1 till 5 mm i substratbanan. På så vis skapas en maximal returkraft från substratet. Härigenom stryks limmet kontinuerligt av från munstycket. > < 90 Bild 4 2 Inställning av applikatorn Applicering mot vals ANMÄRKNING: applikatorer placeras i allmänhet inte så att de gör kontakt med en vals. Denna måste oinskränkt kunna rotera och får inte vobbla eller slå mot applikatorn. Munstycket skulle härigenom slitas mycket kraftigt och kvaliteten på appliceringen bli sämre och sämre Nordson Corporation

44 4 4 Handhavande Beräkning av limmängd Beräkningsexempel Nordson rekommenderar att man innan drifttagningen av applikatorn går igenom beräkningsexemplet och i tabellen Kundspecifika värden, antecknar de värden för beläggningsvikt och bredd, substrathastighet och matningskapacitet för pumpen, som skall användas i den aktuella tillämpningen. Med hjälp av dessa värden kan pumpvarvtalet och limmängden beräknas. Nordson rekommenderar dessutom att man också antecknar resultatet av uträkningarna i tabellen. Detta säkerställer att alla värden när som helst kan reproduceras. ANMÄRKNING: Vid intermittent beläggning måste materialmängden beräknas likadant som vid kontinuerlig materialbeläggning. Beläggningsvikt (grammage) m = 20 g/m 2 Beläggningsbredd för varje limsträng b = 10 mm = 0,01 m Substrathastighet v = 500 m/min Limmängd M = m b v = 20 g/m 2 0,01 m 500 m/min = 100,0 g/min Matningskapacitet för pumpen D = 2,4 g/varv Pumpvarvtal n = M D = 100,0 g/min 2,4 g/varv 42 varv/min Kundspecifika värden Beläggningsvikt (grammage) m Beläggningsbredd b Substrathastighet v Limmängd M = m b v Pumpkapacitet för pump D Pumpvarvtal n = M D 2012 Nordson Corporation

45 Handhavande 4 5 Inställningsprotokoll Information för produktion Lim Tillverkare Max. arbetstemperatur Viskositet Rengöringsmedel Tillverkare Flammpunkt Grundinställningar Beläggningsvikt (grammage) Beläggningsbredd Substrathastighet Limmängd Matningskapacitet Lufttryck vid applikatorn Styrluft Grundinställningar temperatur (värmezoner) Applikatorns grundenhet Uppvärmd slang Pumpvarvtal Smältenhet Motorreglering (börvärde) Limtryck Smältenhet Motorreglering (börvärde) Anmärkningar Formuläret ifyllt av: Namn Datum 2012 Nordson Corporation

46 4 6 Handhavande Inställningsprotokoll - kopia Information för produktion Lim Tillverkare Max. arbetstemperatur Viskositet Rengöringsmedel Tillverkare Flammpunkt Grundinställningar Beläggningsvikt (grammage) Beläggningsbredd Substrathastighet Limmängd Matningskapacitet Lufttryck vid applikatorn Styrluft Grundinställningar temperatur (värmezoner) Applikatorns grundenhet Uppvärmd slang Pumpvarvtal Smältenhet Motorreglering (börvärde) Limtryck Smältenhet Motorreglering (börvärde) Anmärkningar Formuläret ifyllt av: Namn Datum 2012 Nordson Corporation

47 Underhåll 5 1 Avsnitt 5 Underhåll VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. ANMÄRKNING: Underhåll är en viktig förebyggande åtgärd, för att erhålla högsta driftssäkerhet, liksom en lång livstid för applikatorn. Underhållet bör därför aldrig försummas. PUR lim Vid användning av polyuretansmältlim (PUR) beakta de extra säkerhetsanvisningarna och säkerhetsdatabladet från materialtillverkaren (MSDS). Om man använder ett PUR lim, måste man förhindra att det omvandlas genom den termiska belastningen i applikatorn. OBSERVERA: Sänk temperaturen före varje produktionsuppehåll, som varar längre än 30 minuter. Omvandlade reaktiva limtyper (PUR), kan inte mjukas upp. PUR smältlim kan inte återanvändas! Applikatorn nåste varje dag, efter arbetets slut, spolas rent. Spola först ut rengöringsmedlet omedelbart innan nästa produktion startar Nordson Corporation

48 5 2 Underhåll Sänk trycket VARNING: Systemet och materialet står under tryck. Innan uppvärmda slangar och applikatorn skruvas loss, måste trycket sänkas. Försummelse kan leda till svåra brännskador. VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd skyddsglasögon och värmeskyddande handskar. 1. Ställ ner motorvarvtalet på smältlimsaggregatet till 0 min 1 ; stäng av motorn eller motorerna. 2. Placera ett uppsamlingskärl under applikatorns munstycke. 3. Sänk trycket: a. Om systemet fortfarande är tryckluftsförsörjt: Aktivera magnetventilerna elektriskt eller för hand (se bild). Använd inga spetsiga föremål! Fortsätt tills att inget mera lim flyter ut ur munstyckena. Bild 5 1 Handmanövrering av magnetventil b. Om systemet inte längre är tryckluftsförsörjt: Limtrycket i applikatorn kan endast sänkas med hjälp av trycksänkningsskruvarna på filterpatronerna. Se Demontering av filterpatron i detta avsnitt. c. Vid applikatorer med dräneringsventiler (specialutförande) trycks limmet ut genom dräneringsventilen. 4. Hantera limmet enligt gällande miljöföreskrifter Nordson Corporation

49 Underhåll 5 3 Dagligt underhåll Underhållstabell Apparatdel Aktivitet Intervall Se vidare Styrmoduler Kontrollera om läckage Dagligen Sidan 5 3 förekommer Hela applikatorn Besiktning för skador Dagligen Sidan 5 3 Yttre rengöring Dagligen Sidan 5 3 Spola med ett rengöringsmedel Dagligen vid användning av PUR lim Sidan 5 4 Kontroll av styrmodul Tränger betydande mängder lim ut ur avsyningshålet, så är packningarna inne i modulen slitna och styrmodulen måste bytas ut. Se Periodiskt underhål, Byte av styrmodul. Inspektion för yttre skador OBSERVERA: Om skadade delar påverkar driftssäkerheten för applikatorn och/eller personalens säkerhet, skall applikatorn resp. beläggningssystemet stängas av, för att låta kvalificerad personal byta ut skadade delar. Använd endast original Nordson reservdelar. Yttre rengöring Den yttre rengöringen förhindrar driftsstörningar som kan uppstå genom de föroreningar som uppstår vid produktionen. Vid användning av rengöringsmedel måste man ovillkorligen följa tillverkarens anvisningar! 1. Värm upp den kalla applikatorn elektriskt, tills att limmet smält. 2. Torka noga av varmt smältlim med en mjuk trasa och ev. med hjälp av ett rengöringsmedel. 3. Damm, flock etc. kan dammsugas av, eller torkas av med en mjuk flockfri trasa. OBSERVERA: Skada inte och tag inte bort varningsskyltar. Skadade eller avlägsnade varningsskyltar måste ersättas med nya Nordson Corporation

50 5 4 Underhåll Byte av limtyp ANMÄRKNING: Innan byte av limsort sker, kontrollera om de två limsorterna kan blandas. Kan blandas: Kan materialtyperna blandas, går det bra att trycka ut det gamla limmet med det nya. Kan inte blandas: Renspola systemet grundligt med ett rengöringsmedel som rekommenderas av limtillverkaren. ANMÄRKNING: Rengöringsmedlet och limrester skall hanteras enligt gällande miljöföreskrifter. Spola med ett rengöringsmedel OBSERVERA: Använd endast ett rengöringsmedel som rekommenderas av limtillverkaren. Följ anvisningarna i tillverkarens säkerhetsdatablad. ANMÄRKNING: Om man använder ett PUR lim, måste man förhindra att det omvandlas genom den termiska belastningen i applikatorn. Applikatorn nåste varje dag, efter arbetets slut, spolas rent. Spola först ut rengöringsmedlet omedelbart innan nästa produktion startar. 1. Bibehåll temperaturen. 2. Placera ett uppsamlingskärl under munstycket. 3. Sänk trycket (se sidan 5 1). 4. Skruva av den uppvärmda slangen från applikatorn (se Installation). 5. Vid behov spolas smältenheten och den uppvärmda slangen (se separat användarhandledning). 6. Anslut en spolningsslang till applikatorn. 7. Spola applikatorn tills att limmet fullständigt spolats ut. ANMÄRKNING: Om man använt PUR lim, fortsätt först omedelbart innan produktionen återupptas. 8. Skruva av spolningsslangen. 9. Skruva åter fast den uppvärmda slangen på applikatorn. 10. Spola ut applikatorn (och vid behov smältenheten och den uppvärmda slangen) med det aktuella smältlimmet, för att spola ut rengöringsmedlet. ANMÄRKNING: Hantera rengöringsmedlet enligt gällande miljöföreskrifter Nordson Corporation

51 Underhåll 5 5 Periodiskt underhåll Underhållstabell Apparatdel Aktivitet Intervall Se vidare Magnetventil Utbyte Om defekt Sidan 5 6 Munstycke Demontera och rengör Periodiskt, eller när Sidan 5 7 beläggningsmönstret har försämrats Byte av distansbleck Om det är skadat Sidan 5 8 Efterslipning av munstycke Om det är skadat Sidan 5 9 Rekommendation: Låt Nordson efterslipa munstycket. Montera Vid behov Sidan 5 10 Triple Shim munstycke Styrmoduler Utbyte Om defekt Sidan 5 12 Filterpatron Rengöring av filterpatron Beroende på limmets Sidan 5 14 Byte av filternät föroreningsgrad Rekommendation: Var 100 e driftstimma Sidan Nordson Corporation

52 5 6 Underhåll Periodiskt underhåll (forts.) Byte av magnetventil Nödvändiga delar: Magnetventil, O ringar/formgjuten packning och ljuddämpare 1. Stäng av magnetventilstyrningen och lossa kontakten till magnetventilen (1). 2. Lossa skruvarna (F11) eller (F12) och tag av magnetventilen (2) från styrmodulen. 3. Demontera isolerplattan (3) och byt ut de två formgjutna packningarna (4). 4. Sätt tillbaka isolerplattan (3). 5. Byt även ut ljuddämparen (5). 6. Skruva på den nya magnetventilen (2). 7. Sätt tillbaka kontakten på magnetventilen och slå till styrenheten. Typ Booster Typ Non Booster 1 F F Bild olika typer av magnetventiler 2012 Nordson Corporation

53 Underhåll 5 7 Demontering och rengöring av munstycke VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd värmeskyddande handskar Bild 5 3 Munstycke 4 Munstycket måste periodiskt delas i sina delar (munstycke, distansbleck och munstyckshållare) och göras rena. Limrester påverkar beläggningsmönstret kvalitet. Dessa måste avlägsnas. 1. Värm upp applikatorn tills att limmet har smält. 2. Lossa fästskruvarna (8) och tag av munstycket från grundenheten. 3. Skruva loss förbindningsskruvarna (2) och skruva i dem i uttryckargängorna (3), så att munstycket (4) kan tryckas av från munstyckshållaren (7). ANMÄRKNING: Munstyckets placering gentemot munstyckshållaren bestäms av passtift (6). 4. Slå ut cylinderstiften med en dorn och en hammare ur hålen. 5. Omvandlat smältlimsmaterial tas ut ur hål och kanaler med ett lämpligt verktyg (borr, rivjärn). 6. Sådana limrester som inte kan avlägsnas mekaniskt, löses upp med ett rengöringsmedel. ANMÄRKNING: Rengöringsmedlet och limrester skall hanteras enligt gällande miljöföreskrifter. OBSERVERA: Använd endast ett rengöringsmedel som rekommenderas av limtillverkaren. Följ anvisningarna i säkerhetsdatablad (MSDS) för rengöringsmedlet. Sammansättning av munstycke 1. Munstyckshållaren (7), distansblecket (5) och munstycket (4) sätts ihop med stiften och skruvas därefter ihop. För att göra detta knackar man in passtiften (6) med en hammare, tills att stiften ligger ens med munstyckets ovankant. ANMÄRKNING: Vid montage av munstycken med tre distansbleck (Triple Shim var uppmärksam på ordningen med munstycket, munstyckshållaren och de tillhörande distanblecken. Dessa framgår ur hålbilderna i munstyckshållaren och munstycket. 2. Sätt i tätningsringarna (1). 3. Skruva fast det kompletta munstycket med fästskruvarna (8) på grundenheten Nordson Corporation

