Conference Microphone DC20
|
|
- Ingvar Axelsson
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem
2
3 Innehållsförteckning I. Användarhandbok Inledning...9 Enheten...9 SST...9 Översikt...10 Tillbehör som medföljer Komma igång...15 Laddning...15 Starta...17 Navigera i menyn Användning...19 Möten och konferenser...19 Delta i möten...20 Använd en föreläsningsmikrofon...21 Telefonsamtal...22 Bluetooth...22 Fast telefon...25 Externa ljudkällor...27 Ansluta en extern ljudkälla...27 II. För professionella Grundläggande inställningar...31 Ändra menyspråket...31 Namnge enheten Para Comfort Digisystem enheter
4 Parningsknappen...33 Byta kanal...34 Tillgängliga kanaler...35 Skicka parningsinformation...36 Ta emot parningsinformation...37 Para fjärrkontrollen Avancerade funktioner...39 Använda en fjärrmikrofon för telefoni...39 Spara ström med hjälp av Endast tele...39 Tonjusteringar...40 Justera diskant och bas (tonkontroll)...40 Justera equalizern...41 Perceptual Speech Enhancement...41 Justera PSE-kompensationen...41 Bluetooth-inställningar...42 Justera nivån för din egen röst...42 Ändra standardmikrofonläget...43 Ta bort alla parade Bluetooth-enheter...43 Lås knapparna...43 PIN-kodsinställningar...44 Ange en PIN-kod...44 Välja vilka funktioner som ska låsas...44 Dölj dialogrutan för PIN-inmatning...45 Ändra PIN-koden...45 Inaktivera PIN-koden...46 FFC...46 Återställ alla inställningar...47 Bilagor...49 A. Produktinformation...51 Menyöversikt
5 Funktionsindikator...54 Mikrofonlägen...56 Extra tillbehör...58 Tekniska specifikationer...59 B. Radio...61 Kanalplanering...61 Radioområde...61 C. Batteriunderhåll...63 Byte av fjärrkontrollbatteriet...63 D. Felsökning...67 Service och garanti...69 Servicecentra...69 Kontaktinformation...70 Produktsymboler
6 6
7 I. Användarhandbok Denna del av handboken omfattar dagliga uppgifter som en användare av produkten bör känna till. 7
8
9 1. Inledning Tack för att du har valt! ingår i Comfort Digisystem som använder digital trådlös teknik för att skapa bästa möjliga ljudkvalitet samt säker överföring för att förhindra avlyssning. För att få ut mesta möjliga av produkten bör du läsa dessa instruktioner innan du använder den första gången. Observera särskilt det tryckta dokumentet Viktiga säkerhetsföreskrifter som medföljer paketet. Enheten är en avancerad mikrofon med möjligheter till inställning av ljudupptagningsområdets storlek och form. Den kan anslutas till två Bluetooth-kompatibla telefoner, såväl som till en fast telefon via tillbehöret Telelink. Tack vare en inbyggd mottagare kan du sätta upp ett system med flera trådlösa mikrofoner i Digisystem-serien. SST SecureStream Technology (SST) är Comfort Audios egen tekniklösning för digital överföring. Den gör att du kan kommunicera säkert och utan fördröjning med andra Comfort Digisystem-enheter. 9
10 Översikt Av/På-knapp 2. Parningsknapp 3. Funktionsindikator 4. Menykontroll 5. Ingång för laddare 6. Aux-in och -utgång 7. Multifunktionsuttag 8. Mikrofon 9. Display 10. Lägesknappar 11. Svarsknapp 12. Avstängningsknapp för mottagare 13. Knapp för att stänga av ljudet för mikrofon 10
11 Display Ch:2 Ch:A NAMN Sändarkanal 2. Mottagarkanal 3. Batteristatus 4. Signalkvalitet 5. Hänglås för knapplås 6. Enhetens namn 7. Aktuella aux-inställningar 8. Aktuellt mikrofonläge 9. Mottagarstatus 10. Sändarstatus 11. Bluetooth aktiverad 12. Bluetooth-anslutningsstatus 13. Mikrofonljud avstängt 14. Mottagarljud avstängt 11
12 Fjärrkontroll DC05 Översikt Funktionsindikator 2. Mottagare av / volymsänkning 3. Mottagare på / volymhöjning 4. Mikrofon av 5. Mikrofon på 6. Litet omniläge 7. Stort omniläge 8. Batterifack 8 12
13 Laddställ Översikt Laddningsuttag 2. USB-uttag 3. Ingång 1 4. Ingång 2 Tillbehör som medföljer Halsband Mikrofiberpåse 13
14 Mikrofon med klämma Nätaggregat Laddställ Splittkabel Remote DC05 Ljudpaket 14
15 2. Komma igång I det här avsnittet får du lära dig hur du utför de grundläggande stegen som behövs för att komma igång. Laddning Du kan ladda enheten när du vill. Om du tar för vana att ladda enheten när den inte används är den alltid redo att användas när du behöver den. 1. Koppla in den medföljande laddaren i ingången för laddare. Observera: Använd enbart laddaren som tillhandahålls av Comfort Audio AB. Om någon annan typ av laddare används kan enheten skadas. 15
16 2. Anslut laddaren till vägguttaget. Funktionsindikatorn blir röd för att indikera laddning.! Notera: Enheten kan bli varm när den laddas, och det är helt normalt. Enheten är utrustad med överladdningsskydd och temperaturövervakning för att skydda batterierna. Laddningen är klar när funktionsindikatorn blir grön. 16
17 Starta 1. Tryck på tills startindikatorn har tänts upp helt. 2. Använd för att välja det mikrofonläge som ger dig bäst taluppfattning. Navigera i menyn Använd på sidan av enheten för att navigera i menyn. 17
18 1. Tryck på för att aktivera menyn. 2. För kontrollen uppåt eller nedåt för att välja önskade menyalternativ. 3. Tryck på om du vill välja den markerade undermenyn eller aktivera det valda menyalternativet. 4. När du är klar använder du alternativet Tillbaka för att gå till den föregående menyn. 18
19 3. Användning Produkten är mycket flexibel och användbar i många situationer där det är viktigt att uppfatta vad andra säger. Möten och konferenser I möten och konferenser är det viktigt att man kan följa med i diskussionerna utan att behöva anstränga sig för att höra. Med hjälp av konferensmikrofonen kan du höra personerna omkring dig klart och tydligt utan att någon mikrofon behöver skickas runt eller några komplicerade arrangemang. Med den medföljande 19
20 fjärrkontrollen går det att justera inställningarna utan att mötet störs.! Notera: Funktioner som är tillgängliga via fjärrkontrollen anges med. Delta i möten För typiska diskussioner kring ett bord räcker det med att ha en konferensmikrofon placerad mitt på bordet för att alla deltagarnas röster ska höras. 1. Placera konferensmikrofonen på bordet, så nära deltagarna som möjligt. 2. Välj ett rundupptagande mikrofonläge med. 3. Justera volymen till en lämplig nivå på mottagaren. 20
