Din manual OLYMPUS WS-650S DNS

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Din manual OLYMPUS WS-650S DNS http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607002"

Transkript

1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS WS-650S DNS. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

2 Utdrag ur manual: Bilderna av skärmen och diktafonen som visas i denna handbok kan skilja sig från den faktiska produkten. Innehållet i detta dokument har sammanställts med yttersta noggrannhet, men om du trots det hittar någon oklar punkt, något fel eller utelämnade, ber vi dig att kontakta vår kundservice. Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget. Varumärken och registrerade varumärken IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Macintosh och itunes är varumärken som tillhör Apple Inc. microsd och microsdhc är varumärken som tillhör SD Card Association. MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson. EUPHONY MOBILE TM är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation. DVMTM är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation. Produkten har utvecklats baserat på brusreduceringsteknologi med licens från NEC Corporation. Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. SV 2 Innehållsförteckning Introduktion Säker och korrekt användning Om FM-radio (Endast för WS-760M) Använda FM-radio Funktioner i FM-radioläge.. 42 Förinställa radiostationer automatiskt [Auto-preset]..43 Växla mottagningsläget Lägga till en radiostation Spela in FM-radio Komma igång Huvudfunktioner Identifikation av delar.

3 .. 7 Display (LCD-panel) Strömförsörjning Sätta i batterier Batteriinställningar Ladda genom att ansluta till en dator via USB Anslut till en nätadapter med USB-anslutning (medföljer ej) för att ladda upp...13 Slå på/stänga av strömmen. 15 Knapplås (HOLD)..16 Ställa in tid och datum [Time & Date] Ändra tiden och datumet..

4 ...18 Föra in och mata ut ett microsd-kort Föra in ett microsd-kort..19 Mata ut ett microsd-kort Funktioner i [Home]-skärmen Om mapparna Om mappar för röstinspelningar...22 Om mappen för musikuppspelning Välja mappar och filer Menyinställning Metod för menyinställning File Menu 49, Rec Menu

5 49 - Play Menu LCD/Sound Menu...56 / Device Menu FM Menu Arrangera om filer [Replace] Dela upp filer [File Divide] Ändra USB-klassen[USB Settings].. 61 Formatera diktafonen [Format] 63 6 Använda diktafonen med en dator Datormiljö

6 .65 Ansluta till en dator Koppla bort från datorn.. 68 Överföra röstfiler till en dator.69 Använda Windows Media Player Benämningar i fönster Kopiera musik från cd-skiva Överföra musikfiler till diktafonen Kopiera röstfiler till en cd-skiva Använda itunes...77 Benämningar i fönster Kopiera musik från cd-skiva...

7 ..78 Överföra musikfiler till diktafonen Kopiera röstfiler till en cd-skiva Använda diktafonen som en extern minnesenhet för en dator Om inspelning Inspelnings Ändra inspelningstyp [Rec Scene] Rekommenderade inställningar för olika inspelningsförhållanden. 28 Inspelning med extern mikrofon eller andra enheter Om uppspelning Uppspelning Ställa in en indexmarkering eller en tillfällig markering...35 Växla uppspelningshastighet..

8 .36 Starta upprepad uppspelning av ljudavsnitt Växla uppspelningstyp [Play Scene] Radering...39 Radera filer Radera en mapp Övrig information Lista med larmmeddelanden...82 Felsökning Tillbehör (medföljer ej) Specifikationer...

9 87 Teknisk hjälp och support...91 SV 3 Säker och korrekt användning Innan du använder din nya diktafon ska du läsa denna handbok noggrant för att säkerställa att du vet hur du använder produkten på ett säkert och korrekt sätt. Behåll denna handbok på en lättåtkomlig plats för framtida bruk. Varningssymbolerna indikerar viktig information gällande säkerhet. För att skydda dig själv och andra från personskador eller skador på egendom är det viktigt att du alltid läser varningarna och informationen som ges. Du får inte demontera, reparera eller modifiera enheten själv. Använd inte enheten medan du framför ett fordon (till exempel en cykel, motorcykel eller go-kart). Förvara enheten utom räckhåll för barn. Säkerhetsåtgärder gällande mottagning: Radiomottagning kan variera väsentligt beroende på var du använder radion. Om mottagningen är dålig ska du försöka flytta diktafonen till närheten av ett fönster och bort från elektriska produkter som t ex mobiltelefoner, TV-apparater, lysrörsbelysning m.m. Varning gällande dataförlust: Innehåll som spelats in i minnet kan förstöras eller raderas av misstag, på grund av fel på enheten eller under reparationsarbete. Du rekommenderas att säkerhetskopiera och spara viktigt innehåll på annan media som till exempel en hårddisk på en dator. Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympusserviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget från Olympus ansvarsskyldighet. Säkerhetsåtgärder gällande inspelning: Olympus tar inget ansvar för att filer raderats eller skadats på grund av fel på diktafonen eller din dator. Innehåll som du har spelat in får inte, på grund av upphovsrättslagar, användas för något annat än privat bruk utan ett uttryckligt godkännande av upphovsrättsinnehavaren. Allmänna säkerhetsåtgärder Lämna inte diktafonen på platser med hög värme och hög luftfuktighet, till exempel inuti en stängd bil som står i direkt solljus eller på en strand under sommaren.

10 Förvara inte diktafonen på platser som är mycket fuktiga eller dammiga. Använd inte organiska lösningsmedel som till exempel sprit eller thinner för att rengöra enheten. Placera inte diktafonen ovanpå eller nära elektriska apparater som till exempel TV-apparater eller kylskåp. Undvik att spela in eller spela upp i närheten av mobiltelefoner eller annan trådlös utrustning, eftersom de kan orsaka störningar och brus. Om du erfar brus går du till en annan plats eller flyttar diktafonen längre bort från sådan utrustning. Undvik sand eller smuts. De kan orsaka skador som inte kan åtgärdas. Undvik kraftiga vibrationer eller stötar. SV 4 Säker och korrekt användning Batterier f Fara: Batterier ska aldrig utsättas för eld, uppvärmning, kortslutas eller demonteras. Förvara aldrig batterier där de kan utsättas för direkt solljus eller höga temperaturer, t ex i ett varmt fordon, nära en värmekälla m.m. f Varning: Loda inte kablar eller kontakter direkt på ett batteri och modifiera det inte. Koppla inte ihop terminalerna = och -. Detta kan leda till brand, överhettning eller elstötar. När batterier bärs eller förvaras, ska de förvaras i det medföljande fodralet för att skydda terminalerna. Bär eller förvara inte batterierna med metallföremål (t ex nyckelringar). Om denna varning inte följs, kan det leda till brand, överhettning eller elstötar. Anslut inte batterierna direkt till ett nätuttag eller cigarettändaren i en bil. Sätt inte i batterierna med terminalerna = och - åt fel håll. Om vätska från batteriet kommer i ögonen ska den omedelbart tvättas bort med rent vatten och en läkare ska kontaktas omgående. Försök inte ladda alkaliska batterier, litiumbatterier eller några andra icke-laddningsbara batterier. Använd aldrig batterier vadirekt till USB-porten. Data kan överföras eller sparas utan USBkabel eller drivrutiner ( s.69, s.81). Denna diktafon är kompatibel med USB 2.0, vilket möjliggör snabb dataöverföring till en dator. s Den kan laddas via USB-porten (endast för WS-760M, WS-750M) ( s.12). s Den har en bakgrundsbelyst fullmatris display (LCD-panel) ( s.8). Identifikation av delar & ^ % $ # 7 1 Inbyggd stereomikrofon (L) 2 Inbyggd stereomikrofon (R) 3 Inspelningsindikator 4 EAR (Earphone)-uttag 5 MICuttag (mikrofonuttag) 6 Display (LCD-panel) 7 Inbyggd högtalare 8 +-knapp 9 REC (s)-knapp (inspelning) 0 9-knapp! LIST-knapp 8 9 = q # ERASE-knapp $ SCENE/INDEX-knapp % OK `/MENU-knapp ^ 0-knapp & STOP (4)-knapp * Batteriskydd ( Kortlucka ) Fäste för rem - POWER/HOLDomkopplare = Knapp för utmatning av USB-kontakt q USB-kontakt 2 3 * ( ) 1 Identifikation av delar SV - 7 Identifikation av delar Display (LCD-panel) Visning av mapplista För WS-650S: 1 För WS-760M: 1 Identifikation av delar SV När [Recorder]-läget är valt: För WS-750M: När [Recorder]-läget är valt: 1 1 Indikator för inspelningsmedia*1, [Recorder]-lägesindikator, batteriindikator 2 Mappnamn 3 Indikator för inspelningsmedia*1, [Music]-lägesindikator, batteriindikator 4 Mappnamn *1 Endast för WS-760M, WS-750M 2 Visning av fillista För WS-760M/WS-750M: När [Recorder]-läget är valt: För WS-760M/WS-750M: När [Music]-läget är valt: Identifikation av delar När [Music]-läget är valt: 3 # $ % & * När [Music]-läget är valt: ^ 1 Identifikation av delar För WS-650S: 1 2 För WS-650S: Indikator för inspelningsmedia*1, mappnamn, batteriindikator 2 Filnamn 3 Indikator för inspelningsmedia*1, mappnamn, batteriindikator 4 Filnamn *1 Endast för WS-760M, WS-750M Filvisning 1 Indikator för inspelningsmedia*1, filnamn, batteriindikator 2 Mappindikator, indikator för inspelningsläge 3 I inspelningsläget: Indikator för återstående minne I uppspelningsläget: Stapelindikator för uppspelningsposition För WS-760M/WS-750M: När [Recorder]-läget är valt: Statusindikator för inspelning/ uppspelning 5 Inspelningsdatum och tid 6 [?] Indikator för mikrofonkänslighet, [û] VCVA-indikator, [Æ] Indikator för röstsynkronisering, [%] Indikator för brusreducering*1, [$] Indikator för röstfilter, [0] Indikator för lågspärrfilter, [] Indikator för Zoom Mic*2 SV 9 Identifikation av delar 7 [í] Indikator för raderingsskydd, [Ø] Indikator för avstängd högtalare, Aktuellt filnummer/totalt antal inspelade filer i mappen 8 I inspelningsläget: Strömförsörjning Sätta i batterier Den här diktafonen kan användas med laddningsbara Ni-MH-batterier eller AAA alkaliska batterier. 1 Identifikation av delar/strömförsörjning SV Förfluten inspelningstid För WS-760M/WS-750M: Se till att använda de medföljande specifika Ni-MHbatterierna (BR401) vid uppladdning av diktafonen. De medföljande laddningsbara batterierna är inte helt laddade. Innan du använder enheten eller efter långa perioder utan användning, rekommenderas att du laddar dem kontinuerligt tills de är helt laddade ( s.12). I uppspelningsläget: Förfluten uppspelningstid 9 I inspelningsläget: Återstående inspelningstid I uppspelnings- eller stoppläge: Fillängd 0 Indikator för uppspelningsläge! Artistnamn # Albumnamn $ Förfluten uppspelningstid % [] EUPHONY-indikator*1 [ù] Equalizer-indikator*1 ^ Aktuellt filnummer/totalt antal inspelade filer i mappen [í] Indikator för raderingsskydd, [Ø] Indikator för avstängd högtalare & Fillängd * Indikator för uppspelningsläge *1 Endast för WS-760M, WS-750M *2 Endast för WS-760M För WS-650S: Diktafonen kan inte ladda uppladdningsbara batterier. 1 Tryck lätt på pilen och skjut batterilocket så att det öppnas. 10 Strömförsörjning 2 Sätt i ett AAA-batteri med polerna = och - rättvända. Observera! Det går inte att använda manganbatterier i denna diktafon.