54 5 8 Underhåll Periodiskt underhåll (forts.) Isättning av nytt distansbleck För att byta distansblecket, måste man ta ut munstycket ur applikatorn och dela munstycket. Se Demontering och rengöring av munstycke. 1. Dela munstycket. Skrota det gamla distansblecket. 2. Rengör och torka noga all delar. 3. Lägg det nya distansblecket så att det passar in mellan munstycket och munstyckshållaren. Distansblecket hålls på plats av två eller flera passtift. ANMÄRKNING: Vid montage av munstycken SCDM med Triple Shim var uppmärksam på anordningen med munstycket, munstyckshållaren och de tillhörande distanblecken. Dessa framgår ur hålbilderna i munstyckshållaren och munstycket. 4. Skruva samman munstyckshalvorna. ANMÄRKNING: Distansblecket kan sticka ut upp till 0,3 mm ur munstycket. 5. Distansblecket måste slipas ner så mycket att det ligger ens med munstycket och munstyckshållaren. Distansblecket är gjort av rostfritt stål och kan inte bearbetas med filar, knivar eller smärgelduk. Den maskin som behövs vid slipningen måste vara utrustad med en keramisk slipskiva. Bild 5 4 Slipa munstycket på en slipmaskin 6. Montera in munstycket i applikatorn Nordson Corporation

55 Underhåll 5 9 Efterslipning av munstycke Munstycket har kontakt med substratet och kommer härigenom att nötas. För att kunna erhålla en optimal beläggningsbild, måste man efterslipa munstycket. ANMÄRKNING: Nordson påtar sig inget ansvar / garantianspråk, för skador som kan ha uppstått genom att efterslipningen har utförts på oriktigt sätt. Munstycket bör returneras till Nordson för efterslipning. Uppmätning av förslitningsmått för munstycket Munstycket kommer att nötas oregelbundet (vågformigt) 4 mätpunkter Bild 5 5 Mätpunkter på munstycket och munstyckshållaren 0,5 mm 0,02" 25,0 mm -0,5 -> 24,30 mm Bild 5 6 Förslitningsmåttet måste tas på 4 olika ställen över hela munstyckets och munstyckshållarens längd. När man gör denna bestämning av förslitningsmåtten måste man ta med den djupaste inbuktningen. ANMÄRKNING: Förslitningsmåttet för munstycket uppgår till: 24,30 mm. Om förslitningsmåttet har uppnåtts, eller till och med underskridits, så kan munstycket inte längre slipas om eller fortsatt användas. Man måste då beställa ett nytt munstycke från Nordson. Nordson rekommenderar att man lagerhåller ett komplett munstycke, för att undvika produktionsavbrott. Om förslitningsmåttet inte har uppnåtts, så kan munstycket fortfarande efterslipas. 1. Efterslipa radien 2. Efterslipa avrivningskanten 3. Kontrollera att beläggningsbredden bibehållits 4. Kontrollera att inträngningsdjupet bibehållits Detta har inverkan på applikatorns inställning 2012 Nordson Corporation

56 5 10 Underhåll Periodiskt underhåll (forts.) Montera Triple Shim munstycke 1. Lägg munstyckshållaren på en ren och plan yta. Passa in det första distansblecket gentemot limkanalerna. Bild 5 7 De breda limkanalerna sitter uppe till höger och vänster. 2. Lägg avståndsblecket på kombinationen av munstyckshållare och distansbleck. Bild 5 8 Avståndsbleck 3. Lägg det andra distansblecket som passar med limkanalerna i munstycket på kombinationen munstyckshållare, distansbleck och avståndsbleck. Bild 5 9 De båda smala limkanalerna sitter uppe till höger och vänster. 4. Munstycksdelen läggs till sist ovanpå hela kombinationen Nordson Corporation

57 Underhåll Skruva samman alla munstycksdelarna. Bild 5 10 Hopskruvat munstycke 6. Sätt fast munstycket i ett skruvstäd med mjuka backar och borra ur stifthålen med ett nytt och vasst borr. a. Med ett 5 mm borr borrar man upp de 4 hålen genom distansblecken och genom munstycket från 4 mm till 5 mm. b. Med ett 6 mm borr borrar man upp de 5 hålen genom distansblecken och genom munstycket från 5 mm till 6 mm. Bild 5 11 Uppborrning av stifthål 2012 Nordson Corporation

58 5 12 Underhåll Periodiskt underhåll (forts.) Montage av Triple Shim munstycke (Forts.) 7. Stick in passtiften genom hålen. Bild 5 12 Stiftning av munstycke Munstycket är nu fast ihopstiftat och kan för ytterligare underhållsarbeten åter monteras. Den riktiga inpassningen kan nu återfinnas. ANMÄRKNING: Distansblecket kan sticka ut upp till 0,3 mm ur munstycket. 8. Distansblecket måste slipas ner tillsammans med det färdigmonterade munstycket så mycket att det ligger ens med munstycket och munstyckshållaren. ANMÄRKNING: Samma anvisningar gäller som under Isättning av nytt distansbleck tidigare i detta avsnitt. Byte av styrmodul Nordson rekommenderar att man lagerhåller styrmoduler, för att undvika produktionsavbrott (se Reservdelslista). VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd skyddsglasögon och värmeskyddande handskar. OBSERVERA: Styrmodulen är en precisionstillverkad, dyrbar del. Behandla den mycket varsamt! 2012 Nordson Corporation

HQ-100 styrenhet för travers

HQ-100 styrenhet för travers styrenhet för travers Manual Swedish Utgåva 05/04 NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK www.nordson.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom

Läs mer

Uppvärmda slangar TC...