21 Använd en föreläsningsmikrofon I större möten och konferenser med föreläsare kan den inbyggda mottagaren användas med en extra Comfort Digisystem-mikrofon (säljs separat) som fästs med en klämma på föreläsaren. 1. Placera konferensmikrofonen på bordet, så nära deltagarna som möjligt. 2. Aktivera den inbyggda mottagaren med. 3. Sätt på föreläsarens mikrofon. 4. Kontrollera att signalkvalitetsindikatorn ( ) i displayen lyser röd. 5. Justera volymen till en lämplig nivå på mottagaren. 6. Justera vid behov föreläsarens volym via menyn Anslutningar > Mottagarnivå. (Volymen kan även justeras med en lång tryckning på mottagarknapparna på fjärrkontrollen.) 21
22 Telefonsamtal Användare av hörapparater har ofta svårt att höra vad som sägs under ett telefonsamtal. Med hjälp av konferensmikrofonen kan du höra tydligt i både fasta telefoner och mobiltelefoner.! Notera: Om du ska använda enheten med fasta telefoner behöver du tillbehöret TeleLink. Bluetooth Tack vare Bluetooth-teknik kan produkten användas som en trådlös handsfree för en Bluetooth-kompatibel telefon. Upp till två enheter kan anslutas samtidigt. Para en Bluetooth-enhet och Bluetooth-enheten måste paras innan de kan användas tillsammans. 1. Välj Kommunikation > Bluetooth. 2. Se till att Bluetooth är aktiverat. Om inte, välj Aktivera. 22
23 3. Välj: Para Mobil om du vill para en mobiltelefon. Para Telefon om du vill para en DECT -telefon. Parningssekvensen startar och det innebär att enheten kan upptäckas av en Bluetooth-enhet. Initiera parning i din telefon PIN: Sök efter ny utrustning på Bluetooth-enheten (se användarhandboken för enheten). 5. När du har hittat ny utrustning väljer du DC20 i listan med enheter som upptäckts. 6. Om du ombes ange en PIN-kod anger du PIN-koden som visas på displayen i Comfort Digisystem-enheten. Om parningen lyckas visas Parad med och namnet på Bluetooth-enheten på displayen. Parad med "namn" Svara i telefonen När telefonen ringer visas texten Svara? på displayen. 23
24 1. Om du vill svara trycker du på. Tips: Använd för att justera samtalsvolymen. 2. När du vill avsluta samtalet kan du lägg på genom att trycka på igen, eller genom att använda din telefon som vanligt. Ringa ett samtal På de flesta telefoner kan du initiera ett samtal från telefonen eller via Bluetooth-headsetet. 1. Använd en av följade metoder för att ringa ett samtal: Alternativ Använd telefonen för att ringa numret. Ring det senast slagna numret. Aktivera röstuppringning. Beskrivning Ljudet överförs automatiskt till. Långt tryck på, cirka 2 sek. Ett kort tryck på, cirka 1/2 sek.! Notera: Vilka olika uppringningsalternativ som finns beror på vilken telefon som används. Se instruktionsboken för telefonen. 2. När du vill avsluta samtalet kan du lägg på genom att trycka på igen, eller genom att använda din telefon som vanligt. 24
25 Fast telefon Med hjälp av TeleLink-tillbehöret (säljs separat) kan Conference Microphone DC20 anslutas till en fast telefon.! Notera: Anslutningsproceduren beskrivs i TeleLink-handboken. 25
26 Svara i telefonen 1. Se till att TeleLink är i telefonläge. Lampan vid funktionsknappen ska lysa blå. Om inte, tryck på funktionsknappen. 2. Lyft upp luren från klykan, eller tryck på svarsknappen på telefonen. 3. Prata i konferensmikrofonen. Ringa ett samtal 1. Se till att TeleLink är i telefonläge. Lampan vid funktionsknappen ska lysa blå. Om inte, tryck på funktionsknappen. 2. Lyft upp luren från klykan, eller tryck på svarsknappen på telefonen. Vänta på kopplingstonen. 3. Slå numret på telefonen. 4. Prata i konferensmikrofonen. 26
27 Externa ljudkällor Du kan ansluta alla ljudkällor som har ett linjeutgångsuttag till enheten. Det gör att du kan lyssna på tv, konferenstelefoner, diktafoner och liknande. Det går också att ansluta en extern mikrofon, till exempel en myggmikrofon eller ett par hörlurar. Ansluta en extern ljudkälla När du ansluter en extern ljudkälla visas en meny där du kan välja den typ av enhet som du har anslutit. 1. Anslut den externa ljudkällan till aux-uttaget. För källor med linjeutgång kan du använda den medföljande ljudkabeln. Menyn Anslutningar visas automatiskt. 2. Välj det alternativ som motsvarar den enhet som du har anslutit. Alternativ Beskrivning Line In Mikrofon in Hörlurar ut Dator, TV, musikspelare osv. Bommikrofon, myggmikrofon osv. Hörlurar eller öronsnäckor. 3. Justera volymen för respektive alternativ tills du hittar en lämplig nivå. 27
28
29 II. För professionella De följande avsnitten behandlar avancerade funktioner och metoder och är huvudsakligen riktade till professionella och avancerade användare. 29
30
31 4. Grundläggande inställningar Innan du konfigurerar produkten ska du också se till att menyn har ställts in för önskat språk. Ändra menyspråket Standardspråket för menyn är engelska. Du kan ändra språk från menyn Inställningar. 1. Välj Settings > Language. 2. Välj önskat språk i listan över tillgängliga språk. Namnge enheten För att det ska bli lättare att identifiera enheten kan du ange ett namn som visas på displayen. 1. Välj Inställningar > Namn. 2. Använd för att bläddra igenom listan med tecken. Tryck in för att ange valt tecken. 3. När du är klar väljer du. (För att avbryta väljer du istället.) 31
32
