INSTRUKTIONSHÄFTE CTK810/WK110SW1A

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "INSTRUKTIONSHÄFTE CTK810/WK110SW1A"

Transkript

1 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE TK/WKSW

2 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen D-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor eller blottade ledningar på nätkabeln. Låt aldrig ett barn använda en skadad nättillsats. Försök aldrig att ladda batterierna. nvänd inte laddningsbara batterier. Blanda inte gamla och nya batterier. nvänd endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande. Kontrollera noga att batterierna är isatta med polerna (+) och ( ) vända åt rätt håll i enlighet med markeringarna vid batterifacket. Byt ut batterierna så snart du märker att de börjar bli svaga. kta dig för att kortsluta batteriets kontakter. Denna produkt bör inte användas av barn under år. nvänd endast nättillsatsen SIO D-5. Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak. Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten. Detta märke gäller enbart i EU-länder. SIO Europe GmbH Bornbarch, Norderstedt, Germany

3 Säkerhetsföreskrifter Vi gratulerar till valet av detta elektroniska musikinstrument från SIO. Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning innan instrumentet tas i bruk. Bevara all information för framtida referens. Symboler Ett flertal symboler används i detta instruktionshäfte och på själva produkten för att försäkra att produkten används som den ska och för att förhindra såväl personella som materiella skador. Dessa symboler och deras innebörd anges nedan. FR Denna symbol anger information som ej får ignoreras eller utföras felaktigt då detta kan leda till risk för dödsfall eller allvarlig personskada. Symbolexempel En triangel ( ) anger att användaren bör iaktta stor försiktighet. (Exemplet till vänster anger risk för elstötar.) En cirkel med ett snedstreck ( ) anger att en viss åtgärd inte får utföras. Indikationen inuti eller intill symbolen anger åtgärder som är speciellt förbjudna. (Exemplet till vänster anger att isärtagning är förbjuden.) En svart punkt ( ) anger att en viss åtgärd måste utföras. Indikationen inuti symbolen anger specifika åtgärder som måste utföras. (Exemplet till vänster anger att nätkabeln måste kopplas bort från vägguttaget.) VRNING Denna symbol anger punkter som ej får ignoreras eller utföras felaktigt då detta kan leda till risk för dödsfall eller allvarliga skador. OBSERVER Denna symbol anger punkter som ej får ignoreras eller utföras felaktigt då detta kan leda till risk för allvarliga materiella skador eller permanenta fel på produkten. SW-

4 Säkerhetsföreskrifter FR lkaliska batterier Utför det nedanstående omedelbart om du råkar få vätska från ett alkaliskt batteri i ögat.. Gnid inte ögonen! Skölj ur dem med vatten.. Uppsök läkare omedelbart. Vätska från alkaliska batterier kan orsaka synskador. VRNING Rök, underlig doft, överhettning Fortsatt användning av produkten när den avger rök, en underlig doft eller märkbar värme skapar risk för brand och elstötar. Utför omedelbart det följande.. Slå av strömmen.. Om enheten drivs med nättillsatsen ska denna kopplas bort från vägguttaget.. Kontakta affären där enheten köptes eller en auktoriserad SIO serviceverkstad. Nättillsats Felaktig användning av nättillsatsen skapar risk för brand och elstötar. Observera alltid det nedanstående. nvänd endast nättillsatsen som specifikt anges för denna produkt. nslut endast till en strömkälla vars spänning matchar den spänning som är märkt på nättillsatsen. Överbelasta inte uttag och förlängningskablar. Felaktig användning av nättillsatsens kabel kan orsaka skador på denna och därmed skapa risk för brand och elstötar. Observera alltid det nedanstående. Placera inga tunga föremål på kabeln och håll den borta från värme. Böj inte kabeln alltför kraftigt och försök aldrig att modifiera den. Undvik att tvinna eller dra i kabeln. Skulle kabeln eller dess kontakt skadas bör du kontakta affären där enheten köptes eller en auktoriserad SIO serviceverkstad. Rör aldrig vid nättillsatsen med våta händer. Detta skapar risk för elstötar. nvänd nättillsatsen på ställen där den ej kan utsättas för vattenstänk. Vatten skapar risk för brand och elstötar. Placera aldrig en vas eller någon annan vätskefylld behållare på nättillsatsen. Vatten skapar risk för brand och elstötar. Batterier Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk för brand och personskador. Observera alltid det nedanstående. Försök aldrig att ta isär batterier och akta dig för att kortsluta dem. Utsätt inte batterier för värme och försök aldrig att bränna dem. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte batterier av olika typ eller fabrikat. Försök inte att ladda batterierna. Var noga med att sätta i batterierna med polerna (+) och ( ) vända åt rätt håll. Försök aldrig att bränna produkten. Släng aldrig produkten i en eld. Den kan explodera och skapa risk för brand och personskador. Vatten och främmande föremål Vatten, övriga vätskor och främmande föremål (såsom metallbitar) som tränger in i produkten skapar risk för brand och elstötar. Utför omedelbart det följande.. Slå av strömmen.. Om enheten drivs med nättillsatsen ska denna kopplas bort från vägguttaget.. Kontakta affären där enheten köptes eller en auktoriserad SIO serviceverkstad. Isärtagning och modifiering Försök aldrig att ta isär eller på något sätt modifiera denna produkt. Detta skapar risk för elstötar, brännsår och andra personskador. Överlåt all intern inspektion, justering och underhåll till din handlare eller en auktoriserad SIO serviceverkstad. SW-

5 Säkerhetsföreskrifter Slag och stötar Fortsatt användning av produkten om den har skadats efter att ha tappats eller utsatts för slag och stötar skapar risk för brand och elstötar. Utför omedelbart det följande.. Slå av strömmen.. Om enheten drivs med nättillsatsen ska denna kopplas bort från vägguttaget.. Kontakta affären där enheten köptes eller en auktoriserad SIO serviceverkstad. Plastpåsar Plastpåsen som produkten är förpackad i kan utgöra en kvävningsfara. Var speciellt försiktig så att småbarn inte kan komma åt påsen. Klättra inte upp på produkten eller ställningen* Produkten eller ställningen kan tippa över och skadas om någon klättrar upp på den. Var speciellt försiktig i ett hem där det förekommer småbarn. Placering Placera inte produkten på ett ojämnt, lutande eller ostadigt underlag. Produkten kan falla och orsaka personskador eller skadas själv. OBSERVER Nättillsats Felaktig användning av nättillsatsen skapar risk för brand och elstötar. Observera alltid det nedanstående. Håll nättillsatsens kabel borta från spisar, element och andra värmekällor. Dra aldrig i kabeln när nättillsatsen ska kopplas bort från vägguttaget. Fatta tag i själva nättillsatsen. Felaktig användning av nättillsatsen skapar risk för brand och elstötar. Observera alltid det nedanstående. Tryck in nättillsatsen i vägguttaget så långt det går. Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget vid åskväder och när produkten inte ska användas en längre tid, t.ex. under semestern. Undvik ansamling av damm runt nätkontaktens stift genom att koppla bort den från vägguttaget och rengöra med en torr trasa eller dammsugare minst en gång om året. nvänd aldrig några rengöringsmedel för rengöring av nätkabeln, speciellt dess kontakt och stift. Flyttning av produkten Innan produkten flyttas ska du alltid koppla bort nättillsatsen från vägguttaget och koppla ur alla anslutningskablar och ledningar. I annat fall uppstår risk för brand och elstötar. Rengöring Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget före rengöring. Om nättilsatsen lämnas inkopplad kan den utsättas för skador och skapa risk för brand och elstötar. Batterier Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk för brand och personskador. Observera alltid det nedanstående. nvänd endast de batterier som specificeras för denna produkt. Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. Uttag nslut endast specificerade komponenter och utrustning till produktens uttag. nslutning av utrustning utöver de rekommenderade skapar risk för brand och elstötar. SW-

6 Säkerhetsföreskrifter Placering Undvik att placera produkten på nedanstående ställen. Miljöer som dessa skapar risk för brand och elstötar. Ställen som utsätts för hög luftfuktighet eller rikligt med damm. Nära ett kök eller andra ställen som utsätts för rök och ånga. Nära en luftkonditioneringsapparat, på en uppvärmd matta, på ställen som utsätts för solsken, inuti en bil som står parkerad i solen och på alla övriga ställen som kan utsättas för höga temperaturer. Bildskärm Utsätt inte LD-skärmen för slag och stötar då glaset kan spricka och orsaka personskador. Skulle skärmen spricka eller uppvisa repor bör du undvika att vidröra vätskan innanför skärmen. Denna vätska kan irritera huden. Skulle du råka få skärmvätska i munnen ska du omedelbart skölja ur munnen med vatten och sedan uppsöka läkare. Skulle du råka få skärmvätska i ögonen eller på huden ska du skölja med vatten i minst 5 minuter och sedan uppsöka läkare. VIKTIGT! Vid drift med batterier ska du byta ut dessa eller skifta till en alternativ strömkälla när du märker något av det följande. Dunkel strömindikator Instrumentet slås inte på Bildskärmen flimrar, är suddig eller svårläst Onormalt låg volym från högtalaren/hörlurarna Förvrängt ljud Periodvisa ljudavbrott vid spelning på hög volymnivå Plötsligt strömavbrott vid spelning på hög volymnivå Bildskärmen flimrar eller blir suddig vid spelning på hög volymnivå Fortsatt ljudutgång efter att en tangent har släppts En helt annan ton än den avsedda ljuder Onormalt rytmmönster och spelning av demonstrationsmelodi Företags- och produktnamn som omnämns i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande respektive företag. Ljudvolym Lyssna inte på musik med väldigt hög volymnivå under långa perioder. Detta gäller speciellt när du använder hörlurar. En hög volymnivå kan orsaka hörselskador. Tunga föremål Placera aldrig tunga föremål ovanpå produkten. Produkten kan tippa över och falla, vilket kan orsaka såväl personella som materiella skador. Korrekt montering av ställningen* En felaktigt monterad ställning kan göra att produkten tippar över och faller, vilket kan orsaka såväl personella som materiella skador. Montera ställningen på rätt sätt i enlighet med de anvisningar som medföljer den. Se också till att montera produkten på ställningen på rätt sätt. * En ställning kan köpas som extra tillbehör. SW-

7 Huvudsakliga egenskaper 55 toner Ett brett utbud av toner inkluderar stereopiano, diverse syntetiserade toner, trumljud och mycket mer. Övriga funktioner inkluderar digitala effekter som reglerar de akustiska egenskaperna hos toner. Pianoinställningsknapp (PINO SETTING) Ett tryck på knappen optimerar klaviaturens inställningar för pianospelning. -stegs lektionssystem System för -stegslektion: Denna funktion gör det möjligt att lära sig de olika delarna som bildar klaviaturens inbyggda låtar och SMF-data som nerladdats över Internet steg för steg. Vägledningen som visas på skärmen leder dig gradvis till att bli en allt bättre musiker. Bedömningssystem: Klaviaturen kan ställas in på att bedöma dina framsteg under en -stegslektion. Klaviaturen kan även uppvisa ett poängtal, såväl halvvägs i en lektion som vid slutet av den. inbyggda låtar rytmer Ett urval av rytmer som täcker rock, pop, jazz och praktiskt taget alla andra musikstilar. utomatiskt ackompanjemang (autokomp) Spela helt enkelt ett ackord för att få motsvarande rytm, bas och ackorddelar att spelas med automatiskt. Direktförinställning återkallar omedelbart lämplig ton och tempoinställning för rytmen som används. Registerminne Tangentbordsinställningar kan lagras i minnet och återkallas omedelbart vid behov. Upp till omgångar ( inställningar banker) kan lagras i registerminnet. Inspelning och avspelning Lektionsinspelning gör att du kan spela in efter hand som du spelar med till de inbyggda låtarna. Vid framförandeinspelning spelar du in ditt framförande, inklusive autokomp, i realtid. Lagring och avspelning av låtdata som överförts från en dator Det går att ansluta klaviaturen till en dator, använda ett speciellt omvandlingsprogram från SIO för att omvandla inköpt eller skapad SMF-data till formatet SIO och sedan överföra det till klaviaturen. SW-5

8 Innehåll Säkerhetsföreskrifter... SW- Huvudsakliga egenskaper... SW-5 llmän översikt... SW- Fastsättning av nothäftesställningen... SW- Snabbreferens... SW- tt spela på tangentbordet... SW- Strömförsörjning... SW-5 nvändning av batterier... SW-5 nvändning av nättillsatsen... SW- utomatiskt strömavslag... SW-7 Minnesinnehåll... SW-7 nslutningar... SW- Hörlurs/komponentuttaget... SW- nslutning till en dator eller annan utrustning... SW- Tilldelningsbart uttag... SW-9 Tillbehör och alternativ... SW-9 Grundläggande hantering... SW- tt börja spela... SW- Val av en ton... SW- nvändning av toneffekter... SW- Knappen PINO SETTING... SW- tt spela en inbyggd låt...sw- tt avspela en sångbankslåt... SW- Justering av tempot... SW- tt göra en paus i avspelning... SW- Snabbspolning bakåt... SW- Snabbspolning framåt... SW- tt spela en musikfras i en slinga... SW- tt ändra meloditon... SW- tt spela alla låtar i följd... SW- -stegslektion... SW-5 Bedömningsläge... SW-6 nvändning av lektionsfunktioner och bedömningsläget... SW-6 Steg - Öva din timing... SW-7 Steg - Öva på noterna... SW-7 Steg - Spela i normal hastighet... SW- Bedömning av din spelning... SW- Vägledning för fingersättning... SW-9 nvändning av metronomen... SW-9 utomatiskt ackompanjemang (autokomp)... SW- Val av en rytm... SW- Spelning av en rytm... SW- Justering av tempot... SW- nvändning av autokomp... SW- nvändning av upptaktsmönster... SW-5 nvändning av ett utfyllnadsmönster... SW-5 SW-6

9 Innehåll nvändning av en rytmvariation... SW-5 nvändning av ett utfyllnadsmönster med en rytmvariation... SW-5 Synkroniserad start av ackompanjemang och rytm... SW-5 vslutning med ett avslutningsmönster... SW-6 nvändning av direkt förinställning... SW-6 Registerminne... SW-7 Registerminnets egenskaper... SW-7 tt lagra en uppsättning i registerminnet... SW- tt återkalla en uppsättning från registerminnet... SW- Inspelning och avspelning... SW-9 Delar och spår... SW-9 Inspelning av egen spelning till en inbyggd låt... SW- vspelning av en lektionsinspelning... SW- Inspelning av ett framförande... SW- vspelning av en framförandeinspelning... SW- Överdubbning av en framförandeinspelning... SW- Radering av en specifik del/spår... SW- Tangentbordsinställningar... SW-5 nvändning av lagring... SW-5 nvändning av delning... SW-5 Samtidig användning av lagring och delning... SW-6 Transponering av tangentbordet... SW-7 Justering av komp- och sångbanksvolym... SW-7 nvändning av anslagskänslighet... SW- Stämning av tangentbordet... SW- nslutning till en dator... SW-9 nslutning till en dator... SW-9 Utökning av valet av sångbankslåtar... SW-5 nvändning av SMF-data på den medföljande D-ROM-skivan... SW-5 Generell MIDI... SW-5 Ändring av inställningar... SW-5 Felsökning... SW-5 Tekniska data... SW-56 Driftsföreskrifter... SW-57 Bilaga... - Tonlista... - Trumtilldelningslista Tabell över fingersatta ackord (FINGERED) Rytmlista... - Sånglista MIDI-meddelanden som kan sändas och mottagas via USB-porten SW-7

10 llmän översikt TK : B * D E F G * H D I J P K L M N O Q R V W X Y S T U Z [ \ ] SW-

11 llmän översikt Strömindikator Strömbrytare (POWER) Lägesväljare (MODE) Inspelningsknapp (REORDER) 5 Transponerings/inställningsknapp (TRNSPOSE/SETTING) 6 Knapp för återklang/kör (REVERB/HORUS) 7 Knapp för direktförinställning (ONE TOUH PRESET) Volymratt (VOLUME) 9 Sångbanksknapp (SONG BNK) Rytmknapp (RHYTHM) Tonknapp (TONE) B Datatillgångslampa (DT ESS) Pianoinställningsknapp (PINO SETTING) D Högtalare E Tonlista (TONE) F Bildskärm G Rytmlista (RHYTHM) H Sångbanks (SONG BNK) I ckordrotsnamn (HORD) J Lista över slaginstrument Reglage för rytm/sång (RHYTHM/SONG ONTROLLER) K Upptaktsknapp (INTRO), Repeteringsknapp (REPET) L Knapp för normal spelning/utfyllnad (NORML/FILL-IN), Återspolningsknapp (REW) M Knapp för variation/utfyllnad (VRITION/FILL-IN), Framspolningsknapp (FF) N Knapp för synkroniserad start/avslutning (SYNHRO/ENDING), Pausknapp (PUSE) O Start/stoppknapp (STRT/STOP), Spel/stoppknapp (PLY/STOP) P Indikator för rytmreglage Q Indikator för sångreglage R Tempoknappar (TEMPO) S Bankknapp (BNK) T Registreringsknappar (REGISTRTION) U Lagringsknapp (STORE) System för -stegslektion (-STEP LESSON SYSTEM) V Knapp för vänster kanal/spår (LEFT/TRK ) W Knapp för höger kanal/spår (RIGHT/TRK ) X Knapp för röstfingersättning (SPEK) Y Metronomknapp (METRONOME) Z Stegknapp till (STEP -) [ Knapp för poängbedömning (SORING) \ Delningsknapp (SPLIT) ] Lagringsknapp (LYER) SW-9

12 llmän översikt WK : * B D * E F B G H O I J K L M N P Q U V W X [ R S T Y Z \ ] SW-

13 llmän översikt Strömbrytare (POWER) Strömindikator Lägesväljare (MODE) Inspelningsknapp (REORDER) 5 Transponerings/inställningsknapp (TRNSPOSE/SETTING) 6 Knapp för återklang/kör (REVERB/HORUS) 7 Knapp för direktförinställning (ONE TOUH PRESET) Sångbanksknapp (SONG BNK) 9 Rytmknapp (RHYTHM) Tonknapp (TONE) Pianoinställningsknapp (PINO SETTING) B Högtalare Rytmlista (RHYTHM) D Sångbanks (SONG BNK) E Bildskärm F Tonlista (TONE) G ckordrotsnamn (HORD) H Lista över slaginstrument I Volymratt (VOLUME) Reglage för rytm/sång (RHYTHM/SONG ONTROLLER) J Upptaktsknapp (INTRO), Repeteringsknapp (REPET) K Knapp för normal spelning/utfyllnad (NORML/FILL-IN), Återspolningsknapp (REW) L Knapp för variation/utfyllnad (VRITION/FILL-IN), Framspolningsknapp (FF) M Knapp för synkroniserad start/avslutning (SYNHRO/ENDING), Pausknapp (PUSE) N Start/stoppknapp (STRT/STOP), Spel/stoppknapp (PLY/STOP) O Indikator för rytmreglage P Indikator för sångreglage Q Tempoknappar (TEMPO) R Bankknapp (BNK) S Registreringsknappar (REGISTRTION) T Lagringsknapp (STORE) System för -stegslektion (-STEP LESSON SYSTEM) U Knapp för vänster kanal/spår (LEFT/TRK ) V Knapp för höger kanal/spår (RIGHT/TRK ) W Knapp för röstfingersättning (SPEK) X Metronomknapp (METRONOME) Y Stegknapp till (STEP -) Z Knapp för poängbedömning (SORING) [ Datatillgångslampa (DT ESS) \ Delningsknapp (SPLIT) ] Lagringsknapp (LYER) SW-

14 llmän översikt NM. Bilderna i detta instruktionshäfte visar modellen WK-. * Fastsättning av nothäftesställningen För in nothäftesställningen i därför avsedd skåra på klaviaturens ovansida såsom visas på bilden. * ^ Sifferknappar a Knapparna [+]/[ ] För sifferinmatning i avsikt att ändra visat nummer eller inställning. Negativa värden kan inte matas in med sifferknapparna. nvänd [+] (öka) eller [ ] (minska) istället. Baksida b c d e b USB-port (USB) c Tilldelningsbart uttag (SUSTIN/SSIGNBLE JK) d Hörlurs/komponentuttag (PHONES/OUTPUT) e Likströmsintag (D 9V) Reglagens indikatorlampor Indikatorlampa för rytmreglage (TK-: P, WK-: O) Ett tryck på knappen RHYTHM för att aktivera rytmläget gör att indikatorlampan för rytmreglage tänds. Detta anger att knapparna K t.o.m. O (WK-: J t.o.m. N) nu fungerar som knappar för rytmkontroll. Indikatorlampa för sångreglage (TK-: Q, WK-: P) Ett tryck på knappen SONG BNK, eller ett samtidigt tryck på knapparna RHYTHM och TONE för att starta demonstrationsspelning gör att indikatorlampan för sångreglage tänds. Detta anger att knapparna K t.o.m. O (WK-: J t.o.m. N) nu fungerar som knappar för avspelningskontroll. NM. Skärmexemplen som visas i denna bruksanvisning är enbart för illustrativa syften. Text och siffror som faktiskt visas på skärmen kan skilja sig från exemplen i denna bruksanvisning. När du tittar på en flytande kristallskärm ur sned vinkel kan kontrasten te sig en aning felaktig. Kontrasten på klaviaturens skärm är inställd på att betraktas av en person som sitter på en stol rakt framför instrumentet. Skärmkontrasten är fast och kan inte ändras. SW-

15 Snabbreferens MODE SONG BNK Power Strömindikator indicator POWER Number Sifferknappar buttons PLY/STOP STEP STEP Detta avsnitt ger en snabböverblick av tangentoperationerna i steg ett och två hos funktionen för -stegslektion. Vid användning av -stegslektion tänds motsvarande tangenter på skärmen för att ange nästa not i låten. tt spela på tangentbordet Tryck på strömbrytaren POWER för att slå på strömmen. Strömindikatorn ovanför knappen tänds. Tänds Ställ lägesväljaren MODE i läget NORML. Leta upp önskad låt i listan SONG BNK och mata in dess treåsiffriga nummer med sifferknapparna. Se sidan -9 för listan SONG BNK. Exempel: Mata in, och sedan 7 för att välja 7 LOH OE. loha Oe 5 Tryck på knappen STEP eller STEP. Klaviaturen avger ett taktljud och väntar på att du ska börja spela på tangenterna. Tangenterna som ska tryckas in först börjar blinka på skärmen. 6 Spela melodin tillsammans med ackompanjemanget för den valda låten. Spela i enlighet med de tangenter, fingersättning och noter som visas på skärmen. loha Oe Tryck på knappen SONG BNK. Tangent som används Fingersättning Indikatorn visas Notens tonhöjd SW-

16 Snabbreferens Om du valde lektionssteg Spela noterna på tangentbordet. ckompanjemanget (vänsterhandens del) spelas i takt med noterna. I steg spelas alltid rätt melodinot oavsett vilken tangent du trycker på. Om du valde lektionssteg Spela de rätta noterna på tangentbordet. När en tangent på skärmtangentbordet tänds ska du trycka på motsvarande tangent på det faktiska tangentbordet. När det gäller en tvåhandslåt slocknar tangenten på skärmen när du trycker på den faktiska tangenten, och tangenten för nästa not som ska spelas tänds på skärmen. ckompanjemanget (vänsterhandens del) spelas i takt med noterna så länge du trycker på rätt tangenter. 7 Tryck på knappen PLY/STOP för att stoppa spelning. SW-

17 Strömförsörjning Klaviaturen kan drivas med nätspänning från ett vanligt vägguttag (med hjälp av angiven nättillsats) eller med batterier. Slå alltid av klaviaturen när du slutat spela. nvändning av batterier Kontrollera alltid att strömmen är avslagen före isättning eller byte av batterier. NM. Klaviaturen kan fungera felaktigt om strömmen lämnats påslagen vid isättning eller byte av batterier. Normal funktion kan återställas om du slår strömmen av och sedan på igen. <WK-> Ta av batterifacklocket. Sätt i sex batterier av storlek D i batterifacket. Var noga med att vända plus- (+) och minuspolerna ( ) åt rätt håll. Isättning av batterier <TK-> Ta av batterifacklocket. För in flikarna på batterifacklocket i de därför avsedda hålen och stäng locket. Flik Sätt i 6 batterier av storlek i batterifacket. Försäkra att plus- (+) och minuspolerna ( ) vänds åt rätt håll. För in flikarna på batterifacklocket i de därför avsedda hålen och stäng locket. Flik SW-5

18 Strömförsörjning Information om batterier Det följande anger ungefärlig batterilivslängd. lkaliska batterier... <TK->,5 timmar Manganbatterier... <WK-> 6 timmar Värdet ovan anger standard batterilivslängd vid en normal temperatur och volymen ställd på en medelhög nivå. Höga eller låga temperaturer och spelning på en hög volymnivå reducerar batteriernas livslängd. VRNING Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk för brand och personskador. Observera alltid det nedanstående. Försök aldrig att ta isär batterier och akta dig för att kortsluta dem. Utsätt inte batterier för värme och försök aldrig att bränna dem. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte batterier av olika typ eller fabrikat. Försök inte att ladda batterierna. Var noga med att sätta i batterierna med polerna (+) och ( ) vända åt rätt håll. OBSERVER Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk för brand och personskador. Observera alltid det nedanstående. nvänd endast de batterier som specificeras för denna produkt. Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. NM. nvänd inte ett s.k. oxyride-batteri eller någon annan typ av nickelbaserat primärbatteri med denna produkt. Inkompatibilitet mellan sådana batterier och de tekniska data som gäller för produkten kan leda till förkortad batterilivslängd och fel på produkten. nvändning av nättillsatsen nvänd endast den nättillsats som specificeras för denna klaviatur. Specificerad nättillsats: D-5 [Baksida] Likströmsingång (D 9V) Nättillsats D-5 Vägguttag Observera noga följande föreskrifter för att undvika skador på nätkabeln. Under användning Undvik att rycka alltför häftigt i kabeln. Undvik att dra i kabeln gång på gång. Undvik att tvinna kabeln vid basen av kontakten eller uttaget. Nätkabeln bör inte sträckas alltför hårt när den används. Vid flyttning Var noga med att koppla bort nätkabeln från vägguttaget innan klaviaturen flyttas. Vid förvaring Linda och bunta ihop nätkabeln, men vira den inte runt själva nättillsatsen. VIKTIGT! Kontrollera att klaviaturen är avslagen innan nättillsatsen ansluts eller kopplas ur. Nättillsatsen blir varm efter en längre tids användning. Detta är normalt och tyder inte på fel. SW-

19 Strömförsörjning utomatiskt strömavslag När klaviaturen drivs med batterier slås strömmen av automatiskt om ingen åtgärd har utförts på cirka 6 minuter. Tryck i så fall på POWER för att slå på strömmen igen. NM. utomatiskt strömavslag fungerar inte (aktiveras ej) när klaviaturen drivs med nättillsatsen. tt koppla ur automatiskt strömavslag Håll knappen TONE intryckt medan du slår på strömmen för att koppla ur automatiskt strömavslag. NM. När funktionen är avslagen slås klaviaturen inte av automatiskt oavsett hur länge du lämnar den orörd. utomatiskt strömavslag aktiveras på nytt när strömmen slås av och sedan på igen manuellt. Minnesinnehåll Innehållet i registerminnet, inspelningsminnet och sångbanksdata som överförts från en dator till klaviaturens minne bevaras när strömmen slås av, antingen genom att trycka på strömbrytaren eller av funktionen för automatiskt strömavslag. Elström Minnesinnehållet som anges ovan bevaras så länge klaviaturen är strömförsörjd. Strömförsörjningen avbryts om nättillsatsen kopplas bort när inga batterier är isatta eller när de isatta batterierna blivit urladdade. Detta raderar all data i minnet. Strömförsörjningskrav Observera det följande för att försäkra att nuvarande minneinnehåll inte förloras. Se till att klaviaturen strömförsörjs via nättillsatsen innan batteribyte utförs. Försäkra att en uppsättning nya batterier är isatta i klaviaturen innan nättillsatsen kopplas ur. Kontrollera att strömmen är avslagen före batteribyte eller urkoppling av nättillsatsen. SW-7

20 nslutningar Hörlurs/komponentuttaget FÖRBEREDELSER Vrid ner volymen på både klaviaturen och utrustningen som ska anslutas innan du ansluter hörlurar eller någon annan yttre komponent. Justera sedan volymnivån efter hand. [Baksida] Uttaget PHONES/OUTPUT Ljudanslutning Instrumentförstärkare (Figur ) nvänd en separat inköpt anslutningskabel för att ansluta klaviaturen till en instrumentförstärkare. NM. nvänd en anslutningskabel som har en standardstereokontakt i ändan som ansluts till klaviaturen och en tvåkanalig kontakt (vänster och höger) i ändan som ansluts till förstärkaren. Fel kontakttyp i endera ändan kan göra att en av stereokanalerna förloras. Standardstereokontakt Vid anslutning till en instrumentförstärkare ska du ställa klaviaturens volymreglage på en relativt låg nivå och använda reglagen på förstärkaren för att justera ljudet. Klaviaturförstärkare, gitarrförstärkare el.dyl. nslutning av hörlurar (Figur ) nslutning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, så det går att spela när som helst utan att störa omgivningen. Ljudutrustning (Figur ) nslut klaviaturen till en ljudkomponent med en separat inköpt anslutningskabel som har en standardkontakt i ena ändan och två PIN-kontakter i andra ändan. Standardkontakten som ansluts till klaviaturen måste vara en stereokontakt. I annat fall utmatas bara en av de två stereokanalerna. Vid denna slags anslutning ska ingångsväljaren på ljudkomponenten vanligtvis ställas i läget som motsvarar uttaget (märkt UX IN eller liknande) till vilket kabeln från klaviaturen är ansluten. Se bruksanvisningen som medföljer din ljudkomponent för närmare detaljer. Vit Röd PINkontakt VÄNSTER HÖGER UX IN eller liknande uttag på ljudförstärkaren nslutningsexempel PIN-kontakt (röd) PIN-kontakt Till uttaget PHONES/OUTPUT på klaviaturen PIN-kontakt (vit) Standardstereokontakt Standardkontakt INPUT INPUT Klaviatur- eller gitarrförstärkare nslutning till en dator eller annan utrustning Det går också att ansluta klaviaturen till en dator. Se nslutning till en dator på sidan SW-9 för närmare detaljer. SW-

21 nslutningar Tilldelningsbart uttag Det går att ansluta en valfri fortepedal (SP- eller SP-) till uttaget SUSTIN/SSIGNBLE JK för att utföra de funktioner som beskrivs nedan. Se SUSTIN/SSIGNBLE JK (Grundinställning: SUS) på sidan SW-5 för detaljer om val av önskad pedalfunktion. Uttaget SUSTIN/SSIGNBLE JK SP- Fortepedal Vid användning av pianotoner gör ett tryck på pedalen att noterna dröjer sig kvar, på samma sätt som dämpningspedalen på ett akustiskt piano. Vid användning av orgeltoner gör ett tryck på pedalen att noterna fortsätter att ljuda ända tills pedalen släpps. Sostenutopedal Ett tryck på sostenutopedalen gör att noterna hålls ut, på samma sätt som beskrivs för fortepedalen ovan. Skillnaden mellan sostenutopedal och fortepedal ligger i timingen. Med en sostenutopedal trycker du ned tangenterna och trycker sedan på pedalen innan tangenterna släpps. Enbart noterna som ljuder när pedalen trycks in hålls ut. Mjukpedal Ett tryck på pedalen gör att noterna som spelas låter mjukare. Pedal för rytmens start/stopp I detta fall fyller pedalen samma funktion som knappen STRT/STOP. Tillbehör och alternativ nvänd endast de tillbehör och kringutrustning som specifikt anges för denna klaviatur. nvändning av olämplig utrustning skapar risk för brand, elstötar och personskador. SW-9

22 Grundläggande hantering MODE REVERB/HORUS TONE PINO SETTING POWER Number Sifferknappar buttons [+] / [ ] VOLUME Detta avsnitt beskriver grundläggande åtgärder för att börja spela på klaviaturen. tt börja spela Tryck på strömbrytaren POWER för att slå på strömmen. Ställ lägesväljaren MODE i läget NORML. nvänd ratten VOLUME för att ställa in en relativt låg volymnivå. Börja spela på tangenterna. Val av en ton Klaviaturen är försedd med 55 inbyggda toner. Gör på följande sätt för att välja önskad ton. nvänd sifferknapparna för att mata in det tresiffriga tonnumret för den önskade tonen. Exempel: Mata in, och sedan för att välja OUSTI BSS. cous.bs NM. Mata alltid in ett tresiffrigt nummer för tonen, inklusive inledande nollor (i förekommande fall). Om du matar in blott en eller två siffror och sedan upphör kommer skärmen att tömmas automatiskt efter ett par sekunder. Det går också att höja eller sänka det nu visade tonnumret genom att trycka på [+] eller [ ]. Vid val av en av trumsatserna (tonnummer 5 till 55) tilldelas varje tangent olika slagverksljud. Se sidan -5 för detaljer. tt välja en ton Sök upp önskad ton på klaviaturens tonlista och lägg dess tonnummer på minnet. lla tillgängliga toner är inte förtecknade på tonlistan som är tryckt på klaviaturen. Se Tonlista på sidan - för en komplett förteckning. Tryck på knappen TONE. Indikatorn visas Polyfoni Begreppet polyfoni (flerstämmighet) syftar på det maximala antalet noter som kan spelas samtidigt. Denna klaviatur har en poyfoni på noter, vilket inkluderar såväl noterna du spelar själv som rytmerna och autokompmönstren klaviaturen förser dig med. När en rytm eller autokompmönster har valts begränsas alltså antalet noter (polyfonin) som du själv kan spela. Tänk också på att vissa toner erbjuder en polyfoni på blott noter. ntalet ljud som spelas samtidigt reduceras när rytm eller autukomp spelas. SW-

23 Grundläggande hantering nvändning av toneffekter Återklang: Gör att noterna genljuder Kör: Lägger till större bredd i noterna Tryck på knappen REVERB/HORUS för att kretsa genom effektinställningarna som anges nedan. Kontrollera nu gällande inställning genom att titta på indikatorerna REVERB och HORUS. nvänd efter val av önskad effekt sifferknapparna eller knapparna [+] och [ ] för att välja önskad typ av effekt. Du måste välja effekttyp med sifferknapparna eller knapparna [+] och [ ] inom ett par sekunder efter att ha slagit på effekten. I annat fall försvinner inställningsskärmen. Effektlista Återklang på Kör på Båda på Båda av Återklang : Rum : Rum : Hall : Hall Kör : Kör : Kör : Kör : Kör Knappen PINO SETTING Ett tryck på knappen ändrar inställningar till att optimera klaviaturen för pianospel. Inställningar Tonnummer: Rytmnummer: Lagring: v Delning: v Efterklang: På (typ ) Kör: v Transponering: nslagskänslighet: v: Återgår till grundinställning På: Ingen ändring Tilldelningsbart uttag: SUS Lokalkontroll: På tt optimera tangentbordsinställningar för pianospelning Ställ lägesväljaren MODE i läget NORML. Tryck på knappen PINO SETTING. Börja spela på tangentbordet. Noterna som spelas ljuder med en pianoton. Tryck på knappen STRT/STOP om du vill spela med ett rytmkomp. Detta startar en rytm som är optimerad för pianospelning. Tryck åter på STRT/STOP för att stoppa spelning av rytmen. NM. Ett tryck på knappen PINO SETTING medan en rytm spelas gör att rytmen stoppas och tangentbordsinställningen ändras. Tangentbordsinställningen ändras inte vid ett tryck på knappen PINO SETTING i följande fall. Under realtidsinspelning, i såhgminnet Under spelning av en demonstrationslåt SW-

24 tt spela en inbyggd låt TEMPO RHYTHM TONE Number Sifferknappar buttons REPET [+] / [ ] REW PLY/STOP FF PUSE SONG BNK Din klaviatur är försedd med inbyggda låtar. Dessa kan avspelas i befintligt skick eller användas för att öva med till. De inbyggda låtarna är indelade i följande två grupper. Låtnummer Vänsterhandens del Högerhandens del utokomplåtar <TK->, t.o.m. 5 <WK-> t.o.m. 5 utokomp (slagverk, bas, ackord) Melodi Tvåhandslåtar <TK->, och 5 t.o.m. <WK->, och 5 t.o.m. Vänsterhandsnoter Högerhandsnoter Utöver de inbyggda låtarna går det att avspela låtar som nerladdats över Internet (sidan SW-5). tt avspela en sångbankslåt FÖRBEREDELSE Justera huvudvolymen (sidan SW-). Leta upp den önskade låten på listan SONG BNK och lägg dess nummer på minnet. Se sidan -9 för listan SONG BNK. Tryck på knappen SONG BNK för att aktivera sångbanksläget. NM. Låtnummer är den grundinställda sångbankslåten närhelst du slår på strömmen till klaviaturen. Det går även att använda [+] för att höja och [ ] för att sänka det visade sångbanksnumret. Tryck på knappen PLY/STOP för att starta avspelning. Notplan l oha Oe Indikatorn visas nvänd sifferknapparna för att mata in låtens tresiffriga nummer. Exempel: Mata in, och sedan 7 för att välja 7 LOH OE. loha Oe ckordnamn Tangent som används Fingersättning 5 Tryck på knappen PLY/STOP för att stoppa avspelning. Den valda låten spelas ända tills den stoppas. Sångnummer Sångnamn SW-

25 tt spela en inbyggd låt Justering av tempot Varje låt har ett förinställt grundtempo (slag per minut) som ställs in automatiskt när låten väljs. Under pågående spelning kan detta tempo ändras till ett värde i omfånget till 55. tt ställa in tempo Ställ in tempot med knapparna TEMPO. : Höjer tempovärdet : Sänker tempovärdet Snabbspolning bakåt När en låt spelas eller pausen är inkopplad ska knappen REW hållas intryckt för att snabbspola i baklänges riktning. Denna åtgärd hoppar bakåt med en takt i taget. Takt- och slagnumren på skärmen ändras under snabbspolning bakåt. Blinkar Taktnummer Slagnummer Tempovärde NM. När tempovärdet blinkar kan även sifferknapparna eller [+] och [ ] användas för att mata in ett tresiffrigt värde. Du måste alltid mata in tre siffror, så exempelvis 9 måste matas in som 9. Ett samtidigt tryck på båda knapparna och TEMPO återställer tempovärdet till grundvärdet för den aktuella rytmen. Släpp knappen REW för att återta avspelning från takten som nu visas på skärmen. NM. Snabbspolning bakåt kan inte göras när avspelning är stoppad. Snabbspolning framåt tt göra en paus i avspelning Tryck på knappen PUSE under avspelning för att göra en paus. När en låt spelas eller pausen är inkopplad ska knappen FF hållas intryckt för att snabbspola i framlänges riktning. Denna åtgärd hoppar framåt med en takt i taget. Takt- och slagnumren på skärmen ändras under snabbspolning framåt. Tryck åter på PUSE för att fortsätta avspelning från samma punkt. Taktnummer Slagnummer Släpp knappen FF för att återta avspelning från takten som nu visas på skärmen. NM. Snabbspolning framåt kan inte göras när avspelning är stoppad. SW-

26 tt spela en inbyggd låt tt spela en musikfras i en slinga Det går att välja en eller flera takter och spela dessa i en slinga, vilket innebär att de spelas gång på gång tills avspelningen stoppas. Starta spelning av låten och tryck på knappen REPET när takten du vill starta från spelas. tt spela alla låtar i följd Tryck samtidigt på knapparna RHYTHM och TONE. vspelning startas från sångbankslåt nummer. Tryck på knappen PLY/STOP för att stoppa avspelning. NM. Sifferknapparna eller [+] och [ ] kan användas för att välja en annan låt under avspelning. Det går att spela med låtarna på tangentbordet. Blinkar Tryck åter på knappen REPET när avspelningen når takten du vill ange som slutet på slingan. Tryck åter på knappen REPET tills repeteringsindikatorn slocknar för att makulera repetering av slingan. tt ändra meloditon Tryck på knappen TONE. Indikatorn visas Tänds Leta upp önskad ton på listan TONE och mata in dess tresiffriga nummer med sifferknapparna. Exempel: Mata in, och sedan för att välja VIOLIN. Det går att välja vilken som helst av de inbyggda tonerna. Viol in NM. Även knapparna [+] och [ ] kan användas för att ändra meloditon. Specificering av samma låtnummer som nu är vald återställer meloditonen till grundinställningen för denna låt. SW-

27 -stegslektion Systemet för -stegslektion gör det möjligt att öva på de inbyggda låtarna och SMF-data som laddats ner över Internet, och även att utvärdera dina framsteg genom att granska bedömningspoängen som klaviaturen tilldelar dig. * Se Utökning av valet av sångbankslåtar på sidan SW-5 för detaljer om SMF-data som kan nerladdas över Internet. Lektionens förlopp Steg Steg Steg Bedömning Nästa not En tangent på skärmtangentbordet börjar blinka för att ange vilken not som ska spelas härnäst, medan ett nummer visas på skärmen ovanför det finger som ska användas för att spela nästa not. Notserier med samma tonhöjd Skärmtangentbordet slocknar ett kort ögonblick mellan noterna och tänds sedan på nytt för varje efterföljande not. Även notplan och fingersättning slås av och sedan på igen. -stegslektion Funktionen för -stegslektion för dig genom de tre distinkta steg som beskrivs nedan för att lära dig att bemästra en låt. Steg Öva din timing Steg Öva på noterna Steg Spela i normal hastighet Lektionsdelar -stegslektion gör det möjligt att öva högerhandens del, vänsterhandens del eller delarna för båda händerna. Skärminnehåll vid spelning med -stegslektion Vid val av en autokomplåt för -stegslektion visar det grafiska tangentbordet och notplanen på skärmen noten som ska spelas och dess längd. Tangentbordet på skärmen visar också vilka noter som ska spelas på det faktiska tangentbordet. Det följande beskriver vilka typer av information som visas på skärmen. Notens tonhöjd Tangenten som ska tryckas in tänds på skärmtangentbordet, medan tonhöjden för noten visas i ytan för notplan. Även fingrarna som bör användas för att spela noterna visas på skärmen. Notlängd Tangenterna på skärmtangentbordet förblir tända så länge som noten bör hållas ut. Även notplan och fingersättning kvarblir på skärmen under notens längd. Exempel: När spelningen kräver tangenttryck på fingrarna, och sedan. Nästa not Nuvarande not Skärmtangentbord :a not :a not :e not Blinkar Tänds Blinkar Tänds Tänds Blinkar NM. Notlängden anges inte vid användning av tvåhandslåtar i steg och hos -stegslektion. Så snart du trycker på en tangent som lyser på skärmtangentbordet slocknar denna, och nästa tangent som ska tryckas in börjar blinka. Notlängden anges av skärmtangentbordet när du använder tvåhandslåtar i steg. I detta fall börjar inte nästa tangent som ska tryckas in att blinka när du trycker på en tänd tangent. I steg visas inte nästa fingernummer på skärmen. Enbart det nuvarande fingernumret visas. Tempoinställning för -stegslektion nvänd proceduren under Justering av tempot på sidan SW- för att ställa in önskat tempo för -stegslektion. SW-5

28 -stegslektion Bedömningsläge Klaviaturen kan ställas in på att bedöma dina framsteg under en -stegslektion. Perfekt poäng är. Klaviaturen kan även uppvisa ett poängtal, såväl halvvägs i en lektion som vid slutet av den. Skärmen i bedömningsläget Nivåindikator (9 nivåer): Denna indikator visar en snabb bedömning av ditt nuvarande framförande. Ju fler segment som visas, desto högre poäng. Exempel: 5 poäng Bedömningsresultat Efter avslutad spelning beräknar och bedömer klaviaturen ditt samlade framförande, från början till slut, och visar din samlade poäng på skärmen. Skärmmeddelanden för bedömning Skärmmeddelande Bravo! (Bravo!) Great! (Utmärkt!) Not bad! (Inte så illa!) gain! (Försök igen!) <Hög> Bedömningsomfång <Låg> **** : anger att bedömningsläget lämnades innan ett bedömningsresultat erhölls. Timingindikator: I bedömningsläget ändras stjärnornas sammansättning för varje not för att upplysa om din timing. Ju fler stjärnor, desto bättre timing. nvändning av lektionsfunktioner och bedömningsläget Utför följande steg för att lära bemästra dina favoritlåtar. nvändning av tonvägledning När klaviaturen avkänner att din timing är felaktig görs du medveten om detta genom att den ändrar noterna du spelar till en ton som skiljer sig från den som nu är vald. SW-6

29 -stegslektion TEMPO LEFT/TRK RIGHT/TRK SPEK Number Sifferknappar buttons [+] / [ ] METRONOME PLY/STOP STEP STEP STEP SORING Steg - Öva din timing Välj låten du vill använda. Tryck på knappen RIGHT/TRK eller LEFT/ TRK för att ange delen du vill öva på. Det uppträder indikatorer på skärmen för delen som valts för övning. Indikatorn visas Tryck på båda knapparna samtidigt om du vill öva på båda delarna. Tryck på knappen STEP för att starta spelning av steg. Notens tonhöjd l oha Oe Indikatorn visas Tryck på valfria tangenter för att spela noterna. Tangenten för nästa not som ska spelas börjar blinka på skärmtangentbordet, och klaviaturen står beredd på att du ska spela denna. Ett tryck på valfri tangent för att spela noten gör att tangenten på skärmen förblir tänd tills noten spelats. ckompanjemanget (delen för vänster hand) väntar tills du tryckt på en tangent för att spela noten. Om du råkar trycka på mer än en not i följd spelas ackompanjemanget för det motsvarande antalet noter. Ett tryck på mer än en tangent samtidigt räknas som en enskild not. Ett tryck på en tangent medan en annan tangent hålls intryckt räknas som två noter. 5 Tryck på knappen STEP eller PLY/STOP för att stoppa spelning. Steg - Öva på noterna Välj låten du vill använda. Tryck på knappen RIGHT/TRK eller LEFT/ TRK för att ange delen du vill öva på. Det uppträder indikatorer på skärmen för delen som valts för övning. Tryck på båda knapparna samtidigt om du vill öva på båda delarna. Tangent som används Fingersättning En kort nedräkning ljuder och sedan står klaviaturen beredd på att du ska spela den första noten i låten. Vägledning för röstfingersättning använder en simulerad mänsklig röst för att upplysa om fingernummer vid övning av ena handen. Se Vägledning för fingersättning på sidan SW-9 för detaljer. SW-7

30 -stegslektion Tryck på knappen STEP för att starta spelning av steg. loha Oe Indikatorn visas Tryck på knappen STEP för att starta spelning av steg. l oha Oe Indikatorn visas Tangent som används Fingersättning Tangent som används Fingersättning En kort nedräkning ljuder och sedan står klaviaturen beredd på att du ska spela den första noten i låten. Vägledning för röstfingersättning använder en simulerad mänsklig röst för att upplysa om fingernummer vid övning av ena handen. Se Vägledning för fingersättning på sidan SW-9 för detaljer. Spela noterna såsom anges av tangentbordet på skärmen. Tangenten för nästa not att spela blinkar medan klaviaturen väntar på att du ska spela den. Ett tryck på tangenten för att spela noten gör att den förblir tänd medan noten spelas. Om flera tangenter tänds på skärmtangentbordet när du använder en tvåhandslåt innebär det att du måste trycka på samtliga tända tangenter. 5 Tryck på knappen STEP eller PLY/STOP för att stoppa spelning. ckompanjemanget (delen för vänster hand) börjar spelas i normal hastighet. Spela noterna såsom anges av tangentbordet på skärmen. 5 Tryck på knappen STEP eller PLY/STOP för att stoppa spelning. Bedömning av din spelning Tryck på knappen SORING. Detta visar indikatorn SORING (poängbedömning) på skärmen. Steg - Spela i normal hastighet Välj låten du vill använda. Tryck på knappen RIGHT/TRK eller LEFT/ TRK för att ange delen du vill öva på. Det uppträder indikatorer på skärmen för delen som valts för övning. Tryck på båda knapparna samtidigt om du vill öva på båda delarna. Indikatorn visas Ett slagljud hörs och sedan startas bedömningen. Spela i enlighet med vägledningen som visas på skärmen. Tryck på knappen PLY/STOP för att stoppa bedömning. Poängen som ackumulerats fram till denna punkt visas då. Efter avslutad spelning visas bedömningsresultatet på skärmen. Se Bedömningsresultat på sidan SW-6 för närmare detaljer om bedömningsgraderingar. Ett tryck på knappen SONG BNK återgår till låtvalsskärmen. Bravo! SW-

31 -stegslektion Vägledning för fingersättning Vägledning för fingersättning använder en simulerad mänsklig röst för att upplysa om fingersättningen under enhandsövning i steg och steg. Om du t.ex. ska trycka på en tangent med tummen säger vägledningen One!. Om du ska spela ett ackord med tummen, långfingret och lillfingret säger vägledningen One, three, five! Vägledning för fingersättning anger fingersättningen enbart om du inte trycker på rätt tangent i rätt ögonblick. Vägledning för röstfingersättning One (En) : Tumme Two (Två) : Pekfinger Three (Tre) : Långfinger Four (Fyra) : Ringfinger Five (Fem) : Lillfinger tt slå vägledning för röstfingersättning på eller av Tryck på knappen SPEK för att slå vägledning för röstfingersättning på (indikatorn för röstfingersättningsvägledning visas) och av (indikatorn visas inte). nvänd sifferknapparna eller [+] och [ ] för att ändra antalet slag per takt. Det går att ange eller ett värde från till 6 för antalet slag per takt. Bea t NM. Klockan (som anger det första slaget i en takt) ljuder inte när slag per takt har specificerats. lla slag anges av ett klickljud. Denna inställning gör det möjligt att öva i en stadig följd utan att behöva oroa sig över antalet slag i varje takt. nvänd knapparna TEMPO för att ställa in önskat tempo. Tryck på för att höja tempot (göra det snabbare) eller för att sänka tempot (göra det långsammare). Blinkar Indikatorn visas NM. Vägledning för fingersättning kan inte användas i bedömningsläget. När du lämnar bedömningsläget återställs automatiskt vägledning för fingersättning till det läge som rådde innan bedömningsläget aktiverades. Tempovärde NM. När tempovärdet blinkar kan även sifferknapparna eller [+] och [ ] användas för att mata in ett tresiffrigt värde. Du måste alltid mata in tre siffror, så exempelvis 9 måste matas in som 9. Ett samtidigt tryck på båda knapparna och TEMPO återställer tempovärdet till grundvärdet för den aktuella rytmen eller låten. nvändning av metronomen Metronomfunktionen på denna klaviatur framställer ett klockljud för varje slag i varje takt, åtföljt av klickljud för varje efterföljande slag i takten. Det är ett praktiskt redskap för att öva utan att använda ackompanjemang (rytm). tt starta metronomen Tryck åter på METRONOME för att stoppa metronomen. NM. Metronomen fungerar inte när du använder steg eller steg i -stegslektionen. Tryck på knappen METRONOME för att få metronomen att ljuda. Detta gör att Beat (Slag) visas på skärmen. Utför steg inom fem sekunder efter att Beat visats. SW-9

32 utomatiskt ackompanjemang (autokomp) ONE TOUH PRESET MODE TEMPO RHYTHM Number Sifferknappar buttons INTRO [+] / [ ] NORML/FILL-IN VRITION/FILL-IN STRT/STOP SYNHRO/ENDING Denna klaviatur spelar automatiskt bas- och ackorddelar i enlighet med de ackord du fingersätter. Bas- och ackorddelar spelas med hjälp av ljud och toner som väljs automatiskt i enlighet med rytmen som används. Detta innebär att du får ett fullt, realistiskt ackompanjemang för melodinoterna du spelar med högerhanden och skapar därmed en mäktig ensemblekänsla. Val av en rytm Klaviaturen är försedd med spännande rytmer som kan väljas på följande sätt. tt välja en rytm Titta igenom Iistan RHYTHM och notera numret på den önskade rytmen. lla tillgängliga rytmer visas inte på rytmlistan som är tryckt på klaviaturen. Se Rytmlista på sidan - för en komplett förteckning över alla rytmer. Tryck på knappen RHYTHM för att aktivera rytmläget. Indicatorn visas nvänd sifferknapparna för att mata in det tresiffriga numret för den önskade rytmen. Exempel: Mata in, 9 och sedan 5 för att välja 95 HWIIN. Hawa i i a n NM. Det går också att höja eller sänka det nu visade rytmnumret genom att trycka på [+] eller [ ]. Vissa rytmer (nr., till ) består enbart av ackordackompanjemang, utan några trummor eller andra slaginstrument. Dessa rytmer ljuder inte såvida du inte valt SIO HORD, FINGERED eller FULL RNGE HORD som kompläge. SW-

33 utomatiskt ackompanjemang (autokomp) Spelning av en rytm Gör på följande sätt för att starta och stoppa spelning av en rytm. tt spela en rytm Ställ lägesväljaren MODE i läget NORML. Tryck på knappen STRT/STOP för att starta spelning av den nu valda rytmen. Tryck åter på STRT/STOP för att stoppa rytmen. NM. Samtliga tangenter fungerar som meloditangenter när MODE står i läget NORML. Justering av tempot Tempot (slag per minut) kan ställas in som ett värde i omfånget till 55. Det inställda värdet används för sångbanken, -stegslektion och ackordspelning för autokompet, samt vid avspelning av inspelningen och användning av metronomen. nvändning av autokomp Det följande beskriver användning av klaviaturens autokompfunktion. Innan du går vidare ska du välja önskad rytm och ställa in ett lämpligt tempovärde för denna. tt använda autokomp Ställ lägesväljaren MODE i läget SIO HORD, FINGERED eller FULL RNGE HORD. Tryck på knappen STRT/STOP för att starta spelning av den nu valda rytmen. Spela ett ackord. Den faktiska proceduren för att spela ett ackord beror på det valda läget för lägesväljaren MODE. Vi hänvisar till följande sidor för närmare detaljer. SIO HORD... Sidan SW- FINGERED... Sidan SW- FULL RNGE HORD... Sidan SW- Hawa i i a n tt ställa in tempot nvänd knapparna TEMPO för att ställa in tempot. : Höjer tempovärdet. : Sänker tempovärdet. Metronom Slagnummer Blinkar Tempovärde NM. När tempovärdet blinkar kan även sifferknapparna eller [+] och [ ] användas för att mata in ett tresiffrigt värde. Du måste alltid mata in tre siffror, så exempelvis 9 måste matas in som 9. Ett samtidigt tryck på båda knapparna och TEMPO återställer tempovärdet till grundvärdet för den aktuella rytmen. ckordnamn (ckordformen som visas här kan visa noter som skiljer sig från de tangenter som faktiskt trycks in. Med vissa ackord kan omvända ackordformer visas.) Tryck åter på STRT/STOP för att stoppa spelning av autokomp. NM. Ett tryck på knappen SYNHRO/ENDING och sedan INTRO istället för STRT/STOP i steg gör att ackompanjemanget startas med ett upptaktsmönster när du utför steg. Se sidorna SW-5 och SW-6 för närmare detaljer om dessa knappar. Ett tryck på knappen SYNHRO/ENDING istället för STRT/STOP i steg gör att ett avslutningsmönster spelas innan kompspelning upphör. Se sidan SW-6 för detalje om denna knapp. Volymnivån för ackompanjemangsdelen går att ställa in separat från huvudvolymen. Se Justering av komp- och sångbanksvolym på sidan SW-7 för närmare detaljer. SW-

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK800SW1A

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK800SW1A Sw INSTRUKTIONSHÄFTE TKSW Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen D-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE LK200SW1A

INSTRUKTIONSHÄFTE LK200SW1A SW INSTRUKTIONSHÄFTE LK200SW1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen D-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK710SW1A

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK710SW1A Sw INSTRUKTIONSHÄFTE TK710SW1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen D-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1

INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1 LK90TV_sw_Cover.p65 1 04.8.18 4:56 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk

Läs mer

Viktigt! 641A-SW-002A

Viktigt! 641A-SW-002A Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera

Läs mer

BRUKSANVISNING LK50-SW-1

BRUKSANVISNING LK50-SW-1 BRUKSANVISNING P LK50-SW-1 474A-SW-002A Välkommen... Till den glada familjen av nöjda ägare av ett elektroniskt musikinstrument från CASIO! Läs noga denna bruksanvisning för att kunna utnyttja klaviaturens

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK591-SW-1

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK591-SW-1 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE CTK591-SW-1 CTK591_sw_Cover.p65 1 03.10.7 4:48 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A

INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A Sw INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

MEMORY TRANSPOSE/ TUNE/MIDI MEMORY STEP TOUCH RESPONSE ACCOMP TOUCH RESPONSE KEY LIGHT VOLUME MEMORY STEP 3-STEP LESSON START/ STOP

MEMORY TRANSPOSE/ TUNE/MIDI MEMORY STEP TOUCH RESPONSE ACCOMP TOUCH RESPONSE KEY LIGHT VOLUME MEMORY STEP 3-STEP LESSON START/ STOP TUNE/MIDI 3- LESSON 1 2 3 Minnesfunktion PLAY/PAUSE REW 1 2 3 LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 Det går att lagra upp till två olika sånger i minnet för senare avspelning. Det går att använda två metoder för

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE LK300SW1A

INSTRUKTIONSHÄFTE LK300SW1A SW INSTRUKTIONSHÄFTE LK300SW1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen D-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE LK55-SW-1

INSTRUKTIONSHÄFTE LK55-SW-1 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE LK55-SW-1 LK55_sw_Cover.p65 1 03.10.7 6:00 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3000/3500-SW-1

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3000/3500-SW-1 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE WK3000/3500-SW-1 WK3000_sw_cover.p65 1 03.10.8, 3:41 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-12 tas

Läs mer

LK-120 LK-125 LK-127 LK-130

LK-120 LK-125 LK-127 LK-130 LK-120 LK-125 LK-127 LK-130 SV INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. LK120/125/127SW1B Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan

Läs mer

BRUKSANVISNING LK100SW1A

BRUKSANVISNING LK100SW1A Sw BRUKSANVISNING LK100SW1A Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att

Läs mer

BRUKSANVISNING CTK481-SW-1

BRUKSANVISNING CTK481-SW-1 BRUKSANVISNING P CTK481-SW-1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE PX410SW1B

INSTRUKTIONSHÄFTE PX410SW1B Sw INSTRUKTIONSHÄFTE PX410SW1B Viktigt! Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk. Före användning av den valfria nättillsatsen AD-12 för att driva enheten bör du kontrollera denna

Läs mer

CTK-1100 CTK-1150 CTK-1200 CTK-1250 CTK-1300

CTK-1100 CTK-1150 CTK-1200 CTK-1250 CTK-1300 CTK-1100 CTK-1150 CTK-1200 CTK-1250 CTK-1300 Sw INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. CTK1100/1150SW1D Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas

Läs mer

CTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200

CTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200 CTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200 SW INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas

Läs mer

BRUKSANVISNING CTK481/491-SW , 3:18 PM. CTK481_SW_cover1.p65. Adobe PageMaker 6.5J/PPC

BRUKSANVISNING CTK481/491-SW , 3:18 PM. CTK481_SW_cover1.p65. Adobe PageMaker 6.5J/PPC Sw BRUKSANVISNING CTK481/491-SW-1 CTK481_SW_cover1.p65 Page 1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD ANVÄNDARMANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volyminställningar 32-level tempo kontroll Spela in / spela

Läs mer

CDP-230R CDP230-SW-1B

CDP-230R CDP230-SW-1B CDP-230R SV INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. CDP230-SW-1B

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP500SW1B Företags- och produktnamn

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter

INSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter CDP-130 SV INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. CDP130-SW-1A

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3300/8000SW1B

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3300/8000SW1B Sw INSTRUKTIONSHÄFTE WK3300/8000SW1B Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-12 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. CDP00SWA Viktigt! bservera

Läs mer

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler. (1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

LK-170 LK-175 LK-260 INSTRUKTIONSHÄFTE LK260/175-SW-1A

LK-170 LK-175 LK-260 INSTRUKTIONSHÄFTE LK260/175-SW-1A LK-170 LK-175 LK-260 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första

Läs mer

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP620/6SW1A All reproduktion

Läs mer

Instruktionshäfte AP45SW1B

Instruktionshäfte AP45SW1B SW Instruktionshäfte AP45SW1B Detta märke gäller enbart i EU-länder. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany Detta märke gäller enbart för AP-45V. Bevara all information för framtida

Läs mer

CTK-2090 CTK-2400 INSTRUKTIONSHÄFTE CTK2400-SW-1A

CTK-2090 CTK-2400 INSTRUKTIONSHÄFTE CTK2400-SW-1A CTK-2090 CTK-200 SV INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Sw Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Var noga med att läsa

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Sw Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Var noga med att läsa

Läs mer

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste

Läs mer

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Batteriladdning. Kontrollernas placering: ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln

Läs mer

Viktigt! CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, Norderstedt, Germany. Detta märke gäller enbart i EU-länder. 707A-SW-002A

Viktigt! CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, Norderstedt, Germany. Detta märke gäller enbart i EU-länder. 707A-SW-002A CTK900-SW-1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att den inte är skadad.

Läs mer

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 225x88x28 mm. Vikt:510 gram. :Startström:400 A/peak 600 A Laddtid:3-4 tim. Kapacitet: 18000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Denna bruksanvisning måste genomläsas innan du använder spelaren för första gången. stöder MP3, CD-DA och Video-CD (VCD 2,0) spelar också kopierade

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på  TCP320/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE (Grund)

INSTRUKTIONSHÄFTE (Grund) SV INSTRUKTIONSHÄFTE (Grund) Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga avsnittet Säkerhetsföreskrifter i detta instruktionshäfte innan denna produkt tas i bruk. För det

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner... Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

AP-260 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

AP-260 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. SV AP-260 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP260-SW-1A Viktigt!

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Sw Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. INSTRUKTINSHÄFTE CASI CMPUTER C.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan F MA0403-C

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P3SWB Viktigt! bservera noga

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3200/3700-SW-1

INSTRUKTIONSHÄFTE WK3200/3700-SW-1 Sw ISTRUKTIOSHÄFTE WK00/3700SW1 Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera

Läs mer

Säkerhetsföreskrifter

Säkerhetsföreskrifter 705A-SW-002A 705A-SW-123A Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Vi gratulerar till valet av detta elektroniska musikinstrument från CASIO. Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning innan

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P00-SW- Viktigt! bservera

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P130SW1A Viktigt! bservera

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

BLUETOOTH MUSIKADAPTER Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. BLUETOOTH MUSIKADAPTER JB. 4770-b/SV//Tillverkad

Läs mer

MP-100. Bruksanvisning

MP-100. Bruksanvisning MP-100 Bruksanvisning INNEHÅLL Uppackning av Merit MP-100 --------------------------------------- 3 Batteriinstallation ------------------------------------------------------ 4 Nedladdning av musik ------------------------separat

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången.

Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången. TK-2500 TK-2550 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. SV Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym

Läs mer

Kom-igång VictorReader Stratus 12 H som taltidningsspelare ver

Kom-igång VictorReader Stratus 12 H som taltidningsspelare ver Kom-igång VictorReader Stratus 12 H som taltidningsspelare ver 131015 1 Innehåll 1 INLEDNING... 3 1.1 Hur få hjälp...3 1.2 Hur kommer tidningarna...3 1.3 Hur ser tidningarna ut...4 2 LÄS EN TIDNING...

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare Bruksanvisning Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare POWER LED INDICATOR LED DISPLAY OPEN (CD COMPARTMENT DOOR OPEN) MICROPHONE MICROPHONE ON/OFF

Läs mer

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Swedish DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras på ställen som är extremt

Läs mer

Touch Memo 1 PACKA UPP KOM IGÅNG Spela in ett meddelande till en etikett Lyssna på en inspelad etikett...

Touch Memo 1 PACKA UPP KOM IGÅNG Spela in ett meddelande till en etikett Lyssna på en inspelad etikett... 120131 Innehållsförteckning 1 PACKA UPP... 2 2 KOM IGÅNG... 3 2.1 Spela in ett meddelande till en etikett... 3 2.2 Lyssna på en inspelad etikett... 3 3 BESKRIVNING AV TOUCH MEMO... 4 3.1 Ovansidan... 4

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace Color

Lathund Milestone 112 Ace Color Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,

Läs mer

PX-850 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.

PX-850 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens. Sw P-850 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. P850-SW-1D

Läs mer

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Bruksanvisning DENVER PBA-2600 Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

Instruktionshäfte. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.

Instruktionshäfte. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Sw Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Instruktionshäfte CASI CMPUTER C.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan P MA0406-A

Läs mer