Uppvärmda slangar TC... Uppvärmda slangar Användarhandledning - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för

Läs mer

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD Smältlimsapplikatorer Användarhandledning - Swedish - Utgåva 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer

Läs mer

DuraPail fatsmältare DP020

DuraPail fatsmältare DP020 DuraPail fatsmältare Användarhandledning Swedish Utgåva 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

DuraDrum fatsmältare DD200

DuraDrum fatsmältare DD200 DuraDrum fatsmältare Användarhandledning Swedish Utgåva 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning Användarhandledning Swedish Utgåva 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HinAnmärkning Denna dokument gäller för hela serien.gültig. Beställningsnummer

Läs mer

VersaBlue Smältare Typ VA och VT

VersaBlue Smältare Typ VA och VT VersaBlue Smältare Typ VA och VT Användarhandledning - Swedish - Utgåva 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer

Läs mer

Beläggningshuvuden EasyPW... med insvängningsanordning

Beläggningshuvuden EasyPW... med insvängningsanordning Beläggningshuvuden EasyPW... med insvängningsanordning Användarhandledning Swedish Utgåva 05/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer

Läs mer

MiniBlue II pneumatiska applikatorer

MiniBlue II pneumatiska applikatorer MiniBlue II pneumatiska applikatorer Användarhandledning - Swedish - Utgåva 09/2014 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta

Läs mer

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C Del C Interfacekort för spolningstimer Användarhandledning P/N 213490A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION

Läs mer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modellerna D10 och D16 Användarhandledning P/N 397 674 B Swedish Utgåva 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Apparatskåp Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY ANMÄRKNING Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson

Läs mer

Fatsmältare DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

Fatsmältare DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Fatsmältare DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Användarhandledning - Swedish - Utgåva 12/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Detta dokument gäller för hela

Läs mer

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50 ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50 Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union

Läs mer

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini)

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini) Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini) Användarhandledning Swedish Utgåva 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N

Läs mer

Fulfill Ombyggnadssats - ProBlue 4/7/10 smältare

Fulfill Ombyggnadssats - ProBlue 4/7/10 smältare Fulfill Ombyggnadssats - ProBlue 4/7/10 smältare Användarhandledning - Swedish - Utgåva 5/13 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation

Läs mer

RTD typ e.dot smältlimsslangar

RTD typ e.dot smältlimsslangar Användarkort - Swedish - RTD typ e.dot smältlimsslangar Säkerhetsinstruktioner VARNING: Systemet står under tryck! Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar

Läs mer

Smältlimsapplikatorer PURBlue EC för reaktiva material

Smältlimsapplikatorer PURBlue EC för reaktiva material Smältlimsapplikatorer för reaktiva material Användarhandledning Swedish Utgåva 09/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för produkter med P/N: 7126267

Läs mer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modellerna D4L, D10L och D16L Användarhandledning P/N 397 675 B Swedish Utgåva 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Beläggningshuvuden DPW, DPW-J

Beläggningshuvuden DPW, DPW-J Beläggningshuvuden DPW, DPW-J Användarhandledning Swedish Utgåva 10/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Econo Coat manuell pulverspraypistol

Econo Coat manuell pulverspraypistol Econo Coat manuell pulverspraypistol Användarhandledning P/N 397 058 B - Swedish - Utgåva 09/02 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning

Läs mer

ProBlue Smältlimsapplikatorer Modell P4, P7 och P10

ProBlue Smältlimsapplikatorer Modell P4, P7 och P10 ProBlue Smältlimsapplikatorer Modell P4, P7 och P10 Användarhandledning P/N 397258_05 - Swedish - Utgåva 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information

Läs mer

Uppvärmbara slangar Serial PC

Uppvärmbara slangar Serial PC Serial PC Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 01/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Beläggningshuvuden DPW HC

