Dialog 4420 IP Basic. Användarhandbok. IP-telefon för MX-ONE och MD110

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Dialog 4420 IP Basic. Användarhandbok. IP-telefon för MX-ONE och MD110"

Transkript

1 IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: Width: 15,4 cm (Important!) Height: 11,2 cm (May be smaller) Top: 5,3 cm (Important!) Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden.

2 SV/LZT R4B Aastra Telecom Sweden AB Med ensamrätt.

3 Innehåll Innehåll Välkommen... 4 Viktig användarinformation... 6 Beskrivning... 7 Starta telefonen Inkommande samtal Utgående samtal Under samtal Vidarekoppling Frånvaroinformation (tillval) Meddelanden Gruppfunktioner Andra användbara funktioner Inställningar Tillbehör Webbserver Installation Felsökning Ordlista Sakregister

4 Välkommen Välkommen Välkommen till användarhandboken för IP-telefonen Dialog 4420 IP Basic som uppfyller standarden H.323. Den här handboken beskriver funktionerna i telefonen när den är ansluten till MX-ONE eller MD110. Funktionerna i telefonen kan användas i alla sorters telefonisituationer. De funktioner som beskrivs i användarhandboken är de som telefonen är programmerad med vid leveransen från fabriken. Tänk på att det kan finnas lokala skillnader i hur din telefon är programmerad. Kontakta systemadministratören om du behöver ytterligare information. I vissa länder används olika koder för en del funktioner. I den här användarhandboken beskrivs de koder som används i Sverige. Den senaste versionen av den här användarhandboken kan hämtas på: 4

5 Välkommen Copyright Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av denna handbok får kopieras, sparas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, genom kopiering, inspelning eller på annat sätt, utan skriftligt medgivande från utgivaren. Följande undantag ges: Om denna publikation görs tillgänglig på ett Aastra-medium medger Aastra att innehållet i denna fil får laddas ned och skrivas ut för privat bruk. Innehållet får dock inte vidarebefordras till andra. Inga delar av denna publikation får ändras eller användas kommersiellt. Aastra påtar sig inget ansvar för skador som kan uppstå på grund av användning av en obehörigen ändrad publikation. Aastra är ett registrerat varumärke som tillhör Aastra Technologies Limited. Alla övriga varumärken i denna publikation tillhör sina respektive ägare. Garanti AASTRA LÄMNAR INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG BETRÄF- FANDE DETTA MATERIAL, INKLUDERANDE, MEN INTE BEGRÄN- SAT TILL, INDIREKTA GARANTIER FÖR OM DET ÄR SÄLJBART ELLER LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Aastra ansvarar inte för fel häri eller för oförutsedda skador eller följdskador i samband med anskaffning, framställning eller användning av detta material. Försäkran om överensstämmelse Aastra Telecom Sweden AB, Hägersten, förklarar härmed att denna telefon uppfyller de grundläggande kraven och andra tillämpliga regler i R&TTE-direktivet 1999/5/EG. Ytterligare information finns på: 5

6 Viktig användarinformation Viktig användarinformation Säkerhetsinstruktioner Spara de här instruktionerna! Läs de här säkerhetsinstruktionerna innan du använder produkten! Obs! När du använder telefonen eller ansluten utrustning ska du alltid följa dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner. Då minskar risken för brand, elchocker och personskador. Följ instruktionerna i användarhandboken till produkten eller annan dokumentation. Installera alltid utrustningen på en plats och i en miljö som den är avsedd för. För telefoner som förses med ström via ett vägguttag: Använd endast telefonen med den föreskrivna nätspänningen. Om du är osäker på vilken typ av ström som finns i byggnaden kontaktar du fastighetsförvaltaren eller det lokala elbolaget. För telefoner som förses med ström via ett vägguttag: Placera aldrig telefonens strömkabel där den kan utsättas för mekaniskt tryck eftersom den då kan skadas. Om strömkabeln eller kontakten är skadad ska du koppla ur produkten och kontakta ett godkänt serviceställe. Headset som används med produkten måste uppfylla kraven enligt EN/IEC (för Australien AS/NZS 60950:1-2003). Gör inga ändringar på produkten utan föregående godkännande från den som ansvarar för att produkten uppfyller aktuella krav. Om otillåtna ändringar görs på produkten kan användaren fråntas befogenheten att använda produkten. Använd inte telefonen för att anmäla en gasläcka i närheten av läckan. Spill ingen vätska av något slag på produkten och använd den aldrig nära vatten, t.ex. intill ett badkar, handfat eller en diskbänk, i en fuktig källare eller intill en swimmingpool. För aldrig in några föremål i produktens öppningar som inte hör till produkten eller dess tillbehör. Montera inte isär produkten. Kontakta ett godkänt serviceställe om service eller reparationer behöver genomföras. Undvik att använda alla slags telefoner utom trådlösa modeller vid åskväder. Kassering av produkten Produkten ska inte slängas i hushållsoporna. Kontrollera vilka lokala föreskrifter som gäller för kassering av elektroniska produkter. 6

7 Beskrivning Beskrivning 17 5 Konferens Inställningar 1 6 Överflyttning Medflyttning 2 Förfrågan Meddelande 3 8 Linje 2 Ledig på annan linje 4 Linje ABC DEF 14 GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ

8 Beskrivning 1 Status Övervakning av nätverksanslutningen. Det finns tre olika statusindikationer: 1 Fast sken telefonen kan användas. 2 Blinkar långsamt telefonen kan inte användas. 3 Dubbel blinkning telefonen saknar nätverksanslutning. Knapparna 2 6 Förprogrammerade knappar/funktionsknappar/ övervakningsknappar Knapparna är programmerade med de angivna standardfunktionerna (se nedan). Funktionerna kan tas bort eller flyttas till en annan programmerbar knapp av systemadministratören. Funktionerna kan även tas bort från knapparna (av systemadministratören). I så fall kan du programmera funktioner och telefonnummer som du använder ofta på knapparna. Knapparna kan även användas som övervakningsknappar eller för att tilldela funktionerna Återuppringning, Samtal väntar och Påkoppling. Se avsnitten Webbserver på sidan 52 och Övervakningsknapp på sidan Medflyttning Beställa/avbeställa medflyttning. Se avsnittet Vidarekoppling på sidan Meddelande Knapp som indikerar att meddelande väntar. När lampan lyser kan du lyssna på meddelandet genom att trycka på knappen. Se avsnittet Meddelanden på sidan Ledig på annan linje Ta emot ett andra samtal under pågående samtal. Se avsnittet Svara på ett andra samtal under ett pågående samtal på sidan Konferens Inleda en konferens. Se avsnittet Konferens på sidan Överflyttning Överflyttning av samtal. Se avsnittet Överflyttning på sidan Funktionsknapp/övervakningsknapp a) Programmera funktioner och telefonnummer som du använder ofta på knappen. Se avsnittet Webbserver på sidan 52. b) Kan även användas som övervakningsknappar eller för att tilldela funktionerna Svara, Samtal väntar och Påkoppling. Se avsnittet Övervakningsknapp på sidan 46. 8

9 Beskrivning 8 Trevalslinje Hantera samtal. Linje 1 och 2 är tillgängliga för både inkommande och utgående samtal. Förfrågan kan endast användas för utgående samtal. 9 Signeringskort Med programmet DCM (Designation Card Manager) kan du skapa och skriva ut egna signeringskort. DCM medföljer på cd-skivan Enterprise Telephone Toolbox. Den kan även hämtas på: Kontakta en auktoriserad Aastra-återförsäljare om du vill ha mer information. 10 Sekretess Tryck på sekretess-knappen under ett samtal om du inte vill att den som ringer ska höra dig. Tryck på knappen i standby-läge eller när det ringer för att aktivera tyst ringning. Tryck på vilken knapp som helst för att inaktivera tyst ringning. a) Koppla på/av mikrofonen under ett samtal. Se avsnittet Sekretess på sidan 24. b) Stänga av ringsignalen i standby-läge eller när det ringer. Se avsnitten Stänga av ringsignalen på sidan 49 och Tyst ringning på sidan Volymknappar Med volym-knapparna justerar du volymen för inkommande samtal (lur och högtalare) och ringsignalens styrka. Plusknappen (+) höjer och minusknappen (-) sänker volymen. Ändra volymen. Se avsnittet Inställningar på sidan Högtalarknapp Högtalar-knappen används för att övervaka en anslutning. Aktivera övervakning under ett samtal. Se avsnittet Övervakning på sidan Nedkopplingsknapp Koppla bort samtal eller avsluta en funktion. Kan användas istället för att lägga på luren. 14 Högtalare 15 Lur Har hörslinga för hörselskadade som standard. Obs! Hörluren är magnetisk och det finns en risk att små metallföremål kan fastna och följa med till örat. 9

10 Beskrivning 16 Utdragsskiva för snabbguide (tillval) Se avsnittet Utdragsskiva (tillval) på sidan Anslutning till nätadapter Se avsnittet Starta telefonen på sidan 13. Lampindikeringar Ô Släckt lampa Funktionen är inte aktiv. ÕÔ ÖÔ Tänd lampa Funktionen är aktiv eller linjetagarlinjen är upptagen. Långsamt blinkande lampa ÖÔ Snabbt blinkande lampa Inkommande samtal. ÕÔ Tänd lampa med korta avbrott Linjen (funktionen) har parkerats. Pågående samtal. Obs! Speciella lampindikeringar används för statuslampan. Se beskrivningen av statuslampan Statuslampa på sidan 8. 10

11 Beskrivning Toner och signaler Följande toner och signaler skickas från växeln till din telefon. Kopplingston Toner Tonerna i det här avsnittet är de som oftast används runt om i världen. Många länder använder andra toner för vissa av dessa situationer. Särskild kopplingston Rington eller köton Upptagetton Spärrton Ton för nummer som inte nås Samtal väntar-ton eller verifieringston Påkopplingston Konferenston var 15:e sekund (till alla parter) Parkeringston Ton för uppkoppling pågår 11

12 Beskrivning Intern ringsignal Ringsignaler Tre olika ringsignaler ger information om typen av inkommande samtal. Signalerna i det här avsnittet är de som oftast används runt om i världen. Många länder använder signaler som är anpassade efter lokal standard. Om du hör en signal som inte beskrivs här eller som du inte kan identifiera kan du fråga systemadministratören. Extern ringsignal Återuppringningssignal (påminnelsesignal) 12

13 Starta telefonen Starta telefonen Startprocedur Anslut de kablar som behövs. Se avsnittet Installation på sidan 56. Om telefonen är ansluten till nätverket startar den automatiskt när du ansluter den till ett vägguttag. Obs! Telefonen fungerar inte vid strömavbrott. Efter strömavbrott startas telefonen om automatiskt. Efter ett litet tag lyser sekretesslampan i några sekunder. Telefonen ansluts till servern och programvaran hämtas. En självtest utförs och därefter är telefonen klar för inloggning. Starten tar vanligen cirka en minut. När telefonen kan användas tänds statuslampan. Obs! Om uppstarten är klar och statuslampan är släckt eller blinkar kan telefonen inte användas. Se avsnittet Felsökning på sidan 63 för att lösa problemet. Telefonen loggas alltid in med ett grundnummer. Du kan inte logga in eller ut. Återställa telefonen Om telefonen inte fungerar som den ska kan du återställa den på det sätt som anges nedan. Efter denna procedur startar telefonen om. É# Tryck på alla knappar och håll dem nedtryckta i minst en sekund. 13

14 Inkommande samtal Inkommande samtal Svara En ringsignal och en blinkande lampa indikerar ett inkommande samtal. Obs! Om parallell ringning är aktiverad ringer samtalet på fler än en telefon, se avsnittet Parallell ringning på sidan 16. u u ÖÔ Linje2 På Linje 1 Normalt kommer samtalet till Linje 1. Lyft luren. På Linje 2 eller övervakningsknapp Lyft luren. Tryck på den blinkande Linje 2-knappen, Om du har ett pågående samtal (Linje 1) parkeras det första samtalet. ÖÔ Jim tryck på den blinkande övervakningsknappen. Om du har ett pågående samtal (Linje 1) parkeras det första samtalet. eller Obs! Om det hörs en ton väntar du tills den tystnat innan du börjar samtalet. 14

15 Inkommande samtal uz Från en annan telefon Du kan svara på samtal till en annan anknytning: Lyft luren och ring upp anknytningen som det ringer på. Upptagetton. 6 Tryck. Obs! Finland, tryck 8. Ledig på annan linje Ô Svara på ett andra samtal under ett pågående samtal Du kan ta emot ett annat samtal när funktionen Ledig på annan linje är aktiverad. Tryck för att aktivera/inaktivera. Lampan lyser när funktionen Ledig på annan linje är aktiv. ÖÔ Linje 2 Tryck för att svara. Första samtalet parkeras. Om du har ett pågående samtal på Linje 1 och Linje 2 blinkar och indikerar ett nytt inkommande samtal: ÖÔ Linje 1 Tryck för att återgå till det första samtalet. Andra samtalet parkeras. Du kopplas till det första samtalet. Tryck för att avsluta det pågående samtalet. Samtal väntar Om den som ringer upp har aktiverat Samtal väntar kan du ta emot ett andra samtal även om Ledig på annan linje inte är aktiverat. Svara på det väntande samtalet: ÖÔ Linje Tryck på den blinkande linjeknappen om du vill svara på det nya samtalet. Tryck för att avsluta det pågående samtalet. Telefonen ringer för att ange att ett samtal väntar. 15

16 Inkommande samtal Parallell ringning Obs! Denna funktion är endast tillgänglig på nyare versioner av växeln. Parallell ringning gör att det kan ringa på flera telefoner samtidigt vid ett inkommande samtal, och att samtalet kan besvaras på vilken som helst av telefonerna. Det största fördelen med denna funktion är att man inte riskerar att missa samtal. Funktionen kräver att alla telefoner som deltar anges i en lista för parallell ringning, som måste konfigureras och aktiveras av systemadministratören. Eftersom endast samtal till en huvudanknytning distribueras bland telefonerna i listan måste även denna huvudanknytning anges. Ett samtal till en specifik anknytning distribueras inte till andra telefoner i listan utan ringer bara på den specifika anknytningens telefon. Parallell ringning kan inaktiveras tillfälligt av telefonanvändaren med hjälp av funktionen Intern medflyttning. Se även avsnittet Intern medflyttning på sidan 27. Obs! Om en anknytning som ingår i en lista för parallell ringning försöker aktivera/avaktivera någon av funktionerna nedan utförs proceduren endast på huvudanknytningens nummer och inte på anknytningens eget nummer. Vidarekoppling för icke-generisk anknytning Stör ej Extern medflyttning Medflyttning Allmän avbeställning Individuell upprepad distribution eller Personligt nummer Frånvaroinformation *21*z# Inaktivera parallell ringning tillfälligt Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Om du vill inaktivera parallell ringning för alla telefoner i listan följer du proceduren för att inaktivera funktionen från telefonen med huvudanknytningsnumret och slår numret till svarsstället. Om du vill inaktivera parallell ringning för en enda telefon i listan följer du proceduren för att inaktivera funktionen från denna telefon och matar in anknytningsnumret. Obs! Medflyttningsknappen kan inte användas för att inaktivera parallell ringning. 16

17 Inkommande samtal Tryck. Medflyttningsknappen tänds. Återställa parallell ringning #21# Slå och tryck. Medflyttningsknappen är släckt. Obs! Om du vill återställa parallell ringning för alla telefoner som är definierade i listan följer du proceduren för att återställa funktionen från telefonen med huvudanknytningsnumret och matar in numret till svarsstället. Om du vill återställa parallell ringning för en enda telefon i listan följer du proceduren för att återställa funktionen från denna telefon, och matar in anknytningsnumret. Medflyttningsknappen kan inte användas för att återställa parallell ringning. 17

18 Utgående samtal Utgående samtal Ringa u z Obs! Du kan ringa snabbare genom att använda gemensamma kortnummer och genom att programmera egna funktionsknappar eller övervakningsknappar. Se avsnittet Snabbuppringning på sidan 23. Ringa interna och externa samtal: Lyft luren och fortsätt beroende på samtalstyp: Interna samtal Slå anknytningsnumret. Externa samtal 0 Slå koden för extern linje. Kopplingston. z Obs! Siffran eller siffrorna som används på ditt kontor, t.ex.0 eller 00. Slå det externa numret. d eller Avsluta samtalet genom att lägga på luren eller trycka. 18

19 Utgående samtal z u Övervakning Du kan övervaka ett pågående utgående samtal. Med luren på: Slå numret. När den andra personen svarar: Lyft luren. Tryck för att avsluta ett övervakningssamtal. Nödsamtal (SOS) z Obs! Nödsamtalsnumret kan skilja sig åt i olika länder. Slå nödsamtalsnumret. Om denna funktion är aktiv kan du ringa ett nödsamtal trots att statuslampan lyser. Om du hör en kopplingston kan du ringa nödsamtalet. u *0*z# z Egen extern linje Ringa med en egen extern linje: Lyft luren. Slå, ange det egna linjenumret och tryck. Slå koden för extern linje och det externa numret. 19

20 Utgående samtal u Repetera det senast slagna externa numret Telefonen sparar automatiskt det senast slagna externa numret, oavsett om du kom fram eller inte. Lyft luren. **0 Slå om du vill repetera det sparade numret. Det senast slagna externa numret repeteras automatiskt. u Spärra nummerpresentation Följ anvisningarna nedan om du inte vill att ditt namn och nummer ska visas för personen du ringer till. Obs! Funktionen finns endast i nyare versioner av växeln, och den kan vara spärrad på din anknytning (programmeras av systemadministratören). Den spärrade nummerpresentationen gäller bara för det pågående samtalet. Proceduren måste upprepas nästa gång du vill använda funktionen. Lyft luren. *42# Slå och vänta på en ny kopplingston. z Slå numret. Istället för ditt namn och nummer visas Skyddat nr på den uppringda telefonens display. 20

21 Utgående samtal Om du hör en upptagetton Om du ringer en anknytning och får en upptagetton eller inget svar, eller om alla externa linjer är upptagna, kan du göra på något av följande sätt: d u Återuppringning Om anknytningen du ringer är upptagen eller om du inte får något svar: 5 Tryck. Det kan ta flera sekunder innan kommandot utförs. En bekräftelseton hörs. Avsluta genom att lägga på luren. Din telefon ringer med återuppringningssignal när det pågående samtalet avslutas eller nästa gång ett nytt samtal avslutas. Om du inte svarar inom 8 sekunder avbeställs återuppringningen. Du kan ringa och ta emot samtal som vanligt medan du väntar på en återuppringning. Lyft luren när du får en återuppringningssignal. Växeln ringer upp anknytningen. Obs! Återuppringning kan beställas till flera anknytningar samtidigt. Om alla externa linjer är upptagna (efter du har slagit koden för extern linje): 5 Tryck. z# Slå det externa numret och tryck. d u Avsluta genom att lägga på luren. När en linje blir ledig rings du automatiskt upp med en återuppringningssignal. Om du inte svarar inom 8 sekunder avbeställs återuppringningen. Du kan ringa och ta emot samtal som vanligt medan du väntar på en återuppringning. Lyft luren när du får en återuppringningssignal. Växeln ringer upp det externa numret. Obs! Endast ett återuppringningssamtal kan beställas till en extern linje. 21