11 När du byter batteri rekommenderar vi att du använder alkaliskt AAA-batteri eller laddningsbart Ni-MH-batteri från Olympus. Stoppa alltid diktafonen innan du byter ut batteriet. Om batteriet tas ur medan diktafonen används kan det t ex skada filer m.m. Om du spelar in en fil och batteriet tar slut förlorar du filen som du spelar in eftersom filen inte stängs på rätt sätt. Det är viktigt att byta batterier när endast en gradmarkering visas i batteriindikatorn. Om det tar längre tid än 1 minut att byta ut det urladdade batteriet eller om du tar ur och sätter i batteriet flera gånger med korta intervall, måste du eventuellt göra om batteri- och tidsinställningarna. I detta fall visas [Battery]-skärmen. Mer information finns under»batteriinställningar» ( s.12). Ta ut batterierna om du inte ska använda diktafonen under en längre tid. När du byter ut laddningsbara batterier, ska du se till att alltid använda laddningsbara Ni-MH-batterier (medföljer ej). Användning av andra tillverkares produkter kan skada inspelaren och bör undvikas. 1 Strömförsörjning 3 Stäng batteriluckan helt genom att trycka i riktningen A och därefter skjuta i riktningen B. SV 11 Strömförsörjning Batteriinställningar Gör ett val som överensstämmer med det batteri du använder. Obs! När du spelar en röst- eller musikfil kan diktafonen återställas på grund av sänkningen av batterispänningen beroende på volymnivån, även om [º] visas i batteriindikatorn. Om detta inträffar sänker du volymen på diktafonen. 1 Byt ut batteriet och starta diktafonen. 1 Strömförsörjning 2 Tryck på + eller för att ändra inställningen. Batterityp Ladda genom att ansluta till en dator via USB För WS-760M/WS-750M: [Ni-MH] (õ): Välj detta om du använder ett uppladdningsbart Ni-MHbatteri från Olympus (BR401). [Alkaline] (ú): Välj detta om du använder ett alkaliskt batteri som finns att köpa i handeln. Du kan ladda batterierna genom att ansluta till en dators USB-port. Se till att du sätter i det laddningsbara batteriet (medföljer) på rätt sätt i diktafonen, när du ska ladda det ( s.10). Ladda inte upp ett primärbatteri som till exempel ett alkaliskt batteri eller litiumbatteri. Det kan orsaka batteriläckage, värme och fel på diktafonen. 3 Tryck på OK `/MENU-knappen för att slutföra inställningen. Om indikatorn för»hour» blinkar på displayen, se avsnittet»ställa in tid och datum [Time & Date]» ( s.17). batteriindikator Batteriindikatorn på displayen ändras när batteriet förlorar ström. 1 Starta upp datorn. 2 Skjut knappen för utmatning av USB-kontakten i pilens riktning för att mata ut USB-kontakten ur diktafonen. När [æ] visas på displayen ska du snarast möjligt byta ut batteriet. När batteriet är för svagt visas [s] och [Battery Low] på displayen och diktafonen stängs av. SV 12 Strömförsörjning 3 Kontrollera att diktafonen är stoppad och anslut den till datorns USB-port. Anslut till en nätadapter med USBanslutning (medföljer ej) för att ladda upp För WS-760M/WS-750M: Batteriet kan laddas genom att du ansluter diktafonen till en USB-nätadapter (A514) (medföljer ej). 1 Strömförsörjning 1 Anslut diktafonen till nätadapterns USB-port. Till USBnätadapterns (A514) USB-kontakt 4 Tryck på OK `/MENU-knappen för att starta uppladdningen. 5 Uppladdningen är klar när batteriindikatorn visas som [ ]. Uppladdningstid: cirka 3 timmar* * Detta är ungefärlig uppladdningstid för det uppladdningsbara batteriet vid normal rumstemperatur, från när det är helt urladdat till fulladdat. Uppladdningstiden varierar beroende på återstående laddning och batteriets kondition. 2 Anslut nätadaptern till ett nätuttag. Till nätuttaget SV 13 Strömförsörjning 3 Tryck på OK `/MENU-knappen för att starta uppladdningen. Använd inte andra USB-kablar än den medföljande kabeln. Om du använder kablar från andra tillverkare kan resultera i att diktafonen skadas. Använd inte den medföljande USBkabeln för enheter från andra tillverkare. Varningar gällande de laddningsbara batterierna Om [USB Connect] inte har ställts in på [AC Adapter] fortsätter [Please wait] att visas ( s.61). Läs följande beskrivningar noga om du använder laddningsbara Ni-MH-batterier. Urladdning: Laddningsbara batterier laddas ur när de inte används. Ladda dem regelbundet före användning. Användningstemperatur: De laddningsbara batterierna är kemiska produkter. De laddningsbara batteriernas effektivitet kan variera även om de används inom rekommenderat temperaturintervall. Detta är en naturlig egenskap för sådana produkter. Rekommenderat temperaturområde: Vid användning: 0 C42 C Laddning: 5 C35 C Förvaring under längre tid: 20 C30 C Användning av de laddningsbara batterierna utanför det angivna temperaturområdet kan leda till minskad effektivitet och kortare batterilivslängd. Förhindra batteriläckage eller rost genom att ta ut de laddningsbara batterierna från produkter som inte ska användas under en längre tid och förvara dem separat. 1 Strömförsörjning SV 4 Uppladdningen är klar när batteriindikatorn visas som [ ]. Observera! Diktafonen kan inte laddas om datorn inte är påslagen. Dessutom laddas den eventuellt inte om datorn inte är påslagen eller om den är i standbyläge eller viloläge. Ladda inte diktafonen när den är ansluten via en USB-hubb. Sätt i det medföljande uppladdningsbara batteriet och ställ in [Battery] på [Ni-MH]. Om [Battery] är inställt på [Alkaline], går det inte att ladda upp ( s.12). Det går inte att inte ladda upp batteriet om [ø]*1 eller []*2 blinkar. Ladda batteriet vid en temperatur på mellan 5 C och 35 C. *1 [ø]: När omgivningstemperaturen är låg. *2 []: När omgivningstemperaturen är hög. När användningstiden har förkortas betydligt, även efter att batterierna har fulladdats, ska du byta ut dem mot nya.

12 Se till att trycka in USB-kontakten hela vägen in. I annat fall fungerar eventuellt inte diktafonen på rätt sätt. Använd den medföljande USB-kabeln i situationer då detta är lämpligt. 14 Strömförsörjning Observera! Denna diktafon är utformad för att ladda batterier fullständigt, oberoende av deras laddningsnivå. För bästa resultat när du använder ett nytt uppladdningsbart batteri eller batterier som inte har använts under en längre tid (mer än en månad), rekommenderar vi att batteriet laddas upp och laddas ur fullständigt 2 till 3 gånger. Följ alltid lokala lagar och bestämmelser när laddningsbara batterier kasseras. Kontakta ditt lokala återvinningscenter och fråga om gällande kasseringsmetoder. Om det laddningsbara Ni-MH-batteriet inte är helt urladdat ska du skydda det mot kortslutning (genom att t ex tejpa för kontakterna) innan det kasseras. För kunder i Tyskland: Olympus har ett kontrakt med GRS (Joint Battery Disposal Association) i Tyskland för att försäkra miljöriktig kassering. Displayen tänds och strömmen slås på. Funktionen för att återuppta spelning återför röstinspelaren till stoppläget som lagrats in minnet innan strömmen stängdes av. Stänga av strömmen Skjut POWER/HOLD-omkopplaren i pilens riktning under 0,5 sekunder eller längre. Displayen släcks och strömmen stängs av. Funktionen för att återuppta inspelning kommer ihåg stoppläget från innan strömmen stängdes av. Strömsparläge Om diktafonen är påslagen och stoppad i 10 minuter eller längre (förinställt värde) går den in i strömsparläge och displayen stängs av ( s.57). Avsluta strömsparläget genom att trycka på valfri knapp. 1 Strömförsörjning Slå på/stänga av strömmen När diktafonen inte används ska du stänga av den för att spara batteri. Även om diktafonen är avstängd, bibehålls befintliga data, lägesinställningar och klockinställningen. Slå på strömmen När diktafonen är avstängd skjuter du POWER/HOLD-omkopplaren i pilens riktning. SV 15 Knapplås (HOLD) Om diktafonen ställs i HOLD-läget, bevaras de aktuella inställningarna och alla knappar inaktiveras. Denna funktion är användbar när diktafonen måste bäras i en väska eller i fickan. Funktionen kan även användas för att förhindra fel vid inspelning. Ställa diktafonen i HOLD-läge Inaktivera HOLD-läget 1 Knapplås (HOLD) Skjut POWER/HOLD-omkopplaren till [HOLD]-läget. Skjut POWER/HOLDomkopplaren till A-läget. När [Hold] visas på displayen ställs diktafonen i HOLD-läget. SV 16 Observera! Om du trycker på någon knapp i HOLD-läget visas tiden under två sekunder, men inga inställningar ändras på diktafonen. Om HOLD aktiveras under uppspelning (inspelning), kan inga åtgärder utföras men uppspelnings- (inspelnings-) tillståndet förblir oförändrat (när uppspelningen är avslutad eller inspelningen har avbrutits på grund av att minnet är slut, stoppar den). Ställa in tid och datum [Time & Date] Om du i förväg ställer in tid och datum, sparas automatiskt informationen om när filen spelades in, för varje fil. Genom att i förväg ställa in tid och datum förenklas filhanteringen. När du använder diktafonen första gången efter att ha köpt den, eller efter att batterier har satts i när enheten inte har används under längre tid, visas [Set Time & Date]. När»Hour» blinkar utför du inställningen från steg 1. 2 Tryck på + eller - för att ställa in. Följ samma steg genom att trycka på 9 eller 0 för att välja nästa värde och tryck på + eller - för att aktivera. Du kan välja mellan 12- och 24timmars visning genom att trycka på LIST-knappen när du ställer in timmar och minuter. Exempel: 10:38 PM 10:38 PM (Ursprunglig inställning) 22:38 1 Ställa in tid och datum Du kan välja ordningen för»month»,»day» och»year» genom att trycka på LIST-knappen när du ställer in dem. Exempel: 15 juli M 15D 2010Y (Ursprunglig inställning) 15D 7M 2010Y 2010Y 7M 15D +- knapp 9 0-knapp OK `/MENUknapp LIST-knapp 3 Tryck på OK `/MENU-knappen för att slutföra inställningen. 1 Tryck på knappen 9 eller 0 för att välja objekt som ska ställas in. Välj mellan alternativen»hour»,»minute»,»year»,»month» och»day» med en blinkande punkt. Klockan startar från det inställda datumet och tiden. Tryck på OK `/MENU-knappen enligt tidssignalen. Obs! Om du trycker på OK `/MENU -knappen under inställning, sparar diktafonen de alternativ som ställdes in upp till den punkten. SV 17 Ställa in tid och datum [Time & Date] Ändra tiden och datumet Tryck och håll ned STOP (4)-knappen medan diktafonen är i stoppläge, för att visa [Time & Date] och [Remain]. Om aktuell tid och datum inte är rätt ställer du in dem med hjälp av anvisningarna nedan. 3 Tryck på OK `/MENU-knappen eller 9 för att flytta markören till det alternativ du vill ställa in. [Device Menu] visas på displayen. 4 Tryck på + eller - för att välja [Time & Date]. 1 Ställa in tid och datum 5 Tryck på OK `/MENU-knappen eller 9. [Time & Date] visas på displayen.»hour» blinkar på displayen, vilket indikerar att inställningen av tid och datum har startat. STOP (4 )-knapp +- knapp 9 0-knapp OK `/MENUknapp Följande steg är samma som steg 1 till och med 3 under»ställa in tid och datum [Time & Date]» ( s.17). 1 Medan diktafonen är i stoppläget trycker och håller du OK `/MENUknappen. Menyn visas på displayen ( s.47). 6 Tryck på STOP (4)-knappen för att stänga menyskärmen. 2 Tryck på + eller - för att välja fliken [Device Menu].