33 5. Para Comfort Digisystem enheter Om du parar två eller fler Comfort Digisystem-enheter säkerställer du att de kan kommunicera säkert med varandra. Comfort Digisystem är ett digitalt krypterat kommunikationssystem som bygger på unika kodnycklar för att skapa säker överföring. Alla enheter som ska användas tillsammans måste ställas in på samma kanal och dela samma kodnyckel. När du utför en parning kan du skicka information om kanalen och kodnyckeln från en enhet till en eller flera andra. På så sätt kan du skapa en kanal- och kodnyckelskombination på en enhet och distribuera den till andra enheter för att skapa ett system. Informationen om kanalen och kodnyckeln kallas för parningsinformation. kan både skicka och ta emot parningsinformation.! Viktigt: Vid leveransen har alla enheter samma kodnyckel. För att systemet ska vara säkert måste du skapa en ny kodnyckel. Parningsknappen Alla Comfort Digisystem-enheter är utrustade med en parningsknapp. Parningsknappen ger dig snabb åtkomst till enhetens parningsfunktioner. 33
34 Tabell 1. Kortkommandon för parning via parningsknappen. Alternativ En tryckning. En lång tryckning. Två tryckningar. Beskrivning Du kommer till parningsmenyn. Enheten ställs in på att ta emot parningsinformation. (För enheter med mer än 1 kanal inverkar detta enbart på sändarkanalen.) Skickar parningsinformation. (För enheter med mer än 1 kanal inverkar detta enbart på sändarkanalen.) Byta kanal Om en kanal inte passar dina behov eller om andra radiokällor stör kan du byta till en annan kanal via menyn Kanal. 1. Välj Kommunikation > Kanal. 34
35 2. Välj: Alternativ Sändare Tillbaka Sändare Mottagare Beskrivning Ställ in kanalen för den inbyggda sändaren. Mottagare Tillbaka Sändare Mottagare Ställ in kanalen för den inbyggda mottagaren. 3. Välj önskad kanal i kanallistan. Tillbaka MHz MHz MHz En grön cirkel bredvid frekvensen visar att kanalen är fri från störningar. Om kanalen är upptagen är cirkeln grå. Tillgängliga kanaler I de flesta europeiska länder kan kanalerna 1 3 (863, ,750 MHz) användas för hörselhjälpmedel. Utöver kanalerna 1 3 finns det flera kanaler i A-F-bandet som kräver en licens i de flesta europeiska länder. Du hittar dessa under alternativet Utökat område. 35
36 ! Viktigt: Kontrollera alltid med den lokala frekvensmyndigheten vilka kanaler som får användas och vilka som kräver en licens. Skicka parningsinformation Genom att skicka parningsinformation från Conference Microphone DC20 kan du synkronisera enhetens kanal och kodnyckel med en annan enhet. All befintlig parningsinformation i den andra enheten skrivs över. 1. Välj Kommunikation > Parning 2. Välj om du ska para den sändande eller mottagande kanalen genom att välja ett av följande alternativ: Sändare Mottagare 3. Ange den enhet eller de enheter som du vill para Conference Microphone DC20 med för att ta emot parningsinformation. 36
37 4. Om du vill skicka parningsinformation väljer du ett av följande alternativ: Alternativ Skicka info Tillbaka Skicka info Ta emot info Ny kodnyckel Ny kodnyckel Tillbaka Skicka info Ta emot info Ny kodnyckel! Beskrivning Skicka den befintliga kodnyckeln. Skapa och skicka en ny kodnyckel. Viktigt: Detta bryter parningen med tidigare parade enheter. När informationen har skickats visas texten Info Skickad! på displayen. Ta emot parningsinformation När du har ställt in att enheten ska ta emot parningsinformation skrivs den nuvarande kanalen och kodnyckeln över med den mottagna informationen. 1. Förbered enheten på att ta emot information genom att välja Kommunikation > Parning. 37
38 2. Välj om du ska para den sändande eller mottagande kanalen genom att välja ett av följande alternativ: Sändare Mottagare 3. Välj Ta emot info. 4. Skicka parningsinformation från enheten som du parar med. Om parningen lyckas visas ordet OK i displayen på Conference Microphone DC20. Para fjärrkontrollen För att förhindra att andra fjärrstyr, fungerar fjärrkontrollen bara tillsammans med den enhet som den parats med. Om fjärrkontrollen har bytts ut, till exempel vid service, måste parningen göras om. 1. Välj Inställningar > Fjärrkontroll. 2. Kontrollera att Aktiv är markerat. 3. Välj Parning. 4. Tryck på valfri knapp på fjärrkontrollen. Om parningen lyckas visas ordet OK i displayen på Conference Microphone DC20. 38
39 6. Avancerade funktioner Den här produkten har funktioner och inställningar som gör att du kan skräddarsy enheten efter användarens specifika behov. Använda en fjärrmikrofon för telefoni En extra Comfort Digisystem-mikrofon (säljs separat) kan användas som fjärrmikrofon under telefonsamtal. Detta är särskilt användbart vid telefonsamtal i ljudliga miljöer, exempelvis kontorslandskap. 1. Fjärrmikrofonfunktionen kan aktiveras separat för Bluetooth och fast telefonlinje: För Bluetooth väljer du Kommunikation > Bluetooth. För fast telefonlinje väljer du Anslutningar > TeleLink. 2. Aktivera Fjärrmik.. Spara ström med hjälp av Endast tele Om enheten huvudsakligen används för telefoni kan drifttiden förlängas genom att funktionen Endast tele aktiveras. När denna funktion är aktiv sker radioöverföring enbart under telefonsamtal. 1. Välj Kommunikation > Bluetooth. (Funktionen är även tillgänglig från Anslutningar > TeleLink.) 39
40 2. Aktivera Endast tele. Tonjusteringar Det går att justera frekvensgången hos ljudet med enheten. Frekvensgången kan exempelvis justeras för att dämpa ljud från pappersprassel, eller för att reducera kraftiga bastoner som kan maskera högre frekvenser.! Notera: Inställningarna sparas separat för varje mikrofonläge. Justera diskant och bas (tonkontroll) Med diskant- och basjusteringarna kan du göra en grovinställning av enhetens frekvensegenskaper. Det här är användbart om användaren till exempel tycker att ljudet är för tunt eller för hårt. 1. Välj Ljud > Tonkontroll. 2. Välj det önskade frekvensområdet genom att trycka in. 3. För upp eller ner för att justera nivån på det valda frekvensområdet. 4. Tryck in för att bekräfta ditt val. Nästa frekvensintervall väljs automatiskt. 5. Tryck in för att spara inställningarna, eller för att avbryta. 40