Beläggningshuvuden DPW HC Beläggningshuvuden DPW HC Användarhandledning - Swedish - Utgåva 0/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem Användarhandledning P/N 213 412 B -- Swedish -- NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under

Läs mer

Styrenhet för tandemkoppling av två fatsmältningsenheter i serierna BM 20/BM 200

Styrenhet för tandemkoppling av två fatsmältningsenheter i serierna BM 20/BM 200 Styrenhet för tandemkoppling av två fatsmältningsenheter i serierna BM 20/BM 200 Användarhandledning P/N 458 450 C Swedish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY ANMÄRKNING Denna användarhandledning

Läs mer

e.dot+ Elektrisk applikator

e.dot+ Elektrisk applikator e.dot+ Elektrisk applikator Användarhandledning - Swedish - Utgåva 4/08 För CE deklaration om överensstämmelse, se smältlimsapplikatorns användarhandledning. Nordson Corporation tar gärna emot er önskemål

Läs mer

Smältlims applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Smältlims applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Smältlims applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Användarhandledning - Swedish - Utgåva 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för

Läs mer

GD 200S och GD 200F Användarhandledning

GD 200S och GD 200F Användarhandledning GD 200S och GD 200F Användarhandledning - Swedish - Utgåva 07/14 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta dokument och i övrig

Läs mer

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat Användarhandledning P/N 447 651 E - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien.

Läs mer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100

DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100 Smältlimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100 Användarhandledning Swedish Utgåva 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning:

Läs mer

Prodigy automatiska system HDLV Pumppanel generation III

Prodigy automatiska system HDLV Pumppanel generation III Prodigy automatiska system HDLV Pumppanel generation III Användarhandledning P/N 77959A - Swedish - Utgåva /0 Detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Gå till http://emanuals.nordson.com/finishing

Läs mer

Volymdoseringshuvud GMG

Volymdoseringshuvud GMG Volymdoseringshuvud Användarhandledning P/N 413 047 E Swedish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Flatstråle- och rundstrålemunstycken

Flatstråle- och rundstrålemunstycken Instruktionsblad P/N Swedish Flatstråle- och rundstrålemunstycken 1. Introduktion Nordsons spraymunstycken för luft, som beskrivs i detta instruktionsblad, finns i två olika utföranden vilka karaktäriserar

Läs mer

Freedom smältlimssystem

Freedom smältlimssystem Freedom smältlimssystem Mjukvaroversion 2.672 Användarhandledning - Swedish - Utgåva 7/13 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i

Läs mer

VersaBlue och VersaBlue Plus Smältare i serie N Typerna VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue och VersaBlue Plus Smältare i serie N Typerna VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue och VersaBlue Plus Smältare i serie N Typerna VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Användarhandledning - Swedish - Utgåva 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning

Läs mer

PURBlue 4 smältenhet

PURBlue 4 smältenhet PURBlue 4 smältenhet Användarhandledning Swedish Utgåva 10/09 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta dokument och i övrig dokumentation

Läs mer

Elektropneumatiska Smältlimsapplikatorer EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD

Elektropneumatiska Smältlimsapplikatorer EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Elektropneumatiska Smältlimsapplikatorer Användarhandledning - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer

Läs mer

Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2

Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2 Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2 Användarhandledning 110644839/001 -- Swedish -- Utgåva 11/09 Nordson Deutschland GmbH D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller

Läs mer

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Siemens-styrning

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Siemens-styrning VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Siemens-styrning Användarhandledning Swedish Utgåva 02/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel

Läs mer

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Industri-PC

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Industri-PC VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Industri-PC Användarhandledning Swedish Utgåva 10/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Hinweis Diese Betriebsanleitung ist für die gesamte Baureihe gültig.

Läs mer

LogiComm OEM Drivkort för applikator

LogiComm OEM Drivkort för applikator LogiComm OEM Drivkort för applikator Användarhandledning - Swedish - Utgåva 4/10 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta dokument

Läs mer

Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden EP 26 SD

Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden EP 26 SD Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden Användarhandledning - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer

Läs mer

Travers modell HEN. Användarhandledning P/N B Swedish. Utgåva 09/07. NORDSON(UK) LTD. STOCKPORT

Travers modell HEN. Användarhandledning P/N B Swedish. Utgåva 09/07. NORDSON(UK) LTD. STOCKPORT Travers modell Användarhandledning Swedish Utgåva 09/07 NORDSON(UK) LTD. STOCKPORT www.nordson-finishing-eu.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation

Läs mer

smälttryckgivare / smälttryckomformare

smälttryckgivare / smälttryckomformare smälttryckgivare / smälttryckomformare Användarhandledning -- wedish -- Utgåva 01/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Anmärkning

Läs mer

LA380 Limtrycksregulator

LA380 Limtrycksregulator Limtrycksregulator Användarhandledning Swedish Utgåva 11/09 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom

Läs mer

Styrenhet för AC traversenhet 2002

Styrenhet för AC traversenhet 2002 Styrenhet för AC traversenhet 2002 Användarhandledning P/N 213 984 A Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning

Läs mer

Universellt flersträngshuvud

Universellt flersträngshuvud Universellt flersträngshuvud Användarhandledning Part 756527A02 Utgåva 3/09 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta dokument

Läs mer

Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande

Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande Instruktionsblad P/N - Swedish - Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande 1. Inledning Med hjälp av ombyggnadssatsen kan Nordson AN 8 Plus spraypistol

Läs mer

Freedom smältlimsslang

Freedom smältlimsslang Instruktionsblad - Swedish - Freedom smältlimsslang Säkerhetsinstruktioner VARNING! Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda eller reparera utrustningen. Låter man outbildad

Läs mer

Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD Elektro pneumatiska smältlims beläggningshuvuden Användarhandledning P/N 397 037 A - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer

Läs mer

MELTEX Smältlims beläggningshuvuden Serie EB

MELTEX Smältlims beläggningshuvuden Serie EB MELTEX Smältlims beläggningshuvuden Serie Användarhandledning P/N 412 623 E - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer

Läs mer

LogiCOMM styrenhet. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- Utgåva 01/05. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA

LogiCOMM styrenhet. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- Utgåva 01/05. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA LogiCOMM styrenhet Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 01/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA www.nordson.com USA This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC.

Läs mer

Freedom Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem

Freedom Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem Instruktionsblad P/N 7560211_01 - Swedish - Freedom Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem Säkerhetsinstruktioner VARNING! Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda

Läs mer

Funktionskontroller av elektrostatiska system

Funktionskontroller av elektrostatiska system Instruktionsblad P/N Swedish Funktionskontroller av elektrostatiska system VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i

Läs mer

Blue Series Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem

Blue Series Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem Instruktionsblad P/N 7560217_01 - Swedish - lue Series Smältlimsslang med RediFlex II Upphängningssystem Säkerhetsinstruktioner VARNING! Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att

Läs mer

Versa Spray II IPS automatisk pulverspraypistol

Versa Spray II IPS automatisk pulverspraypistol Versa Spray II IPS automatisk pulverspraypistol Användarhandledning P/N 213 618 E - Swedish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning

Läs mer

Mönsterstyrenhet WM 408

Mönsterstyrenhet WM 408 Mönsterstyrenhet Användarhandledning P/N 405 212 E Swedish NORDSON TECHNOLOGY MAASTRICHT THE NETHERLANDS This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com

Läs mer

Moduluppbyggda pulvermatningspumpar

Moduluppbyggda pulvermatningspumpar Moduluppbyggda pulvermatningspumpar Användarhandledning P/N 412 772 A Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning

Läs mer

Inline pulverpump. Beskrivning. Demontering av inline pulverpump. Instruktionsblad P/N B. - Swedish -

Inline pulverpump. Beskrivning. Demontering av inline pulverpump. Instruktionsblad P/N B. - Swedish - Instruktionsblad P/N 3 89 B - Swedish - VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation

Läs mer

WM 83X & WM 88X Kallimspistoler

WM 83X & WM 88X Kallimspistoler WM 83X & WM 88X Kallimspistoler Användarhandledning P/N 315 850 A Swedish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation

Läs mer

LogiComm Pistoldrivare

LogiComm Pistoldrivare LogiComm Pistoldrivare Användarhandledning Swedish Utgåva 06/08 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation tar gärna emot er önskemål om information, kommentarer och förfrågningar

Läs mer

Del C UCS DeviceNet interfacekort

Del C UCS DeviceNet interfacekort Del C UCS DeviceNet interfacekort Användarhandledning P/N 213 857 A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION

Läs mer

Easy-Screen Mk III. Vibrationssiktar. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD.

Easy-Screen Mk III. Vibrationssiktar. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. Vibrationssiktar Användarhandledning P/N 7119584A Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

MiniPUR Plus smältare

MiniPUR Plus smältare MiniPUR Plus smältare Användarhandledning - Swedish - Utgåva 6/2014 Detta dokument innehåller viktig säkerhetsinformation. Vänligen läs igenom och följ all säkerhetsinformation i detta dokument och i övrig

Läs mer

Tribomatic 500 manuell pulverspraypistol

Tribomatic 500 manuell pulverspraypistol Tribomatic 500 manuell pulverspraypistol Användarhandledning P/N - Swedish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Versa pulversikt. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Versa pulversikt. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Användarhandledning P/N 412 837 A Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt

Läs mer

Felsökning av Prodigy HDLV -system - generation II

Felsökning av Prodigy HDLV -system - generation II Felsökning av Prodigy HDLV -system - generation II Instruktionsblad Swedish Använd de förfaranden som anges i detta dokument för att isolera och korrigera vanliga problem med Prodigy HDLVsystemen. Se system-

Läs mer

Elektropneumatiskt smältlims-beläggningshuvud EP 51

Elektropneumatiskt smältlims-beläggningshuvud EP 51 Elektropneumatiskt smältlims-beläggningshuvud Användarhandledning P/N 409 286 B Swedish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer

Läs mer

Nordson MicroMax sprutbox

Nordson MicroMax sprutbox Nordson MicroMax sprutbox Manuell sprutbox Användarhandledning P/N 213 967 I Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel

Läs mer

PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC

PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC Sida 1 PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC Produktnamn: BCD 220 Limpistol med termostat Skapad: 14 juni, 2007 PRODUKT OCH LEVERANTÖR Produktnamn: Användning: Leverantör:

Läs mer

LB 101 Trycksatt limbehållare

LB 101 Trycksatt limbehållare Trycksatt limbehållare Användarhandledning Swedish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

ANVÄNDARKORT P/N 403 067A Swedish

ANVÄNDARKORT P/N 403 067A Swedish Nordson Corporation ANVÄNDARKORT P/N 403 067A Swedish Tribomatic Powder Disc Inledning I detta användarkort återfinns kortfattade beskrivningar som behövs vid drift, underhåll och felsökning. För information

Läs mer

EPC-15. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

EPC-15. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA EPC-15 Användarhandledning P/N 213 115 A -- Swedish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com

Läs mer

Vård och installation av högspänningskabel

Vård och installation av högspänningskabel Vård och installation av högspänningskabel Användarhandledning P/N 458 120 C Swedish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna

Läs mer

Moduluppbyggda pulverpumpar

Moduluppbyggda pulverpumpar Moduluppbyggda pulverpumpar Användarhandledning P/N 213 617 E - Swedish - Utgåva 09/01 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

Prodigy Powder Port pulvermatningscenter

Prodigy Powder Port pulvermatningscenter Prodigy Powder Port pulvermatningscenter Användarhandledning Swedish Ugåva 09/07 Detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Gå till http://emanuals.nordson.com/finishing för den senaste versionen.

Läs mer

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

Prodigy HDLV pumppanel för automatiska system

Prodigy HDLV pumppanel för automatiska system Prodigy HDLV pumppanel för automatiska system Användarhandledning P/N 746470A0 Swedish Ugåva 09/07 Detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Gå till http://emanuals.nordson.com/finishing för

Läs mer

Smältare VersaPUR T Tankenhet för reaktiva material

Smältare VersaPUR T Tankenhet för reaktiva material Smältare VersaPUR T Tankenhet för reaktiva material Användarhandledning - Swedish - Utgåva 05/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av

Läs mer

WM 360 Pneumatisk kolvpump för kallim

WM 360 Pneumatisk kolvpump för kallim Pneumatisk kolvpump för kallim Användarhandledning P/N 315 893 C Swedish NORDSON TECHNOLOGY MAASTRICHT THE NETHERLANDS Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation

Läs mer

Fettspruta med hävarm

Fettspruta med hävarm Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna

Läs mer

NHR-X-X pulvermatningshopper

NHR-X-X pulvermatningshopper Instruktionsblad Swedish VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör

Läs mer

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21 www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara

Läs mer

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Prodigy HDLV Generation II Pumppanel

Prodigy HDLV Generation II Pumppanel Prodigy HDLV Generation II Pumppanel Användarhandledning - Swedish - Utgåva 01/10 Detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Gå till http://emanuals.nordson.com/finishing för den senaste versionen.

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare

I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare Instruktionsblad Swedish I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare VARNING: Detta I/O kort för triggsignaler är inte direkt kompatibelt med tidigare versioner (P/N 1069804 och 1069805). Se

Läs mer