13 Du kan ändra menyvisningen genom att flytta markören. SV 18 Föra in och mata ut ett microsd-kort För WS-760M/WS-750M:»microSD» som används i bruksanvisningen avser både microsd och microsdhc. Denna diktafon kan användas med microsd-kort (finns i handeln) samt med internminnet. Om microsd-kortet förs in åt fel håll eller med en vinkel kan kontaktområdet skadas eller leda till att microsd-kortet fastnar. Om microsd-kortet inte förs in hela vägen kan kanske inga data skrivas på det. Föra in ett microsd-kort 1 Medan diktafonen är stoppad öppnar du luckan till minneskortet. 3 Stäng luckan till minneskortet ordentligt. 1 Föra in och mata ut ett microsd-kort När du sätter i microsd-kortet visas fönstret för byte av inspelningsmedia. 2 Vänd microsd-kortet åt rätt håll och sätt in det i kortplatsen så som visas i bilden. Håll microsd-kortet rakt när det förs in. 4 Om du ska spela in på ett microsd-kort trycker du på + eller - och väljer [Yes]. 5 Tryck på OK `/MENU-knappen för att slutföra inställningen. SV 19 Föra in och mata ut ett microsd-kort Observera! Du kan växla så att inspelningen görs på internminnet ( s.47, s.57). I vissa fall kan diktafonen inte identifiera microsd-kort som har formaterats (initierats) med en annan enhet, t ex en dator. Se till att formatera dem med diktafonen före användning ( s.63). 3 Stäng luckan till minneskortet ordentligt. Observera! Om du släpper fingertrycket snabbt efter att microsd-kortet har tryckts in kan det få kortet att matas ut med kraft från kortplatsen. Inaktivera skrivskyddet innan du sätter i microsd-kortet. På Olympus webbplats finns en lista över microsd-kort som har bekräftats fungera med denna diktafon. Denna diktafon identifierar eventuellt inte en del microsd-kort korrekt, om de inte är kompatibla med diktafonen. Om microsd-kortet inte kan identifieras tar du bort det och sätter tillbaka det igen för att se om diktafonen kan identifiera det. Prestandan för microsd-kort minskar när man skriver och raderar upprepade gånger. I detta fall formaterar du microsdkortet ( s. 63). 1 Föra in och mata ut ett microsd-kort SV Mata ut ett microsd-kort 1 Medan diktafonen är stoppad öppnar du luckan till minneskortet. 2 Tryck in microsd-kortet så att det frigörs och låt det matas ut delvis. MicroSD-kortet sticker nu ut från kortplatsen och kan tas bort. Om du matar ut microsd-kortet när minnet är inställt på [microsd Card] ändras det automatiskt till [Built-in Memory]. 20 Funktioner i [Home]-skärmen För WS-760M/WS-750M: Det går att använda diktafonen som en radio* såväl som en röstinspelare och musikspelare. * Endast för WS-760M. +- knapp OK `/MENUknapp När [Recorder] är valt: Diktafonen ställs i [Recorder]-läget. Det går att spela in filer och filer som spelats in med diktafonen kan spelas upp ( s.25, s. 31). 1 Funktioner i [Home]-skärmen När [Music] är valt: Diktafonen ställs i [Music]-läget och du kan spela upp musikfiler som överförts till diktafonen ( s.31). LIST-knapp 1 Tryck flera gånger på LISTknappen för att ställa in [Home]-skärmen. [Home] visas på displayen. När [FM Radio]* är valt: Diktafonen ställs i [FM Radio]läget och du kan ta emot FMradiosändningar ( s.41, s.42). 2 Tryck på + eller -- för att välja läget. * Endast för WS-760M 3 Tryck på OK `/MENU-knappen. Obs! Under inspelning går det inte att ändra läget utan att stoppa diktafonen. SV 21 Om mapparna Du kan spela in på internminnet eller på ett microsdkort (endast för WS-760M, WS-750M). Röstfiler och musikfiler delas in i mappar för röstinspelningar och mappar för musikuppspelning som organiseras i ett trädliknande system och sparas. Om mappar för röstinspelningar [Folder A][Folder E] i [Recorder]-mappen är mapparna för röstinspelningar. När du ska spela in med diktafonen, väljer du en av de fem mapparna och spelar därefter in. 1 Om mapparna SV Hem Det går att ändra läget på [Home]-skärmen (endast för WS-760M, WS-750M). Mapp Fil Diktafon Mapp A Mapp B Mapp C Mapp D Mapp E Destinationen för inspelningar via mikrofon. Varje mapp kan lagra upp till 200 filer. Radiomapp Radioinspelningar sparas automatiskt i [Radio Folder]-mappen (endast för WS-760M). 22 Obs! Filer eller mappar under [Recorder]-mappen visas inte på diktafonen. Om mapparna Om mappen för musikuppspelning För WS-760M/WS-750M: När du överför musikfiler till enheten med hjälp av Windows Media Player, skapas automatisk en mapp i mappen för musikuppspelning som har en struktur med de olika nivåer, vilket visas i bilden nedan. Musikfiler som är lagrade i samma mapp kan arrangeras om i önskad ordning och spelas upp ( s.59). 1 Om mapparna Hem Första nivån Andra nivån Musik Artist 01 Album Artist 02 Album Artist 03 Album Varje mapp kan lagra upp till 200 filer. Upp till 300 mappar kan skapas under mappen [Music], inklusive mappen [Music]. Mapp SV Fil 23 Välja mappar och filer Växla mappar när diktafonen är stoppad eller spelar upp. Information om mapparnas nivåstruktur finns i avsnittet»om mappar» ( s.22, s.23). [Home]-skärmen* Använda mappar vid röstinspelning 1 Exempel: WS-760M Visning av mapplista Visning av fillista Filvisning Välja mappar och filer SV Använda mappar vid musikuppspelning* Visning av mapplista Visning av mapplista (Första nivån) Visning av mapplista (Andra nivån) Visning av fillista Filvisning Navigera genom nivåerna [Home]-skärm*: Gör att diktafonens läge kan ändras ( s. 21). } Tillbaka: LIST-knapp Varje gång du trycker här går enheten en nivå tillbaka upp. Listvisningen kan styras med 0-knappen. När du trycker och håller LISTknappen medan du navigerar i en mapphierarki, återgår diktafonen till filvisningen. Filvisning: Information för den valda filen visas. Enheten ställer sig i läget för uppspelningsstandby Listvisning: Mappar och filer som spelats in med denna diktafon visas * Endast för WS-760M, WS-750M { Fortsätt: OK `/MENU-knapp Varje gång du trycker här öppnas mappen eller filen som är vald i listvisningen och enheten fortsätter en nivå neråt.

14 Listvisningen kan styras med 9. + eller Välj mappen eller filen. 24 Om inspelning InspelningsInnan du börja spela in väljer du en av mapparna [&] till [*]. Dessa fem mappar kan användas för skilja mellan olika typer av inspelningar, till exempel kan [&]-mappen användas till att lagra privat information, medan [']-mappen används för att lagra affärsinformation. a Inspelningsläge b Indikator för återstående minne c Förfluten inspelningstid d Återstående inspelningstid e Nivåmätare (ändras enligt inspelningsnivån och inställningarna för inspelningsfunktioner) [Rec Mode] kan inte ändras i läget för inspelningsstandby eller medan du spelar in. Gör denna inställning medan diktafonen är i stoppad ( s.47, s.49). 2 Inspelnings- STOP (4)-knapp REC (s)-knapp 3 Tryck på STOP (4)-knappen för att avbryta inspelningen. [ ] visas på displayen. För WS-760M/WS-750M: I andra lägen än [Recorder]-läget visas [Cannot record in this folder] om du trycker på REC (s)-knappen. Spela endast in efter att du har ställt in läget [Recorder] på [Home]-skärmen ( s.21). Med WS-760M kan du spela in FM-radio i [FM Radio]-läget ( s. 46). f f Filens längd Observera! För att säkerställa att du inte förlorar början på inspelningen, ska du endast spela in efter att du kontrollerat att inspelningsindikatorn lyser och kontrollerat lägesindikatorn på displayen. När återstående inspelningstid är mindre än 60 sekunder börjar inspelningsindikatorn att blinka. När inspelningstiden minskar till 30 eller 10 sekunder blinkar lampan snabbare. [Folder Full] visas när det inte går att spela in mera. Välj en annan mapp eller ta bort onödiga filer innan du spelar in ( s.39). [Memory Full] visas när minnet är fullt. Ta bort onödiga filer innan du fortsätter spela in ( s.39). 1 Välj en inspelningsmapp ( s.22 till s.24). 2 Tryck på REC (s)-knappen för att starta inspelningen. Inspelningsindikatorn lyser och [ ] visas på displayen. Vrid stereomikrofonen i riktning mot den källa som ska spelas in. a b c d e SV 25 InspelningsEndast för WS-760M, WS-750M: Vi rekommenderar att du formaterar inspelningsmediet i diktafonen innan du spelar in ( s.47, s.63). När det finns ett microsd-kort i diktafonen, ska du alltid kontrollera att du har aktiverat det inspelningsmedia du vill använda, genom att ställa in antingen [Built-in Memory] eller [microsd Card] så att inga fel uppstår ( s. 47, s.57). Om REC (s)-knappen trycks när en annan funktion än inspelningsfunktionen är inställd visas [Cannot record in this folder]. Välj en mapp från [Folder A] till [Folder E] och starta inspelningen igen. Inställningar som har att göra med inspelning [Mic Sense] ( s. 47, s.49). [Rec Mode]*1 ( s.47, s.49). [Zoom Mic]*2 ( s.47, s.50) Ställer in inspelningskänsligheten. Ställer in inspelningshastigheten för varje inspelningsformat. Ställer in riktningskänsligheten för den inbyggda mikrofonen Paus Medan diktafonen är i inspelningsläget trycker du på REC (s)-knappen. 2 InspelningsSV [] visas på displayen. Diktafonen inaktiveras om den lämnas i [Rec Pause] i mer än 60 minuter. Återuppta inspelning: Tryck på REC (s)-knappen en gång till. Inspelningen återupptas vid den punkt där den avbröts. Snabbt kontrollera det inspelade innehållet Med denna funktion kan [Low Cut Filter] du minska bruset från luftkonditioneringsanläggningar, ( s. 47, s.50) projektorer och andra liknande ljud. [VCVA] ( s.47, s.50) [V-Sync. Rec] ( s.47, s.51) Ställer in tröskelvärdet för VCVA (Variable Control Voice Actuator). Ställer in startnivån för inspelning med röstsynkronisering. Ställer in inspelningsinställningarna som överensstämmer med inspelningsförhållandena eller -miljön. Medan diktafonen är i inspelningsläget trycker du på OK `/MENU-knappen. [Rec Scene] ( s.47, s.52) 26 *1 För WS-760M (i [FM Radio]-läget är filformatet för inspelning den enda inställningen du kan ändra i [Rec Mode]inställningarna). *2 Endast för WS-760M. [ ] visas på displayen. Den fil som senaste spelades in med mikrofonen spelas upp när du använder uppspelningsknappen i [Recorder]-läget. Diktafonen ställs automatiskt i [Recorder]-läget och den senaste inspelade filen från FM-radio spelas upp när du använder uppspelningsknappen i [FM Radio]-läget. InspelningsLyssna på ljudet som spelas in Om du ansluter hörlurar till diktafonens EAR-uttag innan du börjar spela in, kan du lyssna på ljudet som spelas in. Ljudvolymen för ljudet du hör vid inspelning kan justeras genom att du trycker på + eller -. Ändra inspelningstyp [Rec Scene] Det är enkelt att ändra inspelningsinställningarna genom att välja den typ som bäst överensstämmer med hur du ska använda diktafonen ( s.47, s.52). Anslut hörlurarna till diktafonens EAR-uttag. När inspelningen har startat kan du lyssna på ljudet som spelas in via hörlurarna. +- knapp OK `/MENUknapp 2 Inspelnings- Till EAR-uttaget SCENE/INDEXknapp 1 Medan diktafonen är i stoppläget trycker du och håller SCENE/INDEX-knappen. 2 Tryck på + eller - för att välja [Rec Scene]. Observera! Inspelningsnivån kan inte styras med volymknappen. Om du använder hörlurar ska du INTE ställa in volymen för högt. Om du lyssnar på mycket hög volym kan det leda till hörselskador. Placera inte hörlurar nära en mikrofon eftersom det kan orsaka rundgång. Om den externa högtalaren är ansluten under inspelning, finns det risk för rundgång. 3 Tryck på OK `/MENU-knappen. 4 Tryck på + eller - för att välja inspelningstyp. 5 Tryck på OK `/MENU-knappen. SV 27 InspelningsRekommenderade inställningar för olika inspelningsförhållanden Diktafonen är från början inställd på [ST XQ]-läget (WMA-format) så att du kan göra högkvalitetsinspelningar i stereo direkt efter inköp. De olika funktionerna som har att göra med inspelning kan konfigureras i detalj så att de passar inspelningsförhållandena.

