DV-SP303 DV-SP303E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DV-SP303 DV-SP303E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar"

Transkript

1 DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP33 DV-SP33E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De-7 Nl-7 Sv-7 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den DVD-Player DV-SP33/ DV-SP33E von Onkyo entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Einsatz dieses DVD- Players sorgfältig durch. Nur so ist nämlich sichergestellt, dass Sie alle Funktionen und ihre Bedienung kennen lernen und über Jahre hinaus Freude an diesem Gerät haben. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Vorbereitungen und Aufstellung De-3 Aan de slag en begin-instellingen Nl-3 Förberedelser och inledande inställningar Sv-3 Grundlegende Wiedergabe Normale weergave Grundläggande uppspelning De-4 Nl-4 Sv-4 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Onkyo DV- SP33/DV-SP33E DVD-speler. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u uw nieuwe DVD-speler aansluit en inschakelt. Volg alle aanwijzingen nauwkeurig op zodat een optimale prestatie en maximaal luistergenot worden verkregen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt. Bruksanvisning Tack för att du valde att köpa DVD-spelaren DV-SP33/DV- SP33E från Onkyo. Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda DVD-spelaren. Genom god kunskap om DVD-spelarens egenskaper och manövrering är det möjligt att utnyttja dess optimala prestanda för maximalt nöje. Spara bruksanvisningen som referens för framtida behov. Wiedergabefunktionen Weergavetechnieken Särskilda uppspelningsfunktioner Einstellbare Funktionen Gedetailleerde instellingen Detaljerade inställningar Vermischte Informationen Diverse informatie Diverse information De-8 Nl-8 Sv-8 De-38 Nl-38 Sv-38 De-4 Nl-4 Sv-4 De Nl Sv

2 ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. CAUTI RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von gefährlichen Spannungen im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie die Bedienungshinweise Am besten machen Sie sich mit allen Sicherheits- und Bedienungshinweisen vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden.. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise für die spätere Bezugnahme auf. 3. Befolgen Sie alle Warnungen Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung müssen befolgt werden. 4. Halten Sie sich an die Bedienungshinweise Verwenden Sie das Gerät nur den in dieser Anleitung gegebenen Hinweise entsprechend. 5. Reinigung Lösen Sie vor dem Reinigen den Netzanschluss. Reinigen Sie das Gerät nur gemäß den vom Hersteller gegebenen Hinweisen.. Halterungen Verwenden Sie nur Halterungen und Träger-Elemente, die ausdrücklich vom Hersteller empfohlen werden. 7. Wasser und Feuchtigkeit Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, z.b. neben einer Badewanne, einem Waschbecken, dem Spülbecken in der Küche, neben einer Waschmaschine, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw. 8. Wagen und Ständer Stellen Sie das Gerät niemals auf einen unstabilen Wagen oder Ständer bzw. eine wacklige Halterung oder einen Klapptisch. Sonst könnte das Gerät nämlich fallen, was zu Verletzungen bei Kindern oder sogar Erwachsenen führen könnte. Verwenden Sie nur einen Wagen oder Ständer bzw. eine Halterung oder einen Tisch, der/die ausdrücklich von Hersteller empfohlen wird oder zum Lieferumfang des Gerätes gehört. Jegliche Montage sollte nur den Anweisungen des Herstellers entsprechend erfolgen. Verwenden Sie nur Bügel und Geschirr, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden. 9. Ein Wagen, der eines oder mehrere VORSICH MIT SCHRÄNKEN Geräte enthält, sollte vor- sichtig transportiert werden. Schnelles Abbremsen, übermäßige Gewalt sowie ein unebener Untergrund können nämlich dazu führen, dass der Wagen samt Gerät(en) umfällt. De-. Lüftung Das Gehäuse ist mit Lüftungsschlitzen versehen, die verhindern, dass es intern zu einem Wärmestau kommt. Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass eine ausreichende Lüftung gewährleistet ist. Beispiel: Stellen Sie das Gerät niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche, weil die Lüftungsschlitze dann versperrt werden. Bei Aufstellung in einem Schrank oder Bücherbord muss hinter dem Gerät ein Freiraum von mindestens 5 cm gelassen werden.. Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der in der Bedienungsanleitung und/oder auf dem Gerät erwähnten Spannung an. Wenn Sie Fragen haben zur Stromversorgung am Einsatzort, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk.. Erdung und Polarisierung Wenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker ausgestattet ist, der über einen breiteren Stift verfügt, lesen Sie bitte weiter. Diese Polarisierung ist eine Sicherheitsmaßnahme, weil der Stecker nur in einer Richtung in die Steckdose passt. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, drehen Sie ihn um und versuchen Sie es noch einmal. Wenn auch das nichts hilft, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie jedoch niemals, die Polarisierung zu umgehen. 3. Verlegen des Netzkabels Verlegen Sie das Netzkabel immer so, dass man nicht darüber stolpern kann bzw. dass es nicht gequetscht oder anderweitig beschädigt wird. Das ist vor allem in der Nähe von Stekkern, Steckdosen und am Ausgang des Gerätes wichtig. 4. Im Falle eines Gewitters Sicherheitshalber sollten Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzstecker ziehen und die Verbindung des Antennenkabels lösen. Nur dann kann ein Blitzeinschlag dem Gerät nämlich nichts anhaben. 5. Überlastung Achten Sie darauf, dass die Stromkreise, Verlängerungskabel und Steckdosen niemals über Gebühr belastet werden, weil das zu Stromschlägen führen kann.. Flüssigkeiten und Fremdkörper Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu Stromschlägen oder sogar Brand führen. Achten Sie besonders darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen.

3 Wichtige Sicherheitshinweise Continued 7. Wartung Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu warten oder auch nur das Gehäuse zu öffnen, weil dies zu Stromschlägen und anderen Verletzungen führen kann. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. 8. Schäden, die eine Reparatur erfordern Lösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist; B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.b. durch Regen oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist; F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen hat das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss. 9. Ersatzteile Bitte weisen Sie den Techniker oder den Kundendienst darauf hin, dass nur die vom Hersteller ausdrücklich empfohlenen Ersatzteile bzw. Komponenten mit denselben Spezifikationen verwendet werden dürfen. Die Verwendung ungeeigneter Ersatzteile kann zu Band, Stromschlag oder schweren Verletzungen bzw. Schäden führen.. Safety Check Bitten Sie den Kundendienst nach jeder Wartung oder Reparatur, das Gerätt zu testen, um sicherzustellen, dass es wieder ordnungsgemäß funktioniert.. Wand- oder Deckenmontage Verwenden Sie für die Wand- bzw. Deckenmontage ausschließlich vom Hersteller empfohlene/s Bügel/Geschirr.. Wärme Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.b. eines Heizkörpers, Wärmepuffers, Ofens oder anderen Gerätes (z.b. einer Endstufe). 3. Schäden durch Flüssigkeiten Vermeiden Sie, dass das Gerät Wasser- oder Regentropfen abbekommt und stellen Sie niemals Flüssigkeitsbehälter wie Vasen usw. auf das Gerät. Hinweise Das Gerät enthält ein Halbleiterlasersystem und ist daher ein LASERSYSTEM DER KLASSE. Richtige Bedienung ist erst nach Durchlesen der Bedienungsanleitung möglich. Wenden Sie sich im Falle einer Störung an Ihren Onkyo-Händler. Um Bestrahlung zu vermeiden, sollten Sie das Gehäuse niemals öffnen. GEFAHR: SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER- STRAHLUNG WENN GEÖFFNET UND DIE VERR- IEGELUNG VERSAGT HAT ODER UNWIRKSAM GEMACHT WORDEN IST. NICHT IN DEN LASER- STRAHL SEHEN. VORSICHT: DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LASER. DER GEBRAUCH V BEDIENELEMENTEN FÜR EIN- SATZZWECKE, DIE NICHT IN DIESER ANLEI- TUNG ERWÄHNT WERDEN, KANN ZU BESTRAHLUNG FÜHREN. Konformitätserklärung Wir, KYO EUROPE ELECTRICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE, 894 GROEBENZELL, GERMANY erklären in eigener Verantwortung, daß das KYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN5, EN553, EN55 und EN-3-, GROEBENZELL, GERMANY I. MORI KYO EUROPE ELECTRICS GmbH Dieser Aufkleber rechts auf der Rückseite bedeutet:. Dieses Hinweisschild besagt, daß das Gerät mit einem LASERSYSTEM DER KLASSE ausgestattet ist.. Um etwaigen Störungen bzw. einer Beschädigung des Lasersystems vorzubeugen, darf das Gehäuse des Gerätes nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden. De-3

4 Hinweise Fortsetzung. Regionsnummern Der DVD-Standard verwendet Regionsnummern für die Kontrolle der Gegenden, in denen eine Disc abgespielt werden kann. Insgesamt gibt es sechs verschiedene Regionen. Dieses Gerät spielt nur DVDs ab, welche die richtige Regionsnummer verwenden. Die Regionsnummer des Gerätes finden Sie auf dessen Rückseite (nämlich ).. Über diese Bedienungsanleitung In dieser Bedienungsanleitung wird erklärt, wie man die Funktionen dieses Gerätes bedient. Der DVD-Standard an sich unterstützt zwar ganz unterschiedliche Funktionen, jedoch werden sie nicht von allen Discs genutzt. Daher kann es vorkommen, dass die eine oder andere erwähnte Funktion nicht immer verfügbar ist. Auf dem Umschlag der eingelegten Disc wird erwähnt, welche Funktionen sie unterstützt. Wenn Sie eine DVD-Funktion verwenden möchten, die von der Disc nicht unterstützt wird, erscheint dieses Logo auf dem Bildschirm, um sie darauf hinzuweisen. 3. Urheberrecht Außer für den Privatgebrauch darf man urheberrechtlich geschütztes Material niemals ohne die Genehmigung des Rechteinhabers aufnehmen. 4. Stromversorgung WARNUNG BITTE LESEN SIE SICH VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME FOLGENDE PUNKTE DURCH. Die erforderliche Netzspannung richtet sich nach dem Auslieferungsland. Schauen Sie nach, ob die Netzspannung in Ihrer Gegend dem Wert auf dem rückseitigen Typenschild des DV-SP33/DV-SP33E entspricht (AC V, Hz). 5. Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen Fassen Sie niemals das Netzkabel dieses Gerätes an, wenn Ihre Hände noch nass oder feucht sind. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei einem Onkyo-Händler einreichen.. Aufstellung des Geräts Stellen Sie dieses Gerät an einen gut gelüfteten Ort. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation. Das gilt insbesondere, wenn das Gerät in einen Audioschrank gestellt wird. Bei ungenügender Lüftung kann es zu Überhitzung und also schweren Schäden am Gerät kommen. Stellen Sie das Gerät niemals in das direkte Sonnenlicht und meiden Sie die Nähe von Wärmequellen, weil die dabei entstehende Hitze zu Schäden an der Laserlinse führen kann. Stellen Sie das Gerät niemals an einen feuchten oder staubigen Ort und sorgen Sie dafür, dass es niemals starken Erschütterungen ausgesetzt wird. Stellen Sie das Gerät niemals auf bzw. direkt über eine Lautsprecherbox. Das Gerät muss waagerecht aufgestellt werden. Stellen Sie es niemals auf eine Seite bzw. eine geneigte Oberfläche, weil das zu Funktionsstörungen führen kann. Wenn Sie das Gerät neben einen Fernseher oder Videorecorder stellen, lässt die Klangqualität eventuell zu wünschen übrig. Wenn das bei Ihnen problematisch ist, müssen Sie das Gerät weiter vom Fernseher oder Videorecorder entfernt aufstellen. 7. Pflege Wischen Sie das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen mit einem trockenen Staubtuch ab. Hartnäckiger Schmutz darf mit einem leicht angefeuchteten und mit milder Reinigungslauge versehenen Tuch weggewischt werden. Wischen Sie das Gerät danach aber wieder trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese das Gehäuse angreifen oder die Beschriftung beschädigen können. 8. Hinweise für die Handhabung Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am besten wieder in den Original-Lieferkarton. Verwenden Sie niemals flüchtige Flüssigkeiten, z.b. Insektensprays in der Nähe dieses Gerätes. Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Ränder auf dem Gehäuse hinterlassen. Die Vorder- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal. Nach Verwendung dieses Gerätes müssen alle Discs entfernt werden. Schalten Sie das Gerät erst danach aus. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen kurz einmal ein. De-4

5 Hinweise Fortsetzung 9. Erzielen eines klaren Bildes Dieses Gerät verwendet präzise und komplexe Technologie. Wenn die Linse des Abtastsystems bzw. der Laufwerksmechanismus schmutzig oder abgenutzt ist, kann keine optimale Bildqualität mehr garantiert werden. Im Sinne einer guten Bildqualität raten wir, das Gerät ungefähr alle. Arbeitsstunden zur Kontrolle und Inspektion einzureichen (um es reinigen oder abgenutzte Komponenten erneuern zu lassen). Wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Händler.. Feuchtigkeit bei Kondensbildung Kondensbildung kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Lesen Sie sich folgende Punkte sorgfältig durch: Bei Gläsern, die eine kalte Flüssigkeit enthalten, bilden sich an der Außenseite Wassertropfen, die man Kondenswasser nennt. Diese Kondensbildung kann auch auf der Laserlinse vorkommen. Letztere ist eine der empfindlichsten Komponenten in diesem Gerät. In folgende Fällen könnte es zu Kondensbildung kommen: Wenn das Gerät von einem kühlen an einen warmen Ort gebracht wird. Wenn die Heizung angestellt wird bzw. wenn sich das Gerät in der Nähe einer Klimaanlage befindet. Wenn man das Gerät im Sommer von einem kühlen an einen warmen Ort bringt. Wenn das Gerät an einem feuchten Ort verwendet wird. Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn Sie vermuten, dass es zu Kondensbildung gekommen ist. Sonst können nämlich die Discs und wichtige Komponenten im Geräteinneren beschädigt werden. Wenn es tatsächlich zu Kondensbildung kommt, müssen Sie alle Discs aus dem Gerät holen und zwei bis drei Stunden warten. Danach dürfte das Gerät dann so warm sein, dass alles Kondenswasser verdampft ist. Am besten lösen Sie niemals den Netzanschluss dieses Gerätes, weil Kondensbildung dann zumindest unwahrscheinlicher wird. De-5

6 Inhalt Grundlegende Bedienung Überblick Wichtige Sicherheitshinweise... Hinweise... 3 Vorweg... 7 Lieferumfang... 7 Funktionen... 7 Über die Discs... 8 Vor Verwendung des DV-SP33/DV-SP33E. Einlegen der Batterien... Verwendung der Fernbedienung... Front- und Rückseite... Frontplatte... Display... 3 Rückseite... 4 Fernbedienung... 5 Anschlüsse Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E... 7 Hinweise für die Verbindungen... 7 AV-Kabel & Anschlüsse... 7 Einfache Anschlüsse... 8 Anschließen des Fernsehers... Anschluss an einen AV-Receiver... Anschließen des Netzkabels/Einschalten des DV-SP33/DV-SP33E... Vorbereitungen und Aufstellung Erste Schritte... 3 Verwendung der Bildschirmmenüs... 3 Einstellen des Players auf Ihr Fernsehgerät. 3 Einstellen der Sprache der Bildschirmmenüs dieses Players... 4 Grundlegende Wiedergabe Wiedergeben von Discs... 4 Grundlegende Wiedergabefunktionen... 5 Resume- und Letztspeicher-Funktion... Disc-Menüs von DVD-Video-Discs... PBC-Menüs von Video CDs... 7 Weiter führende Funktionen Wiedergabefunktionen Wiedergeben von Discs... 8 Suchlauf... 8 Zeitlupe... 8 Einzelbildschaltung vorwärts/rückwärts... 9 Wiedergeben einer JPEG-Diashow... 9 Durchsuchen des Videoinhalts mit dem Disc Navigator... 3 Durchsuchen von WMA-, MP3-, DivX-Video und JPEG-Dateien mit dem Disc Navigator..3 Wiederholen eines Abschnitts... 3 Verwendung der Wiederholfunktion... 3 Verwendung von Zufallswiedergabe Erstellen einer Programmliste Sonstige im Programm-Menü verfügbare Funktionen Durchsuchen einer Disc Umschalten der Untertitel... 3 Umschalten der Dialogsprache/des Kanals.. 3 Vergrößern des Bildausschnitts Wechseln des Kamerawinkels Anzeigen von Disc-Informationen Einstellbare Funktionen Audio- und Video-Einstellmenüs Menü Audio Settings Dialog Equalizer Audio DRC Virtual Surround Video-Einstellmenü Menü Initial Settings... 4 Verwendung des Menüs Initial Settings... 4 Einstellungen für Digital Audio Out... 4 Einstellungen für Video Out... 4 Einstellungen für Language... 4 Einstellungen für Display... 4 Sonstige Einstellungen Parental Lock Registrieren eines neuen Passworts Ändern des Passworts Einstellen/Ändern der Kindersicherungsstufe..43 Einstellen/Ändern des Ländercodes Liste der Ländercodes Über DivX VOD-Inhalte Anzeigen Ihres DivX-VOD-Registrierungscodes..45 Wiedergabe von DivX VOD-Inhalten Vermischte Informationen Zusätzliche Informationen... 4 Bild- und DVD-Formate... 4 Rücksetzung der Player-Einstellungen... 4 Einstellen des Fernsehsystems Titel, Kapitel und Titel (Tracks) DVD-Video-Regionen Auswählen der Sprache aus Liste der Sprachencodes Liste der Sprachencodes Glossar... 5 Fehlersuche... 5 Technische Daten De-

7 Vorweg Lieferumfang Bitte überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge bekommen haben: Fernbedienung & Batterien (AA) AV-Kabel (RCA/Cinch) RC-DV SCART-Kabel (nur auf dem Modell für Europa) Netzkabel (Außer bei den Modellen für Nordamerika) (Der Netzstecker richtet sich nach dem Auslieferungsland.) Funktionen Herausragende Funktionen Dolby * Digital und DTS * Video-DVD- / Video CD- / Audio CD-Wiedergabe CD-R, CD-RW (Video CD, Audio-CD, MP3/ WMA *3 /JPEG/DivX-Video) (DivX-Video wird von den Modellen für Nordamerika nicht unterstützt) DVD-R (Video-DVD) DVD-RW (Video-DVD, VR-Format) Video Fortschrittlicher 54 MHz/-Bit Video-D/A-Wandler Component Video-Ausgang S-Video- und Kompositvideo-Ausgänge Einzelbildwiedergabe Zeitlupenwiedergabe Vor- und Zurückspulen Wiedergabewiederholung. Zufallswiedergabe Unterstützt 4:3- und :9-Bildschirme Unterstützt mehrere Kamerablickwinkel Kindersperre ( Parental Lock ) Bildschirmschonerfunktion Audio 9 khz/4-bit D/A-Wandler Digitaler / Koax-Ausgang Glasfaser-Digitalausgang (nur auf den Modellen für Asien und Ozeanien) Andere Begrenzung des Dynamikumfangs Fernbedienung mit Zugriff auf alle Funktionen Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung (siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe der DV- SP33/DV-SP33E DVD-Player. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich. *. Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. *. DTS und DTS Digital Out sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. *3. Windows Media und das Windows-Logo sind in den USA und/oder anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen. De-7

8 Vorweg Fortsetzung Über die Discs Unterstützte Discs Der DV-SP33/DV-SP33E unterstützt folgende Discs: Disc Logo Format oder Dateityp Video-DVD Hinweise zu den Regionen finden Sie auf Seite 47. Video-DVD DVD-R DVD-RW Video-CD Audio-CD CD-R CD-RW JPEG CD Video-DVD, VR-Format Mit PBC PCM und DTS Video-CD, Audio-CD, MP3, WMA, JPEG Video-CD, Audio-CD, MP3, WMA, JPEG JPEG Bestimmte CDs weisen einen Kopierschutz auf, der nicht dem offiziellen CD-Standard entspricht. Da es sich dabei um abweichend genormte CDs handelt, kann der DV-SP33/DV-SP33E sie eventuell nicht abspielen. Der DV-SP33/DV-SP33E unterstützt auch CD-Rs und CD-RWs im Video-CD-, Audio-CD- und ISO 9 Level oder -Format mit MP3-, WMA- und JPEG- Dateien. Außerdem werden DVD-Rs und DVD-RWs im Video-DVD-Format unterstützt. Aufgrund der nachstehend genannten Gründe werden bestimmte CD-Rs, CD-RWs, DVD-Rs und DVD-RWs jedoch nicht in allen Fällen abgespielt: Wenn sie unvollständig finalisiert sind, wenn die Spezifikationen des Brenners oder der Disc von der Norm abweichen oder wenn die Disc beschädigt oder schmutzig ist. Siehe die Bedienungsanleitung des verwendeten Brenners. Kondensbildung oder Schmutz auf der Linse können die Wiedergabe ebenfalls beeinträchtigen. Der DV-SP33/DV-SP33E kann sowohl 8 - als auch -Discs abspielen. Der DV-SP33/DV-SP33E unterstützt ausschließlich die hier aufgelisteten Discs. Verwenden Sie niemals Discs mit einer ausgefallenen Form (siehe unten), weil diese den DV-SP33/DV- SP33E beschädigen können. Legen Sie niemals Discs ein, die noch Reste von Folien oder Klebestreifen bzw. selbst gefertigte Etikette enthalten. Darauf ist besonders bei Discs aus einem Verleih zu achten. Diese könnten den DV- SP33/DV-SP33E nämlich beschädigen bzw. verhindern das Entnehmen der betreffenden Disc. Discs, die mit einem Computer gebrannt wurden Discs, die mit einem PC gebrannt wurden, werden u.u. auch dann nicht vom DV-SP33/DV-SP33E unterstützt, wenn sie eigentlich ein kompatibles Format verwenden. Das liegt in der Regel an falschen Einstellungen des Brennprogramms. Weitere Hinweise bezüglich der Kompatibilität des verwendeten Brennprogramms entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung. CD-R/RW-Kompatibilität Kompatible Formate: CD-Audio, Video CD, ISO 9 CD-ROM* mit MP3-, WMA- oder JPEG- Dateien *Kompatibel mit ISO 9 Level oder. Physisches Format für CD: Mode, Mode XA Form. Die Dateisysteme Romeo und Joliet sind beide mit diesem Player kompatibel. Multi-Session-Wiedergabe: Nein Wiedergabe nicht finalisierter Discs: Nein DVD-R/RW-Kompatibilität Kompatible Formate: DVD-Video, Video Recording (VR)* * Schnittstellen werden möglicherweise nicht genau gemäß der Bearbeitung wiedergegeben oder können einen kurzzeitigen Bildausfall verursachen. Wiedergabe nicht finalisierter Discs: Nein Wiedergabe von WMA/MP3/JPEG-Dateien auf DVD-R/RW: Nein Kompatibilität mit komprimierten Audio- Dateien Kompatible Formate: MPEG- Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA) Abtastraten: 3, 44, oder 48kHz Bitraten: Beliebig (8Kbps oder höher empfohlen) VBR (Variable Bit Rate) MP3-Wiedergabe: Nein VBR WMA-Wiedergabe: Nein Kompatibel mit verlustfreier WMA-Codierung: Nein Kompatibel mit DRM (Digital Rights Management): Ja (DRM - geschützte Audiodateien können in diesem Player nicht wiedergegeben werden siehe auch DRM im Glossar auf Seite 5) Dateinamenerweiterungen:.mp3,.wma (Diese müssen verwendet werden, damit der Player MP3- und WMA-Dateien erkennt nicht für andere Dateitypen verwenden) Dateistruktur: Bis zu 99 Ordner; kombiniert bis zu 48 Ordner und Dateien De-8

9 Vorweg Fortsetzung Hinweise zu WMA WMA ist die Abkürzung für Windows Media Audio und bezieht sich auf eine von der Microsoft Corporation entwickelte Audio-Komprimierungstechnologie. WMA- Inhalte können mit Hilfe von Windows Media Player Version 7, 7., Windows Media Player für Windows XP oder Windows Media Player 9 Serie codiert werden. Microsoft, Windows Media und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern. Hinweise zu DivX DivX ist ein komprimiertes, digitales Videoformat, das von dem DivX -Video-Codec von DivXNetworks, Inc. erzeugt wurde. Dieser Player kann DivX-Videodateien abspielen, die auf CD-R/RW/ROM-Discs gebrannt wurden. Unter Einhaltung der gleichen Terminologie wie für DVD-Video heißen DivX-Videodateien Titel ( Titles ). Bei der Benennung von Dateien/Titeln auf einer CD-R/ RW-Disc denken Sie vor dem Brennen daran, dass diese per Grundeinstellung in alphabetischer Reihenfolge abgespielt werden. Anmerkung: DivX-Video wird von den Modellen für Nordamerika nicht unterstützt. Anzeige von DivX-Untertiteldateien Die unten aufgeführten Fontsätze stehen für externe DivX-Untertiteldateien zur Verfügung. Sie können den richtigen Fontsatz auf dem Bildschirm sehen, indem Sie Subtitle Language (in Einstellungen für Language auf Seite 4) entsprechend der Untertiteldatei einstellen. Der Player unterstützt folgende Sprachengruppen: Gruppe : Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv) Gruppe : Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs), Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl) Gruppe 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk) Gruppe 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Gruppe 5: Turkish (tr) DivX, DivX Certified (DivX-zertifiziert) und die zugehörigen Logos sind Warenzeichen der DivXNetworks, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Es kann vorkommen, dass einige externen Untertiteldateien dennoch nicht richtig oder überhaupt nicht angezeigt werden. Bei externen Untertiteldateien werden Untertitelformate mit folgenden Dateinamenerweiterungen unterstützt (beachten Sie, dass nicht alle diese Dateien im Navigationsmenü der Disc angezeigt werden):.srt,.sub,.ssa,.smi Der Dateiname der Filmdatei muss am Anfang des Dateinamens der externen Untertiteldatei wiederholt werden. Die Anzahl der externen Untertiteldateien, zwischen denen bei einer Filmdatei gewechselt werden kann, ist auf maximal begrenzt. DivX-Video-Kompatibilität Offizielles DivX -zertifiziertes Produkt. DivX 5-, DivX 4-, DivX 3- und DivX VOD- Videos können wiedergegeben werden (die technischen Anforderungen von DivX Certified werden erfüllt). Dateinamenerweiterungen:.avi und.divx (Diese müssen verwendet werden, damit der Player DivX- Dateien erkennt.) Bedenken Sie, dass alle Dateien mit der.avi-erweiterung als MPEG4-Dateien erkannt werden, diese aber nicht notwendigerweise immer DivX-Video-Dateien sind und somit nicht auf diesem Player abgespielt werden können. DivX, DivX Zertifizierung, swie die dazugehörigen Logos sind Warenzeichen der DivXNetworks, lnc. und werden unter Lizenz verwendet. JPEG-Datei-Kompatibilität Kompatible Formate: Baseline JPEG- und EXIF.*- Standbilddateien bis zu einer Auflösung von 37 x 48. *Von Digitalkameras verwendetes Dateiformat Kompatibel mit Progressiv-JPEG: Nein Dateinamenerweiterungen:.jpg (muss verwendet werden, damit der Player JPEG-Dateien erkennt nicht für andere Dateitypen verwenden) Dateistruktur: Bis zu 99 Ordner; kombiniert bis zu 48 Ordner und Dateien Kompatibilität mit PC-erstellten Discs Mit einem PC bespielte Discs sind je nach der Einstellung der zur Erzeugung der Disc verwendeten Anwendung möglicherweise nicht in diesem Gerät abspielbar. Wenden Sie sich in diesen Sonderfällen an den Software-Herausgeber, um weitere ausführliche Informationen zu erhalten. Im Paketschreibmodus (UDF-Format) bespielte Discs sind nicht mit diesem Player kompatibel. Die Schachteln der DVD-R/RW und CD-R/RW-Software-Discs enthalten ebenfalls zusätzliche Kompatibilitäts-Informationen. De-9

10 Vorweg Fortsetzung Copyright Urheberrechtlich geschütztes Material darf man weder kopieren noch senden, vorführen, per Kabel übertragen, öffentlich zeigen oder verleihen, solange man dafür nicht die Zustimmung des Eigentümers bekommen hat. Video-DVDs sind kopiergeschützt. Daher können Kopien solcher Discs wenn überhaupt nur stark verzerrt abgespielt werden. Dieses Gerät enthält eine Kopierschutztechnologie, für die in den USA mehrere Patente angemeldet wurden. Außerdem sind sie teilweise geistiges Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtspersonen. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den Heim- und andere Anwendungsbereiche für kleine Gruppen, es sei denn, die Macrovision Corporation hat für andere Anwendungen ausdrücklich ihr Einverständnis gegeben. Es ist verboten, den verwendeten Code zu analysieren oder in seine Einzelteile zu zerlegen. Handhabung von Discs Berühren Sie niemals die Unterseite einer Disc. Halten Sie eine Disc immer an den Rändern fest (siehe Abbildung). Bringen Sie niemals Klebestreifen oder Aufkleber auf einer Disc an. Unterseite Reinigen von Discs Um Probleme zu vermeiden, dürfen Sie nur mit sauberen Discs arbeiten. Fingerabdrücke und Staub können die Klang- und Bildqualität beeinträchtigen und müssen daher vermieden werden. Wischen Sie solche Discs mit einem weichen Tuch von der Mitte zu den äußeren Rändern sauber (siehe Abbildung). Beschreiben Sie beim Wischen niemals Kreisbewegungen. Um hartnäckigen Staub oder Schmutz zu entfernen, dürfen Sie eine Disc auch mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Wischen Sie sie danach jedoch trocken. Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel, die Lösungsmittel enthalten, z.b. Verdünner, Waschbenzin, handelsübliche Reinigungsmittel, Antistatiksprays für Vinylplatten usw., weil diese die Disc- Oberfläche angreifen. Lagerung von Discs Lagern Sie Ihre Discs niemals im direkten Sonnenlicht bzw. in der Nähe von Heizkörpern. Lagern Sie Ihre Discs niemals an feuchten oder staubigen Orten, im Badezimmer oder in der Nähe eines Luftbefeuchtigers. Legen Sie eine Disc nach dem Gebrauch wieder in ihre Schachtel und stellen Sie diese aufrecht. Das Stapeln von nicht verpackten Discs kann zu Wellenbildung und starken Kratzern führen. De-

11 STANDBY/ Vor Verwendung des DV-SP33/DV-SP33E Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach wie nachstehend gezeigt. Verwendung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung während der Bedienung immer zum Sensor des DV-SP33/DV-SP33E. Siehe nachstehende Abbildung. Fernbedienungssensor DV-SP33/DV-SP33E Legen Sie die beiden beiliegenden Batterien (AA) der Polaritätsangabe entsprechend in das Batteriefach. 3 3 Etwa 5 m 3 Schließen Sie das Batteriefach wieder. Anmerkungen: Die Lebensdauer der beiliegenden Batterien beträgt ungefähr sechs Monate. Das richtet sich jedoch nach der Verwendungsfrequenz. Wenn sich die Fernbedienung nicht erwartungsgemäß verhält, müssen beide Batterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie immer Batterien desselben Typs und wechseln Sie immer beide gleichzeitig aus. Um Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die Batterien entnehmen, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden möchten. Erschöpfte Batterien müssen so schnell wie möglich entnommen werden, um ein Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. Anmerkungen: Wenn eine starke Lichtquelle oder die Sonne auf den DV-SP33/DV-SP33E scheint, kann es passieren, dass er die Befehle der Fernbedienung nicht empfängt. Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsortes für den DV-SP33/DV-SP33E. Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben Raum bzw. die Aufstellung des DV-SP33/DV-SP33E in der Nähe eines Gerätes, das Infrarotstrahlen sendet, kann zu Interferenzen führen. Stellen Sie niemals Gegenstände (Bücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine Taste gedrückt wird. Das führt zu einer schnelleren Erschöpfung der Batterien. Wenn Sie den DV-SP33/DV-SP33E hinter eine getönte Glasscheibe stellen, wertet er die Befehle der Fernbedienung eventuell nicht aus. Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsortes für den DV-SP33/ DV-SP33E. Wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des DV-SP33/DV-SP33E ein Gegenstand befindet, kommen die Fernbedienungssignale nicht mehr beim Sensor an. De-

12 Front- und Rückseite Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. Frontplatte STANDBY/ A STANDBY/-Taste [, 4] Hiermit können Sie den DV-SP33/DV-SP33E einschalten oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. B -Taste (Pause)[5] Hiermit kann man die Wiedergabepause aktivieren. C -Taste (Stopp) [5] Hiermit kann man die Wiedergabe anhalten. D Previous/Next / Tasten [5] Mit der Previous-Taste kann man das vorigen Kapitel bzw. den vorigen Titel wählen. Bei laufender Wiedergabe kehrt man damit zum Beginn des aktuellen Kapitels oder Titels zurück. Mit der Next-Taste kann das/der nächste Kapitel/ CD-Titel gewählt werden. E Schlitten [4] Hier müssen die Discs eingelegt werden. F -Taste () [4] Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlossen werden. G Fernbedienungssensor [] Dieser Sensor empfängt die Signale der Fernbedienung. H -Taste () [4, 5] Hiermit kann man die Wiedergabe starten. De-

13 Front- und Rückseite Fortsetzung Display Pauseanzeige Diese Anzeige erscheint bei angehaltener Wiedergabe. Wiedergabeanzeige Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabe. 3 CHP-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die angezeigte Nummer auf das momentan gewählte Kapitel verweist. 4 TITLE-Anzeige Bei angehaltener Wiedergabe werden hier die Anzahl der Titel auf der eingelegten Video-DVD angezeigt. Bei laufender Wiedergabe erscheint hier die Nummer des aktuellen Titels. 5 Kamerablinkwinkel-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die abgespielte Video-DVD mehrere Kamerablickwinkel unterstützt. PRGSVE (Progressive)-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die Progressive Scan-Funktion aktiv ist. 7 Repeat-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die A B- oder Wiedergabewiederholung aktiv ist. 8 REMAIN-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die Restspieldauer angezeigt wird. 9 Meldungs- und Zeitfeld Hier werden Zeitinformationen, z.b. die Gesamtspieldauer, die Restspieldauer usw., in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt. Auch andere Meldungen werden hier angezeigt. De-3

14 Front- und Rückseite Fortsetzung Rückseite DV-SP33 (Modell für Nordamerika) DV-SP33 (Modelle für Asien und Ozeanien) DV-SP33E (Modell für Europa) De-4 A OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT [] (Außer bei den Modellen für Nordamerika und Europa) Dieser digitale Audio-Glasfaserausgang muss mit dem Glasfasereingang eines HiFi-Verstärkers, eines AV-Receivers oder Surround-Decoders (Dolby Digital, DTS) verbunden werden. B COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT [] Dieser digitale Audio-Koaxausgang muss mit dem Koax-Eingang eines HiFi-Verstärkers, eines AV- Receivers oder Surround-Decoders (Dolby Digital, DTS) verbunden werden. C S VIDEO VIDEO OUT [] Diese Buchse kann an den S-Video-Eingang eines Fernsehers oder Projektors angeschlossen werden. D COMPENT VIDEO OUT [] Diese Buchsen geben Component Video-Signale aus und können mit dem Component-Eingang eines Fernsehers oder Projektors verbunden werden. E VIDEO OUT [8] Diese RCA/Cinch-Buchse kann an den Komposit- Videoeingang eines Fernsehers oder Projektors angeschlossen werden. F ANALOG AUDIO OUT [8] Diese RCA/Cinch-Buchsen können mit den analogen Audio-Eingängen Ihres Fernsehers, HiFi- Verstärkers oder AV-Receivers verbunden werden. G AV CNECTOR [] (nur auf dem Modell für Europa) Dieser SCART-Ausgang muss an den SCART-Eingang des Fernsehers angeschlossen werden. Verwenden Sie dafür das beiliegende SCART-Kabel. Der SCART-Ausgang gibt folgende Signale aus: - Kanal-Stereoton, Kompositvideo, S-Video und RGB-Video. H AC INLET [] (Außer bei den Modellen für Nordamerika) Hier muss das beiliegende Netzkabel angeschlossen werden. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer geeigneten Steckdose.

15 Front- und Rückseite Fortsetzung Fernbedienung STANDBY L DIS M N J K CLEAR TOP AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM O P Q R S T U V W RC-DV A STANDBY-Taste [] Hiermit können Sie den Bereitschaftsbetrieb des DV-SP33/DV-SP33E wählen. B -Taste [] Hiermit können Sie den DV-SP33/DV-SP33E einschalten. Schalten Sie den DV-SP33/DV-SP33E erst ein, nachdem Sie alle Verbindungen hergestellt und sorgfältig überprüft haben (Seite 7 ). C Zifferntasten [5 7, 35, 43] Hiermit kann die gewünschte Titel-, Kapitel- oder CD-Titel-Nummer eingegeben werden. Außerdem können Sie die Position eingeben, ab der die Wiedergabe gestartet werden soll. D TOP -Taste [] Mit dieser Taste kann man das Hauptmenü einer Video-DVD aufrufen. E Cursortasten / / / [3] Mit diesen Tasten können Sie durch die Bildschirmmenüs navigieren. F -Taste [3, ] Hiermit kann man zum Hauptmenü zurückkehren, ohne die Einstellungen zu übernehmen. G AUDIO-Taste [3] Mit dieser Taste können Sie andere Dialogsprachen und Audioformate (z.b. Dolby Digital oder DTS) einer Video-DVD wählen. Bei Video-CDs können Sie den linken Kanal, den rechten Kanal oder die Stereo-Wiedergabe wählen. H ANGLE-Taste [37] Mit dieser Taste können Sie die unterschiedlichen Kamerablickwinkel einer Video-DVD wählen. I Stopptaste [5] Hiermit kann man die Wiedergabe anhalten. J Rücklauftaste / ( ) [5, 8, 9] Mit dieser Taste kann man zurückspulen, die Rückwärtszeitlupe und die umgekehrte Einzelbildwiedergabe aktivieren. De-5

16 Front- und Rückseite Fortsetzung K Vorlauftaste / ( ) [5, 8, 9] Mit dieser Taste kann man vorspulen, die Vorwärtszeitlupe und die Einzelbildwiedergabe aktivieren. L -Taste [4] Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlossen werden. M -Taste [3 35] Mit dieser Taste kann man das Play Mode-Menü öffnen und schließen. N DIS-Taste [37] Mit dieser Taste kann man Informationen über die gewählte Disc, den Titel, das Kapitel oder den CD- Titel anfordern, darunter die verstrichene Zeit, die Restzeit, die Gesamtspieldauer usw. Drücken Sie sie wiederholt, um weitere Informationen anzufordern. O CLEAR [34] Hiermit können unterschiedliche Funktionen abgebrochen werden. P -Taste [] Mit dieser Taste kann man das Menü einer Video-DVD oder den Disc Navigator aufrufen (bei Verwendung einer Video- oder Audio-CD, DivX- Video, WMA/MP3/JPEG-Disc oder DVD-RW im VR-Format). Q -Taste [3] Mit dieser Taste kann man die Wiedergabe des gewählten Titels, Kapitels oder CD-Titels starten und die Einstellungen bestätigen. R -Taste [4, 38 4] Mit dieser Taste kann man Bildschirmmenüs öffnen und schließen. S ZOOM-Taste [37] Hiermit können Sie die Zoom-Funktion bedienen. T SUBTITLE-Taste [3] Mit dieser Taste können Sie die Untertitel einer Video-DVD wählen. U Pausetaste [5, 8, 9] Hiermit kann man die Wiedergabepause aktivieren. V Previous/Next / Tasten [5] Mit der Previous-Taste kann man das vorigen Kapitel bzw. den vorigen Titel wählen. Bei laufender Wiedergabe kehrt man damit zum Beginn des aktuellen Kapitels oder Titels zurück. Mit der Next-Taste kann das/der nächste Kapitel/ Titel gewählt werden. W Wiedergabetaste [5] Hiermit kann man die Wiedergabe starten. De-

17 Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E Hinweise für die Verbindungen Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte zur Hand. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben. Digitaler Glasfaserausgang (Außer bei den Modellen für Nordamerika und Europa) Der optische Digitalanschluss ist mit einer Schutzkappe ausgestattet. Vor dem Anschließen eines Kabels an diese Buchsen müssen Sie die Schutzkappe entfernen und sorgfältig aufbewahren. Wenn Sie das Kabel trennen, setzen Sie die Schutzkappe wieder auf den Anschluss auf. Farbkodierung der RCA/Cinch-Buchsen für AV-Geräte RCA/Cinch-Buchsen für AV-Geräte weisen in der Regel eine Farbkodierung auf: rot, weiß und gelb. Rote Stecker und Buchsen verweisen auf den rechten Ein- oder Ausgang (die Buchse heißt in der Regel R ). Weiße Stecker und Buchsen verweisen auf den linken Ein- oder Ausgang (die Buchse heißt in der Regel L ). Gelbe Stecker muss man an einen Komposit-ein- oder -Ausgang anschließen (Video). Rechts (rot) Links (weiß) (Gelb) Analoge Audiosignale Kompositvideo Rechts (rot) Links (weiß) (Gelb) Schieben Sie die Stecker immer Richtig! vollständig in die Buchsen (mangelhafte Verbindungen können Rauschen und andere Funktionsstörungen verursachen). Falsch! Um Interferenzen zu vermeiden, dürfen Sie Audio- und Videokabel nicht auf oder neben Netz- oder Lautsprecherkabel legen. AV-Kabel & Anschlüsse Video Componentvideo S-Video Kompositvideo Scart (nur auf dem Modell für Europa) P R / CR PR / CR PB / CB PB / CB Y Y Component Video trennt die Signale nach Helligkeit (Y) und Farbunterschieden (PR, PB). Das sorgt für eine optimale Bildqualität. Bei bestimmten Fernsehgeräten heißen diese Component-Anschlüsse anders. S-Video bietet eine bessere Bildqualität als Kompositvideo. Kompositvideo findet sich auf fast allen Fernsehern, Videorecordern und anderen Videogeräten. SCART-Verbindungen übertragen Audio- und Videosignale (Komposit, S-Video, RGB) über ein einziges Kabel. Audio Glasfaser (digital) (Außer bei den Modellen für Nordamerika und Europa) Koax (digital) Glasfaser-Anschlüsse garantieren eine bessere Qualität als Analog-Verbindungen. Koaxanschlüsse garantieren eine bessere Qualität als Analog-Verbindungen. Analog Für die analogen Audioverbindungen kommen auf den meisten AV-Geräten in der Regel RCA/ Cinch-Buchsen zum Einsatz. De-7

18 Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E Fortsetzung Einfache Anschlüsse Mit der hier beschriebenen einfachen Einrichtung können Sie Discs über die im Lieferumfang enthaltenen Kabel mit diesem Player wiedergeben. Bei dieser Einrichtung erfolgt Stereo-Tonwiedergabe über die Lautsprecher des Fernsehers. VIDEO IN Fernseher L R ANALOG INPUT An eine Netzsteckdose De-8 Dieser Player ist mit Kopierschutztechnologie ausgestattet. Verbinden Sie diesen Player nicht mit den AV- Kabeln über einen Videorecorder mit dem Fernseher, da sonst das Bild dieses Players nicht korrekt am Fernseher ausgegeben wird. (Dieser Player kann aus diesem Grund eventuell auch nicht mit einigen Fernseher/ Videorecorder-Kombigeräten verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Hersteller.) Wenn Sie den Fernseher wie oben gezeigt anschließen, dürfen sie Component Out (Seite 4) nicht auf Progressive stellen.. Verbinden Sie die Buchsen VIDEO OUT und ANALOG AUDIO OUT L/R mit den A/V Eingängen Ihres Fernsehers. Schließen Sie den roten und weißen Stecker des mitgelieferten AV-Kabels (RCA/Cinch) an die Audioausgänge, und den gelben Stecker an den Videoausgang an. Achten Sie darauf, den linken und rechten Audioausgang mit den entsprechenden Eingängen zu verbinden, um eine korrekte Stereoausgabe zu erzielen. Informationen zur Verwendung eines SCART-Kabels für die Audio-/Videoverbindung bzw. eines S-Video- Kabels für die Videoverbindung finden Sie weiter unten (Seite ).. Modelle für Asien, Australien und Europa: Stecken Sie den kleinen, flachen Stecker des Netzkabels in die rückseitige Buchse mit der Bezeichnung AC Inlet und stecken Sie das andere Ende des Netzkabels dann in die Netzsteckdose. Modell für Nordamerika: Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Anmerkungen: Bevor Sie den Player von der Netzsteckdose trennen, müssen Sie ihn in den Standby-Modus schalten, indem Sie entweder die Taste STANDBY/ am Gerät oder an der Fernbedienung drücken. Warten Sie danach, bis OFF vom Display des Players ausgeblendet wird. Schließen Sie den Player aus diesen Gründen nicht an eine schaltbare Steckdose an, die oft an Verstärkern und AV-Receivern zu finden sind. Wichtig: Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das nicht mit dem Progressivabtastungssignal kompatibel ist, und den Player auf Progressive umschalten, erfolgt überhaupt keine Bildwiedergabe. Schalten Sie in diesem Fall alles aus, nehmen Sie einen erneuten Anschluss mit dem mitgelieferten Videokabel vor, und schalten Sie dann den Player wieder auf Interlace zurück (Seite 9). Anmerkungen bezüglich des Modells für Nordamerika: Wird der Posten Component Out (Seite 4) auf Progressive eingestellt, erfolgt keine Videoausgabe über die Buchsen VIDEO OUT (FBAS) und S VIDEO OUT (S-Video). Wenn Sie das Videosignal auf mehr als einem Monitor gleichzeitig anzeigen wollen, stellen Sie den Player auf Interlace ein.

19 Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E Fortsetzung Umschalten des Videoausgangs auf Interlace mit den Bedienungselementen an der Frontplatte Schalten Sie den Player auf Standby, und drücken Sie dann STANDBY/ an der Frontplatte, während Sie gedrückt halten, um den Player wieder auf Interlace zurückzuschalten. STANDBY/ STANDBY/ Kompatibilität dieses Players mit Progressivabtastungs- und High- Definition-Fernsehgeräten Dieser Player ist mit Macro Vision System Copy Guard für Progressiv-Video kompatibel. Wir weisen darauf hin, dass nicht alle High-Definition- Fernsehgeräte voll mit diesem Produkt kompatibel sind, und dass Artefakte im Bild erscheinen können. Sollten bei 55-Zeilen-Progressivabtastung Bildstörungen auftreten, empfehlen wir, die Verbindung auf die Ausgabe mit Standarddefinition (Interlace) umzuschalten. Sollten Sie Fragen bezüglich der Fernsehgerätekompatibilität mit diesem Modell haben, wenden Sie sich bitte an unsere Kundendienststelle. De-9

20 Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E Fortsetzung Anschließen des Fernsehers Verbinden Sie den DVD-Player direkt mit dem Fernseher. Wenn Sie den DVD-Player nämlich an einen Videorecorder, eine Fernseher/Recorder-Kombination oder einen Bildquellenwahlschalter anschließen, könnten beim Abspielen von kopiergeschützten Video-DVDs nämlich Bildverzerrungen auftreten. Anschluss an den S-Video-Ausgang Wenn Ihr Fernseher (oder ein anderes Gerät) über einen S-Video-Eingang verfügt, können Sie diesen anstelle des Standard-(FBAS)-Ausgangs verwenden, um eine bessere Bildqualität zu erhalten. Verbinden Sie die Buchse S-VIDEO VIDEO OUT über ein S-Video-Kabel (Sonderzubehör) mit dem S-Video Eingang am Fernseher (bzw. Monitor oder AV-Receiver). Richten Sie die Dreiecksmarkierungen an Stecker und Buchse aufeinander aus, bevor Sie den Stecker einstecken. Anmerkung: Für weitere Hinweise zum Einstellen des Players für einen Progressive-Fernseher, siehe Einstellungen für Video Out auf Seite 4. Anschluss über den AV-Ausgang (nur auf dem Modell für Europa) Wenn Ihr Fernseher mit einem SCART-AV-Eingang ausgestattet ist, können Sie diesen Player über ein SCART- Kabel an Ihren Fernseher anschließen. Bei diesem Anschluss werden die Signale für Ton und Bild über das gleiche Kabel übertragen, so dass sich der Anschluss an die Buchsen AUDIO OUT L/R und VIDEO OUT erübrigt. Benutzen Sie ein SCART-Kabel (mitgeliefert), um den Anschluss AV CNECTOR mit dem AV-Eingang Ihres Fernsehers zu verbinden. Fernseher S VIDEO IN Verwendung der Component- Videoverbindungen Statt einer herkömmlichen Videoverbindung können Sie auch den Component-Ausgang mit dem Fernseher (oder anderen Gerät) verbinden. Hiermit erzielen Sie die beste Qualität der drei Bildmöglichkeiten. Verbinden Sie die COMPENT VIDEO OUT- Buchse über ein Kompositvideo-Kabel (Sonderzubehör) mit dem Component-Bildeingang des Fernsehers, Monitors oder AV-Receivers. SCART Fernseher Über diesen Anschluss können Standard-(FBAS)-, S- Video- oder RGB-Komponenten-Signale ausgegeben werden. Die vorgegebene Einstellung Standard sollte normalerweise mit allen Fernsehgeräten funktionieren. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach, ob Sie eine der Einstellungen für höhere Qualität verwenden können. Informationen zum Umschalten des Videoausgangs finden Sie auf Seite 4. COMPENT VIDEO IN Fernseher Y PB PR De-

21 Anschließen des DV-SP33/DV-SP33E Fortsetzung Anschluss an einen AV-Receiver Obwohl man den DVD-Ton auch über die Lautsprecher des Fernsehers ausgeben kann (Seite 8), erzielen Sie eine weitaus bessere Tonqualität, indem Sie den Player an einen Verstärker anschließen. Für die Wiedergabe von Surround-Signalen im Dolby Digital- oder DTS-Format benötigen Sie einen Verstärker, der Dolby Digital- bzw. DTS-Daten auswerten kann oder einen Decoder. Vor Herstellen der Verbindungen Bevor Sie den DVD-Player an einen Verstärker anschließen, müssen Sie beide Geräte ausschalten und ihren Netzanschluss lösen. Sonst könnten Sie nämlich eventuell die Boxen beschädigen. Schließen Sie die Stecker immer vollständig an. Die Surround-Wiedergabe ist nur möglich, wenn Sie den Digital-Ausgang dieses Spielers mit einem AV-Receiver verbinden. Die Modelle für Asien und Australian sind sowohl mit Koax- als auch Glasfaser-Digitalbuchsen ausgestattet. Verwenden Sie den Typ, der für Sie am praktischsten ist. Die Modelle für Nordamerika und Europa haben nur eine Koax-Digitalbuchse. Wenn Sie den Ton einer CD-R mit einem Kassettendeck oder einem CD-R-Recorder aufnehmen möchten, das/ den Sie an einen AV-Receiver mit Zone angeschlossen haben, müssen Sie die Analog-Ausgänge des DV-SP33/ DV-SP33E an den AV-Receiver anschließen. Zusätzlich zur digitalen Verbindung empfehlen wir, dass Sie auch die analogen Stereoanschlüsse verwenden. Außerdem sollten Sie einen Videoausgang mit dem AV- Receiver verbinden. Sie können dazu einen beliebigen Videoausgang des Players verwenden (die Abbildung zeigt den Anschluss an den Standard- (FBAS)-Ausgang). Anmerkung: Die Modelle für Nordamerika und Europa haben nur eine Koax-Digitalbuchse. Sie können dann Mehrkanal-Surround-Sound hören. Verbinden Sie die OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT- Buchse über ein Glasfaserkabel (nur auf den Modellen für Asien und Ozeanien) mit dem Glasfasereingang Ihres AV-Receivers. Verbinden Sie die COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT- Buchse über ein Koax-Kabel (vergleichbar mit dem beiliegenden Videokabel) mit dem Koax-Eingang Ihres AV- Receivers.. Verbinden Sie die Buchsen ANALOG AUDIO OUT L/R und VIDEO OUT dieses Players mit den analogen Audio- und Videoeingängen Ihres AV-Receivers. AV-Receiver DVD IN FRT L R. Verbinden Sie die DIGITAL AUDIO OUT-Buchse des Spielers mit einem Digital-Eingang des AV- Receivers. AUDIO OUTPUT ANALOG Die Abbildung zeigt die Standard-Video-Anschlüsse, aber Sie können auch den S-Video- oder den Component-Anschluss verwenden, falls diese vorhanden sind. 3. Verbinden Sie den Videoausgang des AV-Receivers mit einem Videoeingang Ihres Fernseher. Tipp: Normalerweise müssen Sie zwischen DVD-Player und AV-Receiver sowie zwischen AV-Receiver und Fernseher gleichartige Videokabel verwenden. OPTICAL COAXIAL Eine von beiden verwenden AV-Receiver De-

DV-SP402E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

DV-SP402E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP4E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie

Läs mer

DV-SP403E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

DV-SP403E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP43E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De-7 Nl-7 Sv-7 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass

Läs mer

DV-L55. DVD Player. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

DV-L55. DVD Player. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar Cover_De,Nl,Sv Page Monday, May 3, 4 3:4 PM DVD Player DV-L55 Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt De- Nl- Sv- Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen

Läs mer

DV-SP503E. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Deutsch Nederland Italiano Svenska. Überblick Inleiding Panoramica Översikt

DV-SP503E. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Deutsch Nederland Italiano Svenska. Überblick Inleiding Panoramica Översikt Super Audio CD & DVD Audio/Video player DV-SP503E Deutsch Nederland Italiano Svenska Überblick Inleiding Panoramica Översikt De- Nl- It- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Super

Läs mer

DV-SP305. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

DV-SP305. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP35 Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie

Läs mer

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume 4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume Inhalt PVF101 Bestellschlüssel 4.2.1 Konstantes Fördervolumen Technische Informationen 4.2.2 Kenngrößen 4.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 4.2.4 Viskositätsbereich 4.2.5

Läs mer

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7

Läs mer

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16 Veranda DE Installationshandbuch V17/16 E nstalla onshandbuch Veranda Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für die Anscha ung der eranda Dieses Handbuch enthält alle

Läs mer

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera... - Introduktion I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera... Allmän öppning för en uppsats/avhandling In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen

Läs mer

DX-C390. Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning. CD-Wechsler CD-wisselaar CD-skivväxlare. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska

DX-C390. Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning. CD-Wechsler CD-wisselaar CD-skivväxlare. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska Deutsch Nederland Svenska CD-Wechsler CD-wisselaar CD-skivväxlare DX-C390 Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Vielen Dank, dass Sie sich für den CD-Wechsler von Onkyo entschieden haben.

Läs mer

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden IN AxialkolbenVerstelllpumpen ruckregler Anfang IN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler PPV-Serie PPV PPV 9 - PPV11 Födervolumen in cm³/u linksdrehend rechtsdrehend auerdruck

Läs mer

Logik für Informatiker

Logik für Informatiker Logik für Informatiker Vorlesung 7: Resolution Babeş-Bolyai Universität, Department für Informatik, Cluj-Napoca csacarea@cs.ubbcluj.ro 16. November 2017 1/47 ZUSAMMENFASSUNG Algorithmische Entscheidung

Läs mer

Gebrauchsanweisung. Bure. Gehwagen. Bure XL 56-315

Gebrauchsanweisung. Bure. Gehwagen. Bure XL 56-315 Gebrauchsanweisung Bure Gehwagen Bure XL 56-315 Liebe Benutzer Bruksanvisning Bure Gratulation! Sie haben einen Bure Gehwagen erworben. In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen, Höjning/sänkning

Läs mer

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule ARBETSBLAD PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 101546/TV39 KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule Vokabeln und Phrasen (lätt) Wähle 10 von den Vokabeln/Phrasen aus und schreibe

Läs mer

HTC-V10X. De Nl Sv. 5.1ch Home Theater System. Deutsch Nederland Svenska

HTC-V10X. De Nl Sv. 5.1ch Home Theater System. Deutsch Nederland Svenska HTC-V10X_GDS.book Page 1 Wednesday, July 21, 2004 3:33 PM Deutsch Nederland Svenska Einleitung... 2 Inleiding... 2 Inledning... 2 5.1ch Home Theater System HTC-V10X HTE-V10X PR-155X (AV controller) DV-S155X

Läs mer

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del 3.10.2016 Innehållet i dessa exempel på fullpoängssvar är inte bindande vid studentexamensnämndens bedömning. Den slutgiltiga bedömningen fastställs av examensämnets

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch

Nachrichten auf Deutsch SÄNDNINGSDATUM: 20130316 Nachrichten auf Deutsch 16. März 2013 Fragen zu den Nachrichten Pass 1. Wofür müssen sich 3.300 junge Menschen in Deutschland entscheiden? a) Für einen Sprache. b) Für einen Pass.

Läs mer

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska! ARBETSBLAD PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska! Deutsch etwas

Läs mer

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet - Öppning Svenska Tyska Bäste herr ordförande, Sehr geehrter Herr Präsident, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Die Familie 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

Aspekte zur Character Semantik

Aspekte zur Character Semantik Aspekte zur Character Semantik Tilo Henke Senior Berater Oracle Berlin DOAG Regionaltreffen Berlin Brandenburg 10.12.2003 Motivation Web Clients 5. Response 1. Request LDAP OID + Portal Repository WE8ISO8859P1

Läs mer

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter

Läs mer

A Mini-HiFi-Anlage KH 2233 Bedienungsanleitung. S Mini-HiFi-anläggningen KH 2233 Bruksanvisning. N Mini HiFi anlegget KH 2233 Bruksanvisning

A Mini-HiFi-Anlage KH 2233 Bedienungsanleitung. S Mini-HiFi-anläggningen KH 2233 Bruksanvisning. N Mini HiFi anlegget KH 2233 Bruksanvisning A Mini-HiFi-Anlage KH 2233 Bedienungsanleitung S Mini-HiFi-anläggningen KH 2233 Bruksanvisning N Mini HiFi anlegget KH 2233 Bruksanvisning Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D 44867 Bochum

Läs mer

Türkisch für Anfänger

Türkisch für Anfänger Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung verklemmt Du Penner!

Läs mer

SERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE 0612-1 M10401 FIGHTER 2005/2010

SERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE 0612-1 M10401 FIGHTER 2005/2010 SIT SE/GB/DE 061-1 M10401 FIGHTER 005/010 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Tider SERVICE INSTRUCTION Times SERVICEINSTRUKTION Zeiten NIBE AB - Villavärme Box 14, 85 1 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax 0433-73 190

Läs mer

Original- Bedienungsanleitung WineSafe 12 black

Original- Bedienungsanleitung WineSafe 12 black Original- Bedienungsanleitung WineSafe 12 black Artikel-Nr. 624 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80

Läs mer

Compact Hi-Fi Stereo System

Compact Hi-Fi Stereo System 4-227-074-52(1) Compact Hi-Fi Stereo System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE LBT-LX8 LBT-LX7 LBT-LX6 LBT-LX5 LBT-LX50 LBT-LX30 2000 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-284-083-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DG520 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-283-372-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DG720 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde... SÄNDNINGSDATUM: 2007-11-20 MANUS: DAGMAR PIRNTKE PRODUCENT: KRISTINA BLIDBERG Musik & Co. Programmanus... Ronja,... Hallo und herzlich willkommen zu! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde......

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 2-898-429-42(1) Multi Channel AV eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DG510 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-129-450-62(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH500 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

2-898-634-43(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW890. 2007 Sony Corporation

2-898-634-43(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW890. 2007 Sony Corporation 2-898-634-43(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HT-DDW890 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,

Läs mer

TX-SR500E. AV Receiver

TX-SR500E. AV Receiver Deutsch Nederland Svenska AV eceiver Vor dem Gebrauch Voor gebruik Före användning TX-S500E Zubehör und Anschlüsse Voorzieningen en aansluitingen Funktioner och anslutningar Bedienungsanleitung Herzlichen

Läs mer

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej! Hej! sich egrüßen nach Namen und Herkunft fragen das Alphaet uchstaieren sich selst und jemand anderen vorstellen Sprachkenntnisse nach der Bedeutung eines Wortes fragen sich veraschieden Ländernamen 1

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-131-723-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH800 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 3-209-590-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HTP-78SS 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Tariff Kit SE Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK GB DE Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Installateurhandbuch Tariff Kit für NIBE F1330 IHB 1116-1 031517 Svenska, Installatörshandbok

Läs mer

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter und Antwortblätter.

Läs mer

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation 3-210-806-42(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-SF2000 HT-SS2000 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

Compact Hi-Fi Stereo System

Compact Hi-Fi Stereo System 4-233-529-52 (1) Compact Hi-Fi Stereo System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE FR NL FR SE LBT-XG700 LBT-XG500 LBT-XG80 LBT-XG60 2001 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und

Läs mer

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW Sony Corporation 2-898-426-41(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-DDW790 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,

Läs mer

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF100 HT-SS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF100 HT-SS Sony Corporation 4-130-029-42(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF100 HT-SS100 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08 Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen 1. Vokabeln zur Sendung trocken beginnen die Regenzeit Viele kleine Zebras werden geboren. zum Beispiel erst ein

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung in Bezug auf demütigend

Läs mer

Super Audio CD Player

Super Audio CD Player 4-230-645-22 (1) Super Audio CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE IT NL SE SCD-555ES 2000 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines

Läs mer

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation 3-284-098-71(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-DDWG700 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Compact Disc Recorder

Compact Disc Recorder 4-241-664-31(1) Compact Disc Recorder Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE FR NL SE RCD-W3 2002 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Micro Hi-Fi System MC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok

Läs mer

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SS Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SS Sony Corporation 2-682-472-41 (2) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-SS500 2006 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,

Läs mer

Home Theatre System HT-SF360 HT-SS360. Downloaded from www.vandenborre.be. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning 4-130-031-41(2)

Home Theatre System HT-SF360 HT-SS360. Downloaded from www.vandenborre.be. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning 4-130-031-41(2) 4-130-031-41(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF360 HT-SS360 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel? - Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Wo kann ich finden?... ett rum att hyra?... ein Zimmer zu vermieten?... ett vandrarhem?... ein Hostel?... ett hotell?... ein Hotel?...

Läs mer

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast? - Hitta boende Wo kann ich finden? Fråga om vägen till olika former av boenden Var hittar jag?... ein Zimmer zu vermieten?... ett rum att hyra?... ein Hostel?... ett vandrarhem?... ein Hotel?... ett hotell?...

Läs mer

CTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions

CTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions 161 501 40-2 2007-11-12 Installations- och skötselanvisning CTC Rumsdisplay... 2 Installation and maintenance instructions CTC Roomdisplay... 4 Installations- und Wartungsanleitung CTC Raumdisplay... 6

Läs mer

Micro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Mode d emploi Manual del usuario Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manuale utente Användarhandbok

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland In der Stadt 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

UX-DM9DB INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG

UX-DM9DB INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-DM9DB Bestehend aus CA-UXDM9DB und SP-UXDM8 Består av CA-UXDM9DB och SP-UXDM8 Består af CA-UXDM9DB og SP-UXDM8

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch

Nachrichten auf Deutsch Nachrichten auf Deutsch 21. Mai 2011 Fragen zu den Nachrichten Fußball 1. Wie oft ist die Deutsche Damenmannschaft schon Weltmeister geworden? a) Einmal b) Zweimal c) Dreimal 2. Wie heißt die Trainerin?

Läs mer

Manual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit

Manual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit Manual SE GB DE Manual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit Innehållsförteckning SE BRUKSANVISNING RELÄBOX GL-RJ... 3 ALLMÄNT... 3 ANSLUTNING... 3 PROGRAMMERING...

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch

Nachrichten auf Deutsch Nachrichten auf Deutsch 24. November 2009 Fragen zu den Nachrichten Der Tod von Robert Enke Wer war Robert Enke? 1) Ein Nationaltorwart 2) Ein Politiker 3) Ein Musiker An was litt Robert Enke? 1) An einem

Läs mer

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation 3-283-375-41(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-DDWG800 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-682-394-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HTP-36DW 2006 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare BÄTTRE ÄN NÅGONSIN Bäste medarbetare Det känns verkligen underbart att se tillbaka på ett fantastiskt framgångsrikt verksamhetsår. Jag är verkligen tacksam och uppskattar det fina arbete ni alla gjort

Läs mer

(1) DAB/FM/AM Receiver. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE STR-DB895D Sony Corporation

(1) DAB/FM/AM Receiver. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE STR-DB895D Sony Corporation 2-598-514-41(1) DAB/FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DB895D 2005 Sony Corporation SU BACK CENTE AUDIO SUB WOOFE IMPEDANCE SEECTO 8 4 VOSICHT Um Feuergefahr

Läs mer

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation 3-295-946-42(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF1300 HT-SS1300 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

TX-SR501 TX-SR501E. AV Receiver

TX-SR501 TX-SR501E. AV Receiver Deutsch Nederland Svenska AV eceiver TX-S50 TX-S50E Einleitung Inleiding Inledning Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar Aufstellung Instellingen Förberedande åtgärder Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch

Läs mer

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 3-209-583-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HTP-78DW 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi. SÄNDNINGSDATUM: 2006-11-14 REPORTER/PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON Abenteuer Ausland Programmanus Alltså i början hade jag jättehemlängtan. Jag tänkte hela tiden: Vad gör jag här? Vad håller jag på med?

Läs mer

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-129-783-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH700 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Läs mer

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1 Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Über den Film/Om filmen 2. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 3. Ideenkiste (auf Deutsch) 4. Basarbetsblad (på svenska) 1. Über den Film/Om filmen über den Film ist

Läs mer

94 Planungshandbuch Raumheizung

94 Planungshandbuch Raumheizung Badheizkörper Thermocon bhe / BHC 9 Planungshandbuch Raumheizung www.stiebel-eltron.de Badheizkörper Thermocon BHE Produktbeschreibung Die Bad-/Handtuch-Heizkörper BHE thermocon sind elektrische Direktheizgeräte.

Läs mer

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: 68010367007 SÄNDNINGSDATUM: 2015-10-18 Fußball und Skate Vad gillar tyska ungdomar för sporter? Programledare Merih Ugur träffar tjejerna

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung das Waisenhaus -er die

Läs mer

DV-SP404 DV-SP404E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar

DV-SP404 DV-SP404E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar DV-SP44.44E_De.book Page Wednesday, June 7, 6 :9 PM DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP44 DV-SP44E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl-

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011 Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011 Fragen zu den Nachrichten Feiern in Deutschland 1. Was wurde gerade in Deutschland gefeiert? a) Wiedervereinigung. b) Karneval. c) Weihnachten. 2. Wie nennt man diese

Läs mer

11601D NOV 15. PCMTV32- F l/h / l/s ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % PCMTV25- PCMTV32- F l/h / l/s

11601D NOV 15. PCMTV32- F l/h / l/s ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % PCMTV25- PCMTV32- F l/h / l/s 32 i Read this instruction before installation of the product. Subject to change without notice. Consult documentation in all cases where this symbol is used, in order to find out the nature of the potentional

Läs mer

Technische Daten Motor und Regler. 4S Anschluss / Verkabelung. 10 CARSON Virus 4.0 Brushless /

Technische Daten Motor und Regler. 4S Anschluss / Verkabelung. 10 CARSON Virus 4.0 Brushless / Technische aten Motor und Regler Brushless Motor: Motor U/min U/min @ 14,8 V Kurzzeitig Abmessungen (A- Ø x L) RAGSTER 4S sensorlos 36 mm Ø x 66 mm L Brushless Regler: Vorwärts Rückwärts Eingangsspannung

Läs mer

SERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion. SERVICE INSTRUCTION Heat production. Wärmeerzeugung SIT SE/GB/DE M10383 FIGHTER 1320

SERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion. SERVICE INSTRUCTION Heat production. Wärmeerzeugung SIT SE/GB/DE M10383 FIGHTER 1320 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10383 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion SERVICE INSTRUCTION Heat production SERVICEINSTRUKTION Wärmeerzeugung NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel

Läs mer

Micro Hi-Fi System MCM710 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente

Läs mer

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper

Läs mer

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs Arbetsinstruktion för framhjulslagersats 1090-20 Används med hydraulcylinder nr 1090-01 eller 1090-02 1. Drivaxelpressning, OBS! Max 16 ton Montera pressbygelns öppna del mellan hjulnav och spindel samt

Läs mer

S in Stockholm, Göteborg, Malmö und Lund. Neue Regelungen

S in Stockholm, Göteborg, Malmö und Lund. Neue Regelungen Umweltzonen S in Stockholm, Göteborg, Malmö und Lund 2007 Neue Regelungen Warum Umweltzonen? Wie mehrere andere Städte in Europa haben auch wir Probleme mit mangelhafter Luftqualität aufgrund von zu starken

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Das Essen 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium i Riesa.

Läs mer

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 4. Ecostat 1001 SL

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 4. Ecostat 1001 SL DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 4 Ecostat 1001 SL 13274000 Ecostat 1001 SL 13242000 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung

Läs mer

TYSKA, KORT LÄROKURS

TYSKA, KORT LÄROKURS TYSKA, KORT LÄROKURS 24.9.2018 Innehållet i dessa exempel på fullpoängssvar är inte bindande vid studentexamensnämndens bedömning. Den slutgiltiga bedömningen fastställs av examensämnets censorer. I bedömningen

Läs mer

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Sehr geehrter

Läs mer

Micro Hi-Fi System MC147 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok

Läs mer

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016 Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016 von Gesa Füßle Der Helmut Buske Verlag hat keinerlei Einfluss auf die Inhalte und die aktuelle und zukünftige Gestaltung der im Kalender genannten Internetseiten. Er

Läs mer

Grammatikübungsbuch Schwedisch

Grammatikübungsbuch Schwedisch Grammatikübungsbuch Schwedisch Bearbeitet von Lothar Adelt, Irmela Adelt 1. Auflage 2011. Taschenbuch. 160 S. Paperback ISBN 978 3 87548 578 3 Format (B x L): 14,8 x 21,3 cm Gewicht: 252 g Weitere Fachgebiete

Läs mer

MCM204. Micro Hi-Fi System

MCM204. Micro Hi-Fi System Micro Hi-Fi System MCM204 User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário

Läs mer

MAV Monteringsanvisning för Fläkt Contura Montageanleitung Ventilator Contura 600 7

MAV Monteringsanvisning för Fläkt Contura Montageanleitung Ventilator Contura 600 7 511498 MAV 0702-2 SE DE Monteringsanvisning för Fläkt Contura 600 3 Montageanleitung Ventilator Contura 600 7 OBS! Fläkten passar inte till Contura 680 och 690. Allmänt Läs noggrant igenom hela monteringsanvisningen

Läs mer

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10379 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Oljepanna dockning 3 SERVICE INSTRUCTION Oil-fired boiler docking 3 SERVICEINSTRUKTION Ölkessel anschluss 3 NIBE AB - Villavärme

Läs mer

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 2-598-516-42(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DB798 2005 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Läs mer

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English Rajd Instruction Rajd innehåller shelter, staglinor och 10 markpinnar inga stänger eftersom du kan använda 2 vandringsstavar eller grenar. Tältstänger (längd 115 cm) och extra skyddsgolv säljs separat

Läs mer

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Bäste herrn, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Bästa fru, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Bäste herrn, Bästa fru, Bästa herr eller fru, Formell, Name und Geschlecht

Läs mer

Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung

Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung SE EN DE Atila Art.nr: 700-MANUAL Rev: 2105-01-05 Inledning Tack för att ni valde en Atila från Eurovema. Vi hoppas den ska vara till nytta för alla användare.

Läs mer

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3. PRODUCENTER: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3. Lösungen PRODUCENTER: 1. Vokabeln zur Sendung eher unbekannt schwierig auf dem Lande

Läs mer

AD-RW900. CD Recorder/Reverse Cassette Deck BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

AD-RW900. CD Recorder/Reverse Cassette Deck BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING Z 3D0804150C AD-RW900 CD Recorder/Reverse Cassette Deck BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS CAUTION:

Läs mer

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16 Test nach Kapitel 2 in På svenska! Namn: 1. Ergänze die fehlenden Verbformen, je 0,5 Punkte pro richtige Form! /40 Infinitiv Imperativ Präsens Präteritum Perfekt kosta ha ringa va(ra) köpa springa gå hälsa

Läs mer

SOUNDBAR SYSTEM FineArts MR 8000

SOUNDBAR SYSTEM FineArts MR 8000 SOUNDBAR SYSTEM FineArts MR 8000 DE INHALT 3 WICHTIGE SICHERHEITSHIN- WEISE 4 Warnung zur HF-Exposition 4 Wichtige Hinweise zum Akku 5 RECHTLICHE HINWEISE 6 PANEL 6 Front Panel 6 Rear Panel 7 REMOTE CONTROL

Läs mer