41 Justera equalizern Använd equalizern för att göra noggranna justeringar av frekvensgången. 1. Välj Ljud > Equalizer. 2. För upp eller ner för att justera nivån på det valda frekvensområdet. 3. Tryck in för att bekräfta ditt val. Nästa frekvensintervall väljs automatiskt. 4. Tryck in för att spara inställningarna, eller för att avbryta. Perceptual Speech Enhancement Perceptual Speech Enhancement (PSE) är en kraftfull ljudbehandlingsteknik som är unik för Comfort Audios konferensmikrofoner. Tekniken används för att optimera taluppfattningen i utmanande ljudmiljöer, där en mikrofon inte kan placeras tillräckligt nära den som talar. Detta kan gälla situationer där användning av en närfältsmikrofon skulle uppfattas som störande eller för besvärligt, till exempel vid arbetsplatsmöten eller middagar. PSE framhäver tal och reducerar effektivt oönskat brus och ljud som kan försämra tydligheten i tal. PSE-funktionen är aktiv i läget för rundupptagande mikrofon och när du använder en extern mikrofon. Justera PSE-kompensationen PSE-kompensationen avgör hur mycket volymen ska höjas för att kompensera för den upplevda förlusten av ljudstyrka i en bullrig miljö. Öka den här inställningen om du tycker att volymen är för 41
42 låg i bullriga situationer. Inställningen fungerar bara i lägen för rundupptagande mikrofon och sparas separat för varje läge. 1. Välj Ljud > Avancerade inst.. 2. Välj PSE komp.. 3. För upp eller ner för att justera kompensationsnivån. 4. Tryck in för att bekräfta ditt val. Bluetooth-inställningar Med Bluetooth-inställningarna kan du ställa in hur enheten ska fungera när den är ansluten till en Bluetooth-kompatibel enhet. Justera nivån för din egen röst Om du hör din röst under telefonsamtalet kan det hjälpa dig att inte prata för högt och hindra att du känner dig instängd. Medhörningen kan även användas för att möjliggöra kommunikation med omgivningen under ett telefonsamtal.! Notera: Denna funktion kan endast justeras under ett pågående telefonsamtal. 1. Välj Kommunikation > Bluetooth. 2. Välj Mix nivå och justera nivån genom att föra upp eller ner. 3. Tryck på för att bekräfta valet. 42
43 Ändra standardmikrofonläget När ett telefonsamtal inleds går enheten automatiskt över i ett förvalt mikrofonläge. Du kan ändra standardmikrofonläget for Bluetooth-samtal i Bluetooth-menyn. 1. Välj Kommunikation > Bluetooth > Mik. läge. 2. Använd för att välja ett mikrofonläge 3. Spara valet genom att trycka på. Ta bort alla parade Bluetooth-enheter Om du har problem med en Bluetooth-enhet eller vill göra om parningen kan du ta bort alla parade Bluetooth-enheter med menyalternativet Återställ BT. Välj Kommunikation > Bluetooth > Återställ BT. All parade enheter raderas från minnet. Lås knapparna Om du vill undvika att du trycker på knappar av misstag kan du låsa alla funktioner genom att aktivera knapplåset. (Oavsett om knapplåset är aktiverat eller inte kan du alltid använda Av/På-knappen.) Välj Aktivera knapplås. Ett orange hänglås visas på enhetens display. 43
44 PIN-kodsinställningar För att förhindra otillåtna och oavsiktliga ändringar av inställningarna kan du låsa produkten med en fyrsiffrig PIN-kod. Du kan välja att låsa alla funktionerna eller en viss kategori. Ange en PIN-kod 1. Välj Inställningar > PIN-kod. 2. Markera Aktiverat. 3. Använd för att bläddra igenom listan med tecken. Tryck in för att ange valt tecken. Skriv ny Pin När du är klar väljer du. (För att avbryta väljer du istället.)! Viktigt: Notera PIN-koden. Om du glömmer bort PIN-koden kontaktar du inköpsstället. Välja vilka funktioner som ska låsas Genom att välja vilka funktioner som ska låsas med PIN-koden kan du ha kvar åtkomsten till funktioner som används ofta samtidigt som du förhindrar åtkomst till andra. 44
45 1. Välj Inställningar > PIN-kod > Låsval. 2. Välja de funktioner som du vill låsa: Alternativ Beskrivning Parning Alla menyer Lås åtkomst till parningsmenyn Lås tillgången till alla menyer. Dölj dialogrutan för PIN-inmatning. För att minska risken för att någon försöker gissa PIN-koden kan dialogrutan för PIN-inmatning döljas. Användaren har sedan 3 sekunder på sig från starten för att öppna dialogrutan innan den döljs. 1. Välj Inställningar > PIN-kod > Låsval. 2. Välj Dold PIN inm.. Ändra PIN-koden För att ändra den nuvarande PIN-koden måste du först ange den nuvarande PIN-koden. 1. Välj Inställningar > PIN-kod. 2. Skriv in den nuvarande PIN-koden. 3. Välj Ändra PIN. 4. Skriv in den nya PIN-koden. 5. Välj för att bekräfta PIN-koden. 45
46 Inaktivera PIN-koden Om du inte vill låsa åtkomsten till enheten längre kan du inaktivera PIN-koden. PIN-koden nollställs och du måste ange en ny kod om du väljer att aktivera den igen. 1. Välj Inställningar > PIN-kod. 2. Skriv in den aktuella PIN-koden. 3. Avmarkera alternativet Aktiverat. FFC Free Frequency Check (FFC) gör det enkelt att hitta lediga frekvenser. När en kanal är fri från störningar visas en grön cirkel vid kanalen i kanalvalsmenyn. Tillbaka MHz MHz MHz Om är markerat visas bakgrundsbruset för varje kanal angivet i dbm. Tillbaka MHz MHz MHz -103! Notera: Cirkeln lyser grönt vid en brusnivå på > -80 dbm. 46
47 Återställ alla inställningar Om du behöver återställa alla inställningar till standardvärdena kan du göra en fabriksåterställning. 1. Välj Inställningar > Fabriksåterst.. 2. Välj Ja.! Viktigt: Alla inställningar kommer att förloras. Alla parningar måste göras om. 47
48
49 Bilagor 49
50
51 A. Produktinformation Menyöversikt Tillbaka Kommunikation Ljud Anslutningar Inställningar Tillbaka Kanal Parning Bluetooth Tillbaka Tonkontroll Equalizer Avancerade inst. Tillbaka Mic/Line in Laddställ TeleLink Mottagarnivå Tillbaka Laddning Språk PIN-kod Aktivera knapplås Namn Fjärrkontroll Fabriksåterst. 51
52 Aktivera knapplås Om Tillbaka Lämna aktuell meny. Kommunikation Inställningar för radiokanaler och parning. Kanal Parning Bluetooth Ljud Ändra den sändande eller mottagande kanalen. Para enheten med en annan Comfort Digisystem-enhet. Låter dig generera en ny kodnyckel för att göra systemet säkert. Anslut mikrofonen till valfri mobiltelefon med Bluetooth. Inställningar som påverkar ljudkvaliteten. Tonkontroll Equalizer Avancerade inst. Anslutningar Inställningar för olika ljudingångar. Mic/Line in Enkel justering av enhetens equalizer. Avancerad justering av frekvensgången i åtta band. Justera PSE-kompensationen. Ingångstyp och förstärkningsnivå. 52
53 Laddställ TeleLink Mottagarnivå Ingångsnivåer för laddstället. Ingångs- och utgångsnivå vid användning av TeleLink-tillbehöret. Nivå för den inbyggda mottagaren. Inställningar Allmänna inställningar. PIN-kod Laddning Språk Namn Knapplås Funk.indikator Fjärrkontroll Fabriksåterst. Lås enheten med en PIN-kod för att förhindra manipulering. När Avst. vid ladd är aktiverad stängs enheten av när den laddas. Auto uppstart startar enheten när laddningen avbryts. Standardinställningen är att enheten är på under laddningen. Ange menyspråk. Namnge enheten för att lättare kunna identifiera den. Aktivera automatiskt knapplås för att förhindra att du trycker på knappar av misstag när skärmen har släckts. Sätt på och stäng av funktionsindikatorn. Aktivera och para fjärrkontrollen. Återställ enheten till fabriksinställningar. Alla inställningar kommer att förloras! 53
54 Aktivera knapplås Aktivera knapplåset manuellt. Aktiveras även vid tryckning på och sedan. Om Versionsinformation om den inbyggda programvaran. Funktionsindikator Funktionsindikatorn ger information om enhetens aktuella status. Tabell 2. Mikrofonläge indikationer Status Musikläge Litet omniläge Stort omniläge Zoomläge Indikation 54
55 Tabell 3. Parningsindikationer Status Redo att ta emot parningsinformation Parningsinformation har skickats. Information har tagits emot Indikation Tabell 4. Laddningsindikationer Status Laddning pågår Laddningen är klar Lågt batteri Indikation! Notera: Laddning indikeras inte om enheten är aktiverad och placerad i TeleLink.! Notera: Om enheten är på under laddning förblir funktionsindikatorn röd även när batteriet är fulladdat. 55
56 Tabell 5. Indikationer för fjärrkontroll Status Mottaget kommando Indikation Tabell 6. Bluetooth-indikationer Status Parningsläge aktivt Parningen lyckades Samtal pågår Inställningar har rensats Indikation Mikrofonlägen Conference Microphone har fyra olika mikrofonlägen som kan väljas med. De två omnilägena kan också väljas med fjärrkontrollen. Musikläge Lämpligt för musiklyssning, eller i mycket tysta miljöer med god akustik. PSE avaktiverat. Stort omniläge 56
57 Förhöjer tal och undertrycker störande ljud. Kraftig förstärkning av svaga ljud. Lämpligt för de flesta situationer där flera personer måste höras. PSE aktiverat. Litet omniläge Förhöjer tal och undertrycker störande ljud. Mindre kraftig förstärkning av svaga ljud. Lämpligt för väldigt ljudliga miljöer och i mindre grupper och möten. PSE aktiverat. Riktat läge Riktat upptagningsmönster. Lämpligt för telefoni eller vid samtal med enskilda personer i ljudliga miljöer. För bästa möjliga resultat bör mikrofonen placeras nära ljudkällan. PSE avaktiverat. 57
58 ! Notera: Om zoomläget är inställt ändras automatiskt upptagningsområdet och riktningen om enheten placeras i laddstället eller TeleLink-tillbehöret. Extra tillbehör Följande tillbehör kan användas med produkten: Mjuk väska 58
59 Bommikrofon, svart Bommikrofon, beige TeleLink Tekniska specifikationer Typ av sändare/mottagare Omfång Mått Vikt Frekvensintervall sändare Frekvensintervall mottagare SST - SecureStream Technology Cirka 30 m 115 x 62 x 14 mm 90 g MHz (f2) MHz, (f1) MHz 59
60 Antenner Drifttid Laddningstid Mikrofon Anslutningar Bluetooth-protokoll Profiler som stöds Batteri, fjärrkontroll Inbyggda Upp till 10 timmar. Beroende på användningsförhållandena. Mätt med fabriksinställningar. Upp till 5 timmar. Kombination av fyra inbyggda mikrofoner, riktade och rundupptagande Mic/Line in, testuttag för hörlurar, uttag för laddställ och Telelink Version 2.1 Handsfree Profile (HFP), Headset Profile (HSP) CR2025, Li-Mn 60
61 B. Radio Comfort Digisystem bygger på radioteknik för att överföra ljud mellan sändare och mottagare. Som alla radiosystem kommunicerar det via specifika kanaler. Om du använder två sändare på samma kanal, eller närliggande kanaler, kan störningar uppstå. Annan elektronisk utrustning kan också störa radiosändningarna. Kanalplanering För att uppnå optimal radioprestanda måste du ta hänsyn till avståndet mellan sändare och deras frekvenser. Ett längre avstånd mellan sändare gör att du kan använda frekvenser som ligger närmare varandra. När både sändaren och den inbyggda mottagaren används ska det vara minst 15 MHz mellan sändar- och mottagarfrekvensen för optimal funktion. Frekvensskillnaden mellan sändar- och mottagarfrekvensen får inte vara exakt 26,0 MHz. blockerar alternativet att ange frekvensen på det här sättet. Om flera sändningsfrekvenser används i samma rum ska frekvensskillnaden mellan enheterna vara minst 1 MHz för optimal funktion. Radioområde Radioområdet (där man har mottagning mellan enheterna) är cirka 30 m. Detta kan variera beroende på vilken miljö du befinner dig i. 61
62
63 C. Batteriunderhåll För denna produkt används litiumjon-polymerteknik. Litiumjonbatterier påverkas inte negativt av så kallad minneseffekt och behöver inte laddas ur regelbundet för att prestanda ska behållas. Batteriets kapacitet försämras med tiden. Detta är normalt för alla uppladdningsbara batterier. Batteriets livslängd beror på hur det används. Batteriet laddas lämpligen lite och ofta. Det når 90 procent av kapaciteten efter halva laddningstiden. Om batteriet ska lagras under längre tidsperioder bör man låta det vara halvladdat. Kontakta inköpsstället när det är dags att byta batteriet. Drifttiden varierar beroende på vilka funktioner som används. Funktioner som exempelvis Bluetooth och den inbyggda sändaren kan avaktiveras för att förlänga drifttiden. Byte av fjärrkontrollbatteriet Fjärrkontrollen levereras med ett utbytbart 3 V litiumbatteri (CR2025). Under normala omständigheter räcker batteriet i flera år. Batteriet behöver bytas när fjärrkontrollens funktionsindikator lyser svagt eller inte lyser alls. 63
64 1. Tryck försiktigt in spärren för att frigöra batterihållaren. 2. Dra ut batterihållaren. 64
65 3. Sätt i det nya batteriet i batterihållaren. Observera: Var noga med att vända batterierna rätt. Om du inte gör det kan enheten skadas. 4. Tryck in batterihållaren i batterifacket. 65
66
67 D. Felsökning Om du har problem med utrustningen kan du få hjälp i den här felsökningsguiden. Om du inte kan lösa problemet via felsökningen kontaktar du inköpsstället. Symtom Enheten startar inte. Orsak Batteriet är urladdat. släpps för tidigt. Lösning Ladda batteriet. Håll intryckt i minst 2 sek. Dålig taluppfattbarhet. Mikrofonljudet och/eller mottagaren har stängts av. Avståndet mellan mikrofonen och den som talar är för långt. Slå på ljudet för mikrofonen och/eller mottagaren. Minska avståndet till den som talar. Låg nivå och/eller statisk störning. Högt visselljud (ingen ljudöverföring). Enheten går inte att starta under laddning. Fel kanal. Välj på nytt, eller Kanalkollision! Välj på nytt visas på displayen. Avståndet mellan mikrofonen och mottagaren är för långt. Enheterna har inte parats. Avst. vid ladd är aktiverad. Den valda kanalen är olämplig. Minska avståndet till mottagaren. Maximalt anvstånd är cirka 30 m. Gör om parningen. Mer information finns i Para Comfort Digisystem enheter på sidan 33 Avaktivera Avst. vid ladd Välj en annan kanal. Mer information finns i Byta kanal på sidan 34 67
68 Symtom Talet hörs men det hörs även mycket bakgrundsbrus. Bluetooth-enheten paras inte med Conference Microphone DC20. Inget ljud hörs. Orsak Störningar från en annan radiokälla påverkar den inbyggda mottagaren. Den inbyggda mottagaren är inte parad med avsedd sändare. Bluetooth-enheten stöder inte de nödvändiga profilerna. Ljudet för mikrofonen har stängts av. Sändar- och mottagarkanalen överensstämmer inte. Lösning Stäng av den inbyggda mottagaren genom att trycka på. Gör om parningen. Mer information finns i Para Comfort Digisystem enheter på sidan 33 Se till att Bluetooth-enheten stöder någon av de nödvändiga profilerna. Mer information finns i Tekniska specifikationer. Slå på ljudet för mikrofonen. Gör om parningen. Mer information finns i Para Comfort Digisystem enheter på sidan 33 68
69 Service och garanti Comfort Audio AB erbjuder en begränsad garanti på produkter under två år från leveransdatum. Den täcker alla fabrikations- och materialfel. För tillbehör är garantiperioden 90 dagar från leveransdatumet. Lokala överenskommelser eller regler kan förekomma. Fel orsakade av ovarsam hantering eller ingrepp i produkten eller dess tillbehör täcks inte av garantin. Om du behöver service på enheten kontaktar du inköpsstället. Du är alltid välkommen att kontakta Comfort Audio om du har frågor. Servicecentra Huvudkontor SVERIGE/GLOBALT service@comfortaudio.se Dotterbolag DANMARK info@comfortaudio.dk NORGE service@comfortaudio.no 69
70 TYSKLAND BENELUX USA Kontaktinformation Huvudkontor SVERIGE Comfort Audio AB Box 154 SE Halmstad
71 Dotterbolag DANMARK Comfort Audio ApS Benediktevej 5, 1.sal DK-3480 Fredensborg NORGE Comfort Audio AS Postboks 304 NO-3201 Sandefjord TYSKLAND Comfort Audio GmbH Curiestraβe 2 DE Stuttgart info@comfortaudio.de BENELUX Comfort Audio BV Nieuwe Steen 20 NL-1625 HV Hoorn info@comfortaudio.nl 71
72 USA Comfort Audio Inc. 411 E. Business Center Drive Suite 109 Mount Prospect, IL 60056, USA
73 Produktsymboler Produkten uppfyller kraven i EU-direktivet 93/42/EEG inklusive ändringar, om medicintekniska produkter. Produkten uppfyller de väsentliga kraven i EU-direktivet 1999/5/EC, inklusive ändringar, om radiooch teleterminalutrustning. Produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EC inklusive ändringar, beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE). Återvinn produkten och dess tillbehör i enlighet med nationella bestämmelser. Likström. Begränsning av användning i samband med överförda frekvenser kan gälla, beroende på nationella bestämmelser. Kontakt för batteriladdare. Endast för användning inomhus. 73
74 Klass II-utrustning. 74
75 Varumärkes- och upphovsrättsinformation Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. DECT är ett varumärke som tillhör European Telecommunications Standards Institute. Comfort Digisystem är ett varumärke som tillhör Comfort Audio AB. SecureStream Technology är ett varumärke som tillhör Comfort Audio AB. Comfort Audio är ett varumärke som tillhör Comfort Audio AB. 75
76
77
78
79
80 MA Comfort Audio AB. All rights reserved. All content is subject to change without notice. Comfort Audio AB Box 154 SE Halmstad, Sweden Phone:
Bruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem. Microphone DM90
Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem Innehållsförteckning I. Användarhandbok...7 1. Inledning...9 Enheten...9 2. Komma igång...15 Laddning...15 Starta...17 Använda halsslingan...17 Navigera i menyn...19
Läs merMicrophone DM GHz
Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem - 2.4 GHz Innehållsförteckning I. Användarhandbok...7 1. Inledning...9 Enheten...9 SST...9 Översikt...10 Tillbehör som medföljer...12 2. Komma igång...13 Laddning...13
Läs merBruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem. Programmer DT20
Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem Innehållsförteckning 1. Inledning...5 Enheten...5 SST...5 Översikt...6 Tillbehör som medföljer...7 2. Komma igång...9 Laddning...9 Starta...11 Använda hörlurarna...11
Läs merComfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Läs merConference Microphone DC10 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Conference Microphone DC10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 PSE (Perceptional Speech Enhancement) 3 Funktioner - Conference
Läs merBruksanvisning. Svenska. Comfort Duett
Bruksanvisning Svenska Viktiga säkerhetsföreskrifter 1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner. 3. Följ alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte denna apparat nära vatten.
Läs merConference Microphone DC20 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Conference Microphone DC20 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Conference Microphone DC20 3 PSE (Perceptional
Läs merComfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM20. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning SecureStream Technology Microphone DM20 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Microphone DM20 3 Funktioner
Läs merMicrophone DM20 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Microphone DM20 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Microphone DM20 3 Funktioner - Microphone DM20 4 Komma
Läs merMicrophone DM80 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Microphone DM80 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Microphone DM80 3 Funktioner - Microphone DM80 4 Komma
Läs merMicrophone DM10 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Microphone DM10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Funktioner - Microphone DM10 4 Komma igång 5 Börja använda 6 Meny 7 Fler
Läs merMicrophone DM05 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Microphone DM05 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Microphone DM05 3 Funktioner - Microphone DM05 4 Komma
Läs merBruksanvisning. Conference Microphone DC-20. Sverige 1
Bruksanvisning Conference Microphone DC-20 Sverige 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Funktioner - Conference Microphone DC-20 4 Funktioner - Laddställ 5 Funktioner
Läs merReceiver DH10 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Receiver DH10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Funktioner - Receiver DH10 4 Komma igång 5 Börja använda 6 Meny 8 Fler
Läs merBruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20
Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem Micro Receiver DT20 Bruksanvisning Innehåll Sida Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation Micro Receiver DT20 3 Funktioner - Micro Receiver DT20 4 Kontrollera
Läs merComfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Läs merComfort Digisystem utprovningsväska
Comfort Digisystem utprovningsväska Utprovningsväskan innehåller ett urval av Comfort Digisystem som gör det möjligt att prova hörselprodukter i arbetet. I denna översikt återfinns ett antal situationer
Läs merReceiver DE10 Svenska
Comfort Digisystem Manual Receiver DE10 Svenska Manual Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Receiver DE10 3 Funktioner - Receiver DE10 4 Komma igång 5 Börja använda
Läs merComfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM30. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning SecureStream Technology Microphone DM30 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Microphone DM30 3 Funktioner
Läs merComfort Digisystem Receiver DT10 Svenska
Comfort Digisystem Manual Comfort Digisystem Receiver DT10 Svenska Bruksanvisning Innehåll Sida Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation Receiver DT10 3 Funktioner - Receiver DT10 4 Kontrollera hörapparatens
Läs merComfort Digisystem Programmer DT05 Svenska
Comfort Digisystem Manual Comfort Digisystem Programmer DT05 Svenska Bruksanvisning Innehåll Sida Introduktion Comfort Digisystem 3 Funktioner Programmer DT05 - programmeringsverktyg 4 Programmer DT05
Läs merComfort Digisystem Bruksanvisning. Sync DY-10. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Sync DY-10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Sync DY-10 4 Funktioner - Sync DY-10 5 Komma igång 6 Börja
Läs merComfort Digisystem Bruksanvisning. Sync DY10. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Sync DY10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Sync DY10 4 Funktioner - Sync DY10 5 Komma igång 6 Börja använda
Läs merBE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
Läs merSpeaker DS10/DS20 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Speaker DS10/DS20 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Speaker DS10/DS20 3 Funktioner - Speaker DS10/DS20
Läs merComfort Duett Svenska
Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som
Läs merKortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga
Läs merGuide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2
Guide för ConnectLine App för iphone App version 1.0.2 Inledning Detta är en guide för ConnectLine App för iphone, som beskriver följande. Hur du kopplar ihop Streamer med en iphone. Hur du laddar ner
Läs merVärldens första digitala minimottagare
Världens första digitala minimottagare Comfort Digisystem Receiver DT10 Receiver DT10 är minimottagaren med Comfort Digisystems unika ljudkvalitet. Den är enkel att använda, smidig att konfigurera och
Läs merJabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra
Jabra BT2047 jabra BRUKSANVISNING 1 INNEHÅLL TACK!...2 OM...2 HEADSETETS FUNKTIONER...2 KOMMA IGÅNG...3 LADDA HEADSETET...4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV HEADSETET...4 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN...5 BÄR
Läs merJabra. Speak 710. Bruksanvisning
Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Läs merComfort Digisystem Bruksanvisning. Speaker. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Speaker Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Speaker 3 Funktioner - Speaker 4 Inkopplingsmöjligheter - Speaker
Läs merJabra. Elite 65t. Bruksanvisning
Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Läs merceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0
ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 Introduktion Tack för att du väljer ett FLEX headset! FLEX ceti är ett trådlöst Bluetooth -headset i komfortmodell
Läs merCalisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK
Calisto P240 USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics Calisto
Läs merBRUKSANVISNING iswitch kontakt med inbyggd kontaktlåda
BRUKSANVISNING iswitch kontakt med inbyggd kontaktlåda 1 Kompatibilitet iswitch är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och senare
Läs merBruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Läs merBruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Bruksanvisning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruktioner för knapp: Ström på/av Ange ihopparningsläge Pausa/Spela Svara i telefonen Avsluta ett samtal Avvisa ett samtal Volym upp Föregående
Läs merBatteriladdning. Kontrollernas placering:
ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln
Läs merLife is on. www.phonak.se
Life is on Vi är lyhörda för behoven hos alla dem som är beroende av våra kunskaper, idéer och omsorger. Genom att utmana teknologins gränser på ett kreativt sätt utvecklar vi innovationer, som hjälper
Läs merBTS-31 Bluetooth-högtalare Översiktsguide 1. Användning A. Strömpåslagningsstatus: Tryck länge på knappen 'Φ/ ' för att höra ljudet från 'signalen'.
BTS-31 Bluetooth-högtalare Översiktsguide 1. Användning A. Strömpåslagningsstatus: Tryck länge på knappen 'Φ/ ' för att höra ljudet från 'signalen'. Den blå lampan börjar blinka. B. Ström av: Tryck länge
Läs merAH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning
AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark 1 Förberedelse Packa upp 4 Egenskaper 5 Ljudkvalitet 5 Funktioner
Läs merAlltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion
Läs merJabra. Talk 15. Bruksanvisning
Jabra Talk 15 Bruksanvisning INNEHÅLL TACK... 2 OM JABRA TALK 15... 2 HEADSETETS FUNKTIONER... 3 KOMMA IGÅNG... 4 LADDA HEADSETET... 4 SLÅ PÅ OCH AV HEADSETET... 5 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN....
Läs merRev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå
Läs merBackbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok
Backbeat Go 2 med laddningsfodral Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Laddningsfodral översikt 6 Para ihop 7 Para ihop 7 Para ihop med
Läs merBilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt
Produktinformation 1 12V-kontakt 2 Mikrofonanslutning 3 Kopplingsknapp 4 Funktionslampa (blå/röd) 5 Samtalsknapp 6 + Volymknapp Användning Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare
Läs merFLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.
FLEX sinc Trådlöst A2DP Bluetooth headset Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.1+EDR ILD International AB 2010 V0.99 Innehåll i förpackningen FLEX sinc headset
Läs merManual Milestone 112 och Milestone 112 Color
Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color Iris Hjälpmedel AB Ver: 1.09 Innehållsförteckning Manual Milestone 112 och 112 Color Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan
Läs merSnabbguide Konftel 300IP
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300IP SVENSKA Beskrivning Konftel 300IP är en konferenstelefon för IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip hittar du en handbok, med utförligare beskrivning
Läs merJABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Läs merBRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*
BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* 1 Kompatibilitet APPlikator är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och
Läs merComfort Digisystem Microphone DM90. - Återupptäck glädjen med att tala i telefon
Comfort Digisystem Microphone DM90 - Återupptäck glädjen med att tala i telefon Välkommen till den mobila revolutionen Idag är mobiltelefonen en stor del av vår vardag, vi använder den i arbetet, på fritiden
Läs merBT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar
BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar 1 Introduktion BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar är gjorda för en aktiv livstil kombinerat med en skön design och teknologi som enheten innehåller. Dessa exklusiva hörlurar
Läs merJabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING
Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING INNEHÅLL Välkommen... 2 Jabra SPEAK 510 ÖVERSIKT... 3 ANSLUTNING... 5 Hur du använder.... 8 Support.... 11 Tekniska specifikationer... 12 1 Välkommen Tack för att du valde.
Läs merBeoCom 2. Komma igång
BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom
Läs merSnabbguide Konftel 250
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok
Läs merEnheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar
M-276 BT/BTB Bruksanvisning BLUETOOTH-STEREOHÖRLURAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. Strömbrytare PÅ/AV; Uppspelning/Paus; Ta emot samtal/vidarekoppla
Läs merSnabbguide Konftel 300W
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300W SVENSKA Beskrivning Konftel 300W är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till DECT-system, mobiltelefon eller dator. Den
Läs merSnabbguide Konftel 300 SVENSK
Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare
Läs merHIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE
JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i
Läs merSPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning
SE - Manual SPORTGO Trådlösa Sporthörlurar Bruksanvisning Säkerhetsåtgärder För att kunna använda produkten rätt och säkert, vänligen läs igenom den här bruksanvisningen i detalj och spara den. Säker
Läs merPhonak Remote. Bruksanvisning
Phonak Remote Bruksanvisning Komma igång Phonak Remote App är en app som har utvecklats av Phonak, ett världsledande företag när det gäller hörsellösningar och som har sin bas i Zürich i Schweiz. Läs bruksanvisningen
Läs merBruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten
Läs merBT220 HEADSET. Produktinformation 1 Laddningsanslutning 2 + knapp 3 - knapp 4 Funktionslampa (blå) 5 Batteriindikator (röd)
Produktinformation 1 Laddningsanslutning 2 + knapp 3 - knapp 4 Funktionslampa (blå) 5 Batteriindikator (röd) 6 Öronsnäcka 7 Mikrofon 8 Öronklämma 9 Laddningsindikator (röd) 10 Strömindikator (grön) Installation
Läs merInstruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.
CRI Över 90 Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS. Energibesparande 10W LED Bländfri design Livslängd 40.000 timmar Paketet innehåller följande: A. Lampa inkl. LED B. Vokymkontroll knapp C. Lampfot
Läs merConferenceCam Connect. QuickStart Guide
ConferenceCam Connect QuickStart Guide Svenska........................ 73 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Innehåll 1 2 3 4 5 1. Huvudenhet med kamera och högtalartelefon
Läs merPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Para ihop och ladda 6 Para ihop 6 Aktivera ihopparningsläge 6 Använda två telefoner 6 Anslut igen
Läs merPlantronics Explorer 50. Användarhandbok
Plantronics Explorer 50 Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Para ihop och ladda 6 Para ihop 6 Aktivera ihopparningsläge 6 Använda två
Läs merTomTom Hands-Free Car Kit Referensguide
TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide Innehåll Översikt 3 Vad finns i kartongen? 4 Vad finns i kartongen?... 4 Komma igång 6 Montera TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starta TomTom Hands-Free Car
Läs merCOMFORT DIGISYSTEM Bäst på jobbet
C O MF O R T D I G I S Y S T E M Bäst på jobbet 2 Vi älskar ljud. Och människor. Först i världen - bäst på jobbet Att kunna höra kunder och kollegor är en viktig förutsättning för att kunna göra sitt jobb,
Läs merPlantronics Explorer 10. Användarhandbok
Plantronics Explorer 10 Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Para ihop och ladda 6 Para ihop 6 Aktivera ihopparningsläge 6 Använda två
Läs merANVÄNDARE BRUKSANVISNING
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig
Läs merTD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A
Snabbguide Ascom d43 DECT-handset 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d43 är ett extremt användarvänligt handset som utformats för att underlätta en effektiv och pålitlig kommunikation.
Läs merBackBeat GO 410-serien. Användarhandbok
BackBeat GO 410-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Installera appen 5 Grunderna 6 Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och
Läs merDENVER BPB-100C. Bruksanvisning
DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får
Läs merAnvändarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112
Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner
Läs merHP UC-högtalartelefon. Användarhandbok
HP UC-högtalartelefon Användarhandbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth är ett varumärke som tillhör ägaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Windows
Läs merJABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Bruksanvisning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här
Läs merDoro Secure 580. Användarhandbok. Svenska
Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för
Läs merMIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Läs merJABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra
jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns
Läs merJabra. Evolve 75. Bruksanvisning
Jabra Evolve 75 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. BLUETOOTH -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Läs merStart Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: 305049. 08-2009-A here
TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: 305049 Start Snabbinstallationsguide Daglig användning 08-2009-A here Se en mera utförlig beskrivning på www.triax.com Start Vad medföljer Anslutning till
Läs merUnitron Remote Plus-app
Unitron Remote Plus-app Bruksanvisning A Sonova brand Komma igång Avsedd användning Unitron Remote Plus-app är avsedd för att användare av hörapparater ska kunna justera vissa delar av Unitron hörapparater
Läs merSnabbguide och funktioner
Snabbguide och funktioner Huvudknapp PÅ/AV-knapp tryck på den i två sekunder Röstuppringning tryck på knappen i två sekunder Återuppringning av senaste numret tryck lätt två gånger Svara eller avsluta
Läs merHOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil
Läs merSnabbguide Konferensenhet Konftel 60W
Snabbguide Konferensenhet Konftel 60W Svenska Conference phones for every situation BESKRIVNING Tre indikatorlampor Blå mikrofon på Blå, blinkande parning Röd mikrofon av Tre högtalare Mikrofon, 360 ljudupptagning
Läs merJABRA SPORT PULSE WIRELESS
JABRA SPORT PULSE WIRELESS Bruksanvisning jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
Läs merJabra BT2046 BRUKSANVISNING JABRA BT2046. jabra
Jabra BT2046 jabra BRUKSANVISNING 1 INNEHÅLL TACK!...2 OM...2 HEADSETETS FUNKTIONER...3 KOMMA IGÅNG...3 LADDA HEADSETET...4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV HEADSETET...4 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN...5 BÄR
Läs merFUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag Med ensamrätt. I enlighet med upphovsrättslagarna får den här handboken inte kopieras,
Läs merSnabbreferens till Nucleus CR230 Remote Assistant. Komma igång Snabbreferens
Snabbreferens till Nucleus CR230 Remote Assistant Komma igång Snabbreferens Information Använd Cochlear Nucleus CR230 Remote Assistant för att både styra och övervaka ljudprocessorn CP910 eller CP920.
Läs merKOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet
HUAWEI F688 KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet O50943_Kom-igång-guide TSP-4385 och 4386.indd 1 2017-02-01 13:06 INNEHÅLL Lär känna din Huawei F688...sid. 4 Snabbstart Huawei F688...sid. 6 1 Sätt i simkortet...sid.
Läs merSnabbguide Konftel 300M
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300M SVENSKA Beskrivning Konftel 300M är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till mobilnät (GSM/3G) eller dator (USB). På www.konftel.com/300m
Läs merBackBeat 100-serien. Användarhandbok
BackBeat 100-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Para ihop 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Grunderna 5 Sätta på eller stänga av strömmen 5 Justera volymen 5 Besvara eller
Läs merAnvändarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på
Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare
Läs merSLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk
Läs merJABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510
JABRA speak 510 Bruksanvisning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
Läs merFunktionsbeskrivning
Bruksanvisning Handi 4 Funktionsbeskrivning Telefon Programversion 4.6.0 eller senare Rev C Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Använda Telefon... 3 2.1 Kontaktlistan... 3 2.2 Ringa samtal... 4 2.3
Läs merNucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning
Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och
Läs mer