Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051"

Transkript

1 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas sv-se innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. M.-Nr

2 Innehållsförteckning Beskrivning av diskmaskinen Översiktsbild...4 Manöverpanel...5 Säkerhetsanvisningar och varningar Bidra till att skona miljön Förpackningsmaterial...11 Hantering av uttjänad maskin...11 Ekonomisk diskning...11 Första gången maskinen används Första gången maskinen skall användas behövs:...12 Öppna luckan...13 Stänga luckan...13 Barnsäkerhetsspärr...13 Vattenavhärdaren...14 Programmera avhärdaren Kontrollera programmerad hårdhetsgrad Påfyllning av salt...17 Kontrollampa för påfyllning av salt...18 Sköljmedel...19 Påfyllning av sköljmedel...19 Sköljmedelsindikering...20 Inställning av sköljmedelsdosering...21 Användningsteknik Placering av diskgods...22 Inte lämpade för maskindisk är:...23 Överkorg...24 Justering av överkorgen...25 Underkorg...26 Underkorg - olika insatser (extra tillbehör) Användning av maskinen Diskmedel...28 Påfyllning av diskmedel...29 Inkoppling av maskinen Välja program...30 Starta program Indikering av programförlopp...31 Tidsdisplay Programslut

3 Innehållsförteckning Stänga av maskinen...31 Plocka ur disken...32 Avbryta program...32 Ej möjligt...32 Tillvalsfunktioner...33 Senare start Torkning...34 Programmera specialfunktioner Inställningar doseringssystem DOS-modul G 60 resp. C 60 (extra tillbehör) Ställa in doseringsmängd: Lufta doseringssystemet: Specialfunktion 1 höjning av slutsköljningstemperatur...37 Specialfunktion 2 ökning av vattenmängd Rengöring och skötsel Rengöring av silarna i diskutrymmet...41 Rengöring av spolarmarna...43 Rengöra diskutrymmet Rengöra luckan och lucktätningen...44 Rengöra manöverpanelen och den professionella diskmaskinens front Felsökning Åtgärda fel Rengöring av silen i vattentilloppet...52 Rengöring av avloppspumpen och backventilen...53 Miele service Uppställning Elanslutning Vattenanslutning Anslutning av vattentilloppet...60 Ansluta vattenavlopp...61 Programöversikt Tekniska data

4 Beskrivning av diskmaskinen Översiktsbild a Övre spolarmen (inte synlig på bilden) b Överkorg c Vattentillförsel till den mittersta spolarmen d Mittersta spolarmen e Nedre spolarmen f Anslutning för DOS-modul g Fyra höjdjusterbara skruvfötter h Silkombination i Behållare för regenereringssalt j Diskmedelsbehållare med två fack k Behållare för sköljmedel (med doseringsväljare) l Typskylt 4

5 Beskrivning av diskmaskinen Manöverpanel a "Till/Från"-knapp b Kontrollampa Diskprogram MAXI c Kontrollampa Diskprogram MIDI d Kontrollampa Diskprogram MINI e Kontrollampa påfyllning av "Diskmedel" (flytande) (endast vid externt ansluten DOS-modul -extrautrustning-) f Kontrollampa "Störning vattentillopp/vattenavlopp" g Indikering av programförlopp h Tidsdisplay/display i "Start/Stopp"-knapp j Knapp för "Senare start" k Kontrollampa "Störning spolarm" l Torkningsknapp m Kontrollampa "Påfyllning av sköljmedel" n Kontrollampa "Påfyllning av salt" o Programvalsknappar p Kontrollampa Diskprogram KALLT q Kontrollampa Diskprogram ÖLGLAS r Kontrollampa Diskprogram GLAS s Barnsäkerhetsspärr t Lucköppnare u Luftutsläpp torkfläkt 5

6 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna professionella diskmaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruksanvisningen noga innan den professionella diskmaskinen tas i bruk. Den innehåller viktig information om diskmaskinens installation, säkerhet, användning och skötsel. Därmed förhindras olyckor samt skador på den professionella diskmaskinen. Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte. Användningsområde ~ Använd denna professionella diskmaskin uteslutande för de ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning under avsnittet "Diskning". All annan användning, ombyggnader och förändringar är inte tillåtna och kan innebära fara. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av otillåten eller felaktig användning. ~ Personerna som använder den professionella diskmaskinen måste regelbundet instrueras om denna. Diskmaskinen får endast användas av personal som har instruerats i hur den ska användas. ~ Personer, särskilt barn som inte kan använda den professionella diskmaskinen på ett säkert sätt, får endast använda det under uppsikt av en vuxen person. ~ Specialinsatserna ska användas ändamålsenligt. Teknisk säkerhet ~ Kontrollera diskmaskinen med avseende på synliga yttre skador innan den installeras. En skadad diskmaskin får inte tas i drift. En skadad diskmaskin kan utgöra en fara! ~ Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej fackmässigt utförda installations-, underhålls- eller reparationsarbeten kan medföra avsevärda risker för användaren, för vilka tillverkaren inte ansvarar. ~ Den professionella diskmaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning uppfylls. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar). 6

7 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Följ installationsanvisningarna i bruksanvisningen och installationsritningen. ~ Innan den professionella diskmaskinen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på maskinens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på diskmaskinen. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installationen. ~ Om anslutningskabeln skadas måste en speciell anslutningskabel installeras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. ~ Den professionella diskmaskinen får endast tas i drift och repareras av Miele service eller av en av Miele auktoriserad fackman. ~ Använd endast den professionella diskmaskinen när den är monterad. På så vis garanteras en säker funktion. ~ Öppna aldrig den professionella diskmaskinens hölje. Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av diskmaskinens elektriska och mekaniska konstruktion kan leda till personskador och funktionsstörningar. ~ Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar. Endast vid användning av originalreservdelar garanterar tillverkaren att alla säkerhetskrav uppfylls. ~ Den professionella diskmaskinens elanslutning får inte ske via grenuttag eller förlängningskabel eftersom de inte garanterar den nödvändiga säkerheten (det finns t ex risk för överhettning). ~ En skadad diskmaskin kan utgöra en fara! Diskmaskinen ska omedelbart tas ur drift och Miele service informeras. ~ Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste den professionella diskmaskinen vara spänningsfri. Maskinen är endast spänningsfri i något av följande fall: När huvudströmmen är avstängd. När säkringarna är helt urskruvade. När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget. Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta strömmen till diskmaskinen. 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde ~ Under den lagstadgade reklamationsfristen får reparationer endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på den professionella diskmaskinen vid senare tillfälle. ~ Var försiktig med flytande medel såsom disk- och sköljmedel! De innehåller ofta syror eller lut. Organiska lösningsmedel får inte tillsättas då det kan medföra explosionsrisk. Används skyddsglasögon och skyddshandskar! För alla kemiska medel gäller att tillverkarens säkerhetsanvisningar ska följas! ~ Vattnet i diskmaskinen är inget dricksvatten! ~ Använd endast diskmedel för hushållsdiskmaskiner. Om annat diskmedel används kan diskgods och diskmaskinen skadas. ~ Undvik inandning av damm från diskmedel i pulverform! Diskmedel som sväljs kan orsaka frätskador i mun och svalg eller leda till kvävning. ~ Förbehandling (t ex med diskmedel) men också vissa typer av smuts och en del diskmedel kan medföra ökad skumbildning. Skummet kan påverka diskresultatet. ~ Rekommendation av kemiska hjälpmedel (t ex diskmedel) innebär inte att maskintillverkaren tar på sig ansvaret för dessa medels påverkan på diskgodset. Observera att ändringar i sammansättning, förvaringsförutsättningar etc, vilka tillverkaren inte informerat om, kan påverka kvaliteten på diskresultatet. ~ Var noga med att följa tillverkarens anvisningar vid användning av diskmedel och specialprodukter. För att undvika materialskador och häftiga kemiska reaktioner (t ex knallgasreaktion) ska respektive diskmedel endast användas för det ändamål som anges av tillverkaren. ~ Denna professionella diskmaskin är endast avsedd för bruk med vatten och tillsättning av diskmedel. Organiska lösningsmedel får inte tillsättas då detta kan innebära risk för explosion (anmärkning: Det finns många organiska lösningsmedel med vilka det inte föreligger någon explosionsrisk. Men sådana lösningsmedel kan medföra andra problem som t ex skador på gummioch plastmaterial. ~ Om det ställs extra höga krav på disk-, skölj- och desinfektionskvaliteten bör förutsättningarna (diskmedel, vattenkvalitet etc.) först avstämmas med Miele. 8

9 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Rester av lösningsmedel, syra, särskilt saltsyra, och kloridhaltiga lösningsmedel får inte hamna i diskutrymmet. Detsamma gäller korroderande järn. Lösningsmedel i samband med kontamination får endast förekomma i mycket små mängder (särskilt i riskklass A1). ~ För att undvika korrosionsskador får höljet av rostfritt stål inte komma i kontakt med saltsyrahaltiga lösningar respektive ångor. ~ Efter arbeten på vattenledningsnätet måste vattenförsörjningsledningen till diskmaskinen luftas. Om ingen luftning görs kan vattentilloppets delar skadas. ~ Den professionella diskmaskinen och dess omedelbara närhet får inte spolas av med vatten, t ex med vattenslang eller högtryckstvätt, för att rengöras. ~ Sitt eller stå inte på den öppna luckan. Maskinen kan välta eller skadas. ~ Vasst och spetsigt diskgods ska placeras så att det inte kan förorsaka skador vid i- och urplockning. ~ Observera diskmaskinens höga arbetstemperatur. Risk för brännskada och skållning när luckan öppnas! Låt korgar och insatser svalna innan de tas ut. Töm eventuella varmvattenrester ur kärl i diskutrymmet. ~ Ta inte i de heta värmeelementen eller på de varma ytorna när luckan öppnas under eller efter ett avslutat program. Till och med några minuter efter avslutat program finns risk för brännskada. ~ Töm alla kärl innan de placeras i diskmaskinen. Fackmässig installation ~ Inbyggnad och montering av denna professionella diskmaskin på uppställningsplatser som inte är fasta (t ex båtar) får endast utföras av en fackman om det är säkerställt att förutsättningarna på platsen medger en säker användning av den. ~ Diskmaskinen får inte installeras på platser där det föreligger explosionsoch/eller frostrisk. ~ För att säkerställa att maskinen står stadigt måste den placeras under en genomgående bänkskiva som är monterad i intillstående skåp. Gäller maskiner för integrering och inbyggnad under bänkskiva. Vid fristående montering måste maskinen installeras med tippskydd. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Om det finns barn i närheten ~ Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av den professionella diskmaskinen. Låt aldrig barn leka med diskmaskinen. ~ Barn får endast använda diskmaskinen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna med att använda den professionella diskmaskinen på ett felaktigt sätt om de ska använda den. ~ Låt inte små barn leka med eller använda diskmaskinen. Det finns bl a risk för att barn kan bli instängda i diskmaskinen! Tillbehör ~ Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får användas. Om andra tillbehör används, går anspråk på garanti och/eller produktansvar förlorade. ~ Endast tillbehör från Miele får användas. Kontakta Mieles reservdelsavdelning för tillbehörens artikelnummer. Hantering av uttjänad diskmaskin ~ Av säkerhets- och miljöskäl ska den professionella diskmaskinen tömmas på diskmedelsrester under beaktande av gällande säkerhetsföreskrifter (används skyddsglasögon och skyddshandskar). Avlägsna eller gör lucklåset obrukbart så att inte barn kan låsa in sig i diskmaskinen. Lämna därefter in den professionella diskmaskinen för fackmässigt omhändertagande (se: Bidra till att skona miljön). För professionella diskmaskiner som har ett tanksystem måste vattnet tömmas ur tanken innan maskinen lämnas in för återvinning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. 10

11 Bidra till att skona miljön Förpackningsmaterial Emballaget skyddar maskinen mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning. Hantering av uttjänad maskin Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjänade maskinen i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Se till att den uttjänade maskinen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar". Ekonomisk diskning Denna diskmaskin diskar med mycket sparsam användning av vatten och energi. Bäst utnyttjar man maskinens kapacitet, om man följer nedanstående råd: ^ Anslut maskinen till varmvatten. *) Även om alla sköljomgångar sker med varmvatten så minskar: energiförbrukningen, koldioxidutsläppet som uppstår vid energiproduktion, era kostnader och disktiden. För elektriskt uppvärmda diskmaskiner rekommenderas dock anslutning till kallvatten. ^ Utnyttja diskkorgarnas kapacitet så mycket som möjligt, utan att därvid överbelasta maskinen. På detta sätt blir diskningen ekonomisk. ^ Välj ett diskprogram som är avpassat för diskens nedsmutsningsgrad. ^ Följ diskmedelstillverkarens doseringsanvisningar. ^ Använd 2/3 av den angivna diskmedelsmängden om diskmaskinen bara är fylld till häften. *) Anslut maskinen till kallvatten om övervägande glas och ölglas skall diskas. 11

12 Första gången maskinen används Första gången maskinen skall användas behövs: ca 2 l vatten, ca 2 kg salt, diskmedel för hushållsdiskmaskiner sköljmedel för hushållsdiskmaskiner Varje diskmaskin funktionstestas i fabriken. Vattenrester i maskinen beror på denna test och inte på att maskinen har använts tidigare. 12

13 Första gången maskinen används Öppna luckan Barnsäkerhetsspärr Den gula nyckeln för barnsäkringen finns på framsidan av överkorgen. Tag ut nyckeln innan diskmaskinen startas och förvara den på ett säkert ställe. ^ Fatta tag i greppkanten och dra handtaget utåt för att öppna luckan Om luckan öppnas när diskmaskinen är igång, så avbryts alla funktioner automatiskt. Stänga luckan ^ Skjut in diskkorgarna, fäll upp luckan och tryck in den tills det känns att låser hakar fast. För att förhindra barn från att öppna diskmaskinen, lås diskmaskinen med nyckeln. Vågrätt läge: Luckan är låst. Lodrätt läge: Luckan kan öppnas. 13

14 Första gången maskinen används Vattenavhärdaren För att uppnå ett bra diskresultat behöver diskmaskinen mjukt vatten (vatten med låg kalkhalt). Hårt vatten orsakar vita beläggningar på diskgodset och i diskmaskinen. Därför måste vattnet avhärdas om hårdhetsgraden är högre än 4 d (0,7 mmol/l). Den inbyggda vattenavhärdaren avhärdar automatiskt. Avhärdaren behöver salt. Diskmaskinen måste programmeras för vattnet på installationsplatsen. Den lokala vattenleverantören lämnar information om aktuell vattenhårdhetsgrad. Vid varierande vattenhårdhetsgrad (t ex 8-17 d), ställ alltid in efter högsta hårdhetsgrad (i det här exemplet 17 d). Eventuellt framtida servicearbete underlättas om ni känner till vattnets hårdhetsgrad. ^ Anteckna därför vattnets hårdhetsgrad här: Programmerad hårdhetsgrad vid leverans är 19 d (3,4 mmol/l). Om denna inställning överensstämmer med vattenhårdheten på uppställningsplatsen behöver ni inte läsa vidare. Om det är en annan vattenhårdhet på uppställningsplatsen måste avhärdaren programmeras via knapparna på manöverpanelen. Vid programmeringen blinkar och lyser olika kontrollampor efter varje knapptryckning. Men endast kontrollamporna i nedanstående steg har betydelse för programmeringen. Det är när som helst möjligt att avbryta programmeringen och börja om från början om diskmaskinen stängs av med "Till/Från"-knappen. d 14

15 Första gången maskinen används Programmera avhärdaren ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från"I- 0. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Kontrollampan "Sköljning" l lyser och kontrollampan "Salt" k blinkar. Om så inte är fallet, börja om från början. I displayen blinkar i följande ordning: a 19 4 vattenhårdhet 19 d är inställd. ^ Välj värdet som motsvarar vattenhårdheten på maskinens uppställningplats med programknapparna %$ (se tabell till höger). Med programvalsknappen % väljer man ett lägre värde. Med programvalsknappen $ väljer man ett högre värde. Det inställda värdet visas i displayen. Ett tvåställigt värde visas blinkande i följd. ^ Tryck 2 ggr på "Start/Stopp"-knappen h/f. Kontrollampan bredvid knappen h/f blinkar. Programmeringen av hårdhetsgraden sparas. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen I-Till/-0-Från. 15

16 Första gången maskinen används d mmol/l f ,2 0,4 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 5,9 6,1 6,3 6,5-12, Värde för inställning i tidsdisplayen Kontrollera programmerad hårdhetsgrad ^ Stäng av diskmaskinen med knappen I-Till/-0-Från. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Den inställda vattenhårdheten framgår av displayen. Sifferföljden efter a visar värdet för den inställda vattenhårdheten i d. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen I-Till/-0-Från. 16

17 Första gången maskinen används Påfyllning av salt För att uppnå ett bra diskresultat behöver diskmaskinen mjukt vatten (vatten med låg kalkhalt). Hårt vatten orsakar vita beläggningar på diskgodset och i diskmaskinen. Därför måste vattnet avhärdas om hårdhetsgraden är högre än 4 d (0,7 mmol/l). Avhärdningen sker automatiskt med hjälp av den inbyggda vattenavhärdaren. Avhärdaren behöver regenereringssalt för detta. ^ Den lokala vattenleverantören lämnar information om aktuell vattenhårdhetsgrad.,använd endast, om möjligt, grovkornigt salt eller rent koksalt. Använd inga andra saltsorter då dessa kan orsaka funktionsstörningar på avhärdaren. Dessa saltsorter kan innehålla beståndsdelar som inte är vattenlösliga och därmed orsaka funktionsstörningar på avhärdaren. ^ Tag ut underkorgen ur diskmaskinen och öppna saltbehållarens lucka. ^ Fyll sedan på behållaren med ca 2 l vatten. Om vattenhårdheten på uppställningsplatsen konstant ligger under 4 d (= 0,7 mmol/l) behöver inget salt fyllas på. Viktig information! Före första saltpåfyllningen måste saltbehållaren fyllas på med ca 2 l vatten så att saltet kan lösas upp. När diskmaskinen har tagits i bruk finns det alltid tillräckligt med vatten i saltbehållaren.,fyll inte på diskmedel (inte heller flytande diskmedel) i saltbehållaren. Avhärdaren förstörs av diskmedel. ^ Placera påfyllnadstratten över behållarens öppning och fyll på med salt tills behållaren är fylld. Saltbehållaren rymmer ca 2 kg. 17

18 Första gången maskinen används När man fyller behållaren rinner en del av saltlösningen över. ^ Rensa behållaröppningens gänga från saltrester och skruva på locket ordentligt. ^ Starta därefter direkt programmet I KALLT så att det överflödiga saltvattnet späds ut och spolas bort. Kontrollampa för påfyllning av salt Så länge kontrollampan inte lyser finns det tillräckligt med salt i behållaren. ^ Fyll på salt så snart kontrollampan tänds. (Se under: Påfyllning av salt) OBS! Kontrollampan lyser också om vattnets hårdhetsgrad är mycket lågt (under 4 d) och man inte behöver fylla på salt. Det har då ingen betydelse att kontrollampan lyser. Via kontrollampan för påfyllning av salt kommer Miele service i framtiden att kunna uppgradera diskmaskinens program (se avsnittet "Miele service"). Därför står det # (Programme Correction) bredvid "Salt". När saltet har fyllts på kan kontrollampan fortsätta lysa en stund. Den släcks så snart det har bildats tillräckligt hög saltkoncentration. 18

19 Första gången maskinen används Sköljmedel Sköljmedel behövs för att vattnet skall rinna av jämnt över hela disken, så att den inte blir fläckig när den torkar. Sköljmedel fylls på i behållaren för sköljmedel. Den inställda mängden doseras automatiskt. Påfyllning av sköljmedel,fyll endast på sköljmedel för hushållsdiskmaskiner. Fyll aldrig på handdisk- eller maskindiskmedel. Behållaren för sköljmedel förstörs av diskmedel. Som alternativ till sköljmedel kan man visserligen använda: matättika med högst 5% syrahalt eller 50-procentig flytande citronsyra. Men tork- och sköljresultatet blir sämre än vid användning av sköljmedel. ^ Tryck på öppningsknappen på sköljmedelsbehållarens lock i pilens riktning. Locket öppnas.,använd inte ättika med hög syrahalt (t ex 25-procentig ättiksessens). Diskmaskinen kan ta skada. 19

20 Första gången maskinen används Sköljmedelsindikering Så länge kontrollampan inte lyser finns det tillräckligt med salt i behållaren. ^ Fyll bara på sköljmedel tills det syns på silens yta. Behållaren rymmer ca 130 ml. ^ Stäng locket ordentligt. Om locket inte sitter fast kan det komma in vatten i sköljmedelsbehållaren under ett diskprogram. ^ Torka omsorgsfullt bort eventuellt överflödigt sköljmedel, eftersom detta annars kan ge upphov till kraftig skumbildning i nästa program. När lampan tänds räcker sköljmedlet till ytterligare 2-3 diskomgångar. ^ Fyll på sköljmedel i tid. 20

21 Inställning av sköljmedelsdosering Första gången maskinen används Doseringsväljaren i påfyllnadsöppningen kan ställas in från 1 till 6. Vid leverans är den inställd på 3 (se pil). Förbrukningen är då ca 3 ml sköljmedel per program. Det är den rekommenderade inställningen. Blir glasen fläckiga: ^ Vrid doseringsväljaren till en högre siffra. Uppstår en mjölkaktig hinna på glasen: ^ Vrid doseringsväljaren till en lägre siffra. 21

22 Användningsteknik Placering av diskgods Förbehandling ^ Töm diskgodset innan det placeras i korgen. Observera! ^ Ställ alltid in diskgodset i maskinen så att vattenstrålarna kommer åt överallt. Annars blir det inte riktigt rent. ^ Utensilier får inte ligga så att de täcker varandra. ^ Placera koppar, glas, krus etc med öppningen nedåt i lämpliga insatser. Vattnet måste obehindrat kunna passera ut och in. ^ Diskgods med kupad botten placerar man bäst lutande, så att vattnet kan rinna av ordentligt. ^ Höga, smala glas bör ställas i diskkorgens mitt. Där kan de lättast nås av vattenstrålarna. ^ Täck inte små delar på överkorgens hylla genom att placera större delar under. Om exempelvis dessertskålar placeras på hyllan skall koppar placeras under, inte tvärtom. ^ Spolarmarna får inte blockeras av alltför högt eller utstickande gods. Genomför en kontroll av spolarmarnas rotation vid behov (vrid dem för hand). ^ Längst fram till höger i underkogen får allt för högt diskgods inte placeras eftersom diskmedelsluckan inte kan öppnas annars. I överkorgen ^ Här placeras små, lätta och ömtåliga delar som: fat, koppar, glas, dessertskålar etc. Även lätta, temperaturbeständiga plastdelar. I underkorgen ^ Här placeras större och tyngre gods som tallrikar, fat, kastruller, skålar etc. Tunna, lätta glas skall inte placeras i underkorgen utan speciell insats eller speciell underkorg. Bestick ^ Bestick placeras osorterade i bestickfacken med skaften nedåt. Använd endast korgar och insatser avsedda för de utensilier som skall diskas. Se nästa sida för exempel på utrustning. 22

23 Användningsteknik Inte lämpade för maskindisk är: Bestick med skaft av trä eller horn: träskaften nöts. De lim som används är inte lämpade för maskindisk. Skaften kan därmed lossna. Antikföremål såsom vaser eller glas försedda med dekor: dessa delar kan inte maskindiskas. Plastföremål som inte är temperaturbeständiga: dessa delar kan deformeras. Föremål av koppar, mässing, tenn och aluminium: de kan missfärgas och bli matta. Dekorationer påmålade efter glasering: kan blekna efter många diskningar. Känsliga glas- och kristallföremål: kan bli matta efter en längre tid. Vi rekommenderar: att man använder maskindiskbart porslin och bestick. att man diskar ömtåliga glas med låg temperatur (se programöversikten). Risken för de ska bli matta minskar då. Diska alltid speciellt värdefulla glas för hand. OBS! Silver som polerats med silverputsmedel kan fortfarande vara fuktigt och fläckigt efter diskningen eftersom vattnet inte rinner av helt och hållet. Torka med handduk. Har silvret däremot behandlats med silverputsbad är det i allmänhet torrt när det tas ur diskmaskinen men kan missfärgas. Silver kan missfärgas vid kontakt med svavelhaltiga livsmedel. Dit hör t ex äggula, lök, majonnäs, senap, baljväxter, fisk och marinader.,aluminiumföremål (t ex fettfilter) får ej diskas med industrirengöringsmedel som innehåller höga halter alkalihydroxid. Det kan uppstå materialskador. I extrema fall föreligger risk för explosionsartad kemisk reaktion (t ex knallgasreaktion). 23

24 Användningsteknik Överkorg Uppfällbar hylla Smått, lätt och ömtåligt gods, som t ex kaffefat, koppar, glas och dessertskålar samt temperaturbeständiga plastföremål placeras i överkorgen. Även kastruller med låga kanter kan ställas i överkorgen. Behöver man mer plats för högt diskgods kan man fälla upp hyllan. Bestick som slevar och långa knivar kan placeras på tvären i överkorgen. 24

25 Användningsteknik Justering av överkorgen För att få mer plats i över- eller underkorgen för höga saker, så kan man justera överkorgen i tre höjdlägen med ca 2 cm avstånd mellan varandra. Överkorgen kan också ställas in så att den lutar för att underlätta placeringen av visst diskgods. Kontrollera att korgen kan skjutas in i diskutrymmet utan hinder efter justeringen. ^ Drag ut överkorgen. Beroende på hur överkorgen ställs in kan t ex tallrikar med följande mått placeras i korgarna. Justering av Tallrikar Ø cm överkorgen Överkorg Underkorg Övre läge 21,5 30 Mellanläge 23,5 28 Undre läge 25,5 26 ^ Lossa spärrarna på överkorgens sidor genom att dra dem uppåt. ^ Höj eller sänk korgen till önskat läge. ^ Tryck tillbaka spärrarna ordentligt. 25

26 Användningsteknik Underkorg Begränsning av diskgodsets höjd Större och tyngre gods som tallrikar, fat, kastruller och skålar placeras bäst i underkorgen. Mindre diskgods som t ex kaffefat kan också placeras i underkorgen. Skenan i överkorgen visar hur högt diskgods man kan ställa i underkorgen utan att den mellersta spolarmen går emot. Uppfällbar hylla Behöver man mer plats för högt diskgods kan man fälla upp hyllan. 26

27 Underkorg - olika insatser (extra tillbehör) Användningsteknik Det är möjligt att sätta in olika insatser i underkorgen, beroende på vad som skall diskas. Ta ut insatser ^ Drag greppet uppåt för att ta ut insatsen. Sätt in insatser ^ Haka fast insatsen under korgtråden. ^ Tryck ned insatsen tills den sitter fast. 27

28 Användning av maskinen Diskmedel,Använd endast diskmedel för hushållsdiskmaskiner. Använd inte disktabletter. Vid korta programtider kan tabletterna inte lösas upp helt. ^ I diskmaskinen kan vanligt diskmedel för diskmaskiner i pulver-, tabletteller flytande form användas. Beakta den doseringsmängd som diskmedelstillverkaren anger på förpackningen. För flytande diskmedel finns doseringsmodul G 60 som extra tillbehör. (Se avsnittet "Programmera specialfunktioner - Inställningar doseringssystem DOS-modul G 60 resp. C 60".) ^ Fyll på diskmedlet i behållarens fack. Diskmedelstillverkaren anger på förpackningen den mängd diskmedel som behövs för ett diskprogram. ^ Använd minst 30 ml diskmedel i följande program: - MINI - MINI - MAXI - ÖLGLAS - GLAS Om diskmedelstillverkaren anger en större mängd diskmedel skall den större mängden tillsättas. Använder man mindre diskmedel än rekommenderad mängd kan det hända att disken inte blir riktigt ren. 28

29 Användning av maskinen Påfyllning av diskmedel,undvik inandning av pulverdiskmedel! Se till att diskmedel inte sväljs av misstag. Maskindiskmedel är starkt frätande och kan orsaka frätskador i näsa, mun och svalg. Om någon svalt maskindiskmedel skall man omedelbart kontakta läkare eller Giftinformationscentralen, tel 112. Se till att barn inte kommer i kontakt med diskmedlet. Se till att barn inte kommer i närheten av en öppen diskmaskin. Det kan finnas diskmedelsrester kvar i diskmaskinen. Fyll på diskmedel precis före programstarten och lås luckan med barnsäkringen. ^ Tryck på knappen på behållaren. Locket öppnas. Locket är alltid öppet efter ett diskprogram. Följ doseringsanvisningarna i programöversikten. Doseringsinformation Fack I rymmer max 20 ml och fack II max 70 ml diskmedel. Fack II har markeringar som doseringshjälp: 20, 25, 30. Med luckan i vågrätt läge visar de hur mycket diskmedel som tillsatts i ml. ^ Fyll på diskmedel i facken och stäng locket till diskmedelsbehållaren. ^ Förslut diskmedelsförpackningen ordentligt varje gång. Annars minskar diskmedlets rengöringseffekt! 29

30 Användning av maskinen Inkoppling av maskinen ^ Kontrollera att spolarmarna kan rotera fritt. ^ Stäng luckan. ^ Öppna vattenkranen om den är stängd. ^ Tryck på Till/Från-knappen I-0. Kontrollampan "Start/Stopp" h/f blinkar och kontrollampan för det senast inställda programmet lyser. Välja program Välj alltid det program som bäst passar till aktuell typ av disk, dvsdiskgodsets art och nedsmutsningsgrad. I programöversikten på sista sidan finns en förteckning över diskprogrammen och deras användningsområden. Starta program ^ I programöversikten i slutet av bruksanvisningen finns en förteckning över diskprogrammen och deras användningsområden. ^ Välj önskat program med programvalsknapparna %$. Innan programstart visar displayen det valda programmets tid i timmar och minuter. Med programvalsknappen % väljer man ett nedanförliggande program i programlistan (14). Med programvalsknappen $ väljer man ett ovanliggande program. Det valda programmets kontrollampa lyser. Info: Nu kan också tillvalsfunktionerna "Senare start" d och "Torkning" +c väljas (se avsnittet "Tillvalsfunktioner"). ^ Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f. Programmet startar. Kontrollampan "Start/Stopp" h/f blinkar och kontrollampan för det senast inställda programmet lyser. Det aktiva programavsnittets kontrollampa lyser i programförloppsindikeringen. Avbryt inte ett program i förtid! Viktiga programavsnitt (t ex avhärdning) kan då utgå. 30

31 Användning av maskinen Indikering av programförlopp Efter programstarten indikerar kontrollamporna vilket programavsnitt som pågår. Det aktiva programavsnittets kontrollampa tänds under programförloppet. l Huvuddisk / Sköljning +c Torkning (tillvalsfunktion) Tidsdisplay Innan programstart visar displayen det valda programmets tid i timmar och minuter. Under programförloppet visas resterande programtid fram till programslutet. Programtiden kan variera för samma program. Den avgörs bland annat av den inrinnande vattnets temperatur. Om ett program väljs för första gången visas en programtid som är en genomsnittlig tid för diskning med kallvatten. Vid varje programförlopp korrigerar elektroniken programtiden motsvarande temperaturen på det vatten som rinner in och mängden disk. Den nya beräknade programtiden visas när programmet väljs nästa gång. Programslut Om "0" visas i tidsdisplayen är programmet avslutat. Diskmaskinsluckan kan öppnas och disken plockas ur (se avsnittet "Urplockning avdisken"). Stäng för säkerhets skull alltid av diskmaskinen om den inte skall användas igen direkt efter ett avslutat program. Gångtid torkfläkt: Så länge diskmaskinsluckan är stängd kommer det ut fuktig luft ur torkfläktens luftutsläpp. För att undvika att känsliga luckor ovanför diskmaskinen slår sig kan tillvalsfunktionen "Torkning" +c väljas. Fläkten fortsätter att gå efter avslutat program tills luckan öppnas (max 45 minuter efter programslut). Stänga av maskinen Efter avslutat program: ^ Tryck på Till/Från-knappen I-0.. Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f. Diskmaskinen förbrukar energi så länge den inte stängs av med "Till/Från"-knappen. Stäng för säkerhets skull också vattenkranen om diskmaskinen skall stå oanvänd en längre tid, t ex vid semester. 31

32 Användning av maskinen Plocka ur disken Varmt porslin är extra ömtåligt! Låt det därför vara kvar i diskmaskinen efter den har stängts av och svalna så mycket att man kan ta på porslinet utan att bränna sig. Om luckan öppnas efter det att maskinen har stängts av svalnar disken snabbare. ^ Plocka först ut diskgods ur underkorgen och sedan ur överkorgen. På så sätt undviks att vattendroppar från överkorgen faller ner på diskgodset i underkorgen. Avbryta program Programmet avbryts så snart luckan öppnas. När luckan stängs fortsätter programmet där det avbröts.,om vattnet i diskmaskinen är hett finns risk för skållning! Undvik därför att öppna luckan. Om det är nödvändigt att öppna den skall detta göras försiktigt. Luta luckan mot maskinen i ca 20 sekunder innan den stängs helt så att temperaturen i diskutrymmet kan jämnas ut. Tryck sedan igen luckan helt. Ej möjligt OBS! Byt inte program om diskmedelsluckan redan är öppen. Om ett program redan är startat kan man byta program på följande sätt: ^ Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f minst en sekund. Det aktuella programmet avbryts, kontrollampan "Start/Stopp" h/f blinkar. ^ Välj önskat program med programvalsknapparna %$. Det valda programmets kontrollampa lyser. ^ Välj på nytt tillvalsfunktionerna "Torkning" och "Senare start" om så önskas (se avsnittet "Tillvalsfunktioner"). ^ Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f. Programmet startar. 32

33 Användning av maskinen Tillvalsfunktioner Senare start Ett program kan startas senare för att t ex utnyttja nattaxa för ström. Starten kan senareläggas mellan 30 minuter och 24 timmar. Om starten fördröjs mellan 30 minuter och 9 timmar och 30 minuter ställs tiden in i 30-minuters steg. Från och med 10 timmar ställs tiden in i steg om en timma. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f. ^ Välj önskat program med programvalsknapparna %/$. ^ Tryck på knappen "Senare start" d. I displayen visas tiden sist valda "Senare start" i timmar och minuter. Kontrollampan "Senare start" d lyser. ^ Tryck på knappen "Senare start" d tills önskad tid visas i displayen. Genom att hålla knappen intryckt ändras tiden automatiskt. Genom att trycka en gång till på knappen "Senare start" d efter vald starttid 24^ kopplas "Senare start" ur igen. I displayen visas programtiden för det valda programmet. Info: Nu kan också tillvalsfunktionen "TORK- NING" väljas (se nästa sida). ^ Tryck på knappen h/f. Kontrollampan h/f lyser. Tiden fram till start räknas ned: I entimmessteg för över 10 timmar och i 1-minuterssteg för under 10 timmar. När den inställda tiden av avlöpt startar det valda programmet automatiskt. I displayen visas återstående programtid, kontrollampan d släcks. Så här visas tiden för senare start i displayen: upp till 59 minuter t ex 30 minuter = 30 1 till 9 timmar 30 minuter: t ex 5 timmar = 5.00 från 10 timmar t ex 15 timmar = 15^,För att barn inte skall komma i kontakt med diskmedel: Fyll på diskmedel först strax innan programstarten, dvsinnan "Start"-knappen trycks ned och spärra luckan med barnsäkerhetsspärren. Vid användning av funktionen "Senare start", se till att diskmedelsbehållaren är torr innan diskmedlet fylls på. Torka den vid behov. 33

34 Användning av maskinen Starta ett program innan den inställda tiden för senare start: Programmet kan startas även om "Senare start" har valts och tiden för programstart inte är inne än. Gör så här: ^ Tryck på knappen h/f minst en sekund. Kontrollampan d slocknar. För information: Om tillvalsfunktionen "Torkning" har valts behöver den inte väljas på nytt. ^ Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f. Programmet startar. Kontrollamporna h/f och l lyser. Torkning Tillvalsfunktionen "Torkning" kan väljas direkt efter val av program (gäller inte I KALLT). Torkningen sker med inbyggd Turbothermic i kombination med uppvärmningsintervaller under minuter (beroende på program). Programtiden förlängs i förhållande till avkylningstiden. ^ Välj sedan önskat diskprogram. ^ Tryck sedan på knappen +c för att välja tillvalsfunktionen "Torkning". ^ Tryck på "Start/Stopp"-knappen h/f minst en sekund. 34

35 Programmera specialfunktioner Inställningar doseringssystem DOS-modul G 60 resp. C 60 (extra tillbehör) Varje ändring av fabriksinställning bör dokumenteras för att underlätta eventuell framtida service. Fyll i ändringar i fältet "Inställt värde: " Ställa in doseringsmängd: Inställningar kan inte göras under ett pågående program. Avbryt pågående program för att göra inställningar, kontrollampan för knappen h/f måste blinka. ^ Vrid doseringsmängdvredet på DOS-modulen till "10" (endast DOS-modul C 60). ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Kontrollampan "Sköljning" l lyser och kontrollampan "Salt" k blinkar. Om så inte är fallet, börja om från början. I displayen visas den inställda vattenhårdheten. ^ Tryck 1 gång på knappen c. I displayen visas inställd doseringstid, t ex 10 (fabriksinställning). Kontrollampan c lyser. (Indikerar programmeringsläge) Kontrollampan k blinkar. Programmeringsläget för DOS-modulen är inkopplat. Ställ in doseringsmängden enligt diskmedelstillverkarens anvisningar. Diskmaskinen behöver 5,4 l vatten i avsnittet "Huvuddisk". Exempel: Diskmedelstillverkaren rekommenderar 4 ml diskmedel per liter vatten. 5,4lx4ml/l = 21,6 ml. 2 ml per 1 sek doseringstid; dvs. programmeringen skall vara 11 sek. ^ Välj värdet som motsvarar vattenhårdheten på maskinens uppställningsplats med programknapparna %$. Med programvalsknappen % väljer man ett lägre värde. Med programvalsknappen $ väljer man ett högre värde. Det inställda värdet visas i displayen. 35

36 Programmera specialfunktioner Efter ändring av ett värde resp. alla värden: ^ Tryck 2 ggr på "Start/Stopp"-knappen h/f. Kontrollampan bredvid knappen h/f blinkar. Programmeringen av hårdhetsgraden sparas. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. Inställt värde: Lufta doseringssystemet: Inställningar kan inte göras under ett pågående program. Avbryt pågående program för att göra inställningar, kontrollampan för knappen h/f måste blinka. ^ Tryck 1 gång på knappen c. I displayen visas inställd doseringstid, tex10 (fabriksinställning). Kontrollampan c lyser. (Indikerar programmeringsläge) Kontrollampan k blinkar. ^ Tryck 1 gång på knappen d. I displayen visas "do1". ^ Tryck på knappen d. Doseringssystemet luftas. I displayen visas resterande tid. Efter avslutad luftning visas 0. Doseringssystemet har nu luftats. ^ Stäng av maskinen (knapp I-0). Direkt efteråt: Starta programmet I (KALLT). ), så att medier som eventuellt har runnit in i diskmaskinen efter luftningen späs ut och spolas ut. ^ Vrid doseringsmängdvredet på DOS-modulen till "10" (endast DOS-modul C 60). ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Kontrollampan "Sköljning" l lyser och kontrollampan "Salt" k blinkar. I displayen visas den inställda vattenhårdheten. 36

37 Programmera specialfunktioner Specialfunktion 1 höjning av slutsköljningstemperatur Efter genomförd ändring bör slutsköljningstemperaturen i programöversiktens programspalt ändras för hand. Fabriksinställd slutsköljningstemperatur framgår av programöversikten. Sköljmedelstemperaturen kan vid specialfunktion 1 ändras från 65 C till 85 C. Vid slutsköljningstemperatur på 85 C kopplas fläkten in från och med 65 C för att reducera ångbildning. Efter programslut fortsätter fläkten gå 45 minuter. För diskning av matporslin med matrester är det lämpligast att programmera 65 C. I programmet o (GLAS) kan slutsköljningstemperaturen inte programmeras eller ändras. Inställningar kan inte göras under ett pågående program. Avbryt pågående program för att göra inställningar, kontrollampan för knappen h/f måste blinka. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Kontrollampan "Sköljning" l lyser och kontrollampan "Salt" k blinkar. I displayen visas den inställda vattenhårdheten. ^ Tryck 2 gånger på knappen c. Kontrollampan 1 lyser. (Indikerar programmeringsläge) Kontrollampan y lyser eller blinkar (indikerar specialfunktion 1). Kontrollampan k blinkar. Specialfunktion 1 "Höjning av slutsköljningstemperatur" är vald och visas med två siffror i displayen. 10 Höjning av slutsköljningstemperatur FRÅN. Kontrollampan y blinkar (slutsköljningstemperatur 65 C). 11 Höjning av slutsköljningstemperatur TILL. Kontrollampan y lyser (slutsköljningstemperatur 85 C). Första siffran visar siffran för specialfunktionen. Den andra siffran visar om funktionen är aktiverad. Med knappen +c kan funktionen kopplas in eller ur. Med programvalsknapparna %$ kan man välja mellan specialfunktion 1 och 2. (visar 10 eller 11 till 20 eller 21) 37

38 Programmera specialfunktioner Efter ändring av ett värde resp. alla värden: ^ Tryck 2 gånger på "Start/Stopp"-knappen h/f. Kontrollampan bredvid knappen h/f blinkar. Programmeringen av slutsköljningstemperatur sparas. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. 38

39 Programmera specialfunktioner Specialfunktion 2 ökning av vattenmängd Alla ändringar av fabriksinställningen bör dokumenteras som information för tekniker vid eventuell kommande service. Fyll i ändringar i fältet "Inställt värde: " Inställningar kan inte göras under ett pågående program. Avbryt pågående program för att göra inställningar, kontrollampan för knappen h/f måste blinka. Vatteninloppsmängden kan höjas med 20% per vatteninlopp ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. ^ Håll knapparna +c och h/f intryckta och koppla samtidigt in maskinen med knappen "Till/Från" I-0. Släpp alla knappar. Kontrollampan "Sköljning" l lyser och kontrollampan "Salt" k blinkar. Om så inte är fallet, börja om från början. I displayen visas den inställda vattenhårdheten. ^ Tryck 2 gånger på knappen +c. Specialfunktion 1 "Höjning av slutsköljningstemperatur" är vald och visas med två siffror i displayen (10 eller 11). ^ Tryck på knappen %, tills displayen visar 20 eller 21. Kontrollampan 1 lyser. (Indikerar programmeringsläge) Kontrollampan y lyser eller blinkar (indikerar specialfunktion 2). Kontrollampan k blinkar. Specialfunktion 2 "Höjning av slutsköljningstemperatur" är vald och visas med två siffror i displayen. 20 Ökning av vattenmängd FRÅN. Kontrollampan z blinkar. 21 Ökning av vattenmängd TILL. Kontrollampan z lyser (20 % mer vatten per diskom gång). Första siffran visar siffran för specialfunktionen. Den andra siffran visar om funktionen är aktiverad. Med knappen +c kan funktionen kopplas in eller ur. Med programvalsknapparna %$ kan man välja mellan specialfunktion 1 och 2. (visar 10 eller 11 till 20 eller 21) 39

40 Programmera specialfunktioner Efter ändring av ett värde resp. alla värden: ^ Tryck 2 gånger på "Start/Stopp"-knappen h/f. Kontrollampan bredvid knappen h/f blinkar. Programmeringen av vattenmängd sparas. ^ Stäng av diskmaskinen med knappen "Till/Från" I-0. Inställt värde: 40

41 Rengöring och skötsel Diskmaskinens kondition bör kontrolleras regelbundet (ungefär var fjärde till sjätte månad). Därigenom förebyggs fel och störningar. Rengöring av silarna i diskutrymmet Silkombinationen i botten på diskmaskinen hindrar större smutspartiklar från att komma tillbaka i diskvattnet. Därmed kan smutspartiklarna inte hamna i vattnets cirkulationssystem och spridas i diskmaskinen via spolarmarna.,diskning får inte ske utan silar! ^ Vrid greppet åt höger och lossa silkombinationen Silen kan med tiden bli igensatt pga smutspartiklar. Kontrollera därför silkombinationen regelbundet (ungefär var fjärde till var sjätte vecka) och rengör vid behov. ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Lyft ut silkombinationen, rensa den från eventuellt större partiklar och spola av den under rinnande vatten. Använd en borste vid behov. 41

42 Rengöring och skötsel För att rensa insidan av silen måste locket öppnas: ^ Dra tillbaka den gula spärren enligt pilen och öppna silens lock. ^ Rengör alla delar under rinnande vatten. Använd diskborste. ^ Tryck sedan tillbaka locket så att det sitter fast ordentligt. ^ Silkombinationen skall ligga tätt mot diskutrymmets botten. ^ Vrid sedan tillbaka locket så att det sitter fast ordentligt.,silkombinationen måste sättas fast noggrant och spärras. Annars kan grov smuts hamna i cirkulationssystemet och täppa till det. 42

43 Rengöring och skötsel Rengöring av spolarmarna Det kan hända att matrester fastnar i spolarmarnas hål. Därför bör man kontrollera spolarmarna med jämna mellanrum (ungefär var fjärde till var sjätte månad). ^ Stäng av diskmaskinen. Avlägsna spolarmarna så här: ^ Tryck upp den övre spolarmen så att de inre spärrhakarna greppar fast och skruva sedan loss den. ^ Dra den nedre spolarmen uppåt (ta i hårt). ^ Tryck upp den mittersta spolarmen a så att spärrhakarna greppar fast och skruva sedan loss den b. ^ Dra ut underkorgen. ^ Tryck ut eventuella matrester i spolarmen med ett spetsigt föremål. ^ Skölj ur spolarmen väl under rinnande vatten. ^ Sätt tillbaka spolarmarna och se till att de snurrar runt utan hinder när de sitter på plats igen. 43

44 Rengöring och skötsel,alla ytor är känsliga mot repor.,alla ytor kan missfärgas eller förändras om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. Rengöra diskutrymmet Diskutrymmet är i stort sett självrengörande om du alltid använder rätt diskmedelsdosering. Om det ändå skulle uppstå t ex kalkoch fettavlagringar kan dessa avlägsnas med specialrengöringsmedel. Specialrengöringsmedel för professionella diskmaskiner finns i handeln. Rengöra luckan och lucktätningen ^ Torka av lucktätningen regelbundet med en fuktig trasa för att avlägsna matrester. ^ Avlägsna mat- och dryckesrester på sidan av diskmaskinens lucka. Dessa ytor hör inte till diskutrymmet och nås därför inte av strålarna från spolarmarna. 44

45 Rengöring och skötsel Rengöra manöverpanelen och den professionella diskmaskinens front,det bästa är att alltid avlägsna smuts direkt. Om smutsen får bita sig fast en längre tid kan det hända att den inte mer går att få bort och ytorna kan missfärgas eller förändras. ^ Manöverpanelen ska endast rengöras med en fuktig trasa. ^ Rengör diskmaskinens front med en ren, fuktig trasa av mikrofibrer utan rengöringsmedel. Fronten kan även rengöras med en ren svamp, lite diskmedel och varmt vatten. Torka därefter maskinens front med en mjuk trasa. För att undvika skador på ytorna ska följande medel inte användas för rengöring: rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid kalklösande rengöringsmedel skurmedel i pulver eller flytande form rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel rengöringsmedel för rostfritt stål diskmaskinsrengöringsmedel ugnsspray fönsterputsmedel allrengöringsmedel hårda disksvampar och borstar som repar vassa metallskrapor. 45

46 Felsökning Genom att följa nedanstående anvisningar kan man avhjälpa mindre störningar utan att behöva anlita service. Genom att inte behöva kontakta Miele service sparar ni både tid och pengar. Nedanstående tabeller är en hjälp för att finna orsaken till ett fel och åtgärda det. Men tänk på att:,reparationer får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren. Störning Möjlig orsak Åtgärd Kontrollampan "Start/Stopp" blinkar inte efter det att diskmaskinen har kopplats in med "Till/Från"-knappen. Diskmaskinen fortsätter inte att diska Kontrollampan "Vattentillopp" blinkar och lyser växelvis. Luckan är inte riktigt stängd. Stickproppen är inte ansluten. Säkringen är trasig/har slagit ifrån. Säkringen är trasig/har slagit ifrån. Vattenkranen är stängd. Silen i vattenanslutningens koppling är igensatt. Waterproof-systemet har aktiverats. Tryck till luckan ordentligt. Se till att stickproppen sitter rätt i uttaget. Byt/aktivera säkringen (Lägsta säkring se typskylt). Byt/aktivera säkringen (Lägsta säkring se typskylt). Öppna vattenkranen helt. Innan störningen åtgärdas: Tryck på "Start/Stopp"-knappen minst 1 sekund. Stäng av diskmaskinen med "Till/Från"-knappen. Gör sedan så här: Rengör silen i vattenanlutningen, se avsnittet "Åtgärda fel". Kontakta Miele service. 46

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen. M.-Nr. 06 996

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen. M.-Nr. 06 996

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisningen och installationsplanen sv-se ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Bruksanvisning Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Bruksanvisning Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr. 05 715 730 Innehåll

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL Bruksanvisning Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisningen och installationsplanen sv-se ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Laboratoriediskmaskin G 7804

Laboratoriediskmaskin G 7804 Bruksanvisning Laboratoriediskmaskin G 7804 Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING S INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS SIDAN 4 MILJÖSKYDD SIDAN 4 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG SIDAN 4 KOPPLINGAR SIDAN 5 ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN SIDAN 6 ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador

Läs mer

1 2 3 3 Instruktionsbok 3 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23

1 2 3 3 Instruktionsbok 3 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23 ADPF 1100 1 2 3 4 5 3 3 4 5 6 7 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23 Instruktionsbok F När du har tillsatt avhärdningssalt skall

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk G 7855

Diskmaskin för professionellt bruk G 7855 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 7855 Bruksanvisningen skall ovillkorligen sv-se läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på maskinen. M.-Nr.

Läs mer

6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, :41 PM BRUKSANVISNING

6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, :41 PM BRUKSANVISNING 6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, 2002 3:41 PM BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene

Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39 6sv94504.fm5 Page 2 Wednesday, July 4, 2001 6:58 PM SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

GLASDISKMASKIN HOBART GX-60

GLASDISKMASKIN HOBART GX-60 GLASDISKMASKIN HOBART GX-60 INSTALLATION ANVÄNDNING man_gx60.indd / nov 02 Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Box 2101. 196 02 Kungsängen. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Tel.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

QB6045. SV Bruksanvisning

QB6045. SV Bruksanvisning QB6045 SV Bruksanvisning INNEHÅLL SVENSKA 47 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.................................................. 48 2. PRODUKTBESKRIVNING..................................................... 49

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR

INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN ATT FYLLA DISKMEDELSFACKET RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Förbrukning. Torkning. Liter kwh Minuter 1) X 13,0 0,70 30 INGEN. X 15,0 1,02 165 Fullständig. X 15,0 1,50 140 Fullständig

Förbrukning. Torkning. Liter kwh Minuter 1) X 13,0 0,70 30 INGEN. X 15,0 1,02 165 Fullständig. X 15,0 1,50 140 Fullständig Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100 Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt

Läs mer

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14. bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.19 Bäste Cylinda kund! Välkommen till familjen av Cylinda kunder.

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8130 / PG 8130 U / PG 8130i / PG 8130 U/i / PG 8131i / PG 8132 SCi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8130 / PG 8130 U / PG 8130i / PG 8130 U/i / PG 8131i / PG 8132 SCi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8130 / PG 8130 U / PG 8130i / PG 8130 U/i / PG 8131i / PG 8132 SCi sv - SE Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page 35 BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8133 SCVi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8133 SCVi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8133 SCVi sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på maskinen. M.-Nr.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM Monterings- och installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM sv-se M.-Nr. 07 985 220 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....3 Elanslutning...5 Beskrivning av systemet....7

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

ESF5201LOW ESF5201LOX

ESF5201LOW ESF5201LOX ESF5201LOW ESF5201LOX SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...5 4. KONTROLLPANELEN... 6 5. PROGRAM...7

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

(till höger finns beskrivningar av alternativ)

(till höger finns beskrivningar av alternativ) Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin DI 4536

Bruksanvisning. Diskmaskin DI 4536 Bruksanvisning Diskmaskin DI 4536 Innehåll Säkerhetsinformation _ 2 Kontrollpanel 3 Diskprogram 4 Användning av produkten _ 5 Att ställa in vattenavhärdaren _ 5 Användning av avhärdningssalt 6 Användning

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8058

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8058 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8058 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på maskinen. sv - SE M.-Nr.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Programblad. 1 AutoSensor 50-65 C Fördröjning. 2 Fördisk. 3 Snabbdisk 45 C Fördröjning. 4 Ekodisk 2) 50 C. 5 Intensivdisk 70 C.

Programblad. 1 AutoSensor 50-65 C Fördröjning. 2 Fördisk. 3 Snabbdisk 45 C Fördröjning. 4 Ekodisk 2) 50 C. 5 Intensivdisk 70 C. Snabbguide Programblad PROGRAMKNAPP Tryck på programknappen (flera gånger) tills indikatorn motsvarande önskat program tänds (se Programöversikten nedan). P (till höger finns beskrivningar av tillvalsfunktionerna)

Läs mer

Programblad ADPY 1120. Programöversikt. kallvatten. 1 Fördisk. 2 Snabbdisk 40 C. 3 Ekodisk 2) 50 C. 4 Intensivdisk 70 C. Halv diskmängd 50 C

Programblad ADPY 1120. Programöversikt. kallvatten. 1 Fördisk. 2 Snabbdisk 40 C. 3 Ekodisk 2) 50 C. 4 Intensivdisk 70 C. Halv diskmängd 50 C Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD

DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD Built as a professional En diskmaskin ska hålla i många år Våra diskmaskiner är utvecklade så att alla de viktigaste komponenterna är tillverkade i stål av toppklass: invändigt

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Houseware. SodaMaster gazelle // Type 6511, 6512, 6513, 6514, 6515, 6516, 6517, espresso nero// espresso nero// mineral water dispenser //

Houseware. SodaMaster gazelle // Type 6511, 6512, 6513, 6514, 6515, 6516, 6517, espresso nero// espresso nero// mineral water dispenser // espresso nero// espresso and cappuccino maker// Houseware espresso nero// espresso and cappuccino maker// SodaMaster gazelle // mineral water dispenser // 1 litre // Adjustable amount of CO2 in water //

Läs mer

QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin

QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin 2 Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och där spetsteknologi

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin DI9127 DI9127X

Bruksanvisning. Diskmaskin DI9127 DI9127X Bruksanvisning Diskmaskin DI97 DI97X Innehåll Säkerhetsföreskrifter Kontrollpanel 3 Program _ 4 Tillvalsfunktioner 5 Innan maskinen används första gången 5 Daglig användning _ 7 Råd och tips _ 8 Underhåll

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8055

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8055 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8055 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

BESKRIVNING AV APPARATEN

BESKRIVNING AV APPARATEN SV Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan du installerar och använder apparaten. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN (se ritning

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Skötsel och handhavandeinstruktioner för badrumsmodul Racks.

Skötsel och handhavandeinstruktioner för badrumsmodul Racks. Skötsel och handhavandeinstruktioner för badrumsmodul Racks. Sida ~ 1 2. Innehållsförteckning Benämning Sida / sidor 1. Försättsblad 1 2. Innehållsförteckning 2 3. Underhåll och skötselinstruktioner 3-4

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

/126149/ (19195)

/126149/ (19195) Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin QB6052W QB6052X

Bruksanvisning Diskmaskin QB6052W QB6052X SV Bruksanvisning Diskmaskin QB6052W QB6052X 2 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...5 4. KONTROLLPANELEN...6 5. PROGRAM... 7 6. INSTÄLLNINGAR...8 7.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Torktumlarens funktion

Torktumlarens funktion Torktumlarens funktion Ytterligare information (inklusive felsöknings- och serviceanvisningar) finns i relevant avsnitt i bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymbolerna Torktumla inte Kan

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering

Läs mer

1 / 8 SUNDA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda Alliance är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer