UNA 14 UNA 16 UNA 16A (rostfritt stål) UNA 14P
|
|
- Linda Bengtsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 UNA 14 UNA 16 UNA 16A (rostfritt stål) UNA 14P Bruksanvisning Kondensatavledare UNA 14, UNA 16, UNA 16A Kondensatavledare för tryckluft och gaser UNA 14P 1
2 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 8 Säkerhetsanvisningar... 8 Information om risker... 8 Klassificering enligt artikel 9 i direktivet om tryckbärande anordningar... 9 Kommentarer Förpackningens innehåll... 9 Systembeskrivning Funktion Tekniska data... 11, 12 Korrosionsbeständighet Konstruktion Typskylt/märkning Montering UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P Utförande med fläns Utförande med gängad muff Utförande med svetsad muff Utförande med svetsad ände Värmebehandling av svetsfogarna Ändra flödesriktning Pendelledning Manuell avluftningsventil (specialtillbehör) Manuell tilluftsventil (specialtillbehör) Driftstart UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P Underhåll Rengöra kondensatavledaren Rengör/byt reglerutrustning Rengör/byt reglermembran (endast DUPLEX-utförande) Åtdragningsmoment Reservdelar Reservdelslista
3 Kapacitetsdiagram UNA 14, UNA 16, UNA 16A AO 14, DN 15-25, ½" - 1" AO 13, DN 15-25, ½" - 1" AO 22, DN 15-25, ½" - 1" (endast UNA 16) Fig. 1 3
4 Kapacitetsdiagram UNA 14P 4 4 Maximal kapacitet för kallt kondensat av vätskor eller gaser. Fig. 2 4
5 Uppbyggnad B P A C D F O E G H N I M L G H J Fig. 3 K 5
6 Underhåll A L M N Fig. 4 L M N Fig. 5 6
7 Teckenförklaring A B C D Flödesriktningspil Hus Klämma Reglermembran (5N2) E Typskylt F Manuell avluftningsventil (specialtillbehör) G Låsskruv*) (specialtillbehör) H Tätningsring*) C 17 x 23 (specialtillbehör) I Huv (standard utan hål) J K L Manuell tilluftsventil*) (specialtillbehör) Spakförlängning för manuell tilluftsventil*) (specialtillbehör) Reglerutrustning SIMPLEX eller SIMPLEX P*) för UNA 14P med kula av Perbunan M Reglerutrustning SIMPLEX R N Reglerutrustning DUPLEX O Tätning av huset 77 x 67 x 1 (grafit/crni) P Insexskruv *) Standardutförande tryckluftsavledare UNA 14P Perbunan är ett registrerat varumärke som tillhör Bayer AG, Leverkusen 7
8 Viktig information Avsedd användning Kondensatavledarna UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P ska endast användas för avledning av kondensat och vätskor. UNA 14, UNA 16, UNA 16A: Användning vid dränering av rörledningarna av kondensat inom de tillåtna tryck- och temperaturgränserna med beaktande av kemisk och korrosiv påverkan på tryckapparaten. UNA 14P: Användning vid dränering av rörledningarna av kondensat av tryckluft eller andra gaser och gasblandningar inom de tillåtna tryck- och temperaturgränserna med beaktande av kemisk och korrosiv påverkan på tryckapparaten. Säkerhetsanvisningar Apparaten får endast installeras av kvalificerad fackpersonal. Kvalificerad fackpersonal är personer som är förtrogna med montering och idrifttagning av produkten och har de kvalifikationer som motsvarar arbetsuppgifterna, till exempel: Specialutbildning. Utbildning eller instruktion i användningen av tillhörande säkerhetsutrustning enligt säkerhetsteknikens nuvarande ståndpunkt. Utbildning eller instruktion i första hjälpen och kännedom om de olycksförebyggande föreskrifterna. Risk Under driften står armaturen under tryck! Om flänsförbindningar, tillslutningsskruvar eller regulator lossas, strömmar hett vatten, ånga, toxiska gaser eller frätande vätskor ut. Det finns risk för svåra brännskador eller frätskador över hela kroppen. Risk för allvarliga förgiftningar genom toxiska gaser! Montage- eller underhållsarbeten ska utföras enbart när anläggningen inte står under tryck (tryck noll)! Ledningarna före och efter armaturen måste vara trycklösa! Armaturen är het under drift! Allvarliga brännskador på händer och armar är möjliga. Montage- eller underhållsarbeten ska utföras enbart när anläggningen är kall! Inre delar med vassa kanter kan förorsaka skärskador på händerna! Bär alltid skyddshandskar i samband med byte av reglerutrustning! 8
9 Klassificering enligt artikel 9 i direktivet om tryckbärande anordningar UNA 14, UNA 16, UNA 14P UNA 16A (rostfritt stål) Fluidgrupp gasformig flytande gasformig flytande Användning nej ja nej ja ja ja ja ja Kategori Undantag enligt artikel 3.3 Undantag enligt artikel 3.3 Nominell diameter DN CE-märkning nej nej Typ alla alla Kommentarer Förpackningens innehåll UNA 14 1 Kondensatavledare UNA 14 1 Bruksanvisning UNA 16 1 Kondensatavledare UNA 16 1 Bruksanvisning UNA 16A (rostfritt stål) 1 Kondensatavledare UNA 16A (rostfritt stål) 1 Bruksanvisning UNA 14P 1 Kondensatavledare UNA 14P 1 Spakförlängning för manuell tilluftsanordning 1 Bruksanvisning 9
10 Kommentarer fortsättning Systembeskrivning UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P är kondensat-/kondensatavledare med flottörer och rullkulavslutning. På grund av att avledarna fungerar oberoende av mottryck passar de för alla typer av drift. De består av ett hus med flänsmonterad huv och reglerutrustning. Reglerutrustningen är fritt åtkomlig när man har tagit av huven. Den kan bytas komplett utan demontering av huset från rörledningen. Genom ombyggnad av huven och regulatorn kan avledarna när som helst anpassas efter rörledningens dragning. En pil anger flödesriktningen och tecknet TOP (upptill) på typskylten anger monteringsläget. lämplig för stora kondensatmängder h -utförande för horisontell rörledning v -utförande för vertikal rörledning (Ombyggnad mellan h - och v -utförande genom att man vrider på huven och regulatorn.) UNA 14, UNA 16, UNA 16A För dessa kondensatavledare finns två olika reglerutrustningar. Reglerutrustningen SIMPLEX är en nivåberoende flottörstyrning och är särskilt lämplig för kalla kondensat. Reglerutrustningen SIMPLEX R är en nivåberoende flottörstyrning med kontinuerlig avluftning via en inre rör. Reglerutrustningen DUPLEX är en flottörstyrning med temperaturberoende, automatisk avluftning för anläggningar med mättad ånga. UNA 14P Kondensatavledaren är lämplig för dränera kondensat av gas- och tryckluftsanläggningar. För denna avledare finns två olika reglerutrustningar: reglerutrustningen SIMPLEX med kula av stål eller reglerutrustningen SIMPLEX P med kula av Perbunan. Kondensatavledare utrustas som standard med en anordning för utblåsning av armaturen (manuell tilluftsanordning) och med anslutningsmöjlighet för en balansrör (plugg G 3 /8). Funktion Kondensatet rinner in i avledaren och öppnar kontinuerligt reglerutrustningens kulavslutning. Vid full öppning avgörs den maximala kapaciteten av avslutningens (AO) tvärsnittarea. Den maximalt tillåtna tryckskillnaden för den reglerutrustning som används beror på sätets tvärsnittarea och densiteten för den vätska som ska avledas. Det finns tre olika sätes diametrar. Flottörkondensatavledare som är utrustade med reglerutrustningen DUPLEX kan avlufta en anläggning med mättad ånga både under start och under drift beroende på temperaturen. Kondensatavledaren UNA 14P har standardmässigt en avslutningsanordning (AO) för en maximal tryckskillnad på 16 bar vid en vätskedensitet på ρ = 1000 kg/m 3. Vid lägre densitet reduceras det maximala arbetsområdet. Kapaciteterna framgår av diagrammet. Kondensatavledare för andra tryck kan levereras på begäran. Perbunan är ett registrerat varumärke som tillhör Bayer AG, Leverkusen 10
11 Tekniska data Avslutningsanordning Maximalt tillåten tryckskillnad 1 ) 2 ) PMX [bar] UNA 14 UNA 16 UNA 16A UNA 14P AO 4 4 X X X AO ) X X X X AO X X 1 ) Var uppmärksam på avledarens användningsgränser! 2 ) Tryck före minus tryck efter armaturen. 3 ) Maximal tillåten tryckskillnad 16 bar vid en vätskedensitet på ρ = 1000 kg/m 3 Användningsgränser (DIN ) UNA 14, segjärn (3 E0), PN 25 D riftövertryck PMA 25 19, 4 17, 8 15 I ngångstemperatur TMA [ C] Maximal PMX ( tryck före r avledaren) tillåten tryckskillnad espektive efter 13*) (4) Användningsgränser (DIN ) UNA 16, kolstål (3 E0), PN 40 D riftövertryck PMA 40 30, 2 25, 8 23, 1 I ngångstemperatur TMA [ C] Maximal PMX ( tryck före r avledaren) tillåten tryckskillnad espektive efter 22*) (13 eller 4) Användningsgränser UNA 16, kolstål, CLASS 150 D riftövertryck PMA 17, 3 13, 8 10, 2 6, 5 I ngångstemperatur TMA [ C] Maximal PMX ( tryck före r avledaren) tillåten tryckskillnad espektive efter 13*) (4) Användningsgränser (DIN ) UNA 16A, rostfritt stål (13 E0), PN 40 D riftövertryck PMA 40 35, 6 29, 3 25, 8 I ngångstemperatur TMA [ C] Maximal lågtemperatur (till PN) Maximal tillåten tryckskillnad PMX ( tryck före respektive efter avledaren) [ C] *) (13 eller 4) Beroende på anslutningstyp kan andra användningsgränser förekomma! *) Beroende på avslutningsanordning (AO) 11
12 Tekniska data fortsättning Användningsgränser UNA 16A, rostfritt stål, CLASS 150 D riftövertryck PMA 19, 3 17, 0 14, 0 10, 2 I ngångstemperatur TMA [ C] Maximal PMX tillåten tryckskillnad ( tryck före respektive efter 22*) (13 eller 4) avledaren) Beroende på anslutningstyp kan andra användningsgränser förekomma! *) Beroende på avslutningsanordning (AO) Användningsgränser (DIN ) UNA 14P, segjärn (3 E0), PN 16 D riftövertryck PMA 16 Ingångstemperatur TMA med kula av stål m ed kula av Perbunan Maximal tillåten tryckskillnad PMX med kula av stål m ed kula av Perbunan ( Tryck för minus tryck efter avledaren) [ C] [ C] [bar] [bar] ) ASTM-material jämförbart med DIN-materialet, var uppmärksam på skillnader i de kemiskfysikaliska egenskaperna. 2 ) Alternativt kan en kula av Perbunan levereras (UNA 14P) Perbunan är ett registrerat varumärke som tillhör Bayer AG, Leverkusen 12 Material Hus UNA 14,14 P, 16 Huv UNA 14 DIN EN DIN ASTM P 250GH (1.0460) C 22.8 (1.0460) A 105 EN-GJS LT (EN-JS-1049) GGG 40.3 (0.7043) H uv UNA 16 G P240GH (1.0619) GS-C 25 (1.0619) Hus UNA 16A, rostfritt stål Hus UNA 16A, rostfritt stål Skruvar UNA 14, 14 P, 16 Skruvar UNA 16A, rostfritt stål Flottörkula X2CrNiMo (1.4404) G-X5CrNi19-10 (1.4308) X 2 CrNiMo 17 (1.4404) 13 2 A ) A 216 WCB A 182 F 316 L G-X 6 CrNi 18 9 (1.4308) A 351 CF 8 1 ) 42CrMo4 (1.7225) A 193 B7 X6NiCrTiMoVB (1.4980) X6CrNiMoTi (1.4571) X 5 NiCrTi (1.4980) X 6 CrNiMoTi 17 (1.4571) 12 2 A 182 F ) S äte X 8CrNiS18-9 (1.4305) X 10 CrNiS 18 9 (1.4305) AISI ) Kula 2 ) X 5CrNi18-10 (1.4301) X 5 CrNi (1.4301) A 182 F ) Tätning av huset Reglermembran 5N2 Övriga regleranordningar Graphit-CrNi Hastelloy/rostfritt stål rostfritt stål
13 Korrosionsbeständighet Vid avsedd användning påverkas avledarens säkerhet inte av korrosion. Konstruktion Huset är inte konstruerat för snabba tryckhöjningar. Dimensionering och korrosionstillägg ska utföras enligt teknikens nuvarande ståndpunkt. Typskylt/märkning Omfattning och utförande enligt EN 19 och EN ISO 26652, fast anbringad på märkskylt och hus eller huv. Typbeteckning UNA 1...h: horisontellt utförande UNA 1...v: vertikalt utförande SIMPLEX respektive DUPLEX: typ av reglerutrustning (se Systembeskrivning), plus P : med kula av Perbunan (max. 40 C), plus R : med inre avluftningsrör AO...(avslutningsanordning): 4 installerade avslutningsanordningar Stämpel på märkskylten, t.ex. 03 innebär tillverkningskvartal och tillverkningsår (exemplet: fjärde kvartalet 2003). AO DN Utförande Regleranordning Typskylten måste vara riktad uppåt TMA PN / Class AO DN Utförande Regleranordning Typskylten måste vara riktad uppåt TMA PN / Class Montering UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P Beroende på husets utförande kan flottöravledaren monteras på horisontell eller vertikal rörledning med strömningsriktning uppifrån! Flödesriktningen kan ändras genom ombyggnad. Utförande med fläns 1. Beakta monteringsläget. Typskylten E måste alltid vara upptill. 2. Beakta flödesriktningen. Pilen för flödesriktningen A finns på avledarens Hus. Flödesriktningen för UNA 14, UNA 16, UNA 16A eller UNA 14P kan ändras vid behov. 3. Tänk på att skapa utrymme för service. Om avledaren är fast monterad, behövs ett fritt område på minst 120 mm för demontering av huven I! 4. Ta bort plastpropparna. Plastpropparna är enbart avsedda som transportsäkring. 5. Rengör tätningsytorna på båda flänsarna. 6. Montera avledaren. Perbunan är ett registrerat varumärke som tillhör Bayer AG, Leverkusen 13
14 Montering fortsättning Utförande med gängad muff 1. Beakta monteringsläget. Typskylten E måste alltid vara upptill. 2. Beakta flödesriktningen. Pilen för flödesriktningen A finns på avledarens hus. Flödesriktningen för UNA 14, UNA 16, UNA 16A eller UNA 14P kan ändras vid behov. 3. Tänk på att skapa utrymme för service. Om avledaren är fast monterad, behövs ett fritt område på minst 120 mm för demontering av huven I! 4. Ta bort plastpropparna. Plastpropparna är enbart avsedda som transportsäkring. 5. Rengör den inre gängan. 6. Montera avledaren. Utförande med svetsad muff 1. Beakta monteringsläget. Typskylten E måste alltid vara upptill. 2. Beakta flödesriktningen. Pilen för flödesriktningen A finns på avledarens hus. Vid behov kan man ändra flödesriktningen för UNA Tänk på att skapa utrymme för service. Om avledaren är fast monterad, behövs ett fritt område på minst 120 mm för demontering av huven I! 4. Ta bort plastpropparna. Plastpropparna är enbart avsedda som transportsäkring. 5. Rengör svetsändarna. 6. Montering endast med manuell bågsvetsning (svetsprocess 111 och 141 enligt DIN EN 24063) eller med gassvetsning (svetsprocess 3 enligt DIN EN 24063). Utförande med svetsad ände 1. Beakta monteringsläget. Typskylten E måste alltid vara upptill. 2. Beakta flödesriktningen. Pilen för flödesriktningen A finns på avledarens hus. Vid behov kan man ändra flödesriktningen för UNA Tänk på att skapa utrymme för service. Om avledaren är fast monterad, behövs ett fritt område på minst 120 mm för demontering av huven I! 4. Ta bort plastpropparna. Plastpropparna är enbart avsedda som transportsäkring. 5. Rengör svetsmuffen. 6. Montering endast med bågsvetsning (svetsprocess 111 och 141 enligt DIN EN 24063). Varning Svetsning av kondensatavledare i tryckförande ledningar får endast utföras av svetsare med svetscertifikat enligt DIN EN
15 Värmebehandling av svetsfogarna Värmebehandling i efterhand av svetsfogarna behövs inte. Ändra genomströmningsriktning 1. Demontera huv I från huset B. Fig Bänd loss regleranordningen L M N med en skruvmejsel. Fig Vrid på huset så att pilen för flödesriktningen A pekar i önskad riktning. 4. Regleranordningen ska fixeras med två kraftiga slag på upptagaren. Fig Rengör husets och huvens tätningsytor. 6. Stryk på temperaturbeständigt smörjmedel på tätningsytan eller huv och skruvgängorna (t.ex. B. WINIX 2150). 7. Skruva ihop hus och huv med ny tätning O. Dra åt husets skruvar P jämnt korsvis med 35 Nm. Efterdra skruvarna efter idrifttagningen. Verktyg Sexkant-vinkelskruvmejsel (G 8), DIN 911L Skruvmejsel (5,5/125), DIN 5265 Körnare (120/10), DIN 7250 Hammare (500 g), DIN 1041 Pendelledning För GESTRA kondensatavledare UNA 14P rekommenderas montage en pendelledning K som tryckutjämningsledning. Pendelledningen säkrar en kontinuerlig kondensatavrinning från medieledningen till avledaren. Genom pendelledningen förhindrar man uppkomsten av ett vattenlås. Vid vissa monteringsplatser kan det även vara meningsfullt att montera en pendelledning även för kondensatavledare. Genom pendelledningen förhindrar man uppkomsten av ett vattenlås. K WINIX 2150 är ett registrerat varumärke som tillhör WINIX GmbH, Norderstedt 15
16 Montering fortsättning Manuell avluftningsventil UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P (specialtillbehör) 1. Ta bort låsskruven G eller manuell avluftningsventil F. 2. Montera manuell avluftningsventil F med tätningsring H. Åtdragningsmoment 75 Nm. 3. Stäng manuell avluftningsventil. Verktyg Anmärkning Huven levereras utan hål som standard! Montage i efterhand är därför inte möjlig. Ringskruvnyckel SW 17, DIN 3113, Form B Momentnyckel Nm, DIN ISO 6789 Manuell tilluftsventil UNA 14, UNA 16, UNA 16A (specialtillbehör), UNA 14P 1. Tag bort låsskruven G. 2. Montera manuell tilluftsanordning J med tätningsring H. Vid montage sätt på spakförlängningen och håll lodrätt. Åtdragningsmoment 75 Nm. Anmärkning Huven levereras utan hål som standard! Montage i efterhand är därför inte möjlig. Standardutrustning vid UNA 14P Verktyg Ringskruvnyckel SW 17, DIN 3113, Form B Momentnyckel Nm, DIN ISO 6789 Driftstart Flänsförbindningarna, den manuella avluftningsventilen och den manuella tilluftsanordningen på UNA 14, UNA 16, UNA 16A och UNA 14P måste vara ordentligt fastskruvade och täta. 16
17 Underhåll GESTRA kondensatavledare UNA 14, UNA 16 och UNA 16A är i princip underhållsfria. Men vi rekommenderar att man vid användning i ospolade nya anläggningar genomför en kontroll och rengöring av avledaren. GESTRA kondensatavledare UNA 14P är i princip underhållsfria. Men om kondensatet är mycket oljehaltigt rekommenderar vi att man beroende på grad av smuts rengör avledaren eller monterar en oljeavskiljare före. Rengöra kondensatavledaren 1. Demontera huv I från huset B. Fig Bänd loss regleranordningen L M N med en skruvmejsel. Fig Ta bort husets gamla tätning O. 4. Rengör hus och inre delar. 5. Rengör husets och huvens tätningsytor, sätt in en ny tätning O. 6. Regleranordningen ska fixeras med två kraftiga slag på upptagaren. Fig Stryk på temperaturbeständigt smörjmedel på tätningsytan eller huv och skruvgängorna (t.ex. B. WINIX 2150). 8. Sätt ihop hus och huv med ny tätning. Dra åt husets skruvar P jämnt korsvis med 35 Nm. Efterdra skruvarna efter idrifttagningen. Rengör/byt reglerutrustning 1. Demontera huv I från huset B. Fig Bänd loss regleranordningen L M N med en skruvmejsel. Fig Ta bort husets gamla tätning O. 4. Rengör husets och huvens tätningsytor, sätt in en ny tätning O. 5. Nya eller rengjorda regleranordningar L M N ska fixeras med två kraftiga slag på upptagaren. Fig Stryk på temperaturbeständigt smörjmedel på tätningsytan eller huv och skruvgängorna (t.ex. B. WINIX 2150). 7. Sätt ihop hus och huv med ny tätning. Dra åt husets skruvar jämnt korsvis med 35 Nm. Efterdra skruvarna efter idrifttagningen. WINIX 2150 är ett registrerat varumärke som tillhör WINIX GmbH, Norderstedt 17
18 Underhåll fortsättning Rengöra/byta reglermembran (endast DUPLEX-utförande) 1. Demontera huv I från huset B. Fig Bänd loss regleranordningen N med en skruvmejsel. Fig Ta bort husets gamla tätning O. 4. Rengör husets och huvens tätningsytor, sätt in en ny tätning O. 5. Dra av klämman C från regleranordningen N och ta av reglermembranet D. 6. Sätt på nytt eller rengjort reglermembran och skjut klämman C över regler membranet. Fig Rengör husets och huvens tätningsytor. Sätt in ny tätning O. 8. Regleranordningen N ska fixeras med två kraftiga slag på upptagaren. Fig Stryk på temperaturbeständigt smörjmedel på tätningsytan eller huv och skruvgängorna (t.ex. B. WINIX 2150). 10. Sätt ihop hus och huv med ny tätning. Dra åt husets skruvar jämnt korsvis med 35 Nm. Efterdra skruvarna efter idrifttagningen. Verktyg Sexkant-vinkelskruvmejsel (G 8), DIN 911L Skruvmejsel (5,5/125), DIN 5265 Körnare (120/10), DIN 7250 Hammare (500g), DIN 1041 Åtdragningsmoment Del Kondensatavledare Åtdragningsmoment [Nm] F G J UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P 75 P UNA 14, UNA 16, UNA 14P 35 P UNA 16A 35 Alla åtdragningsmoment avser en rumstemperatur på 20 C. WINIX 2150 är ett registrerat varumärke som tillhör WINIX GmbH, Norderstedt 18
19 Reservdelar Reservdelslista Del H Benämning Tätningsring 2 ) A17x 23 Artikelnummer Artikelnummer UNA 14 UNA 16 UNA 16A rostfritt stål O Husets tätning 1 ) (grafit/crni) 67x 77x Reglermembran 5N2, D O Husets tätning N O Reglerutrustning AO Duplex, komplett AO Artikelnummer UNA 14P AO M O Regleranordning Simplex R, komplett AO4 AO AO L O Regleranordning Simplex, komplett AO AO AO13P 3 ) F J H H AO22 Manuell avluftningsventil Manuell tilluftsanordning på begäran 1 ) Beställningsmängd 20 st. Mindre mängder kan köpas från fackhandeln. 2 ) Beställningsmängd 10 st. Mindre mängder kan köpas från fackhandeln. 3 ) Regleranordning Simplex P med kula av Perbunan upp till 40 C för UNA 14P Anmärkning Huven I har standardmässigt inga hål, därför är det inte möjligt med en montering från F och J i efterhand. Fig. 3 Huven I på UNA 14P har standardmässigt hål, varför en montering från och J i efterhand är möjlig. Fig. 3 Perbunan är ett registrerat varumärke som tillhör Bayer AG, Leverkusen F 19
20 Er agent i Sverige: Alnab Armatur AB PARTILLE SVERIGE Tel Fax alnab@alnab.se GESTRA GmbH P. O. Box , D Bremen, Münchener Str. 77, D Bremen Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) gestra.gmbh@flowserve.com, Internet A Unit of Flowserve Corporation /304c 2003 GESTRA GmbH Bremen Printed in Germany 20
GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 46 Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Kommentarer
Läs merMK 45 MK 45 A Rostfritt stål. Bruksanvisning 810405-01 Kondensatavledare MK 45, MK 45 A
MK 45 MK 45 A Rostfritt stål Bruksanvisning 810405-01 Kondensatavledare MK 45, MK 45 A 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Överensstämmelse
Läs merUNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27
GESTRA Steam Systems UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 S Bruksanvisning 810519-02 Kondensatavledare UNA 23, UNA 25, UNA 26, UNA 26h rostfri, UNA 27h Innehål Viktiga hänvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4
Läs merGESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45
GESTRA Steam Systems SV Svenska Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4 DGRL (tryckkärlsdirektiv)...5
Läs merKondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V. Bruksanvisning 810777-01. S v e n s k a
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V S v e n s k a Bruksanvisning 810777-01 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3 Observera... 3 Direktiv
Läs merBK 212. Installationsanvisning Kondensatavledare BK 212
BK 212 Installationsanvisning 810777-00 Kondensatavledare BK 212 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Seite Säkerhetsanvisning... 7 Fara... 7 Förklaringar Förpackningsinnehåll... 8 Systembeskrivning...
Läs merUNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27
GESTRA Steam Systems UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 SV Svenska Bruksanvisning 810519-05 Kondensatavledare UNA 23, UNA 25, UNA 26, UNA 26h rostfri, UNA 27h Innehåll Viktiga hänvisningar Sidan Ändamålsenlig
Läs merGESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 45, BK 45U, BK 46
GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46 S Bruksanvisning 810452-02 Kondensatavledare BK 45, BK 45U, BK 46 Innehållsförteckning Viktig information Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsinformation...4
Läs merAK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
Läs merBK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME
Kondensatavledare BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME S V Svenska Bruksanvisning 818719-01 1 Innehållsförteckning Sida Viktig information Ändamålsenlig användning... 4 Säkerhetsinformation...
Läs merGESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Bruksanvisning 818581-00. Synglas Vaposkop
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 S Bruksanvisning 818581-00 Synglas Vaposkop VK 14, VK 16 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisningar...4 Fara...4 DGRL
Läs merSynglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
Läs merUBK 46 Monteringsanvisning
UBK 46 Monteringsanvisning 810545-00 Termisk kondensatavledare UBK 46 Flöden, öppningstemperaturer Drifttryck [bar] 1 2 4 8 12 16 20 26 32 Öppningstemperatur vid fabriksinställning [ C] 72 74 78 85 89
Läs merKondensatavledare BK BK 212- ASME
Kondensatavledare BK 212.. BK 212- ASME SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 810777-02 1 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3
Läs merBruksanvisning. Flottöravledare UNA. PN 25 DN 80 och 100
Bruksanvisning Flottöravledare UNA PN 25 DN 80 och 100 Funktion UNA flottörstyrd kondensatavledare med slidavstängning. Avstängningsorganet manövreras beroende på kondensatuppkomsten via flottörkulan.
Läs merUNA 14 UNA 16 UNA 16A
Kondensatavledare med flottör UNA 14 UNA 16 UNA 16A Kondensavledare för tryckluft UNA 14P Översättning av original bruksanvisning 810824-01 Innehållsförteckning Förord...3 Tillgänglighet...3 Typografiska
Läs merBB 1... BB 2... Installationsanvisning Dubbel-backventil BB 1..., BB 2...
BB 1... BB 2... Installationsanvisning 810774-00 Dubbel-backventil BB 1..., BB 2... 1 Innehåll Viktiga anmärkningar Sidan 2 Användningsområde...8 Säkerhetsanvisningar...8 Fara...8 Ingruppering enligt artikel
Läs merDrift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
Läs merBK 45 BK 45U. Bruksanvisning 810452-01 Kondensatavledare BK 45, BK 45U
BK 45 BK 45U Bruksanvisning 810452-01 Kondensatavledare BK 45, BK 45U 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 6 Säkerhetsanvisningar... 6 Information om risker... 6 Klassificering enligt
Läs merKondensatavledare BK 45 BK 45-U BK 45-LT BK 46
Kondensatavledare BK 45 BK 45-U BK 45-LT BK 46 Översättning av original bruksanvisning 810452-04 Innehållsförteckning Förord... 3 Tillgänglighet... 3 Typografiska markeringar i texten... 3 Säkerhet...
Läs merS och SF Klock-kondensatavledare Installation- och underhållsinstruktioner
0772150/3 IM-P077-02 ST Issue 3 S och SF Klock-kondensatavledare Installation- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning
Läs merGestra flottöravledare, UNA45, UNA46, UNA46A
fördelar Flottöravledare med rullkuleavstängning vilket ger lång livslängd Duplexstyrning med termostatiskt membran för automatisk avluftning. Kan även fås med simplexstyrning utan membran för manuell
Läs merGestra flottöravledare, UNA45 MAX, UNA46 MAX, UNA46A MAX
fördelar Kapacitetskurva för varmt kondensat Duplexstyrning med termostatiskt membran för automatisk avluftning. Kan även fås med simplexstyrning utan membran för manuell avluftning via avluftningsventil
Läs merPA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47. Bruksanvisning Avslamnings-/snabbstängningsventiler PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47
PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47 Bruksanvisning 818459-00 Avslamnings-/snabbstängningsventiler PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47 1 2 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Avsedd användning... 4 Säkerhetsanvisningar...
Läs merKLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300
_spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage
Läs merUNA 45 UNA 46 UNA 46A
Kondensatavledare med flottör UNA 45 UNA 46 UNA 46A Originalbruksanvisning 819364-00 Innehållsförteckning Förord... 3 Tillgänglighet... 3 Typografiska markeringar i texten... 3 Säkerhet... 3 Ändamålsenlig
Läs merMonteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems BK 15. Bruksanvisning 818436-00. Kondensatavledare BK 15, DN 40-50
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 15 Bruksanvisning 818436-00 Kondensatavledare BK 15, DN 40-50 1 2 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 6 Säkerhetsanvisningar... 6 Information om risker...
Läs merKondensatavledare MK 45-1 MK 45-2 MK 45 A-1 MK 45 A-2
Kondensatavledare MK 45-1 MK 45-2 MK 45 A-1 MK 45 A-2 Översättning av original bruksanvisning 810405-04 Innehållsförteckning Förord... 3 Tillgänglighet... 3 Typografiska markeringar i texten... 3 Säkerhet...
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems ERL 16-1 LRG 16-4. Monteringsanvisning 810278-01 Konduktivitetselektroder ERL 16-1, LRG 16-4
GESTRA GESTRA Steam Systems ERL 6- LRG 6-4 Monteringsanvisning 8078-0 Konduktivitetselektroder ERL 6-, LRG 6-4 ERL 6-, LRG 6-4 Dimensioner max. 60 C max. 60 C 99 0 Gänga G ¾" Tätningsring 7 x 3 DIN 7603
Läs merA3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner
1326050/3 IM-P132-11 ST Issue 3 A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning
Läs merMK 45-1 MK 45-2 MK 45 A-1 MK 45 A-2
Kondensatavledare MK 45-1 MK 45-2 MK 45 A-1 MK 45 A-2 Översättning av original bruksanvisning 810405-03 Innehållsförteckning Förord...3 Tillgänglighet...3 Typografiska markeringar i texten...3 Säkerhet...3
Läs merÖverströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
Läs merHV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner
0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift
Läs merDriftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER
Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER IA 2025 tredelad kulventil i syrafast stål med gängändar IA 2026 tredelad kulventil i syrafast stål med svetsändar IA 2030 tredelad
Läs merBruksanvisning reducerventil VM 7690
Bruksanvisning reducerventil VM 7690 Typ VRCD Reducerventil med ett stabilt sekundärtryck för tryckreducering i vattenledningar. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska
Läs merBA 210 BA 211 BAE 210 BAE 211
Kontinuerlig blåsventil Reaktomat BA 210 BA 211 BAE 210 BAE 211 BA 210 (K), PN 250, DN 25 BA 211 (K), PN 320, DN 25 BAE 210 (K), PN 250, DN 25 BAE 211 (K), PN 320, DN 25 SV Svenska Översättning av original
Läs merAE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner
0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation
Läs merÖverströmningsventil KLA13-UV
Sida 1(6) Rostfritt stål Invändig gänga - svetsändar - flänsar Beskrivning med justerbart öppningstryck Rakt utförande med snedställt säte Självverkande med fjäderbelastad kägla Stänger mot flödesriktningen
Läs merTryckavlastningsregulator AVA (PN 25)
Datablad Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25) Beskrivning Regulatorn är en självverkande tryckavlastningsregulator som huvudsakligen är avsedd för fjärrvärmenät. Regulatorn är normalt stängd, och öppnas
Läs merVB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner
0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation VB14 3. Installation 4. Driftsättning
Läs merNAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL
1(5) NAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL DEL BENÄMNING STÅL MATERIAL ROSTFRITT MATERIAL 1 STOMME P235GH 1.4404 2 KULA 1.4301 1.4404 3
Läs merGestra flottöravledare, UNA38, 39
fördelar Duplex (automatisk avluftning) samt simplex (manuell avluftning via avluftnings ventil) Arbetar oberoende av mottryck vilket innebär att den går att använda på alla applikationer Avluftning även
Läs merÅNGFÄLLA MEKANISK (FLOTTÖR)
ARI CONA S Användningsområde För uttömning av kondensat i ångsystem. Används exempelvis för ånga, kondensat och gas med vätskekomponenter. Beskrivning Ångfälla med kulflottör som är robust och okänslig
Läs merFig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner
1630052/1 IM-S60-18 ST Issue 1 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produkt information Fig
Läs merMONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER
1(5) MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER DN15 50 DN65-100 DN125-300 Pos. Detalj Material 1 VENTILHUS P235GH/Sr37.8 2 VENTILHALS P355NH/Fe52DP 3 SPINDEL 1.4057/AISI 431 4 GLIDRING
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Svenska. Installationsanvisningar Nivåelektrod typ
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 211-1 SV Svenska Installationsanvisningar 818859-00 Nivåelektrod typ NRG 211-1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Säkerhetsanvisningar...4 Varning...4 Förklaringar Leveransomfång...4
Läs merZK 39. GESTRA Steam Systems. Skötselinstruktionen 818917-00. Svenska
GESTRA Steam Systems ZK 39 SV Svenska Skötselinstruktionen 818917-00 Reglerventil med ZK-radialstegdysa ZK 39/15 Utförande med elektriskt manöverdon ZK 39/20 Utförande med pneumatiskt manöverdon Innehåll
Läs merManöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.
Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning
Läs merKlaffbackventil STRATE-RSK
Sida 1(6) Mjuktätande DN80-800, PN10 Tekniskt perfekt med Strate-systemet Ger den högsta graden av tillförlitlighet. Genom husets speciella konstruktion, stängningselementet och dess infästning har Strate
Läs merBruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
Läs merBruksanvisning säkerhetsventiler
Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning
Läs merKulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus
Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning
Läs merSäkerhetsventil med gummibälg, höglyftande
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN 15-150 16-10 C till +150 ºC Gråjärn/EPDM Användningsområde Säkerhetsventil för t.ex lågtrycksångpannor och ångkärl. Även lämplig för vattensystem med krav
Läs merUnderhållsinstruktion
Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen
Läs merSäkerhetsventil höglyftande (XXL, big size)
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN 200-250 25-85 C till +450 ºC Stål DN 300-400 16-85 C till +450 ºC Stål DN 200-250 25-196 C till +550 ºC Rostfritt syrafast stål DN 300-400 16-196 C till
Läs merInstruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG
Ramén Trading AB UI-S-KSG Industriella Reglerventiler & Regulatorer 2006-05-10 Er Order: Märke: Raméns order: Ventiltyp: Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG ALLMÄN BESKRIVNING
Läs merBruksanvisning kulventil VM Serie 32
Bruksanvisning kulventil VM 4490-4491 Serie 32 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Flytande kula med cylindriskt genomlopp. Ansättningsbar packbox.
Läs merMANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd
Läs merSäkerhetsventil höglyftande
höglyftande AT 4541, 4542, 4543, 4545, Dimensionsområde PN Temperaturområde Material AT 4541, 4542, 4543, 4545, DN 25-100 40-60 C till 350 ºC Segjärn DN 125-150 16 Segjärn DN200 25 Segjärn DN 20-150 40-85
Läs merÅNGFÄLLA TERMOSTATISK (BIMETALL)
ARI CONA B ANVÄNDNINGsområde För uttömning av kondensat i ångsystem. BESKRIVNING Termostatisk ångfälla med korrosionsbeständig och tryckslagssäker bimetallisk kontrollenhet. Möjlighet att rikta underkylning
Läs merAnvändningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel
Sida 1(7) Typ DN15 till DN350, PN10 till PN40 Med flänsar, 2-delat hus PTFE-PEEK PED 97/23/EC TA-Luft 2002 Fire-Safe BS 6755, part 2: 1987 Beskrivning 2-delat hus (split-body) Flänsar enligt DIN/EN PN10
Läs merNAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15
Bruksanvisning NAF Duball DL kulventiler FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation 4 5
Läs merVridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB
Sida 1(5) DN100 - DN300, 4" - 12" PN10 - PN40, ANSI 150 -ANSI 300 Luggat utförande Kolstål eller rostfritt stål RPTFE tätning option Fire-Safe FÖRDELAR CONAXE CBB Ventilen är utförd med två tätningsytor
Läs merKULVENTIL IA 111S IA 112S
ANVÄNDNINGsområde Avstängningsventil för produktionsanläggingar och distribution av fjärrvärme och fjärrkyla. BESKRIVNING Underhållsfri kulventil av stål i svetskonstruktion med svetsändar anpassade till
Läs merInstruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG
UI-S-KSG It isn t just Industrial Control Valves and Regulators Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG Allmän beskrivning Ramen KulSektorventil, typ KSG är en specialventil för
Läs merDrift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.
Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler. 08C-P1, DN 15-65 parabolkägla... sidan 2-11 08C-P1, DN 80-100 parabolkägla... sidan 12-21 08C-L1, DN 15-65 hålkägla... sidan 22-31 08C-L1, DN 80-100
Läs merUnderhållsfri metalliskt tätande. Avstängningsventil. Gjutjärn PN 16 DN 15-300 Segjärn PN 16 DN 15-350 Segjärn PN 25 DN 15-150.
Typblad 7150.1/5-55 BOA R -H Underhållsfri metalliskt tätande avstängningsventil med bälgtätning med flänsar enligt ny europeisk norm 1092-2 typ 21 Gjutjärn PN 16 DN 15-300 Segjärn PN 16 DN 15-350 Segjärn
Läs merAT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler
AT 3533S, 3534S Allmänt Ventilen har konstruerats och tillverkats för användning i system där driftsförhållanden är lämpliga för anordningen enligt tillämpbara standarder. Brukaren ansvarar för val av
Läs merDrifts- och skötselanvisningar
Pneumatiskt ställdon Typ 812 flerfjädertyp utan handratt Generella anvisningar Ritning nr. MF1 204736 Fjäder stänger MF1 204743 Fjäder öppnar MF3 206722 Fjäder stänger MF3 206736 Fjäder öppnar Utskriftsdatum:
Läs mer1. Säkerhetsinformation
6140050/4 IM-F01-0 ST Issue 4 ITD, IBP1, IBP1S, IBP0, ISM1 och IFT14 Kondensatavledare med inbyggda Spiratec-sensorer Installation- och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation. Produktinformation.
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Läs merSynglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner
0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 3 Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation
Läs merSäkerhetsventil normal
normal AT 4510, 4511, 4519, 4520, Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN 15-100 16-10 C till +300 ºC Gråjärn DN 15-150 40-85 C till +450 ºC Stål DN 15-100 40-270 till +400 ºC Rostfritt syrafast
Läs merKulventil Reducerat genomlopp
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN 10-250 10/100-50ºC till + 250ºC Användningsområde Avstängningsventil för i huvudsak: - Lut, syror och saltlösningar - Lösningsmedel och alkoholer - Gasol,
Läs merMontageanvisning MULTI/JOINT 3000
Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 0-506 77 500, Fax 0-792370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 1 2 3 Multi/Fikser Poly/Fikser
Läs merBruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve
Bruksanvisning kulventil VM 4500-4521 Fabrikat Vexve Helsvetsad kulventil med reducerat genomlopp för fjärrkyla och fjärrvärme, kylsystem och värmesystem, etanol, metanol, glykol och freezium samt rörsystem
Läs merFT43, FT44, FT46 och FT47 Flottöravledare Installations- och underhållsinstruktioner
0667050/4 IM-S02-30 ST Issue 4 FT43, FT44, FT46 och FT47 Flottöravledare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning
Läs merSkjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
Läs merBruksanvisning skjutspjällventil VM 2002
Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Skjutspjällventil i gjutjärn, för inspänning mellan flänsar, med icke stigande spindel, fullt genomlopp och utbytbart säte för till exempel
Läs merVriddon DAPS..R..-F..
Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och
Läs merSkjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad
Bruksanvisning Uppdaterad 2016-06-27 Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3
Läs merNAF-Check spjällbackventiler DN , PN 10 - PN 100, NAF
NAF-Check spjällbackventiler DN 40-1000, PN 10 - PN 100, NAF 526520-528530 Fk 30.70(8)SE 05.12 Primära egenskaper NAF-Check spjällbackventiler tillverkas i kolstål, låglegerat stål och rostfritt stål.
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 2-4. Svenska. Installationsanvisningar 818860-00. Nivåvakt NRS 2-4
GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 2-4 SV Svenska Installationsanvisningar 818860-00 Nivåvakt NRS 2-4 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Säkerhetsanvisningar...4 Varning...4 Förklaringar Leveransomfång...5
Läs merCFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Läs merSPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde
PN 25 DN 80-700 Högfors spjällventil ANVÄNDNINGsområde Avstängnings- eller reglerventil för krävande media inom industri eller fjärrvärme. BESKRIVNING Hus av stål och spjällskiva av syrafast stål. Spjället
Läs merSUPERBOLT åtdragningssystem
SE P&S Vorspannsysteme AG Rickenstrasse 55 CH-8735 St.Gallenkappel Switzerland Tel. +41-(0)55 284 64 64 Fax +41-(0)55 284 64 69 Internet: www.p-s.ch E-Mail: info@p-s.ch SUPERBOLT åtdragningssystem Anvisningar
Läs merBruksanvisning kulventil VM Serie 30
Bruksanvisning kulventil VM 4095-4096 Serie 30 3-vägs kulventil i flänsat utförande, med fullt genomlopp, ansättningsbar packbox och bottenlagrad kula för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning
Läs merTryckavlastande regulator AFA/VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Datablad Tryckavlastande regulator AFA/VFG 2(1) (PN 16, 25, 40) Beskrivning Regulatorn är en självverkande tryckavlastande regulator som främst används i fjärrvärmesystem. Regulatorn är som regel stängd
Läs merMonterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil
Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278 Typ 3331 Spjällventil Fig. 1 Typ 3331/BR 31a (nedre) och typ 3331/3278 (övre) Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV Utgåva april
Läs merTryckreducerare Typ 44-2 och Typ 44-3 (SSV) Bild 1 Typ Monterings- och Bruksanvisning EB SV
Tryckreducerare Typ 44-2 och Typ 44-3 (SSV) Bild 1 Typ 44-2 Monterings- och Bruksanvisning EB 2623-1 SV Utgåva november 2005 Innehållsförteckning Innehåll Sida 1 Konstruktion och funktion.......................
Läs merSäkerhetsventil KLA F
Sida 1(7) Inlopp utvändig gänga Utlopp invändig gänga Rostfritt syrafast stål Beskrivning Självverkande fjäderbelastad säkerhetsventil i vinkelutförande Tryckklass PN16 / PN40 Storlek 1/2" till 2" Anslutning
Läs merBPC32 och BPC32Y tryckbalanserade termiska kondensatavledare av kolstål Installerings- och underhållsinstruktioner
0051050/3 IM-P005-02 ST Issue 3 BPC32 och BPC32Y tryckbalanserade termiska kondensatavledare av kolstål Installerings- och underhållsinstruktioner 1. Allmän säkerhetsinformation 2. Allmän produktinformation
Läs merMonterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.
Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278 Typ 3310 Segmenterad kulventil Fig. 1 Typ 3310/AT Fig. 2 Typ 3310/3278 with attached positioner Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV Utgåva maj
Läs merDel 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Vridspjällventil Serie K
Läs merSätesventiler VF 2, VL 2 2-Vägs VF 3, VL 3 3-Vägs
Datablad Sätesventiler VF 2, VL 2 2-Vägs VF 3, VL 3 3-Vägs V7-71 Beskrivning Ventilerna är en kvalitets- och kostnadseffektiv lösning för de flesta värme- och kylapplikationer. Ventilerna kan användas
Läs merKulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311
Sida 1(6) Typ Typer Utförande Anslutning 4-L-FL L-borrad flänsar 4-L-IG L-borrad invändig gänga 4-L-SV L-borrad svetsändar 5-T-FL T-borrad flänsar 5-T-IG T-borrad invändig gänga 5-T-SV T-borrad svetsändar
Läs merNAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15
Bruksanvisning NAF Trunnball DL kulventiler FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation
Läs merBruksanvisning kägelbackventil VM S
Bruksanvisning kägelbackventil VM 6555-6555S Fabrikat ARI typ CHECKO Kägelbackventil VM 6555 är försedd med flänsar och kägelbackventil VM 6555S är försedd med svetsändar. I bruksanvisningen avses såväl
Läs merUnderhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering
Läs mer