22 Utgående samtal #37*z# Avbeställa återuppringning till en anknytning Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Obs! Om du vill avbeställa en återuppringning till en extern linje slår du koden för externt samtal (linje) istället för anknytningsnumret. Tryck. Avbeställa alla återuppringningar #37# Slå. Tryck. Aktivera samtal väntar Om du brådskande vill komma i kontakt med en upptagen anknytning eller extern linje kan du skicka en samtal väntar-signal. 4 Tryck. Obs! Finland, tryck 6. Låt luren ligga av. När den uppringda personen avslutar sitt samtal rings han eller hon upp automatiskt. Obs! Funktionen samtal väntar kan vara spärrad på din telefon (programmeras av systemadministratören). Om funktionen inte är tillgänglig hörs upptagettonen. Påkoppling på en upptagen anknytning Du kan bryta in i ett pågående samtal. 8 Tryck. Före påkopplingen hörs en varningston i båda parternas lurar. Ett trepartssamtal upprättas och en varningston hörs. Obs! Finland, tryck 4. Varningstonen kan vara inaktiverad för ditt system. Påkopplingsfunktionen kan vara spärrad på din telefon (programmeras av systemadministratören). Om funktionen inte är tillgänglig fortsätter du att få upptagetton. 22

23 Utgående samtal Förbigång u *60*z# Om denna funktion är tillgänglig på din anknytning kan du gå förbi en aktiverad vidarekoppling, medflyttning eller frånvaroinformation på en viss anknytning. Lyft luren. Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Vänta på svar. Snabbuppringning uz Gemensamma kortnummer Med gemensamma kortnummer går det snabbare att ringa. De gemensamma kortnumren har 1 5 siffror och sparas i växeln (av systemadministratören). Lyft luren och slå det gemensamma kortnumret. u Huvudkontor Ô Ringa med funktionsknapp Både funktioner och telefonnummer kan programmeras på en funktionsknapp. Information om hur du programmerar funktionsknappar finns i avsnittet Webbserver på sidan 52. Lyft luren. Tryck på funktionsknappen. Den här funktionsknappen förprogrammerar du själv. Ringa med övervakningsknapp Du kan ringa upp anknytningen som övervakas genom att trycka på denna knapp. uô Jim Lyft luren och tryck på övervakningsknappen. Denna knapp förprogrammeras av systemadministratören. 23

24 Under samtal Under samtal É Sekretess Tryck för att koppla in eller koppla bort mikrofonen. När lampan lyser kan den andra personen inte höra samtal i ditt rum. Övervakning Med den här funktionen kan du övervaka ett uppkopplat samtal via högtalaren med luren på, t.ex. när du väntar på att någon du ringt ska bli ledig, när du lyssnar på en telefonkonferens, osv. Du talar i telefon med luren: d Tryck för att slå på högtalaren. Lägg på luren. När högtalarlampan lyser övervakar du samtalet via högtalaren. Luren (inklusive mikrofonen) är bortkopplad. Sekretesslampan lyser, vilket indikerar att mikrofonen är bortkopplad. Obs! Du kan justera volymen. Se avsnittet Inställningar på sidan 49. Tryck för att avsluta samtalet. u Från övervakning till lur Lyft luren. Fortsätt ditt samtal i luren. 24

25 Under samtal Parkera ÕÔ Linje Tryck på linjeknappen för det pågående samtalet. Linjeknappen blinkar sakta. Du kan parkera samtal tillfälligt. ÖÔ Linje Tryck på linjeknappen igen för att återuppta samtalet. Obs! Samtalet avslutas när du lägger på luren. Förfrågan Ô Förfrågan z Tryck. Det första samtalet parkeras (Linje 1 blinkar sakta). Obs! Du kan även trycka på Linje 2. Ring upp tredje part. När den andra anknytningen svarat kan du växla mellan samtalen (pendla), flytta över samtalet, inleda en konferens eller avsluta något av samtalen. Du har ett samtal på Linje 1 och vill göra en förfrågan till en intern eller extern anknytning. ÖÔ Linje 1 Tryck för att återgå till det första samtalet. Tryck för att avsluta förfrågan. Den tredje parten kopplas bort. Pendla Linjelampan blinkar på det parkerade samtalet. ÖÔ Linje 1 ÖÔ Förfrågan Tryck för att parkera det andra samtalet. Du kopplas till det första samtalet. Tryck för att parkera det första samtalet. Du kopplas till det andra samtalet. Obs! Du kan även trycka på Linje 2 om du startade förfrågan på Linje 2. Tryck för att avsluta det pågående samtalet. 25

26 Under samtal Överflyttning Du har ett pågående samtal och vill flytta över samtalet till en annan anknytning. Ô Överflyttning z Ô Överflyttning Tryck. Obs! Du kan även trycka på Förfrågan eller en ledig linjeknapp. Ring upp tredje part. Tryck innan eller efter att personen svarat. Samtalet flyttas. Obs! Om du parkerat flera samtal kopplas endast det senast parkerade samtalet. Om anknytningen är upptagen eller om överflyttning inte är tillåten kopplas samtalet tillbaka till dig. Konferens Du kan koppla in upp till sju deltagare till en konferens. Endast konferensledaren (den som startade konferensen) kan koppla in fler deltagare. Under samtalet hörs en konferenston var 15:e sekund. Tonen hörs även varje gång en deltagare kopplas in i eller lämnar konferensen. Obs! Konferenstonen kan vara inaktiverad för ditt system. Ô Konferens z Tryck. Obs! Du kan även trycka på Förfrågan eller Linje 2. Ring upp tredje part. Vänta på svar. Du har ett samtal som pågår (Linje 1) och vill inleda en telefonkonferens. Du blir konferensledare. Ô Konferens d Tryck för att inleda en konferens. Upprepa proceduren för att koppla in fler deltagare. Lägg på luren för att lämna konferensen. Obs! När konferensledaren lämnar konferensen fortsätter konferensen med övriga deltagare. Samtalet återgår till att vara ett normalt tvåpartssamtal när endast två deltagare finns kvar. 26

27 Vidarekoppling Vidarekoppling Intern medflyttning Alla samtal till din anknytning kopplas vidare till en annan valfri anknytning (inom det privata nätet). Medflyttningslampan anger att du har aktiverat medflyttning. Under medflyttning kan telefonen fortfarande användas för utgående samtal, och du hör en särskild kopplingston när du lyfter luren. Obs! Medflyttningsknappens enda funktion är att visa att medflyttning är aktiverad. Det händer ingenting om du trycker på knappen. *21*z# Beställa från egen anknytning Slå, ange svarsställets anknytningsnummer och tryck. Tryck. Avbeställa från egen anknytning #21# Slå. Tryck. *21*z* z Ändra från svarsställe Om du flyttar från ett svarsställe till ett annat kan du ändra medflyttning från det nya svarsstället. Obs! Intern medflyttning måste beställas från din egen anknytning innan du kan ändra svarsställe. Slå, ange ditt eget anknytningsnummer och tryck. Slå svarsställets nummer. # Tryck. Samtalen kopplas till det nya svarsstället. 27

28 Vidarekoppling #21*z# Avbeställa från svarsställe Slå, ange ditt eget anknytningsnummer och tryck. Tryck. Extern medflyttning Om extern medflyttning är tillåten kan du få alla samtal till din anknytning vidarekopplade till ett valfritt externt nummer. Medflyttningslampan anger att du har aktiverat medflyttning. Under medflyttning kan telefonen fortfarande användas för utgående samtal, och du hör en särskild kopplingston när du lyfter luren. Obs! Medflyttningsknappens enda funktion är att visa att medflyttning är aktiverad. Det händer ingenting om du trycker på knappen. *22#z Beställa Slå och ange koden för extern linje. z# Slå det externa numret och tryck. Tryck. #22# Slå. Avbryta Tryck. 28

29 Vidarekoppling Personligt nummer Med den här funktionen kan du nås på ditt vanliga anknytningsnummer även om du inte är på kontoret, om du är hemma osv. Beroende på växelns funktioner har du antingen en enda sökprofil (standard) eller kan välja mellan fem sökprofiler (tillval). Sökprofilerna kan anpassas för olika situationer, t.ex. på kontoret, tjänsteresa, hemma osv. Både interna och externa telefonnummer kan användas i profilerna. Sökprofilerna programmeras och ändras av systemadministratören. Se avsnittet Skapa och beställa sökprofiler på sidan 31. När funktionen är aktiverad kopplas inkommande samtal i tur och ordning vidare till de telefonnummer eller tjänster du har angett. Om ett svarsställe i sökprofilen är upptaget kan samtalet kopplas vidare till ett annat fördefinierat ställe i profilen, t.ex. din röstbrevlåda eller en kollega. Du hanterar profilerna från din egen telefon. Här beskrivs hur du gör det (du kan även be telefonisten hjälpa dig). Du kan även använda någon av Personal Assistant-funktionerna om de är tillgängliga. Kontakta systemadministratören om du vill veta mer. När du inte är på kontoret kan du använda DISA-funktionen om den finns i ditt system. I det här avsnittet beskrivs hur du använder DISA. Aktivera eller byta till en annan profil från din egen anknytning *10* Slå. (1 5) # Slå sökprofilens nummer och tryck. Tryck. Obs! Om en annan person ingår i sökprofilen, t.ex. en kollega eller telefonisten, bör du informera personen om att du är frånvarande. Om en röstbrevlåda ingår i den aktiverade sökprofilen bör du alltid uppdatera ditt hälsningsmeddelande med aktuell frånvaroinformation. 29

30 Vidarekoppling #10# Slå. Avbeställa från din anknytning Tryck. z Aktivera eller byta till en annan profil från en extern telefon Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (#) och stjärna (*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonvalskoder (DTMF). Ring upp DISA-funktionen på ditt företag. Kopplingston. *75* Slå. z* Mata in behörighetskoden och tryck. z# Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck. Kopplingston. *10* Slå. z* Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck. ( 1 5 ) Slå sökprofilens nummer. #d Tryck och lägg på luren. Obs! Om en annan person ingår i sökprofilen, t.ex. en kollega eller en telefonist, bör du informera personen om att du är frånvarande. Om en röstbrevlåda ingår i den aktiverade sökprofilen bör du alltid uppdatera ditt hälsningsmeddelande med aktuell frånvaroinformation. 30

31 Vidarekoppling z Avbeställa från en extern telefon Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (#) och stjärna (*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonvalskoder (DTMF). Ring upp DISA-funktionen på ditt företag. Kopplingston. *75* Slå. z* Ange behörighetskoden och tryck. z# Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck. Kopplingston. #10* Slå. z# Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck. d Lägg på luren. Skapa och beställa sökprofiler Sökprofilerna installeras och ändras av systemadministratören. Om du vill beställa en sökprofil kopierar du inställningsformuläret, fyller i den nya eller ändrade profilen och ger formuläret till systemadministratören. Obs! Om du har ett profilhanteringsprogram anslutet till ditt system kan du ändra sökprofiler via ert intranät. Se de separata instruktionerna för programmet. 31

32 Vidarekoppling Att tänka på när du skapar sökprofiler: Undvik längre ringtider än 45 sekunder för profilerna. Normalt lägger den som ringer på efter 3 6 ringsignaler. Om du vill ha en längre ringtid är den längsta ringtiden 60 sekunder. Tänk över hur lång tid du behöver för att höra signalen och svara på varje svarsställe i profilerna. Du kan behöva upp till 15 sekunder för att höra signalen och svara på en bordstelefon eller en trådlös telefon, och sekunder för en mobiltelefon. Det måste finnas ett svarsställe i slutet av varje profil (röstbrevlåda eller telefonist/sekreterare). Annars kanske samtalen inte blir besvarade. Tänk på vad du vill ska hända om du är upptagen på en annan telefon. Du kan välja mellan: Aktivera Ledig på annan linje (om funktionen är tillgänglig) Medflyttning till röstbrevlåda Medflyttning till telefonist Om en telefonsvarare, fax eller annan svarsutrustning är ansluten till ett tidigt svarsställe kan det avbryta sökningen. Koppla ur svarsutrustningen eller ställ in ringtiderna så att de inte påverkar sökningen. 32

33 Vidarekoppling Om systemet bara tillåter en enda sökprofil bör du skapa profilen så att den endast innehåller dina 2 3 mest använda svarsställen. Om du lägger till fler nummer finns det risk för att den som ringer lägger på innan ett senare svarsställe rings upp. Se till att du använder så få svarsställen som möjligt för varje sökprofil. Exempel på profiler: På kontoret Hemma På resa Frånvarande/ej anträffbar Exempel: Så här fyller du i inställningsformuläret för dina sökprofiler: Profil 1 På kontoret Typ av telefon eller svarsställe* Telefonnummer 1 Bordstelefon Trådlös telefon Röstbrevlåda Ringtid (sekunder) * Exempel: Bordstelefon, trådlös, mobil, extern, röstbrevlåda, telefonist osv. Profil 2 Sökordning Hemma Sökordning Typ av telefon eller Ringtid svarsställe* Telefonnummer (sekunder) 1 Externt nummer Mobil Röstbrevlåda 33

34 Vidarekoppling Inställningsformulär för sökprofiler Namn: Avdelning: Telefonnummer: Kontonr: Profil 1... Typ av telefon eller svarsställe* Telefonnummer Ringtid (sekunder) * Exempel: Bordstelefon, trådlös, mobil, extern, röstbrevlåda, telefonist osv. Profil 2... Profil 3... Profil 4... Profil 5... Sökordning Sökordning Sökordning Sökordning Sökordning Typ av telefon eller svarsställe* Typ av telefon eller svarsställe* Typ av telefon eller svarsställe* Typ av telefon eller svarsställe* Telefonnummer Telefonnummer Telefonnummer Telefonnummer Ringtid (sekunder) Ringtid (sekunder) Ringtid (sekunder) Ringtid (sekunder) 34

35 Frånvaroinformation (tillval) Frånvaroinformation (tillval) Frånvaroinformationen används för att tala om för den som ringer varför du inte är anträffbar och när du kommer att vara det igen. Om du har behörighet för det kan du även ange frånvaroinformation för en annan anknytning från din egen. Telefonen kan fortfarande användas för utgående samtal när frånvaroinformationen är aktiverad. Du hör då en speciell kopplingston när du lyfter luren. Beställa Exempel: tillbaka 15 september (= 0915). *23* Slå. ( 0 9 ) Slå frånvarokoden. Obs! Frånvarokoderna har en siffra. Frånvarokoderna som är kopplade till varje siffra beror på systemet som är anslutet till växeln. Kontakta systemadministratören om du vill ha information om tillgängliga frånvarokoder. *0915 Tryck och slå det datum (MMDD) eller den tid (TTMM) du är tillbaka. Obs! Om denna information inte behövs kan du hoppa över steget. # Tryck. Vilken ordning datumet anges i beror på växeln. 35

36 Frånvaroinformation (tillval) #23# Slå. Avbryta Tryck. Den programmerade informationen tas bort. Beställa för en annan anknytning *230* Slå. z* Slå anknytningsnumret och tryck. ( 0 9 ) Slå frånvarokoden. *0915 Tryck och ange det datum eller den tid då den andra personen beräknas vara tillbaka. # Tryck. Displayen på den andra personens anknytning visar hänvisningen samt den tid eller det datum den andra personen är tillbaka om du har angett det. #230*z# Avbeställa för annan anknytning Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Obs! Om du får en speciell kopplingston måste du ange behörighetskoden för den andra anknytningen. Tryck koden och tryck på # innan du trycker på nedkopplingsknappen. Tryck. 36

37 Meddelanden Meddelanden Manuellt meddelande väntar Om den uppringda anknytningen inte svarar kan du skicka en meddelande väntar-indikering till den (om funktionen är tillgänglig). Om du har ett väntande meddelande lyser meddelandelampan, och du hör en speciell kopplingston när du lyfter luren. Meddelande ÕÔ Svara Tryck. Du kopplas till anknytningen som lämnat meddelande. Obs! Efter samtalet måste du avbeställa meddelandet manuellt, se nedan. Avbeställa MMV till din egen anknytning #31# Slå. Tryck. 37

38 Meddelanden *31*z# Beställa MMV till en anknytning I standby-läge: Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Tryck. Meddelande väntar-lampan lyser på den uppringda anknytningen. #31*z# Avbeställa MMV till en anknytning Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Tryck. Meddelande väntar (tillval) Om denna funktion är aktiverad på din telefon och om den är kopplad till en mottagande dator lyser meddelandelampan när det finns meddelanden till dig i datorn. Meddelandena skrivs ut på en skrivare som är ansluten till datorn. Meddelande ÕÔ Skriva ut meddelanden Tryck. #91#* Slå. Om du störs av meddelande väntar-indikationen och vill stänga av funktionen: Kvitteringston. 38

39 Meddelanden Röstbrevlåda (tillval) Med denna funktion kan du lämna ett röstmeddelande till den som ringer upp när du inte kan svara på samtal, t.ex. när du inte är på kontoret, på möte osv. Den som ringer kan då lämna ett meddelande i din röstbrevlåda. När du kommer tillbaka till kontoret kan du ringa till brevlådan och lyssna på dina meddelanden. Du kan vidarekoppla alla inkommande samtal till din röstbrevlåda eller vidarekoppla vid inget svar eller vid upptaget. Om du använder personliga nummer bör du programmera röstbrevlådan som sista svarsställe för alla sökprofiler. När du ringer upp din röstbrevlåda hör du inspelade instruktioner om hur du ska lyssna av, spela in, spara och ta bort meddelanden samt hur du ändrar din personliga kod. Beroende på typ av ansluten röstbrevlåda kan hanteringen variera. Nedan beskrivs den integrerade. Kontakta systemadministratören om du är osäker på vilken typ du har. Obs! Hur röstbrevlådan fungerar beror på typen av röstbrevlådesystem. Nedan beskrivs det integrerade systemet i MD110. Andra typer av system beskrivs i användarhandböckerna till dessa. Kontakta systemadministratören om du inte vet vilken typ av röstbrevlådesystem du har. Aktivera eller koppla bort din röstbrevlåda Alla inkommande samtal: Se avsnittet Intern medflyttning på sidan 27. Använd numret till din röstbrevlåda som svarsställets anknytningsnummer. 39

40 Meddelanden z Ringa upp röstbrevlådan Från din egen anknytning: Slå numret till röstbrevlådan. Obs! När meddelandeknappen lyser (= det finns ett nytt meddelande) kan du även trycka på den knappen. z Om du ombeds ange personlig kod: Slå din personliga kod. Kod vid leverans = ditt anknytningsnummer. z Från en annan anknytning: Slå numret till röstbrevlådan. Om du ombeds ange din personliga kod (den anknytning du ringer från har en egen röstbrevlåda): # Tryck. z z Ange ditt röstbrevlådenummer. (Vanligen ditt anknytningsnummer.) Ange din personliga kod (om detta krävs). z Ringa upp någon annans röstbrevlåda Slå numret till röstbrevlådan. Om du ombeds ange din personliga kod (den anknytning du ringer från har en egen röstbrevlåda): # Tryck. z z Slå numret till röstbrevlådan. (Vanligen innehavarens anknytningsnummer.) Slå den andra personens personliga kod (om detta krävs). 40

41 Meddelanden Hantera röstbrevlådan En inspelad röst talar om hur många nya och sparade meddelanden du har. Om du har för många sparade meddelanden måste du först ta bort meddelanden. En inspelad röst ber dig trycka på olika siffror för att lyssna till meddelanden från de som ringt, spela in din egen hälsningsfras, ändra ditt lösenord, stänga röstbrevlådan osv. Följande diagram ger en överblick över röstbrevlådan och de knappar som används. 41

42 Gruppfunktioner Gruppfunktioner u Svara i svarsgrupp När flera jobbar tillsammans i ett team kan deras telefoner programmeras av systemadministratören till en svarsgrupp. Vem som helst inom gruppen kan då svara på allas inkommande samtal. Lyft luren. *0# Tryck för att svara. Obs! En svarsgrupp kan vara back-up till en annan grupp. Samtal till back-up-gruppen kan bara besvaras när din egen grupp inte har några samtal. u Grupp med gemensam ringklocka Samtal signaleras med en gemensam ringklocka. Lyft luren. *0# Tryck för att svara. 42

43 Gruppfunktioner Internt gruppnummer som svarsgrupp Ett internt gruppnummer som svarsgrupp är ett gemensamt nummer för en grupp anknytningar. Samtal till gruppen anges på en ledig anknytning i gruppen. Om du lämnar gruppen tillfälligt är din telefon inte tillgänglig för inkommande samtal. *21*z# Lämna gruppen tillfälligt Slå, ange ditt eget anknytningsnummer och tryck. Tryck. #21# Slå. Återgå till gruppen Tryck. 43

44 Andra användbara funktioner Andra användbara funktioner Kontokod (tillval) u *61*z# z Denna funktion används för att debitera samtal på ett konto eller för att förhindra obehöriga samtal från din anknytning. Kontokoden kan ha 1 till 15 siffror. Lyft luren. Slå, ange kontokoden och tryck. Kopplingston. Obs! Finland, slå *71* kod #. Slå koden för extern linje och det externa numret. Pågående externt samtal Du kan även debitera ett pågående externt samtal på ett konto. Under samtalet: ÕÔ Linje *61*z# Tryck på linjeknappen för det pågående samtalet för att parkera det. Slå, ange kontokoden och tryck. Kopplingston. ÖÔ Linje Tryck på den blinkande linjeknappen för det parkerade samtalet. Obs! Finland, slå *71* kod #. 44

45 Andra användbara funktioner Allmän avbeställning Följande funktioner kan avbeställas samtidigt: Återuppringning (alla avbeställs) Intern och extern medflyttning Manuellt meddelande väntar/frånvaroinformation Beställa #001# Slå. Tryck. Nödläge Om en nödsituation uppstår kan telefonisten koppla växeln till nödläge. Endast förprogrammerade anknytningar kan då ringa från sina telefoner. Om din anknytning inte ingår i denna kategori och du försöker ringa får du ingen kopplingston. Nattkoppling När växeln är nattkopplad kopplas alla samtal till telefonisten vidare till en vald anknytning eller grupp av anknytningar. Växeln har tre olika nattkopplingslägen: Vanlig nattkoppling Alla externa samtal till telefonisten kopplas vidare till en viss anknytning. Du svarar på samtalet som vanligt. Egen nattkoppling Utvalda externa samtal till telefonisten kopplas vidare till en viss anknytning. Du svarar på samtalet som vanligt. Generell nattkoppling Alla inkommande samtal till telefonisten kopplas vidare till en gemensam signalanordning. Du svarar på samtalet enligt beskrivningen i avsnittet Svara i svarsgrupp på sidan

46 Andra användbara funktioner Övervakningsknapp Du kan övervaka och svara på samtal till andra anknytningar med en programmerbar funktionsknapp på telefonen. Denna funktion är t.ex. användbar mellan chef och sekreterare. Information om hur du tar emot samtal på en övervakningsknapp finns i avsnittet Svara på sidan 14. Följande status kan indikeras på övervakningsknappen: 1 Den övervakade anknytningen är ledig (lampan är släckt). 2 Ett inkommande samtal till den övervakade anknytningen (lampan blinkar snabbt). 3 Den övervakade anknytningen är upptagen (lampan lyser). 4 Den övervakade anknytningen har gjort en generell parkering (lampan blinkar sakta). Övervakningsknapparna programmeras av systemadministratören. Information om hur du ringer på en övervakningsknapp finns i avsnittet Snabbuppringning på sidan 23. Automatuppkoppling (anslutning utan att slå nummer) Ett anknytningsnummer kan definieras för direktuppkoppling. Lyft på luren eller tryck på en linjeknapp så kopplas samtalet automatiskt till en fördefinierad anslutning eller extern abonnent. 46

47 Andra användbara funktioner Spåra samtal När ett obehagligt samtal tas emot kan en signal skickas till det publika telefonnätet (PSTN) innan samtalet kopplas bort. Om den uppringande abonnenten lägger på kan den externa linjen hållas under en begränsad tid för att begära spårning. Systemadministratören tilldelar samtalsspårningen till en funktionsknapp. Samtalsspårningen kan beställas genom att denna knapp trycks ned. Om beställningen lyckas tänds lampan, ett textmeddelande visas i displayen och det hörs en bekräftelseton. Om beställningen misslyckas blinkar lampan snabbt, ett textmeddelande visas i displayen och det hörs en annan ton som indikerar misslyckandet. 47

48 Andra användbara funktioner DISA (tillval) Om du arbetar externt och behöver ringa affärssamtal kan du ringa till ditt företag och använda företagets växel för att ringa ett externt samtal till önskat nummer. Affärssamtalet debiteras på ditt anknytningsnummer eller på ett visst konto. Du debiteras endast samtalet till företaget. Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (#) och stjärna (*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonvalskoder (DTMF). När du har avslutat ett DISA-samtal måste du lägga på för att kunna ringa ett nytt DISA-samtal. DISA-samtal fungerar olika beroende på typen av behörighetskod och om du använder en debiteringskod. z Med allmän behörighetskod Ring upp DISA-funktionen på ditt företag. Kopplingston. *72* Slå. z# Ange behörighetskoden och tryck. Kopplingston. z Slå det externa numret. z Med personlig behörighetskod Ring upp DISA-funktionen på ditt företag. Kopplingston. *75* Slå. z* Ange behörighetskoden och tryck. z# Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck. Kopplingston. z Slå det externa numret. 48

49 Inställningar Inställningar Lur- och högtalarvolym ì Du använder volymknapparna för att justera volymen i luren eller högtalaren under ett samtal. Justera volymen för luren med luren av. Justera högtalarvolymen när en kopplingston hörs via högtalaren eller under övervakningssamtal. Tryck för att justera volymen. Volymen för lur och högtalare sparas. Ringvolym ì Använd volymknapparna för att justera ringvolymen när telefonen ringer eller är i standby-läge. Den valda volymen sparas. Tryck för att justera volymen. Obs! Volymen återgår till standardnivå om det inträffar ett strömavbrott. É Stänga av ringsignalen Du kan stänga av ringsignalen för inkommande samtal. Tryck för att stänga av ringsignalen. Ringsignalen stängs av för det aktuella samtalet och telefonen ställs automatiskt in på tyst ringning. 49

50 Inställningar Tyst ringning Du kan stänga av ringsignalen om du inte vill bli störd, men ändå vill kunna ta emot inkommande samtal. Inkommande samtal indikeras bara genom att lampan för linjeknappen blinkar. É I standby-läge eller när det ringer: Tryck för att stänga av ringsignalen. Tyst ringning indikeras genom att sekretesslampan tänds. Ringsignalen aktiveras automatiskt nästa gång du lyfter luren eller trycker på en knapp. 50

51 Tillbehör Tillbehör Utdragsskiva (tillval) Utdragsskivan används för en personlig telefonlista och monteras under telefonen. Information om hur du installerar utdragsskivan finns i avsnittet Installation på sidan 56. Använd DCM (Designation Card Manager) för att tillverka och skriva ut egna kort för utdragsskivan. DCM medföljer på cd-skivan Enterprise Telephone Toolbox. Den kan även hämtas på: Kontakta en auktoriserad Aastra-återförsäljare om du vill ha mer information. 51

52 Webbserver Webbserver Du kan ändra IP-telefonens funktionsknappar, justera volymen, ändra ringkaraktären och ändra lösenordet för webbservern från webbläsaren på en dator. 52

53 Webbserver Åtkomst till IP-telefonen från en dator På datorn: Kontakta systemadministratören för att få IP-adressen och PINkoden eller lösenordet till telefonen. Ange IP-adressen i webbläsarens adressfält. (Detta är en exempeladress). Webbläsaren visar: ******* Ange telefonens PIN-kod eller lösenord. Obs! Lösenordet är versalkänsligt! Obs! Använd samma PIN-kod som vid inloggning i växeln. Logga in Inställn. Logga ut Klicka. I den vänstra kolumnen visas en meny med följande alternativ: Klicka för att visa undermenyerna. Klicka för att logga ut från webbservern. 53

54 Webbserver Inställningar programmerbara knappar Inställn. Prog.bara knappar Klicka. Undermenyerna visas. Klicka. En tabell med aktuell programmering för varje knapp visas. Ordningen på knapparna är samma som för de programmerbara knapparna på telefonen, dvs. Linje 1-knappen finns längst ned till vänster. Obs! Text som inte är understruken gäller förprogrammerade knappar och kan inte ändras. Programmera en knapp som inte har programmerats: _ Klicka för att programmera knappen Ange nummer eller kod (exempel). Spara Klicka för att spara. Knapptabellen visas med nytt namn eller ny kod. Ändra en programmerad knapp: (Nummer/kod) Klicka på det understrukna numret eller koden som du vill ändra. Markera de tecken som ska ändras (exempel). 467 Ange nya tecken (exempel). Spara Klicka för att spara. Knapptabellen visas med ändrat nummer eller kod. Ta bort en programmerad knapp: (Nummer/kod) Radera Klicka på det understrukna numret eller koden som du vill ta bort. Klicka för att ta bort. I knapptabellen visas den knappen med texten Ej programmerad. 54

55 Webbserver Gå ur redigeringsmenyn utan att göra några ändringar: Prog.bara knappar Klicka. Obs! Du kan också trycka på Bakåt. Inställningar volym Inställn. Volym Ändra Logga ut Klicka. Undermenyerna visas. Klicka. Den aktuella volymen visas med feta tecken. Klicka för att ändra volymen. En bekräftelsesida visas. Klicka för att avsluta eller klicka på valfri meny för att fortsätta. Inställningar ringkaraktär Inställn. Ringkaraktär Klicka. Undermenyerna visas. Klicka. Aktuell ringkaraktär syns på displayen. ( 0 9 ) Ange en ny ringkaraktär. Spara Logga ut Klicka för att använda denna karaktär. Telefonen ringer med den valda ringkaraktären. Klicka för att avsluta eller klicka på valfri meny för att fortsätta. 55

56 Installation Installation Installera kablar Lursladden till vänster Lursladden till höger Vägguttag Vägguttag Lursladden ansluts till HANDSET -uttaget och sladden till nätverket ansluts till LAN -uttaget. Om en extern nätadapter används ska denna anslutas till POWER. Du kan sätta fast sladden till luren i skåran under telefonen. Om det bara finns ett enda vägguttag för det lokala nätverket kan en dator anslutas till PC -uttaget och därigenom anslutas till nätverket via telefonen. 56

57 Installation Telefonen kan antingen strömförsörjas från nätverket eller från en 24 V AC/AC-nätadapter med stickkontakt. Använd endast de 24 V AC/AC-adaptrar som anges nedan eller en adapter som är godkänd av din lokala återförsäljare. Aastras produktnummer Godkänd för Leverantör Leverantörens produktnummer RES /1 20 VA 230 V/24 V Toroid, Sverige HBP RES /1 20 VA 230 V/24 V Toroid, Sverige HBP (för Storbritannien, Hongkong, Singapore) RES /1 20 VA 120 V/24 V Jameco, USA AC2410F1 (modellnummer ADU240100) Byta sladdar Lossa spärren med en skruvmejsel om du vill ta bort en sladd. 57

58 Installation Montera fotstöden och anpassa telefonen Högt läge Lågt läge Tryck på spärren för att fästa fotstödet Dra för att lossa stället 58

59 Installation Montera kort Använd Designation Card Manager för att tillverka och skriva ut egna signeringskort. DCM medföljer på cd-skivan Enterprise Telephone Toolbox. Den kan även hämtas på: Kontakta en auktoriserad Aastra-återförsäljare om du vill ha mer information. 59

60 Installation Montera utdragsskiva (tillval) 1 Ta bort skyddsplasten från styrskenorna. 2 Fäst styrskenorna på telefonens undersida med de skurna hörnen åt rätt håll. 3 Skjut in utdragsskivan. 60

61 Installation Väggmontering Telefonen kan väggmonteras, vilket är användbart t.ex. i konferensrum och allmänna utrymmen. 1 Ta bort lurklacken med en skruvmejsel. 2 Vänd klacken upp och ned och sätt i den. 3 Ta bort de båda plastskydden med en skruvmejsel. 100 mm Telefonens mitt 4 Borra hål i väggen efter de mått som anges här. Väggskruvar Ø max 5 mm. 61

62 Installation 6mm 5 Montera mellanlägget (artikelnummer SXK /1) på väggen. Väggskruvar (medföljer ej) Ø max 5 mm. 6 Placera skruvarna enligt måtten och skruva fast telefonen. Telefonens placering Utsätt inte telefonen för direkt solljus under lång tid. Undvik att förvara telefonen på varma och fuktiga platser. Rengöring Rengör telefonen med en mjuk trasa som fuktats med vatten. Tvål och andra rengöringsmedel kan missfärga och skada telefonen. 62

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för MD110 och MX-ONE Telephony System Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för kommunikationssystemet MX-ONE Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Den här snabbguiden ger kortfattade beskrivningar över hur du använder basfunktionerna Fler funktioner och tekniska data beskrivs i användarhandboken Den fullständiga

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office SIP-baserad IP-telefon för Ericsson MX-ONE och Ericsson MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics >

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

Bruksanvisning Dialog 3210, 3211 och 3212 SYSTEMTELEFONER

Bruksanvisning Dialog 3210, 3211 och 3212 SYSTEMTELEFONER Bruksanvisning, och SYSTEMTELEFONER SYSTEMTELEFON, DIALOG, OCH BRUKSANVISNING SV/LZT 102 2552 RC Copyright 1999. Ericsson Business Networks AB. Alla rättigheter förbehållna. Informationen i detta dokument

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office IP-telefon för Ericsson MX-ONE Telephony System och Ericsson MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Läs mer

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 D3-läge Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Systemtelefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Index B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod.. Bild på M3902. D Datum och klocka i displayen Direktinslag av inkommande samtal i högtalare....

Läs mer

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20 Cisco 6961 Bruksanvisning Telefonbeskrivning 1. Telefonlur med lampa Den röda lampan på telefonluren blinkar när telefonen ringer. Lampan lyser med fast sken när det finns nya röstmeddelanden. 2. Display

Läs mer

Aastra 6730i/6731i IP-telefon för MX-ONE. Snabbguide

Aastra 6730i/6731i IP-telefon för MX-ONE. Snabbguide Aastra 6730i/6731i IP-telefon för MX-ONE Snabbguide LZT 103 103 R1B Copyright Aastra Telecom Sweden 2010. Med ensamrätt. Viktig användarinformation Svenska Copyright Aastra Telecom Sweden AB 2010. Med

Läs mer

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik

Läs mer

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner för Ericsson MX-ONE Telephony System och Ericsson MD110 D4-läge Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Läs mer

SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems)

SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems) SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems) Bruksanvisning för Systemtelefon DS-5038S DS-5014S DS-5007S Samsung Telecoms (UK) Ltd. AxCom AB 1 Förbehåll Samsung Telecoms förbehåller sig rätten

Läs mer

IP400 Office Telefon 2010

IP400 Office Telefon 2010 IP400 Office Telefon 2010 Version 1 (16/05/2001) Telefon 2010... 3 Introduktion till modell 2010... 3 Handsfree (högtalare) och svar / nedkoppling... 3 Toner och ringsignaler... 4 Telefonlampan... 4 Funktioner...

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner för MX-ONE Telephony System och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Bruksanvisning Dialog 3213 SYSTEMTELEFON

Bruksanvisning Dialog 3213 SYSTEMTELEFON Bruksanvisning Dialog 3213 SYSTEMTELEFON SYSTEMTELEFON, DIALOG 3213 BRUKSANVISNING SV/LZT 102 2553 RC Copyright 1999. Ericsson Business Networks AB. Alla rättigheter förbehållna. Informationen i detta

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Läs mer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

Bruksanvisning Telefonbeskrivning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning

Bruksanvisning Telefonbeskrivning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Telefonbeskrivning 1. Telefonlur med lampa Den röda lampan på telefonluren blinkar när telefonen ringer. Lampan lyser med fast sken när det finns nya röstmeddelanden. 2. Display Information om telefonen,

Läs mer

Handbok för 2-trådstelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24) Utgåva 4, November 2003 Copyright Licencia telecom ab

Handbok för 2-trådstelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24) Utgåva 4, November 2003 Copyright Licencia telecom ab Handbok för 2-trådstelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # Utgåva 4, November 2003 Copyright Licencia telecom ab Dokumentinformation Namn: Handbok för 2-trådstelefoner (LDK-300 /

Läs mer

Snabbguide NCP DT 333/ 343

Snabbguide NCP DT 333/ 343 1 Snabbguide NCP DT 333/ 343 Sid 2: Sid 3: Sid 4: Sid 5: Sid 6: Sid 7: Tecken och symboler Ringa samtal, justera volym. Koppla, vidarekoppla samtal Röstbrevlådan, utgående meddelande och köbesked Programmering

Läs mer

Aastra 6757i SIP-telefon för MX-ONE. Snabbguide

Aastra 6757i SIP-telefon för MX-ONE. Snabbguide Aastra 6757i SIP-telefon för MX-ONE Snabbguide LZT 103107 R1B Copyright Aastra Telecom Sweden 2010. Med ensamrätt. Viktig användarinformation Svenska Copyright Aastra Telecom Sweden AB 2010. Med ensamrätt.

Läs mer

Aastra 6755i SIP-telefon för MX-ONE. Snabbguide

Aastra 6755i SIP-telefon för MX-ONE. Snabbguide Aastra 6755i SIP-telefon för MX-ONE Snabbguide LZT 103 106 R1B Copyright Aastra Telecom Sweden 2010. Med ensamrätt. Viktig användarinformation Svenska Copyright Aastra Telecom Sweden AB 2010. Med ensamrätt.

Läs mer

Snabbguide NCP DT321. Tecken och symboler Ringa samtal, justera volym. Koppla, vidarekoppla samtal Röstbrevlådan, utgående meddelande och köbesked

Snabbguide NCP DT321. Tecken och symboler Ringa samtal, justera volym. Koppla, vidarekoppla samtal Röstbrevlådan, utgående meddelande och köbesked 1 Snabbguide NCP DT321 Sid 2: Sid 3: Sid 4: Sid 5: Sid 6: Sid 6: Tecken och symboler Ringa samtal, justera volym. Koppla, vidarekoppla samtal Röstbrevlådan, utgående meddelande och köbesked Programmering

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Telia Centrex Fast, Bärbar och IP-anknytning. Handbok

Telia Centrex Fast, Bärbar och IP-anknytning. Handbok Telia Centrex Fast, Bärbar och IP-anknytning Handbok Innehåll Använda Telia Centrex Fast, Bärbar och IP-anknytning Översikt 5 Använda bastjänster Översikt 7 Ringa internt, externt eller till telefonist

Läs mer

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel Manual Snom 320 växel Inledning Denna snabbstartsguide avser Snom 320 telefonen i kombination med GCM Mobil- och Soft växellösning och är avsedd att hjälpa dig att snabbt komma i gång. Observera att de

Läs mer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision SIP-aktiverad IP-telefon för MX-ONE Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

DT292. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110

DT292. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Business Communications Manager Telefonfunktioner

Business Communications Manager Telefonfunktioner Business Communications Manager Telefonfunktioner 2002 Nortel Networks P0941612 Utgåva 02 Knappar Funktionsknappen på Business Series Termina (T-series) är en liten globikon. På funktionsknappen i M-series

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner för MX-ONE Telephony Server Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make

Läs mer

Handbok för 2-trådstelefoner. (GDK version X.5) Utgåva 5, februari 2000 Copyright Licencia telecom ab

Handbok för 2-trådstelefoner. (GDK version X.5) Utgåva 5, februari 2000 Copyright Licencia telecom ab Handbok för 2-trådstelefoner (GDK version X.5) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # Utgåva 5, februari 2000 Copyright Licencia telecom ab Dokumentinformation Namn: Handbok för 2-trådstelefoner (GDK version X.5) Version:

Läs mer

Telia Centrex mobil anknytning

Telia Centrex mobil anknytning Telia Centrex mobil anknytning När du ringer ut är det ditt fastnätsnummer som visas, inte mobilnumret. När du skickar ett SMS/MMS visas mobilnumret. SMS/MMS skickas direkt till och från mobiltelefonnumret,

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select

Läs mer

Manual. Tele2 Mobila Växeln. Mobil Växel

Manual. Tele2 Mobila Växeln. Mobil Växel Manual Tele2 Mobila Växeln Mobil Växel PC (stationär) IP Telefon Mobila Växeln Växlar Multimediaplatta/Ipad Brandvägg Basstation Router/switch ådlös överföring Lager Databas Välkommen till Tele2 Mobila

Läs mer

Mobil Växel. Manual Tele2 Mobila Växeln.

Mobil Växel. Manual Tele2 Mobila Växeln. Mobil Växel Manual Tele2 Mobila Växeln. Välkommen till Tele2 Mobila Växeln. Mobila Växeln är en virtuell växel i din mobil. Ditt företag får alla smarta funktioner, vi tar hand om tekniken. Med Mobila

Läs mer

Manual T2MVMe 07-08-31 12.15 Sida 1

Manual T2MVMe 07-08-31 12.15 Sida 1 Manual T2MVMe 07-08-31 12.15 Sida 1 T2MVMe Tele2 Sverige AB, 691 79 KARLSKOGA Kundservice: Tel 0200-276 276, E-post: tele2foretagservice@tele2.se www.tele2.se Manual T2MVMe 07-08-31 12.15 Sida 3 Välkommen

Läs mer

1210 IP Bordstelefon Användarmanual

1210 IP Bordstelefon Användarmanual 1210 IP Bordstelefon Användarmanual Figur 1 1210 IP Bordstelefon Figur 1: 1210 IP Bordstelefon (Beskrivning av funktioner/knappar) Message waiting indicator/incoming call indicator Display screen Context-sensitive

Läs mer

Telia Centrex. Snabbguide

Telia Centrex. Snabbguide Telia Centrex Snabbguide Innehåll Telia Centrex Fast, Bärbar och IP 3 Bastjänster 3 Tillvalstjänster 6 Hänvisningskoder 8 Telia Centrex Mobil 9 Bastjänster 9 Tillvalstjänster 13 Hänvisningskoder 14 Telia

Läs mer

MVA Mobilt Växel Abonnemang

MVA Mobilt Växel Abonnemang 1 MVA Mobilt Växel Abonnemang Denna snabbguide beskriver hur man får tillgång MVA:s specifika funktioner i den fasta växeln. Titta i bruksanvisningen för din telefon för instruktioner för hur du hanterar

Läs mer

Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2

Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2 1 Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2 2 Yealink Enterprise IP Telefon T19 Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 I detta häfte har vi sammanställt information som

Läs mer

Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008

Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008 Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600 Utgåva 1.3, Mars 2008 Copyright 2000-2008 Licencia telecom ab. Alla rättigheter reserverade. Innehållet i detta dokument kan ändras utan förvarning. Licencia

Läs mer

Handbok för 2-trådstelefon IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008

Handbok för 2-trådstelefon IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008 Handbok för 2-trådstelefon IPLDK-20/50/100/300/600 Utgåva 1.3, Mars 2008 Copyright 2000-2008 Licencia telecom ab. Alla rättigheter reserverade. Innehållet i detta dokument kan ändras utan förvarning.

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3904

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3904 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3904 Index A ACD-funktioner..... B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod.. Bild på M3904 D Datum och klocka i displayen.. Direktinslag av inkommande

Läs mer

Dialog 4224 Operator/Dialog 3214

Dialog 4224 Operator/Dialog 3214 Dialog 4224 Operator/Dialog 3214 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik >

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select

Läs mer

1230 IP Bordstelefon Användarmanual

1230 IP Bordstelefon Användarmanual 1230 IP Bordstelefon Användarmanual Figur 1 1230 IP Bordstelefon Figur 1: 1230 IP Bordstelefon (Beskrivning av funktioner/knappar) Message waiting indicator/incoming call indicator Line/Speed Dial keys

Läs mer

Analogt Abonnemang. Ring anknytning Ring , säg vem du söker

Analogt Abonnemang. Ring anknytning Ring , säg vem du söker Snabbguide Bromma Analogt Abonnemang Denna snabbguide beskriver hur man får tillgång till funktioner för ett analogt abonnemang i den fasta växeln. Titta i bruksanvisningen för din telefon för instruktioner

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1

INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 Systemtelefonen Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 EPS2 SYSTEMTELEFON...2 ALLMÄNT...2 DISPLAYEN OCH DISPLAY-KNAPPARNA...2 ANVÄNDA DISPLAYEN I EPS2 SYSTEMTELEFONEN...3 PROGRAMMERING AV EPS2 SYSTEMTELEFONENS

Läs mer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Manual för Snom 370. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600

Manual för Snom 370. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600 Manual för Snom 370 Innehållsförteckning 1. Överblick Snom 370 2. Ringa med telefonen 2.1. Ringa genom att slå telefonnummer 2.2. Ringa med snabbknappar 2.3. Ringa från dina kontakter 2.4. Söka i kontaktlistan

Läs mer

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 Standard telefonen Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 FUNKTIONSTABELL...2 ALLMÄN INFORMATION...2 FUNKTIONER...2 GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER...3 RINGA EXTERNT...3 RINGA INTERNT...3 BESVARA SAMTAL...3

Läs mer

SNABBGUIDE FÖR 2 TRÅDSTELEFON. ipecs Phase5 Utgåva 1.1 November 2009

SNABBGUIDE FÖR 2 TRÅDSTELEFON. ipecs Phase5 Utgåva 1.1 November 2009 SNABBGUIDE FÖR 2 TRÅDSTELEFON ipecs Phase5 Utgåva 1.1 November 2009 Snabbguide för 2 trådstelefon Denna snabbguide gäller för telefoner ur LIP 8000 serien som är anslutna till systemet ipecs. Vi har här

Läs mer

Manual för Snom 760. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600

Manual för Snom 760. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600 Manual för Snom 760 Innehållsförteckning 1. Överblick Snom 760 2. Ringa med telefonen 2.1. Ringa genom att slå telefonnummer 2.2. Ringa med snabbknappar 2.3. Ringa från dina kontakter 2.4. Söka i kontaktlistan

Läs mer

Business Communications Manager M7324N Användarkort

Business Communications Manager M7324N Användarkort Business Communications Manager M7324N Användarkort 2001 Nortel Networks P0911610 Utgåva 02 Telefonen Business Communications Manager M7324N Teckenfönstret När du vill använda den översta funktionen trycker

Läs mer

ACD-agent. Användarhandbok. Kommunikationsplattformen BusinessPhone

ACD-agent. Användarhandbok. Kommunikationsplattformen BusinessPhone ACD-agent Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande

Läs mer

DAV-abonnemang. Internt Ring anknytning Lägg på luren Internt via Automatisk telefonist

DAV-abonnemang. Internt Ring anknytning Lägg på luren Internt via Automatisk telefonist Snabbguide Bromma DAV-abonnemang Denna snabbguide beskriver hur man får tillgång till funktioner för DAV-abonnemang i den fasta växeln. Titta i bruksanvisningen för din telefon för instruktioner för hur

Läs mer

Mobil anknytning Snabbreferensguide. Version 1.0a

Mobil anknytning Snabbreferensguide. Version 1.0a Mobil anknytning Snabbreferensguide Version 1.0a Använda mobil anknytning På grund av systemets inbyggda flexibilitet kan dina uppringningskoder och funktionsmöjligheter skilja sig från vad som anges i

Läs mer

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Artikelnr. P0987198 Utgåva 02 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Komma igång 3 Med Business Communications Manager i2002 Internet Telephone får du röst- och datafunktioner

Läs mer

Business Communications Manager i2004 Internet Telephone Användarhandbok

Business Communications Manager i2004 Internet Telephone Användarhandbok Artikelnr. P0995222 01 Business Communications Manager i2004 Internet Telephone Användarhandbok Komma igång 3 Med Business Communications Manager i2004 Internet Telephone får du röst- och datafunktioner

Läs mer

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Artikelnr. P0995234_01 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Komma igång 3 Med Business Communications Manager i2002 Internet Phone får du röst- och datafunktioner på

Läs mer

Ascom Dect. Ring anknytning Ring 12333, säg vem du söker

Ascom Dect. Ring anknytning Ring 12333, säg vem du söker Snabbguide Sabbatsberg Ascom Dect Denna snabbguide beskriver hur man får tillgång till funktioner för ett DECTabonnemang i den fasta växeln. Titta i bruksanvisningen för din telefon för instruktioner för

Läs mer

TOUCHPOINT BORDSTELEFON

TOUCHPOINT BORDSTELEFON TOUCHPOINT BORDSTELEFON KOM IGÅNG GUIDE KOM IGÅNG I den här guiden går vi igenom de viktigaste funktionerna för din Bordstelefon och hur den fungerar med Telia Touchpoint. LEVERANS OCH INSTALLATION kan

Läs mer

Dialog 4187 Plus. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform

Dialog 4187 Plus. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform Dialog 4187 Plus BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3903

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3903 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3903 Index B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod..... Bild på M3903 D Datum och klocka i displayen... Direktinslag av inkommande samtal i högtalare......

Läs mer

Allmän information. Telia Centrex. Ton i luren ger besked. Talbesked. Hackad kopplingston. R-knappen från en Mobil anslutning under samtal

Allmän information. Telia Centrex. Ton i luren ger besked. Talbesked. Hackad kopplingston. R-knappen från en Mobil anslutning under samtal Allmän information Denna bruksanvisning beskriver handhavandet av funktioner för Mobil anslutning Uppringd. Telia Centrex De funktioner som beskrivs här fungerar inom en Telia Centrexgrupp och mellan Centrexgrupper

Läs mer

3Växel Max. Kom igång guide.

3Växel Max. Kom igång guide. 3Växel Max. Kom igång guide. Innehåll. Så fungerar 3Växel Max...4 Kom igång...5 3Växel-programmet...6 Logga in...9 Hantera svarsgrupper...10 Koppla vidare samtal...12 Använda status (hänvisning)...13 Vidarekoppling

Läs mer

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för Aastra MX-ONE och Aastra MD110

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för Aastra MX-ONE och Aastra MD110 Trådlös telefon för Aastra MX-ONE och Aastra MD110 Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande

Läs mer

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja

Läs mer

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon 2001 Nortel Networks P0941619 Utgåva 01 Använda telefonisttelefonen Din telefon har programmerats som telefonisttelefon för specifika

Läs mer

Handbok för LIP-7004N ipecs-100/300. Utgåva 1.0, januari 2006

Handbok för LIP-7004N ipecs-100/300. Utgåva 1.0, januari 2006 Handbok för LIP-7004N ipecs-100/300 Utgåva 1.0, januari 2006 Copyright 2000-2006 Licencia telecom ab. Alla rättigheter reserverade. Innehållet i detta dokument kan ändras utan förvarning. Licencia telecom

Läs mer

Om tjänsten. Att komma igång. Installation för mobil. Installation för dator

Om tjänsten. Att komma igång. Installation för mobil. Installation för dator BASIC mac OS Snabbguide Om tjänsten icentrex är ett samarbetsverktyg för hela ert företag. Tjänsten finns tillgänglig för alla användare i din organisation. Applikationen är kompatibel med iphone ios,

Läs mer

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA Blackstar KTL-2002C MANUAL SVENSKA Teknikmagasinet Sweden AB, Box 637, 175 27 Järfälla - Tel: 08-4451030 Delar & Komponenter 1. Linje uttag 2. Finns ej på den Europeiska modellen 3. Uttag för 9V Adapter

Läs mer

Användarhandbok för IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Användarhandbok för IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Användarhandbok för IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 01.01 Artikelnummer: NN40050-102-SW Datum: Augusti 2006 Copyright

Läs mer

Snabbguide till Konstfacks röstbrevlåda-onebox

Snabbguide till Konstfacks röstbrevlåda-onebox Snabbguide till Konstfacks röstbrevlåda-onebox 1 ( 7 ) Spela in personligt hälsningsmeddelande Din brevlåda är automatiskt aktiverad och klar för att ta emot meddelanden. Du bör dock spela in ditt personliga

Läs mer

B RU K S A N V I S N I N G TELIA CENTREX

B RU K S A N V I S N I N G TELIA CENTREX B RU K S A N V I S N I N G TELIA CENTREX Allmän information T E L I A CENTREX Denna bruksanvisning beskriver handhavande av funktioner i Telia Centrex oavsett anslutningsform. För kunder som har Telia

Läs mer

Katalogen inställningar för användare.

Katalogen inställningar för användare. Växel Katalogen inställningar på användare, Växel administratör. Katalogen inställningar för användare. Markerar du Katalog under Växel Administratör visas alla nummer som ingår i företagets växel (användare,

Läs mer

Snabb guide Telia Centrex Uppringd

Snabb guide Telia Centrex Uppringd Snabbguide Tilläggstjänster för Telia Centrex Uppringd Index Instruktioner forts. Användning Tjänster och begrepp Koppla dina samtal vidare om ditt nummer är upptaget Koppla vidare ditt nummer till ett

Läs mer

one-x TM Deskphone Edition 9630 IP telefon 9630 Användarguide Användarguide Lunds universitet 2012-04-05 Avaya one-x Deskphone Edition

one-x TM Deskphone Edition 9630 IP telefon 9630 Användarguide Användarguide Lunds universitet 2012-04-05 Avaya one-x Deskphone Edition Lunds universitet 2012-04-05 one-x TM Deskphone Edition 9630 IP telefon Avaya one-x Deskphone Edition 9630 Användarguide IP Telefon Användarguide LDC vid Lunds universitet 08-06-23 Översikt USB port Meddelande

Läs mer

Office Web med CMG Voice NETWISE. Lathund

Office Web med CMG Voice NETWISE. Lathund Office Web med CMG Voice NETWISE Lathund Logga in För att komma åt personliga funktioner såsom aktiviteter, röstbrevlåda (Voice), inställningar med mera, måste du logga in dig med din anknytning samt lösenord.

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Central Svarsposition (CAP) Användarhandbok

Central Svarsposition (CAP) Användarhandbok Central Svarsposition (CAP) Användarhandbok Artikelnr. N0068930 November 2005 Central svarsposition (CAP) Central svarsposition (CAP) består av en T7316E-telefon och en till nio T24- huvudindikatormoduler

Läs mer

Mobilt. Guide för Telia mobilabonnemang

Mobilt. Guide för Telia mobilabonnemang Mobilt Guide för Telia mobilabonnemang Välkommen till Telia Välkommen till Telia! Här berättar vi hur du sätter i gång ditt mobilabonnemang, vilka tjänster som ingår och hur du använder dem. Utöver de

Läs mer

TOUCHPOINT FRISTÅENDE TELEFON

TOUCHPOINT FRISTÅENDE TELEFON TOUCHPOINT FRISTÅENDE TELEFON KOM IGÅNG GUIDE KOM IGÅNG I den här guiden går vi igenom de viktigaste funktionerna för din Fristående telefon och hur den fungerar med Telia Touchpoint. LEVERANS OCH INSTALLATION

Läs mer

Business Communications Manager Lathund för telefonisttelefon

Business Communications Manager Lathund för telefonisttelefon Business Communications Manager Lathund för telefonisttelefon 2001 Nortel Networks P0941619 Utgåva 02 Telefonistens telefon Din telefon har programmerats som telefonisttelefon för specifika externa linjer

Läs mer

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 Analog telefon Användarhandbok Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 2 Användarhandbok för analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med ensamrätt. 2004. Informationen i det här dokumentet kan ändras

Läs mer

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise Användarmanual First REFLEXES Alcatel OmniPCX Enterprise Med apparaten First REFLEXES som du förfogar över i dag får du på ett enkelt och ergonomiskt sätt tillgång till samtliga

Läs mer

Produktbeskrivning Plustjänster Bilaga Dokumentnr N , Rev E

Produktbeskrivning Plustjänster Bilaga Dokumentnr N , Rev E Plustjänster Innehållsförteckning 1 Beskrivning av funktionerna... 1 2 Plustjänster som aktiveras av slutkund... 1 2.1 Förfrågan / Pendling... 1 2.2 Trepart... 1 2.3 Samtal väntar... 2 2.4 Återuppringning...

Läs mer

Snabbguide Mobil anknytning i Phonera Växel. Utan mobilapp

Snabbguide Mobil anknytning i Phonera Växel. Utan mobilapp 1 Snabbguide Mobil anknytning i Phonera Växel Utan mobilapp 2 Mobil anknytning i Phonera Växel utan mobilapp Välkommen som växelkund hos Phonera! Denna guide hjälper dig att komma igång med mobil anknytning

Läs mer