15 Följande tabell visar rekommenderade inställningar för en del olika inspelningsförhållanden. Inspelningsförhållande Rekommenderade inställningar [Rec Mode] ( s.47, s. 49) [Mic Sense] ( s.47, s.49) [Low Cut Filter] ( s.47, s.50) [Zoom Mic]*1 ( s. 47, s.50) [+6] 2 InspelningsSV [PCM]: [44,1kHz/16bit]*2 Föreläsningar i salar. [MP3]: minst [128kbps] [WMA]: [ST XQ] [High] Konferens med stor [MP3]: minst [128kbps] publik. [WMA]: [ST XQ] Möten och affärsförhandlingar med ett litet antal människor. Diktering med mycket bakgrundsbrus. Musik spelas, vilda fåglar sjunger och järnvägsljud. [MP3]: [128kbps] [WMA]: [ST XQ] [On] [Middle] [Off] [WMA]: [HQ] [Low] Ställ in mikrofonkänsligheten [Off] enligt den ljudvolym som spelas in. [PCM]: [44.1kHz/16bit]*2 *1 Endast för WS-760M. *2 Endast för WS-760M, WS-750M. *3 Endast för WS-650S. Filnamn skapas automatiskt för filer som spelats in med diktafonen. WS WMA Användar-ID: Användarnamnet som har ställts in på den digitala diktafonen. 2 Filnummer: Ett filnummer tilldelas i följd oavsett ändringar av inspelningsmedia. 3 Filnamnstillägg: Detta är filnamnstilläggen för inspelningsformat när du spelar in med denna enhet. Linjärt PCM-format*.WAV MP3-format.MP3 WMA-format.WMA * Endast för WS-760M, WS-750M. 28 InspelningsInspelning med extern mikrofon eller andra enheter Externa mikrofoner eller andra enheter kan anslutas och ljudet kan spelas in. Beakta följande där du ansluter enheten du vill använda. Koppla inte in och ut enheter till diktafonens uttag medan den spelar in. Kompakt zoommikrofon (riktningsbar): ME32 Mikrofonen är integrerad med ett stativ som gör den lämplig för placering på ett bord och för att spela in konferenser eller föredrag på avstånd. Mycket känslig brusreducerade monomikrofon (en riktning): ME52W Denna mikrofon används för inspelning av ljud på avstånd, samtidigt som det omgivande bruset minimeras. Mikrofon med slipsklämma (ej riktningskänslig): ME15 Liten dold mikrofon med klämma. Telefonpickup: TP7 Mikrofon av hörlurstyp som du kan ha i örat samtidigt som du talar i telefon. Rösten eller samtalet via telefon kan spelas in tydligt. Observera! Den inbyggda mikrofonen kopplas ur när en extern mikrofon ansluts till diktafonens MIC-uttag. Mikrofoner som stöder spänningsmatning via kabeln kan också användas. Om extern stereomikrofon används när [Rec Mode] är inställt på monoinspelning spelas ljudet endast in på L-kanalen ( s.47, s.49). Om en extern monomikrofon används när [Rec Mode] är inställt på stereoinspelning går det bara att spela in ljud på L-kanalen ( s.47, s. 49). Inspelning med en extern mikrofon: Anslut en extern mikrofon till MIC-uttaget på diktafonen. 2 Inspelnings- Till MIC-uttag Externa mikrofoner som kan användas (tillval) ( s.86) Stereomikrofon: ME51S Den inbyggda mikrofonen med stor diameter kan användas för känslig stereoinspelning. 2-kanalsmikrofon (ej riktningskänslig): ME30W Detta är mycket känsliga, rundtagande mikrofoner med spänningsmatning via kabeln som är mycket lämpliga för att spela in musikframträdanden. Kompakt mikrofon (en riktning): ME31 De riktningsbara mikrofonerna kan användas vid inspelningar utomhus när man spelar in när vilda fåglar sjunger. SV 29 InspelningsSpela in från andra enheter med denna diktafon: Ljudet kan spelas in om du ansluter ljudutgången (hörlursuttag) på den andra enheten och MIC-uttaget på diktafonen med anslutningssladden KA333 (medföljer ej) för kopiering. Spela in ljud från denna diktafon med andra enheter: Ljudet från denna diktafon kan spelas in på andra enheter om du ansluter ljudingången (mikrofonuttaget) på den andra enheten och EAR-uttaget på diktafonen, med anslutningssladd KA333 (medföljer ej) för kopiering. 2 Inspelnings- Till MIC -uttaget Till ljudutgång på den andra enheten Till EAR -uttaget Till ljudingång på den andra enheten Obs! Ingångsnivåerna kan inte finjusteras med den här diktafonen. När en extern enhet är ansluten, ska du göra en testinspelning och justera utnivån för den externa enheten. Obs! När du justerar de olika inställningarna för ljudkvalitet som har att göra med uppspelning på diktafonen ändras även ljudsignalen från EAR-uttaget ( s.47, s.53, s.54, s.55). SV 30 Om uppspelning Uppspelning Diktafonen kan spela upp filer i WAV-*, MP3och WMA-format. Om du vill spela upp en fil som spelats in med andra enheter, måste du överföra den från en dator. * Endast för WS-760M, WS-750M. STOP (4)-knapp 2 Tryck på OK `/MENU-knappen för att starta uppspelningen. [ ] visas på displayen. a b c d e +- knapp OK `/MENU-knapp För WS-760M/WS-750M: Om du vill spela upp en fil som överförts från en dator ställer du in diktafonen på [Recorder]- eller [Music]-läget beroende på vart du har överfört filen. Om du vill spela upp filen som du spelat in ställer du in diktafonen på [Recorder]-läget ( s.21). a Indikator för inspelningsmedia*, filnamn b Mappindikator c Listindikator för uppspelningsposition d Förfluten uppspelningstid e Filens längd * Endast för WS-760M, WS-750M. 3 Uppspelning 3 Tryck på + eller - för att justera till en behaglig volym för att lyssna. 1 Välj mappen som innehåller filerna som ska spelas upp ( s.22 till s.24). Volymen kan justeras från [00] till [30]. 4 Tryck på STOP (4)-knappen när du vill stoppa uppspelningen. [ ] visas på displayen. Detta stoppar filen som spelas upp mitt i. När återuppta-funktionen (resume) är aktiverad, lagras stoppläget, även om strömmen stängs av. Nästa gång strömmen sätts på, kan uppspelningen återupptas från det registrerade stoppläget. SV 31 Uppspelning Inställningar som har att göra med uppspelning För WS-650S: [Play Mode] ( s.47, s.54) Du kan välja det uppspelningsläge som du föredrar. Diktafonen har ett röstfilter som spärrar toner med låga och höga frekvenser vid normal, snabb eller långsam uppspelning och ger en klar ljuduppspelning.

16 Överhoppningstiden kan ställas in. Dina egna uppspelningsinställningar kan sparas för olika ljudkvaliteter och uppspelningsmetoder. För WS-760M/WS-750M: Om det inspelade ljudet är svårt att förstå beroende [Noise Cancel]*1 på brus i omgivningen, ( s.47, s.53) ska du justera nivån för brusreduceringsfunktionen. [EUPHONY]*2 ( s.47, s.53) [Play Mode] ( s.47, s.54) EUPHONY-inställningen kan ställas in på en av 4 nivåer beroende på vad du föredrar. Du kan välja det uppspelningsläge som du föredrar. Diktafonen har ett röstfilter som spärrar toner med låga och höga frekvenser vid normal, snabb eller långsam uppspelning och ger en klar ljuduppspelning. Om du ändrar equalizerinställningarna kan du lyssna på musik med din favoritljudkvalitet. Överhoppningstiden kan ställas in. Dina egna uppspelningsinställningar kan sparas för olika ljudkvaliteter och uppspelningsmetoder. [Voice Filter] ( s.47, s. 54) 3 Uppspelning SV [Skip Space] ( s.47, s.55) [Play Scene] ( s.47, s.55) [Voice Filter]*1 ( s. 47, s.54) Uppspelning med hörlurar Ett par hörlurar kan anslutas till diktafonens EAR-uttag för att lyssna med. När hörlurarna används är diktafonens högtalare avstängd. Till EARuttaget [Equalizer]*2 ( s.47, s.55) [Skip Space] ( s.47, s.55) [Play Scene] ( s.47, s.55) *1 Kan endast användas i [Recorder]-läge. *2 Kan endast användas i [Music]-läge. Observera! För att undvika att irritera öronen sätter du i hörlurskontakten efter att volymnivån har sänkts. När du lyssnar med hörlurarna under uppspelning ska du inte höja volymen för mycket. Det kan orsaka hörselskador och försämring av hörselförmågan. 32 Uppspelning Spola framåt Spola tillbaka Medan diktafonen är i stoppläge under filvisning, trycker och håller du 9-knappen. Medan diktafonen är i stoppläge under filvisning, trycker och håller du 0. 3 [ß] visas på displayen. Om du släpper 9-knappen stoppar den. Tryck på OK `/MENU-knappen för att starta uppspelningen från den punkt där den stoppades. [TM] visas på displayen. Om du släpper 0 stoppar den. Tryck på OK `/MENU-knappen för att starta uppspelningen från den punkt där den stoppades. Uppspelning Medan diktafonen är i uppspelningsläget trycker och håller du 9. När du släpper 9 återupptar diktafonen normal uppspelning. Om det finns en indexmarkering eller tillfällig markering mitt i filen stoppar diktafonen vid det stället ( s. 35). Diktafonen stoppar när den kommer till slutet på filen. Fortsätt att trycka på 9 för att fortsätta från början av nästa fil. Medan diktafonen är i uppspelningsläget, trycker och håller du 0. När du släpper 0 fortsätter diktafonen med normal uppspelning. Om det finns en indexmarkering eller tillfällig markering mitt i filen stoppar diktafonen vid det stället ( s.35). Diktafonen stoppar när den kommer till början på filen. Fortsätt att trycka på 0 för att fortsätta att spola bakåt från slutet av föregående fil. SV 33 Uppspelning Hitta början av filen Om musikfiler Om diktafonen inte kan spela upp musikfiler som har överförts till den, ska du kontrollera att filernas samplingsfrekvens och bithastighet är i det område där uppspelning är möjligt. Nedan anges de kombinationer av samplingsfrekvens och bithastighet för musikfiler som diktafonen kan spela upp. Filformat 3 Uppspelning SV Medan diktafonen är stoppad eller i uppspelningsläget trycker och håller du 9. Diktafonen går till början av nästa fil. Samplingsfrekvens 44,1 khz MPEG1 Layer3: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz MPEG2 Layer3: 16 khz, 22,05 khz, 24 khz 8 khz, 11 khz, 16 khz, 22 khz, 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Bithastighet 16 bitar WAV*format Medan diktafonen är i uppspelningsläget trycker du på 0. Diktafonen går till början av den aktuella filen. MP3format Från 8 kbps upp till 320 kbps Medan diktafonen är i stoppläget trycker du på 0. Diktafonen går till början av den föregående filen. Om diktafonen stoppades mitt i filen, återgår den till början av filen. WMAformat Från 5 kbps upp till 320 kbps Medan diktafonen är i uppspelningsläget trycker du på 0 två gånger. Diktafonen går till början av den föregående filen. Observera! Om du går till början av filen under uppspelning, stoppar diktafonen vid indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen. Indexmarkeringen och den tillfälliga markeringen hoppas över om du utför åtgärden i stoppläget ( s.35). Om [Skip Space] är inställt på något annat än [File Skip] går diktafonen framåt/bakåt den angivna tiden och startar därefter uppspelning ( s.47, s. 55). * Endast för WS-760M, WS-750M. MP3-filer med variabel bithastighet (i vilka bithastigheten vid konvertering kan variera) kan eventuellt inte spelas upp på rätt sätt. Denna diktafon kan endast spela upp WAV-filer i linjärt PCM-format. Andra typer av WAV-filer kan inte spelas upp. Denna diktafon är kompatibel med DRM9 från Microsoft Corporation, men inte med DRM10. Även om diktafonen kan spela upp ett visst filformat är den eventuellt inte kompatibel med alla kodningar i det formatet. 34 Uppspelning Ställa in en indexmarkering eller en tillfällig markering Om det finns indexmarkeringar och tillfälliga markeringar i filen, kan du snabbt hitta en position som du vill lyssna på genom att snabbspola framåt eller bakåt eller genom att snabbspola med medlyssning. Indexmarkeringar kan bara placeras i filer som skapats med diktafoner från Olympus, men tillfälliga markeringar kan placeras i stället för att tillfälligt komma ihåg önskade platser. +- knapp OK `/MENUknapp Ta bort en indexmarkering eller en tillfällig markering 1 Lokalisera den indexmarkering eller tillfälliga markering som du vill ta bort. 2 Tryck på 9 eller 0 för att välja den indexmarkering eller tillfälliga markering som du vill ta bort. 3 Uppspelning 3 Tryck på ERASE-knappen medan indexnumret eller numret för den tillfälliga markeringen visas i cirka 2 sekunder på displayen.

17 Powered by TCPDF ( Indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen raderas. SCENE/INDEXknapp 1 Tryck och håll SCENE/INDEXknappen medan diktafonen är i inspelnings- eller uppspelningsläget. Ett nummer visas på displayen och en indexmarkering eller en tillfällig markering infogas. Nummer för indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar som följer efter de raderade markeringarna flyttas automatiskt upp. Observera! Tillfälliga markering är tillfälliga och om du överför en fil till en dator eller flyttar den med en dator raderas de automatiskt. Upp till 16 indexmarkeringar och tillfälliga markeringar kan göras i en fil. Om du försöker placera fler än 16 indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar visas meddelandet [Index Full] för indexmarkeringar och [Temp Mark Full] för tillfälliga markeringar. Indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar kan inte ställas in eller raderas i en låst fil ( s. 47, s.49). När indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen har infogats, fortsätter inspelningen eller uppspelningen så att du kan infoga indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar på andra platser på ett liknande sätt. SV 35 Uppspelning Växla uppspelningshastighet Ändra hastigheten beroende på situationen, t ex för att lyssna på innehållet i ett möte med snabb hastighet eller lyssna på avsnitt i en språklektion som du inte kunde höra, med en långsam hastighet. Tonen justeras automatiskt digitalt utan att ändra rösten så den låter normalt. 3 Tryck på OK `/MENU-knappen. a Indikator för uppspelningshastighet a +- knapp 3 Uppspelning SV OK `/MENUknapp Även om uppspelningen avbryts, sparas den förändrade uppspelningshastigheten. Nästa uppspelning görs med den hastigheten. Om begränsningarna för snabb uppspelning Om samplingsfrekvensen för filen som spelas upp är 48 khz eller 32 khz går det inte att spela upp med 3 gånger normal hastighet. Den maximala uppspelningshastigheten för dessa frekvenser är 2 gånger normal hastighet*. * På WS-650S är den maximala snabba uppspelningen 2 gånger normal hastighet. 1 Medan diktafonen är i uppspelningsläget, trycker du på OK `/MENUknappen. 2 Tryck på + eller - för att välja uppspelningshastighet. Observera! Precis som vid uppspelning med normal hastighet kan du stoppa uppspelning, snabbspola en fil med ljud eller lägga in en indexmarkering vid långsam uppspelning och snabb uppspelning ( s.35). Läget för långsam uppspelning eller snabb uppspelning är tillgängligt även om [Voice Filter] eller [Equalizer] är aktiverat ( s.47, s.54, s.55). Endast för WS-760M, WS-750M: Läget för långsam uppspelning eller snabb uppspelning är inte tillgängligt om [Noise Cancel] eller [EUPHONY] är aktiverat ( s. 47, s.53). 36 Uppspelning Starta upprepad uppspelning av ljudavsnitt Med denna funktion kan du upprepa uppspelningen av ett avsnitt av filen som spelas upp. 3 Tryck på REC (s)-knappen igen vid positionen där du vill avsluta ljudavsnittet för upprepad uppspelning. Diktafonen spelar upp ljudavsnittet upprepade gånger tills den upprepade uppspelningen avbryts. REC (s)-knapp 3 Uppspelning Obs! På samma sätt som vid vanlig uppspelning kan uppspelningshastigheten ändras under upprepad uppspelning av ljudavsnitt ( s.36). Om en indexmarkering eller tillfällig markering infogas eller tas bort under upprepad uppspelning av ljudavsnitt, avbryts upprepningsfunktionen och diktafonen återgår till normalt uppspelningsläge ( s.35). 1 Välj en fil som har ett ljudavsnitt som du vill spela upp upprepade gånger och starta uppspelningen. 2 Tryck på REC (s)-knappen vid den punkt där ljudavsnittet som du vill upprepa börjar. [w] blinkar på displayen Du kan snabbspola framåt eller bakåt, eller ändra uppspelningshastigheten på samma sätt som i normalt läge när [w] blinkar för att hitta slutpunkten ( s.33, s.36). När den når slutet på filen medan [w] blinkar, blir punkten slutpunkten och den upprepade uppspelningen startar. SV 37 Uppspelning Avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt Växla uppspelningstyp [Play Scene] Om du lagrar uppspelningsinställningar för önskade uppspelningstyper kan du enkelt växla mellan uppspelningsfunktioner ( s.47, s.55). Tryck på vilken som av följande knappar för att avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt. +- knapp OK `/MENUknapp 3 SCENE/INDEXknapp Uppspelning SV a Tryck på STOP (4)-knappen Om du trycker på STOP (4)-knappen inaktiveras upprepad uppspelning av ljudavsnitt och uppspelningen avbryts. 1 Medan diktafonen är stoppad eller i uppspelningsläget trycker du och håller SCENE/INDEX-knappen. 2 Tryck på + eller - för att välja [Play Scene]. b Tryck på REC (s)-knappen Om du trycker på REC (s)-knappen inaktiveras upprepad uppspelning av ljudavsnitt och uppspelningen fortsätter utan upprepning. c Tryck på 9 Om du trycker på 9 inaktiveras upprepad uppspelning av ljudavsnitt och diktafonen snabbspolar till början av nästa fil. Om du trycker på 0 inaktiveras upprepad uppspelning av ljudavsnitt och diktafonen går till början av den aktuella filen. 3 Tryck på OK `/MENU-knappen. 4 Tryck på + eller - för att välja uppspelningstyp. Exempel: WS-760M, WS-750M d Tryck på 0 Det går att välja mellan [Voice 1] till och med [Voice 5] för WS-650S Tryck på OK `/MENU-knappen. Radering Radera filer En vald fil kan raderas från en mapp. Alla filer i en mapp kan även raderas samtidigt. 6 Tryck på OK `/MENU-knappen. Visningen ändras till [Erase!] och raderingen startar. [Erase Done] visas när filen är raderad. Filnummer tilldelas igen automatiskt. +- knapp OK `/MENUknapp ERASE-knapp 3 Radering 1 Välj filen som du vill radera ( s.22 till s.24). 2 Tryck på ERASE-knappen medan diktafonen är i stoppläget i filvisningen. 3 Tryck på + eller - för att välja [Erase in Folder] eller [File Erase]. Radera en mapp För WS-760M/WS-750M: Det går att radera filer genom att radera mappar. +- knapp 4 Tryck på OK `/MENU-knappen.

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Håll instruktionerna

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa anvisningar för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Behåll anvisningarna

Läs mer

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! FICKMINNE DIKTAFON DP-211 INSTRUKTIONSMANUAL SV Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SV Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

DM-7 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. Schema. Meny. Wi-Fi-funktion. Använda med en PC.

DM-7 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. Schema. Meny. Wi-Fi-funktion. Använda med en PC. DIGITAL DIKTAFON DM-7 ANVÄNDARHANDBOK Komma igång Spelar in Spela upp Schema Meny Wi-Fi-funktion Använda med en PC Övrig information 1 2 3 4 5 6 7 8 Tack för att du köpte en digital Olympus diktafon. Läs

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Ha instruktionerna

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Håll instruktionerna

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Ha instruktionerna

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

LS-11 BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO. Digital portastudio

LS-11 BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO. Digital portastudio DIGITAL PORTASTUDIO LS- Digital portastudio BRUKSANVISNING Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SE Tack för att du valde Olympus digitala portastudio.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Ha instruktionerna

Läs mer

DIGITAL PORTASTUDIO LS-10 SE BRUKSANVISNING

DIGITAL PORTASTUDIO LS-10 SE BRUKSANVISNING Inledning Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta vår kundservice för den senaste informationen som relaterar till produktnamn och modellnummer. Stor omsorg har lagts

Läs mer

WS-833 WS-832 WS-831 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. FM-radio. Meny. Använda med en PC.

WS-833 WS-832 WS-831 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. FM-radio. Meny. Använda med en PC. DIGITAL DIKTAFON WS-833 WS-832 WS-831 Komma igång Spelar in Spela upp FM-radio Meny Använda med en PC Övrig information 1 2 3 4 5 6 7 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du köpte en digital Olympus diktafon.

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Ha instruktionerna

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Lathund Olympus DM-5

Lathund Olympus DM-5 Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...

Läs mer

Din manual SONY ICD-B500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1106448

Din manual SONY ICD-B500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1106448 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ICD- B500. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inledning Allra först hjärtligt tack att du valde denna Sweex Pretty Pink MP3-player. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta överallt av din älsklingsmusik

Läs mer

Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome DVT1400 DVT1700 DVT3200 DVT3400 DVT3600 DVT5000 DVT5500 DVT7000. SV Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome DVT1400 DVT1700 DVT3200 DVT3400 DVT3600 DVT5000 DVT5500 DVT7000. SV Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome DVT1400 DVT1700 DVT3200 DVT3400 DVT3600 DVT5000 DVT5500 DVT7000 SV Användarhandbok 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Viktig

Läs mer

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex MP3 spelare. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta av

Läs mer

Din manual OLYMPUS VN-7800PC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607029

Din manual OLYMPUS VN-7800PC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3607029 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS VN-7800PC. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Svenskbruksanvisning

Svenskbruksanvisning 2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar

Läs mer

1. Använda MP3/WMA-spelaren

1. Använda MP3/WMA-spelaren Använda /WMA-spelaren 1. Använda /WMA-spelaren Av säkerhetsskäl är vissa funktioner urkopplade då fordonet är i rörelse. Knappen SOURCE MENU RECALL (TA FRAM KÄLLMENYN) Knappar för byte av fil Knappen POWER

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge

Läs mer

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym

Läs mer

Del I Nyckelfunktioner:

Del I Nyckelfunktioner: Diktafon A50 Del I Nyckelfunktioner: Extra lång inspelningstid, med röstanpassad ACT-formatering, som gör att du kan spela in längre än med en konventionell diktafon utan att sänka ljudkvaliteten. Röstaktiverad

Läs mer

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Svensk bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

VN-733PC VN-732PC VN-731PC

VN-733PC VN-732PC VN-731PC DIGITAL DIKTAFON VN-733PC VN-732PC VN-731PC Komma igång Inspelning Spela upp Meny Använda med en PC Övrig information 1 2 3 4 5 6 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du köpte en digital Olympus diktafon. Läs

Läs mer

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får

Läs mer

DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL

DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL DIKTAFON FICKMINNE DP-20 INSTRUKTIONSMANUAL SV Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SV Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

Din manual OLYMPUS DS-3400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4295329

Din manual OLYMPUS DS-3400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4295329 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS DS-3400. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning MusicFly Pro Användarmanual Inledning MusicFly Pro gör att din musik flyger via trådlös signal till din bilradio. Den låter dig njuta av musik från bärbara musikspelare i bilstereon eller hemmastereon

Läs mer

LADDNING OCH ANVÄNDNING AV UPPLADDNINGSBARA BATTERIER (TILLVAL) ANVÄNDNING MED TORRBATTERIER A

LADDNING OCH ANVÄNDNING AV UPPLADDNINGSBARA BATTERIER (TILLVAL) ANVÄNDNING MED TORRBATTERIER A ANVÄNDNING MED TORRBATTERIER A Öppna batterifacket och sätt i två LR6 (size AA) alkaliska batterier med markeringarna + och - åt rätt håll. A Byte av batterier Batteriindikatorn visar hur mycket batteri

Läs mer

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark 1 Förberedelse Packa upp 4 Egenskaper 5 Ljudkvalitet 5 Funktioner

Läs mer

IC Recorder ICD-PX820

IC Recorder ICD-PX820 4-166-309-51(1) IC Recorder Bruksanvisning Komma igång Grundläggande användning Övriga inspelningsfunktioner Övriga uppspelningsfunktioner Redigera meddelanden Om menyfunktionen Använda datorn Ytterligare

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

BRUKSANVISNING. Svenska - 1

BRUKSANVISNING. Svenska - 1 BRUKSANVISNING 1. STRÖMBRYTARE 2. FUNKTIONSKNAPP (AUX/CD/KASSETT/RADIO) 3. VÅGLÄNGDSVÄLJARE 4. KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING 5. VOLYMREGLAGE 6. INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) 7. CD-DISPLAY 8. STATIONSSKALA 9.

Läs mer

KENWOOD HD20GA7 MP3-SPELARE MED INBYGGD HÅRDDISK

KENWOOD HD20GA7 MP3-SPELARE MED INBYGGD HÅRDDISK KENWOOD HD20GA7 MP3-SPELARE MED INBYGGD HÅRDDISK Svensk bruksanvisning Sidhänvisningarna avser den medföljande originalbruksanvisningen Egenskaper Nyutvecklad digitalförstärkare med optimalt ljud Snabb

Läs mer

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A.VARNING Läs säkerhetsanvisningarna innan du gör några

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,

Läs mer

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083 Trådlöst stereoheadset 2.0 Bruksanvisning CECHYA-0083 VARNING! Undvik att skada hörseln genom att inte lyssna på för hög volym under längre perioder. Säkerhetsföreskrifter Läs informationen i den här bruksanvisningen

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERADE ANVISNINGAR

DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERADE ANVISNINGAR DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERADE ANVISNINGAR Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt.

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 Inkoppling och överföring Börja med att sätta i batteriet. Luckan sitter på undersidan och öppnas genom att man skjuter den åt sidan. Kom ihåg att vända polariteten

Läs mer

ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0

ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 Introduktion Tack för att du väljer ett FLEX headset! FLEX ceti är ett trådlöst Bluetooth -headset i komfortmodell

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace

Lathund Milestone 112 Ace Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj

Läs mer

JABRA EVOLVE 80. Bruksanvisning. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Bruksanvisning. jabra.com/evolve80 Bruksanvisning jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive

Läs mer

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska There`s a new kid in town. Det kommer mycket mer från Lenco. www.stl.nl hittar du ytterligare produkter. Lenco SCR-81 Radio kassett

Läs mer

DM-901 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. Schema. Meny. Wi-Fi-funktion. Använda med en PC.

DM-901 DIGITAL DIKTAFON ANVÄNDARHANDBOK. Komma igång. Spelar in. Spela upp. Schema. Meny. Wi-Fi-funktion. Använda med en PC. DIGITAL DIKTAFON DM-901 ANVÄNDARHANDBOK Komma igång Spelar in Spela upp Schema Meny Wi-Fi-funktion Använda med en PC Övrig information 1 2 3 4 5 6 7 8 Tack för att du köpte en digital Olympus diktafon.

Läs mer

Produktbild och funktionsknappar

Produktbild och funktionsknappar Produktbild och funktionsknappar 1. USB kontakt 2. 5V Laddkontaktuttag 3. Minneskort 4. Högtalare 5. Monteringsfäste 6. Mikrofon 7. Batterilucka 8. Kameralins 9. IR lampor (för mörkerseende) 10. PÅ / AV

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Missbrukas Easi-Speak eller öppnas enheten upphör denna garanti. Data som lagras på enheten och

Läs mer

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE SV modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE Skötsel LADDA uppladdningsbara batterier helt innan du använder dem första gången. Läs instruktionerna innan du använder utrustningen. Se till att alla sladdar (däribland

Läs mer

Översikt. Inledning. AMV-filmfunktion. Bläddringsfunktion för JPEG-bilder

Översikt. Inledning. AMV-filmfunktion. Bläddringsfunktion för JPEG-bilder Detta är en ny generation av mediaspelare som stöder MP3-, WMA- och WAV-filer. Kombinationen av perfekt musikåtergivning, extrem tillförlitlighet och snyggt utseende gör den till ett mästerverk på alla

Läs mer

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE

Läs mer

Innehåll Minimum systemkrav... 2 Tangentbord... 3 Paketet inkluderar... 3 Anslut spelaren till datorn... 4 Power På & Av... 4 Menyikoner...

Innehåll Minimum systemkrav... 2 Tangentbord... 3 Paketet inkluderar... 3 Anslut spelaren till datorn... 4 Power På & Av... 4 Menyikoner... User Guide V1.1 Innehåll Minimum systemkrav... 2 Tangentbord... 3 Paketet inkluderar... 3 Anslut spelaren till datorn... 4 Power På & Av... 4 Menyikoner... 4 Basdrift av spelaren... 5 Video... 8 FM Tuner...

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Din manual PHILIPS AX5303/00C http://sv.yourpdfguides.com/dref/1012843

Din manual PHILIPS AX5303/00C http://sv.yourpdfguides.com/dref/1012843 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS AX5303/00C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2. FLEX sinc Trådlöst A2DP Bluetooth headset Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.1+EDR ILD International AB 2010 V0.99 Innehåll i förpackningen FLEX sinc headset

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

LS-14/LS-12 DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO

LS-14/LS-12 DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO DIGITAL PORTASTUDIO LS-4/LS- Digital portastudio Digital portastudio DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du valde Olympus digitala portastudio. Läs dessa anvisningar för information om hur du använder

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

LS-20M DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO. Digital portastudio

LS-20M DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL PORTASTUDIO. Digital portastudio DIGITAL PORTASTUDIO LS-20M Digital portastudio DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du valde Olympus digitala portastudio. Läs dessa anvisningar för information om hur du använder produkten korrekt

Läs mer

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY MSAC-EX1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC SE BRUKSANVISNING Tack för att du valde Olympus digitala diktafon. Läs följande anvisningar för information om hur du använder produkten

Läs mer

Marantz PMD620 snabbmanual

Marantz PMD620 snabbmanual 2008-10-22 Marantz PMD620 snabbmanual Översikt Marantz PMD620 är en inspelningsmaskin som spelar in ljud på ett SD minneskort (medföljer ej vid lån i SC). Den kan spela in mp3-filer eller wav-filer (full

Läs mer

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 Föreskriven användning Produkten kan motta och tolka GPS-signalen. Via en trådlös bluetooth-anslutning blir denna data tillgänglig

Läs mer

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 BRUKSANVISNING Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

DIGITAL DIKTAFON BRUKSANVISNING

DIGITAL DIKTAFON BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON DS-2500 BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa anvisningar för information om hur du använder produkten korrekt och säkert. Ha instruktionerna

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Produkten har ett års funktionsgaranti, för problem som uppstår vid normal användning. Mini Mobile Phones garanti upphör om inte behandlas med omsorg eller enheten öppnas. Eventuell information

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

DIKTAFON FICKMINNE DP-311 BRUKSANVISNING

DIKTAFON FICKMINNE DP-311 BRUKSANVISNING DIKTAFON FICKMINNE DP-11 BRUKSANVISNING Registrera din produkt på www.olympus.eu/register-product och få extra fördelar från Olympus! Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala portastudio. Läs

Läs mer

ipod shuffle Användarhandbok

ipod shuffle Användarhandbok ipod shuffle Användarhandbok Innehåll 5 Kapitel 1: Om ipod shuffle 6 Nyheter i ipod shuffle 7 Kapitel 2: Grundläggande om ipod shuffle 7 ipod shuffle i överblick 8 Använda reglagen på ipod shuffle Controls

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS 21PT5305. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

OKAYO II trådlösa mikrofonsystem

OKAYO II trådlösa mikrofonsystem OKAYO II trådlösa mikrofonsystem Personligt konferenssystem, 16 kanaler, 863-865 MHz Art nr. 501007 (A-EX) Innehåll Systembeskrivning...2 Översikt ficksändare (EJ-7XT)...3 Översikt fickmottagare (EJ-7R)...4

Läs mer

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning

Läs mer

BeoSound 6. Handledning

BeoSound 6. Handledning BeoSound 6 Handledning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VIKTIGT: För att minska risken för elektriska stötar får inte höljet (eller baksidan) avlägsnas. Det finns inga delar inuti som användaren

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

Handbok Konftel Ego SVENSKA

Handbok Konftel Ego SVENSKA Handbok Konftel Ego SVENSKA OmniSound överlägsen ljudkvalitet Den patenterade ljudoptimeringen OmniSound garanterar att ditt distansmöte får ett imponerande och kristallklart ljud i båda riktningarna,

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer