StyleView SV44 Telemedicine Cart

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "StyleView SV44 Telemedicine Cart"

Transkript

1 Användarhandledning StyleView SV44 Telemedicine Cart with Back-to-Back LCD and Power System StyleView anslutna vagnar erjuder elanslutningar för moila vårdplatsutrustningar i vårdmiljöer. Vagnarna är inte avsedda att driva medicinska produkter eller anordningar. Uttagen är endast avsedda för IT-utrustning såsom datorer, kringutrustning och telekonferenssystem. Komponenter / Verktyg som ehövs...2 Funktioner och specifikationer Dimensioner...5 Uppställning Laddning/urladdning av atterier...7 Justering Självlåsande utdragslåda Byta säkring (5 ampere) och återställa kretsrytare...23 Byta atterier till strömsystemet Förvaring av vagnen (långtids/korttids)...26 Ergonomi...27 Underhåll och säkerhet För garanti, gå till: För service, gå till: För lokala kundtjänstnummer, gå till: User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Geruikersgids - Deutsch Benutzerhanduch - Nederlands Guida per l utente - Italiano Användarhandok - svenska Includes Constant Force Technology 1/30

2 Komponenter 1 A B C D 3x 4mm x 12x 2x 2x 8x 3mm M4 x 8mm M4 x 8mm M4 x 12mm M4 x 10mm 7 M4 x 10mm Camera Shelf A B C D 2x M4 x 6mm M4 x 14mm M4 x 25mm CPU Holder 1 2x A B C 8x Rear LCD Mount A B C D 1 M4 x 10mm #8-32 M4 x 10mm 3/32" Verktyg som ehövs 1/2" 10mm 14mm (9/16") 1/2" 2/30

3 Funktioner och specifikationer 10 C 50 F I drift VARNING 29 C 86 F 5-95% rh Den här digitala enheten av klass A uppfyller kraven enligt kanadensiska ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC-meddelande om överensstämmelse Den här produkten har testats och efunnits uppfylla gränserna för digitala enheter av klass, i enlighet med paragraf 15 i FCC-reglerna. De här gränserna är avsedda att ge skäligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i en kommersiell miljö. Utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvent energi och, om den inte är installerad i enlighet med ruksanvisningen, kan orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Användningen av den här utrustningen i ostadsområden kommer sannolikt att orsaka skadliga störningar och i så fall åligger det användaren att rätta till störningarna på egen ekostnad. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av Ergotron, Inc. kan ogiltigförklara användarens rätt att använda utrustningen. Kontakta Ergotron för fullständig information om EMCkompatiilitet. BLY- -20 C - 4 F Vid förvaring 14mm (9/16 ) FARA FÖR SAMMANSTÖTNING! Rörliga delar kan orsaka kross- och skärskador. Minimera lyftspänning INNAN du: Så här minimerar lyftspänning 1. Sänk aretsytan till sitt lägsta läge. 2. Vrid justeringsmuttern upptill på risern moturs så långt det går (40-60 varv kan krävas till justeringen) person- eller materialskada! Mer information och instruktioner finns i produkthandledningen på eller genom att kontakta Ergotrons kundtjänst på C 122 F 5-95% rh / a Den höjdjusterara LCD-hållaren förinder LCD-skärmar eller talet PC:er med ett monteringsgränssnitt på 75 x 75 mm eller 100 x 100 mm Aretsyta 2a. Låsning och frigöring av aretsytan Användargränssnitt Säkert lagringsutrymme för laptop, Thin Client eller CPU Främre handtag Broms för höjdjustering USB-huen inuti ansluter USB-kalarna till tangentordet och musen. Ethernet-porten på utsidan skapar en enkel nätverksanslutning Tangentordsskivan kan dras ut och lutas och medger mushantering med höger eller vänster hand med vidhängande mushållare Tangentordselysning under främre handtaget Ljusknapp för tangentord Kaelhantering och förvaring för lös kael och nätadaptrar Förvaringskorg och akre handtag Låsara hjul fram Kort för snareferens Hållare för nätsladd LCD fästet kan ära LCD-skärmar eller pekdatorer med 75x75 eller 100x100 mm monteringsgränssnitt Antimikroisk eläggning på aretsyta och handledsstöd Självlåsande utdragslåda (se sidan 3 för hur man konfigurerar lådor) Förvaringslådor - inkluderar delare, 3 USB-portar inuti och 2 USB-portar på aksidan av lådan. USB-kaellängd på max 6 tum för förvarade enheter. Kamerahylla- Kameran tillhandahålls av kunden. CPU-hållare för codec - Rymmer komponenter med en tjocklek på 1,38"- 3,75" (35-95 mm) Strömrytare, inkluderar 2 eluttag: Nordamerika: Medicinsk klassificering, 120 VAC/60 Hz, 3 A max. Europa/Storritannien: 230 VAC/50 Hz, 1,5 A max. Saudiaraien: 220 VAC/60 Hz, 1,5 A max. Låsara hjul fram StyleViews nätströmsförsörjningssystem gör att du kan få med dig strömmen med vagnen. Strömförsörjningssystemet är inyggt i asen på vagnen och levereras som standard med 2 atterier, en strömmodul, ett användargränssnitt, en utgångsdosa och en nätkael. Användargränssnitt: Ger möjlighet att stänga av och slå på det utgående strömförsörjningssystemet, evakar återstående atteriladdning och ger ett ljudlarm för svagt atteri. Två 33 Ah slutna lysyreatterier typ AGM 12V likström. Minimal temperatur för drift är 10 C (10,00 C) och maximal temperatur är 29 C (86 F). Rekommenderad luftfuktighet för drift är mellan 5 och 95% rh. Den rekommenderade temperaturen för att förvara vagnen är 15 C (59 F). Vid den här temperaturen är atteriets åldersrelaterade kapacitetsförlust så liten som möjligt. Minimal temperatur för förvaring är -20 C (-4 F) och maximal temperatur för förvaring är 50 C (122 F). Rekommenderad luftfuktighet för förvaring är mellan 5 och 95% rh. BATTERI VAR AKTSAM: Stäng aretsytan innan du öppnar lådorna. Öppna endast en låda i taget. Skjut inte vagnen när lådor eller aretsytan är öppen. Försummelse att följa dessa instruktioner kan leda till att vagnen lir ostadig. Reservdel nummer SV44-57T1-1 SV44-57T1-2 SV44-57T1-3 SV44-57T1-B SV44-57T1-C SV44-57T1-7 SV44-57T1-8 Elsystem Input: 120VAC/60 Hz, 5.1A; Output: 120VAC/60 Hz, 400VA, 300W. Vagnen och strömförsörjningssystemet är certifierade enligt UL och CAN/CSA-C :08 ingång: 230V~/50 Hz, 2.7A; utgång: 230V~/50 Hz, 400VA, 300W. Vagnen och det elektriska systemet uppfyller EN ingång: 220V~/60 Hz, 2.7A; utgång: 220V~/60 Hz, 400VA, 300W. 3/30

4 Funktioner och specifikationer VIKTIGT! Den här produkten kräver spänningsjustering när installationen har slutförts. Kontrollera att all utrustning är korrekt installerad på produkten innan du justerar rörelse eller spänning. När utrustning läggs till eller ändras på den här produkten och detta medför en ändrad, monterad vikt, ska du alltid upprepa justeringsmomenten för att säkerställa säker och optimal drift. Den här produkten ska röra sig jämnt och enkelt inom hela rörelseområdet och stanna kvar där du placerat den. Om rörelserna är svåra att utföra eller om produkten inte stannar kvar där du placerat den ska du följa justeringsanvisningarna och minska eller öka spänningen för att skapa en jämn och lätt rörelse. Beroende på din produkt och justeringarna kan det ta flera varv innan du märker någon skillnad. 11.8" (300 mm) 5" (127 mm) Viktkapacitet Med fristående LCD-hiss: 6-14 ls ( kg) Utan fristående LCD-hiss: 20 ls (9 kg)* * se avsnittet Så här tar du ort den fristående LCD-hissen <2 ls (0.9 kg) 0 ls (0 kg) Öppen aretsyta <5 ls (2.3 kg) Stängd aretsyta <13 ls (5.9 kg) Fack för ärar dator <5 ls (2.3 kg) A < 23 ls (10.5 kgs) <2 ls (0.9 kg) <2 ls (0.9 kg) A+B< 25 ls (11.3 kg) < 2 ls (1 kg) B *Kominerad vikt för LCD och processorfack: <27 pund (12,2 kg). VIKTIGT: Om den kominerade vikten av LCDn och CPUn är högre än 27 ls (12,2 kg) måste CPUn monteras på aksidan av vagnen och en kodek (om installerad) kan placeras i centralenhetens fack. 4/30

5 Dimensions 14.63" (372 mm) 7" - 12" ( mm) 50.5" (1283 mm) 3.27" (83 mm) 3.4" (86 mm) 13.4" (340 mm) 7.4" (188 mm) 31" (787 mm) 43" (1092 mm) 8.5" (216 mm) 2.5" (64mm) 23" - 43" ( mm) 31" - 51" ( mm) 15.4" (390 mm) 17.5" (445 mm) 3.7" (95 mm) 19.75" (502 mm) 2.9" (74 mm) 22.38" (568 mm) 13" (330 mm) 1.75" (44 mm) 17" (432 mm) 4" (102 mm) 15.5" (394 mm) 18.3" (465 mm) **< 4" (102 mm) *< 17.63" (448 mm) **< 2.75" (70 mm) Fack för ärar dator Vid eräkning av mått, räkna med monterade tillehör, utskjutande kalar och portreplikatorer eller dockningsstationer. Front View Side View * < 4" (102 mm) < 12.25" (311 mm) < 12.25" (311 mm) < 14.75" (375 mm)** < 13" (330 mm) < 1.38" (35 mm) < 2.3" (58 mm) **< 8" (203 mm) **< 2.75" (70 mm) Top View < 2.75" (70 mm) *< 21.75" (552 mm) *< 17.75" (451 mm) **< 7.75" (197 mm) **< 4.25" (108 mm) *Självlåsande utdragslåda 10.5" (267 mm) 12.5" (315 mm) 11.2" (285 mm) 15" (383 mm) 4.5" (114 mm) Top View 13" (332 mm) 15.5" (393 mm) 2" (51 mm) 5.7" (145 mm) 2.5" (64 mm) 11" (280 mm) 12.6" ( mm) 15.6" (395 mm) Side View Front View 5/30

6 Uppställning 1 Lossa på romsen för att flytta risern. VAR AKTSAM! Släpp romsklaffen helt innan du höjer eller sänker vagnen. Produkten kan skadas om man höjer eller sänker vagnen med romsen delvist frisläppt. 2 a c d 3 a c 6/30

7 Uppställning Laddning/urladdning av atterier 4 Första påslagning/ladda atteriet (tar ungefär 7 timmar att ladda) a Anslut vagnens strömkael till vägguttaget. Slå på strömmen till systemet genom att hålla ned strömknappen i 1-3 sekunder. c Med vagnens strömkael ansluten till vägguttaget, vänta tills 100 % laddning har uppnåtts. (tar cirka 7 timmar att ladda) Sträck inte ut spiralkaeln längre än 2,5 meter. I annat fall kan kaeln skadas. 8hrs VARNING: Denna utrustning har ingen av-/ på-knapp elkaeln är det enda sättet att stänga av strömförsörjningen. Uttaget ska vara lätt att komma åt och ör installeras nära utrustningen. Os: Om StyleLink är installerad kommer den att visa atteristatusen "checking" tills atteriet har gått igenom en hel cykel (ladda till 100%, ladda ur till < 70% och anslut sedan vagnen till vägguttaget). Efter det att atteriet har gått igenom en hel cykel, kommer StyleLink att visa atteristatusen. Upprepa urladdningen/omladdningen och anslut om StyleLink fortfarande visar statusen "checking". Detta strömgränssnitt meddelar dig om återstående laddning i vagnens atteri i procent med en serie fast lysande eller linkande röda, gula eller gröna lampor och ett larm som ljuder när laddningen understiger 50 %. Kom ihåg att atteriet ehöver laddas till 100 % varje dag och du kan använda vagnen under laddningen, så anslut strömkaeln så ofta som möjligt så att du inte lir utan ström. Batteriet har 100 % laddning. Lampan linkar under laddning (med strömkaeln ansluten till vägguttaget). Låt atteriet fortsätta att ladda tills lampan slutar linka. När lampan har slutat linka går det ra att koppla loss strömkaeln från vägguttaget. Du kan använda vagnen under laddningen. Batteriet har mindre än 90 % laddning. Batteriet har mindre än 70 % laddning. Batteriet har mindre än 50 % laddning. Batteriet har mindre än 30 % laddning. Lampan är röd och larmet ljuder. Anslut strömkaeln och ladda till 100 %. Du kan använda vagnen under laddningen. Nedtystningsknapp för alarm. Genom att trycka här tystas alarmet tillfälligt ned. När denna är tänd är larmet aktiverat och ljuder när atteriladdningen sjunker under 50 %. Detaljer om att aktivera och avaktivera larmet kan fås av Ergotrons kundtjänst. Av-/på-knapp för uttag för interna elsystem. Om du trycker på denna knapp kommer detta att ge eller ta ort ström från komponenter som är anslutna till de interna uttagen. Os: Frekvent drift av vagnen medan atteriladdningsnivåer är under 30 % kommer etydligt att minska atterilivet och kan ogiltiggöra din atterigaranti. När denna är tänd är strömsystemet påslaget. När den är mörk är strömsystemet avstängt. 7/30

8 Uppställning 5 a c 8/30

9 Uppställning 6 a c Anslut tangentord och mus till USB-hu USB (typ A) USB (typ A) OBS: En streckkodsskanner ska anslutas direkt till datorns USBport. 7 4mm a c d 9/30

10 Uppställning 8 a VARNING 1. 75x75mm / 100x100mm 0 M4 x 5mm M4 x 10mm FARA FÖR SAMMANSTÖTNING! Rörliga delar kan orsaka kross- och skärskador. Ta INTE ort stoppskruven utan att monitorn är ansluten. Detta gör att monitorn rör sig snat uppåt och kan orsaka personskada. Så här tar du ort monitorn: 1. Ta ort stoppskruven medan monitorn är fastsatt. 2. Höj monitorn till det högsta läget. 3. Ta ort monitorn. Underlåtenhet att eakta denna varning kan leda till person- eller materialskada! Mer information och instruktioner finns i produkthandledningen på eller genom att kontakta Ergotrons kundtjänst på M4 x 6mm Om din monitor har infällda monteringshål måste du lägga till den medföljande rickan mellan monitorn och monteringsplattan. 10 a M4 x 14mm 10/30

11 Uppställning 10 c d M4 x 14mm 11 3 Monteringsalternativ a a c d 11/30

12 Uppställning 11 Om nätaggregatet förvaras under förvaringsutrymmet ökas mellanrummet och luftflödet förättras. 2x M4 x 12mm 2x a c d 12 Anslut elkalarna. VARNING! Anslutning av elektrisk utrustning till uttaget skapar ett medicinskt system vilket kan leda till en minskad säkerhetsnivå. 12/30

13 Uppställning 13 Placera växelspänningsadaptrarna i facket. Placera inte adaptern nära datorn eller fackets fläkt. a 2x a M4 x 10mm 13/30

14 Uppställning c Sätt i följande fariksanslutna sladdar i din dator. USB: Den här kaeln går från USB-huen till datorn och använder din dator för att driva USB-hu, tangentordets indikatorlampor och fläkt. (OBS! Datorn måste vara påslagen för att USB-huen, tangentordets indikatorlampor och fläkten ska fungera). StyleLink (tillval): Den här USB-kaeln går från kraftsystemet till din dator för programvaran StyleLink. För ytterligare information om StyleLink, gå till: Ethernet: Den här kaeln dras från sidan av kåpan till din dator för att skapa en nätverksanslutning från Ethernetporten på utsidan av kåpan. VARNING: Fläkten måste alltid gå medan datorn är påslagen. Att använda datorn utan en fläkt kan orsaka överhettning, vilket resulterar i att dess prestanda minskas. d Hur man placerar CPU-enheter i ett säkert lagringsområde: USFF (Ultra Small Form Factor) Thin Client e BLOCKERA INTE FLÄKTARNA! OM FLÄKTARNA BLOCKERAS KAN DET ORSAKA ÖVERHETTNING OCH SKADA PÅ UTRUSTNING. Centrera CPU-enheten i lagringsområdet. Om nätaggregatet förvaras under förvaringsutrymmet ökas mellanrummet och luftflödet förättras. Om datorkalarna är för reda ska du följa de här anvisningarna. 1 2 f 14/30

15 Uppställning 14 a c 8x d e 2x f g 15/30

16 Uppställning 15 16! Om ildskärmen använder en annan skruvstorlek än M4 x 10 mm, ANVÄND INTE ifogade M4 x 10 mm skruvar eller knoppar då detta kan inneära skador på ildskärmen. 75 mm M4 x 10 mm M4 x 10 mm 100 mm #8-32 3/32" M4 x 10 mm M4 x 10 mm 16/30

17 Uppställning 17 Lutningsvinkel Ändra ildkärmens lutningsvinkel upp och ner genom hela rörelseomfånget. Om den inte stannar på plats eller en riktning är trög, måste lutningsanordningen justeras - se nedan. Justera tills ildskärmen stannar på plats och det krävs lika mycket kraft att ändra lutningsvinkeln uppåt eller nedåt. Justera lutningsvinkel 1/2" Öka friktion Om det är för lätt att flytta produkten från sida till sida måste du öka friktionen Minska friktion Om det är för trögt att flytta produkten från sida till sida måste du minska friktionen 1/2" 18 Panoreringsrörelse Flytta ildskärmen från sida till sida genom hela rörelseomfånget. Om den inte stannar på plats måste eslaget justeras - se nedan. Justera så att det krävs lika mycket kraft att vrida åt åda hållen. Justera panorering 1/2" Öka friktion Om det är för lätt att flytta produkten från sida till sida måste du öka friktionen 1/2" Minska friktion Om det är för trögt att flytta produkten från sida till sida måste du minska friktionen 17/30

18 Uppställning 19 Stående / Liggande Rotera skärmen från stående till liggande. Om den inte stanna på plats eller rörelsen i en riktning är trög, justera spänningen - se nedan. Justera tills ildskärmen stannar i valfritt läge och det krävs lika mycket kraft att vrida från den ena positionen till den andra. Justera Stående / Liggande För att öka spänningen: vrid skruven medurs. För att minska spänningen: vrid skruven moturs. 1/2" Tangentordselysning 1. Sätt på datorn. 2. Testa tangentordselysningen. Tangentordslampan kommer automatiskt att släckas efter 15 minuter om det inte släcks manuellt. 18/30

19 Justering 22 Det är viktigt att du justerar denna produkt efter vikten på den monterade utrustningen enligt följande steg. Varje gång utrustning läggs till eller tas ort på denna produkt, med en ändring i vikten på den monterade elastningen som resultat, ör du upprepa dessa justeringssteg för att säkerställa säker, optimal drift. a Lyft upp och ned Lossa på romsen för att flytta risern. 14mm (9/16") Följ dessa instruktioner för att öka eller minska spänningen. OBS: Justering kan kräva varv. M4 x 8mm Luta framåt och akåt Lossa på vredet, luta skärmen till önskat läge och dra åt vredet. 19/30

20 Justering c Lyft upp och ned Följ dessa instruktioner för att öka eller minska spänningen. 10mm För att stoppa den fristående LCD-hissen För tyngre skärmar eller när en talet PC används kan du hindra att LCD-hissen rör sig ur läge genom att sätta in denna skruv i något av de tre hålen aktill på risern, eroende på önskad höjd. M4 x 8mm Med fristående LCD-hiss: 6-14 ls ( kg) Utan fristående LCD-hiss: 9 kg* VARNING d Pan - Side-to-Side 3. Följ dessa instruktioner för att öka eller minska spänningen. FARA FÖR SAMMANSTÖTNING! Rörliga delar kan orsaka kross- och skärskador. Ta INTE ort stoppskruven utan att monitorn är ansluten. Detta gör att monitorn rör sig snat uppåt och kan orsaka personskada. Så här tar du ort monitorn: 1. Ta ort stoppskruven medan monitorn är fastsatt. 2. Höj monitorn till det högsta läget. 3. Ta ort monitorn. Underlåtenhet att eakta denna varning kan leda till person- eller materialskada! Mer information och instruktioner finns i produkthandledningen på eller genom att kontakta Ergotrons kundtjänst på /30

21 Självlåsande utdragslåda 23 VAR AKTSAM: Öppna endast en låda i taget. Flytta inte vagnen när lådorna är öppna. Försummelse att följa dessa instruktioner kan leda till att vagnen lir ostadig. OBS! Ändra ditt huvudsakliga personliga ID-nummer (PIN) då du erhåller vagnen. En användar-pin-kod måste skapas för att man ska kunna öppna lådorna elektroniskt. Ensure that the main power system atteries are installed and functioning. The power does not need to e turned on at the power system user interface. Användar-PIN-koder: Utan StyleLink-hantering: - PIN-koder som angetts på vagnen och som inte hanteras av StyleLink kan variera i längd från 4-7 siffror. - Ergotron rekommenderar följande vid val av PIN-kodens sifferlängd (där det antas att det finns 1 chans på 25 att kunna gissa den slumpvisa användar-pin-koden) Maximalt antal användar-pin-koder >50, en sifferlängd på minst 5 rekommenderas Maximalt antal användar-pin-koder >300, en sifferlängd på minst 6 rekommenderas För maximal säkerhet, använd en PIN-kodslängd på 7 - Vagnarna lagrar upp till PIN-koder. Med StyleLink-hantering: PIN-koder maximalt per vagn. - En 5-siffrig PIN-kod krävs. Att ställa in master-pin för första gången (förinställt master-pin: 12345) Kontakta Ergotrons kundtjänst för instruktioner om du har förlorat master-pin. 1. Ange standardhuvud-pin-koden ( ) och tryck sedan på ENTER. 2. Tryck på 5 för att ändra huvud-pin-koden 3. Ange den nya huvud-pin-koden och tryck på Enter (LED-lamporna linkar grönt om PIN-koden accepteras) 4. Läget huvud-pin-kod stängs efter 5 sekunders inaktivitet (LED-lamporna linkar rött två gånger) Huvud-PIN-kodens lägesmeny (OBS! Huvud-PIN-koden öppnar inte lådor.) Ange huvud-pin-koden och välj sedan ett av numren nedan för att komma till det läget 1. Efter att du har angett huvud-pin-koden, välj 1 för att få åtkomst till läget Ange användar-pin-kod 2. Efter att du har angett huvud-pin-koden, välj 2 för att få åtkomst till läget Ange/ändra apotekets PIN-kod 5. Efter att du har angett huvud-pin-koden, välj 5 för att få åtkomst till läget Ändra huvud-pin-kod 6, 1. Efter att du angett huvud-pin-koden, välj 6 och sedan 1 för att inaktivera alarmet. Repetera processen för att aktivera alarmet. 6, 2. Efter att du angett huvud-pin-koden, välj 6 och sedan 2 för att aktivera ulkupplåsningsläget. Då öppnas alla lådorna när vilken användar-pin-kod som helst anges. Repetera processen för att återgå till standardläget. 6, 6, huvud-pin-kod, Ange. Efter att du har angett huvud-pin-koden, välj 6 och sedan 6 igen, ange sedan huvud-pin-koden igen och välj Ange. Då återställs tangentordet till det fariksinställda huvud-pin-koden 1, 2, 3, 4, 5, och alla personliga PIN-koder och apotekets PIN-kod raderas. Förlorat master-pin Kontakta Ergotrons kundtjänst för instruktioner. Programmering av användar-pin-koder 1. Ange huvud-pin-koden och tryck på ENTER för Lägesmenyn 2. Tryck 1 för att komma till läget Användar-PIN-kod. 3. Ange den nya användar-pin-koden och tryck på Enter (alla LED-lamporna linkar grönt om PIN-koden accepteras). Du kan ange flera användar-pin-koder i följd. 4. Läget Användar-PIN-kod stängs efter 5 sekunders inaktivitet (LED-lamporna linkar rött två gånger). OBS! Användar-PIN-koden kan inte vara densamma som huvud-pin-koden eller apotekets PIN-kod. När den maximala lagringen av användar-pin-koder har överskridits, skrivs den äldsta användar-pin-koden över. Programmering av apotekets PIN-kod 1. Ange huvud-pin-koden och tryck på ENTER för Lägesmenyn 2. Tryck 2 för att komma till läget Apotekets PIN-kod. 3. Ange apotekets PIN-kod och tryck på Enter (Alla LED-lamporna linkar grönt om PIN-koden accepteras). 4. Läget Apotekets PIN-kod stängs efter 5 sekunders inaktivitet (LED-lamporna linkar rött två gånger). Os! Systemet lagrar ara 1 PIN-kod för apoteket. Med PIN-koden för apoteket kan alla lådor låsas upp samtidigt. Lådorna ör sedan öppnas något, eftersom systemet automatiskt låser dem igen efter 15 sekunder. Alla LED-lamporna linkar grönt tills systemet låser dem automatiskt. När en låda är öppen lyser LED-lampan som motsvarar den raden tills lådan placeras i sin ursprungliga plats. Om lådorna avlägsnas från vagnen för påfyllning, måste de sättas tillaka med samma konfiguration per rad. Om så inte görs, måste strömmen stängas av och på igen så att lådsystemet omkonfigurerar sig självt. 21/30

22 Självlåsande utdragslåda Lås upp låda (2 metoder): OBS! Alla lådorna i raden måste vara stängda innan en ny rad kan låsas upp. Ange ditt användar-pin och tryck på ENTER (endast nummer för tillgängliga lådrader linkar grönt), och tryck sedan på önskat lådradnummer*. Nyckel 1/4-vridmoment medsols *Lådnummer: 1 Lås låda: Vänta i fyra sekunder tills låset automatiskt har låst sig. OBS! Se alltid till att lådan har skjutits in hela vägen och låsts ordentligt. Felsökning av lådor Inga LED-lampor lyser på tangentordet när man trycker på en siffra: Försäkra dig om att DC-kaeln mellan vagnens atterikalage och styrenheten är ansluten. Försäkra dig om att kaeln från tangentordet är ansluten till styrenheten. Se till att strömrytarna inte har utlösts och att en 5A-säkring är installerad i atterikalaget. Val av låda finns inte tillgängligt när väl användar-pin-koden har angetts: Se till att lådans kael är installerad på ett säkert sätt. Stäng av strömmen från lådsystemet i 10 sekunder och slå sedan på den igen. LED-lamporna linkar rött/grönt efter att användar-pin-koden har angetts: Batteriet är inte tillräckligt laddat. Försäkra dig om att USB-laddningskaeln är ansluten till datorn och att datorn är i läge PÅ. Betydelse av LED-lampor/alarm: LED-lampa 1, 2, 3, 4 eller 5 är PÅ och lyser grön: Motsvarande låda är öppen. LED-lampa 1, 2, 3, 4 eller 5 linkar röd och ett alarm ljuder: Motsvarande låda är öppen längre än 20 sekunder. Stäng av alarmet genom att trycka på den linkande knappen som motsvarar den öppna lådan. Alla tillgängliga lådnummer linkar grönt: Väntar på val av låda (se Lås upp låda). Alla LED-lamporna linkar rött två gånger: PIN-koden som angetts nekades/stänger det aktuella läget efter 5 sekunders timeout. Alla LED-lamporna linkar grönt 3 gånger: PIN-koden accepterad. Alla LED-lamporna linkar rött: Inga lådor är anslutna till styrenheten, kontrollera kaeln. Alla LED-lamporna linkar rött/grönt: Systemet slås PÅ eller atteriet måste laddas. En eller flera LED-lampor linkar rött 8 gånger: Ogiltiga lådkonfigurationer för korresponderande lådrad(er). Bekräfta att lådorna är installerade korrekt och stäng av och sätt på strömmen igen. 22/30

23 Byta säkring och återställa kretsrytare Stäng av all monterad utrustning. Disconnect Power System and Multiple Socket Outlet from power source. Stäng av systemet genom att hålla ned nätutgångsknappen i 1-3 sekunder. Strömlampan släcks. 4 5-amperes säkring Rekommenderas: Littelfuse HXP 5 Innan du återställer kretsrytarna, kontakta Ergotron och fastställ orsaken till de utlösts. SPÄNNING SÄKRINGSKLASSIFICERING 250 V STRÖMSTYRKA 5 A DRIFTSHASTIGHET SNABB BROMSKAPACITET VAC VAC 6 23/30

24 Byta atterier till strömsystemet VARNING: RISK FÖR ELEKTRISK URLADDNING Byt INTE plats på atterikalar detta kan orsaka ljusågar och lösa ut överströmsskyddet. Ta inte ort eller yt ut atterierna när vagnen är placerad i en syrerik eller riskfylld miljö då ljusågar kan uppstå och orsaka förränning. Byt ut det första atteriet innan du tar ut det andra atteriet för att minska risken för att kalarna nuddar vid terminalerna och orsakar ljudågar. Byt alltid ut åda atterierna! Ersätt det första atteriet innan du tar ort det andra atteriet. Ersätt endast atterierna med atterier med lika många amperetimmar. Endast Ergotron-specificerade atterier får användas i StyleView Power System. Ring kundtjänst för mer information. Återvinn atteriet eller kontakta Ergotron för riktlinjer om rätt avfallshantering. 1 a Stäng av all monterad utrustning. BLY- BATTERI Disconnect Power System and Multiple Socket Outlet from power source. VARNING VIKTIG INFORMATION OM UTBYTESBATTERIER Strömmodulen är konfigurerad för två 33 A-h-atterier. Endast följande atterier är kompatila med detta system: B&B EP33-12 SBS S Longway 6FM33G Vision 6FM33D Vision 6FM33HD-X PBQ PBQ33-12L Werker WKA12-33C Werker WKA12-35C Duracell Dura 12-35C Produktens garanti är förverkad om andra atterier än ovanstående 22 A-h-atterier installeras. Underlåtenhet att följa denna varning kan resultera i allvarlig skada på atterierna och strömmodulen och en möjlig risk för eldsvåda. Kontakta Ergotron på för mer information. c Stäng av systemet genom att hålla ned nätutgångsknappen i 1-3 sekunder. Strömlampan släcks. 2 a Ställ om åda kretsrytarna till AV. 3 Varning: Växla INTE atterikalarna, eftersom detta orsakar gnistildning och att kretsen yts. a c 10mm (3/8") Svart Röd d Försiktighet: Koppla loss svart (-) innan du kopplar loss röd (+). BLY- BATTERI Återvinn atteriet eller kontakta Ergotron för att få de korrekta riktlinjerna för kassering av atterierna. e f Röd g h Svart Försiktighet: Anslut röd (+) innan du ansluter svart (-). 24/30

25 Byta atterier till strömsystemet 4 a Försiktighet: Koppla loss svart (-) innan du kopplar loss röd (+). Svart c Röd d Försiktighet: Koppla loss svart (-) innan du kopplar loss röd (+). BLY- BATTERI Återvinn atteriet eller kontakta Ergotron för att få de korrekta riktlinjerna för kassering av atterierna. e f g Svart h 5 a Röd Försiktighet: Anslut röd (+) innan du ansluter svart (-). 6 Följ laddning/urladdning för atteri vis första start i steg a,,c. 25/30

26 Förvaring av vagnen Korttidsförvaring Om Power System är overksamt under upp till tre månader ska atterierna laddas fullt innan förvaringen. Långtidsförvaring Om Power System är overksamt under tre månader eller mer, ska atterierna tas ort från vagnen och laddas upp under förvaringen. Korttidsförvaring Om Power System är overksamt under upp till tre månader ska atterierna laddas fullt innan förvaringen. 1 3 Stäng av all monterad utrustning. När atteriet har laddats till 100 %, stäng av strömsystemet. a. Stäng av systemet genom att hålla ned nätutgångsknappen i 1-3 sekunder. Strömlampan släcks.. Ställ om åda kretsrytarna till AV. a 2 Anslut strömkaeln till ett lämplig vägguttag och laddat atteriet fullt (alla indikatorlampor tänds). Strömsystemet måste vara fulladdat före förvaring! MEDDELANDE: Garanti för fullt laddade atterier som inte har använts på mer än tre (3) efter varandra följande månader förfaller automatiskt. Garanti för fullt laddade atterier som inte har använts på mer än tre (3) efter varandra följande dagar förfaller automatiskt. Långtidsförvaring Om Power System är overksamt under tre månader eller mer, ska atterierna tas ort från vagnen och laddas upp under förvaringen. VARNING: Ta inte ort eller yt ut atterierna medan vagnen efinner sig i en syrerik eller riskfylld miljö. Gnistildning kan uppstå. 1 Stäng av all monterad utrustning. Disconnect Power System and Multiple Socket Outlet from 2 3 power source. Stäng av systemet genom att hålla ned nätutgångsknappen i 1-3 sekunder. Strömlampan släcks. 4 5 Ställ om åda kretsrytarna till AV. 6 7 Svart Försiktighet: Koppla loss svart (-) innan du kopplar loss röd (+). Förvara atteriet på ett svalt och torrt ställe med vagnen 9 10 tagen ur drift. Optimal förvaringstemperatur är 15 ºC. Batterispänningen ör kontrolleras var tredje (3) månader. Om spänningen sjunker under 12,5 V DC, ladda atteriet fullt. Kontakta Ergotrons kundtjänst för att få information om hur förvaring kan påverka atteriets garanti. Röd 8 26/30

27 Ergonomi Areta anpassa efter din storlek 1 Ställ in ovansidan av monitorskärmen ca 2,5 cm nedanför ögonnivå - Lossa på romsen och höj eller sänk risern efter ehov. 2 Luta skärmen så att du ser ekvämt och inte anstränger ögon och nacke. 3 Dra tangentordsskivan framåt och placera musskivan och musfickan till höger eller vänster efter ehov. 4 Areta med armågarna öjda i cirka 90 graders vinkel för att minimera påfrestning på musklerna. 5 Om risern med svårighet rör sig uppåt eller nedåt eller kommer ur det inställda läget, läs om justering i produktmanualen. 6 Behåll kommandot! Eldrivna vagnar ör anslutas till vägguttag så ofta som möjligt för att hålla atteriet laddat och datorn igång. 2 1 Flytta stuva undan innan du flyttar 1 Vid en normal förflyttning, lossa på romsen och sänk aretsytan till sitt lägsta läge som ger största stailitet och oehindrad sikt. 2 Stuva undan öppna skivor och sätt tillaka mus, skanner och andra tillehör på sina platser. 3 Lås upp åda främre hjul. 4 Skjut på vagnen akifrån med armågarna öjda i cirka 90 graders vinkel för ökad kontroll och minskad muskelpåfrestning. 5 Spring inte iväg! Innan du flyttar, se till att elkaeln och grenuttaget inte är inkopplade i vägguttaget och förvarade i korgen för säker resa. Kom ihåg, ladda atteriet till 100 % varje dag! Underhåll och säkerhet Översikt av varningssymoler Inneörden av symolerna som återfinns i denna vägledning, på vagnen eller på strömförsörjningssystemet. Dessa symoler varnar dig om ett säkerhetstillstånd som kräver din uppmärksamhet. Du ör kunna känna igen och förstå inneörden av följande säkerhetsvarningar om du upptäcker dem på vagnen eller i dokumentationen till vagnen, som t.ex. denna uppställningsvägledning. Symol Signalord/ Färg 6 Nivå på faran 3 2 KASSERING AV UTRUSTNING OCH TILLBEHÖR 1. Kassera alla atterier i enlighet med lokala estämmelser. 2. All elektronik ör återvinnas genom elektronikåtervinning. 3. Plast och metall som lir kvar kan återvinnas som vanligt avfall. FARA VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Instruktioner Indikerar en överhängande farosituation som om den inte undviks leder till dödsfall eller allvarlig personskada. Indikerar en potentiell farosituation som om den inte undviks skulle kunna leda till dödsfall eller allvarlig personskada. IIndikerar en potentiell farosituation som om den inte undviks skulle kunna leda till mindre till medelallvarlig personskada. Indikerar, när den används tillsammans med säkerhetsvarningssymolen, en potentiell farosituation som om den inte undviks kan leda till materialskada. Se transportinstruktioner. Instruktioner Följ ruksanvisningarna. STRÖM PÅ / AV (växelrytare) OBS! Båda lägen (PÅ / AV) är staila. 27/30

28 Underhåll och säkerhet Rengöring och underhåll Följande förfaringssätt garanterar inte att infektion egränsas. Sjukhusets infektionsegränsningsansvariga eller epidemiolog ör rådfrågas angående rengöringsmetoder och processer. För att undvika risken för elstötar, utsätt inte elektriska komponenter för vatten, rengöringsmedel eller andra potentiellt frätande vätskor eller ämnen. Nedsänk inte vagnen eller vagnens komponenter i vätska eller låt vätskor rinna in i vagnen. Torka omedelart ort alla rengöringsmedel med en fuktig duk. Torka noga ytan efter rengöring. Använd inte antändliga rengöringsmedel på vagnens ytor på grund av närheten till elström och elektrisk utrustning. All målarfärg och vagnkomponenter av plast motstår rengöring med de flesta vanliga utspädda, icke frätande lösningar som t.ex. kvartära ammoniumsammansättningar, rengöringsmedel med ammoniakenzymer, lekmedel och alkohollösningar. Märken från pennor och permanenta och torrtorkade märkpennor kan avlägsnas med 91 % isopropylalkohol och en mjuk duk. Jodfläckar kan avlägsnas med vanliga rengöringsmedel och en mjuk duk. Använd aldrig stålull eller andra material med slipande verkan som skadar ytfinishen. Använd inte starka lösningsmedel som trikloretylen och aceton. Sådana lösningsmedel skadar ytfinishen. Vi rekommenderar att alla rengöringsmedel utprovas på ett liten, diskret område för att kontrollera om ytan skadas. Justering, service, utyte - Försök INTE att justera, serva eller yta ut någon del av StyleView-vagnen om du inte lir anvisad att göra detta i dokumentation som godkänts av Ergotron (dvs. installationsinstruktionerna). Endast Ergotron, Inc. eller en part som godkänts av Ergotron får justera, serva eller yta ut komponenter till StyleView-vagnen. Om någon komponent i vagnen saknas eller är skadad får inte vagnen användas. Kontakta omedelart Ergotrons kundtjänst och eställ en ersättningsdel. Kalar Håll kalarna prydligt organiserade på vagnen (ett antal lösningar finns på vagnen till detta ändamål). Lös kael ör hållas orta från rörliga komponenter med kaelklämmor. Se avdelningen om kaeldragning i denna vägledning eller kontakta Ergotrons kundtjänst för mer information. Hjul Kontrollera regelundet hjulen för att säkerställa att de är rena och fria från skräp som skulle kunna förhindra jämn rullning. Undvik att flytta vagnen över ojämna, smutsiga eller skadade underlag. Kundens utrustning Säkerställ att utrustningen är i alans och säkert monterad på vagnen. Placera inte om vagnens komponenter på risern eller tornet om du inte instrueras att göra detta i installationsinstruktionerna. Att flytta vagnen med komponenterna för högt eller lågt placerade på risern kan ge upphov till instailitet som leder till skada på utrustningen eller till och med personskada. Kontakta Ergotrons kundtjänst för att få information om flyttning av vagnens komponenter. Säkerhetsvarningar förknippade med denna produkt Följande varningar/försiktighetsanvisningar förekommer i denna referenshandledning eller på vagnen: OBS: Underlåtenhet att följa dessa riktlinjer kan leda till skada på utrustningen eller personskada. FÖRSIKTIGHET: Hissromsen idrar till att stailisera aretsytan och tangentordsskivan under normal användning med den ökar INTE lastkapaciteten. Belasta INTE risern med utrustning som överstiger den maximala viktkapaciteten som anges av Ergotron. Säkerställ optimal hissfunktion genom att utprova och vid ehov justera spänningen när vikten av det som monteras på risern ändras (dvs. när utrustning tas ort eller läggs till). Se justeringsinstruktionerna Ställ in hisspänningen på risern. FÖRSIKTIGHET: Använd inte StyleView-vagnen med saknade eller skadade komponenter! Ta inte ort, ändra eller yt ut vagnens komponenter utan att rådfråga Ergotron. Om du får prolem med installationen eller användningen av vagnen, kontakta Ergotrons kundtjänst. FÖRSIKTIGHET: Dra INTE åt fästanordningarna för mycket. Överdriven åtdragning kan skada utrustningen. VARNING: Fara genom spänningsenergi: Aretsytans hissmekanism är spänningselastad och flyttar sig snat uppåt av egen kraft så fort utrustning tas ort. Ta av denna anledning INTE ort utrustning om inte aretsytan har flyttats till det högsta läget på tornet! Underlåtenhet att eakta denna varning kan leda till allvarlig personskada och/eller skada på utrustningen! Vid transport av vagnen, ställ in aretsytans hissmekanism på den lägsta spänningsinställningen. FÖRSIKTIGHET: INGA andra muttrar eller skruvar på risern eller tornets ovansida får lossas, dras åt eller tas ort. Manipulering av muttrar eller skruvar kan leda till instailitet hos vagnen, vilket leder till skada på utrustningen och/eller personskada. FÖRSIKTIGHET: Lossa på hissromsen innan aretsytan flyttas! Flyttning av aretsytan medan hissromsen är inkopplad kan ge upphov till allvarlig skada på hissmotorn.. VARNING: In händelse av att StyleView-vagnen ehöver repareras, kontakta omedelart Ergotrons kundtjänst. Reparation av vagnen får endast utföras av Ergotron, Inc. eller av ett av Ergotron godkänt omud. VARNING: Den här vagnen är inte avsedd för användning i miljöer där det finns rännar anestesilandning eller syrgas. Konfiguration och säkerhet Ytterligare multiuttag eller förlängningssladdar skall inte anslutas till det medicinska systemet. Vid användning i ett medicinskt elektriskt system får endast utrustning som uppfyller IEC-, ISO-, UL/ANSI-, eller CSA-standarder som är relevanta för utrustningen i fråga anslutas. Det föreligger en risk för elektriska stötar eller kroppsskada om icke-medicinsk utrustning som ingår i ett system ansluts direkt till vägguttaget när icke-medicinsk utrustning är ämnad att försörjas av ett multiuttag. Det föreligger en risk för elektriska stötar eller kroppskada om utrustning som inte ingår som en del i det medicinska systemet ansluts till multiuttaget. 28/30

29 Underhåll och säkerhet Rekommenderat regelundet esiktning och underhåll Komponent Åtgärd Hur ofta Av vem Gränssnitt, Ethernet, USBkalar Undersök m.a.p. slitage, klämskada, dåliga kontakter Varje månad Hjul Undersök m.a.p. slitage och skräp Varje månad Max. elastning Strömsystemets slutna lyatterier Strömmodul Batterirem Kontrollera att maximal rekommenderad elastning inte överskrids. Ersätt lysyreatterier 1,2 Kontrollera m.a.p. damm vid intag, dammsug vid ehov med en dammsugare som INTE genererar elektrostatisk urladdning. Kontrollera m.a.p. slitage, sprickildning, klämning eller andra skador. Varje dag It is recommended that a discharge test e conducted when cart is first purchased to determine runtime with computer equipment configured on the cart. Change atteries when instructed y StyleLink attery management software. If StyleLink is not used, it is strongly recommended that a monthly discharge test e conducted to determine runtime loss. If runtime is less than 50% of original, atteries must e changed. Varje månad Varje månad Spiralkael Kontrollera m.a.p. slitage, skador eller uttöjning. Flytta fästkroken så att den inte släpar på golvet. Varje vecka 1. Kassera alla atterier i enlighet med lokala estämmelser. 2. Ersätt alltid med atterier av samma storlek (33 A-h ersätter 33 A-h) och yt alltid ut parvis. Valfri användare Valfri användare Valfri användare IT-personal IT-personal IT-personal Valfri användare FARA! ELKABLAR KAN UTGÖRA EN FARA DETTA ÄR EN POLARISERAD KABEL ENDAST SJUKHUSANPASSAD SW AVLÄGSNA INTE DENNA ETIKETT! Jordningstest: För att säkerställa säker jordning mellan sladdens jordade anslutning och eventuella tillgängliga metalldelar på vagnen rekommenderar vi att följande test (även om det inte är oligatoriskt) utförs vartannat år, med hjälp av en kalirerad enhet för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. Proceduren är som följer: 1. Koppla ur vagnen från huvudströmmen (koppla ort vagnen från väggen). 2. Ta ort strömmen från de interna strömsystemsuttagen genom att trycka på av-/på-knappen på Power System Interface. 3. Upprätta jordningstestet enligt instruktioner från enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. 4. Anslut vagnens strömkael till enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. 5. Ta ort locket för att komma åt punkten för justering av lyftspänning. 6. Anslut den andra sonden från enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning till punkten för justering av lyftspänning på vagnen. 7. Utför testet (25 amp). 8. Se till att jordningen är mindre eller likvärdig med 0,2 ohm. 9. Ta ort anslutningarna från enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning till vagnen, placera locket över punkten för justering av lyftspänning och örja använda vagnen igen. Test av isoleringsresistens: För att se till att huvudströmskalarna är korrekt isolerade från jordningen rekommenderar vi att följande test (även om det inte är oligatoriskt) utförs varje år, med hjälp av en kalirerad enhet för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. Proceduren är som följer: 1. Koppla ur vagnen från huvudströmmen (koppla ort vagnen från väggen). 2. Ta ort strömmen från de interna strömsystemsuttagen genom att trycka på av-/på-knappen på Power System Interface. 3. Upprätta testet för isoleringsresistans enligt instruktioner från enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. 4. Anslut vagnens strömkael till enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning. 5. Utför testet (500 V). 6. Se till att isoleringsresistansen är större än eller likvärdig med 1 Mohm. 7. Ta ort anslutningarna från enheten för säkerhetsanalys av medicinsk utrustning till vagnen och örja använda vagnen igen. 29/30

30 Underhåll och säkerhet Elektromagnetisk vägledning och tillverkarens deklaration för Ergotron Vägledning och tillverkarens deklaration Elektromagnetisk strålning eldrivna datorvagn är avsedd för användning i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av eldrivna datorvagn ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Strålningsprov Compliance Electromagnetic environment guidance RF-strålning CISPR 11 RF-strålning CISPR 11 Harmonic Emissions IEC Voltage fluctuations/ flicker emissions IEC Grupp 1 Klass A Klass A Efterlever eldrivna datorvagn använder RF-energi endast till sin interna funktion. RF-strålning är därför mycket egränsad och orsakar troligen inte några störningar i närliggande elektronisk utrustning. eldrivna datorvagn lämpar sig för användning i alla inrättningar utom hem och sådana som är direkt anslutna till det offentliga lågspänningsnätet som försörjer yggnader som används till hushållsändamål. Vägledning och tillverkarens deklaration Elektromagnetisk immunitet eldrivna datorvagn är avsedd för användning i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av eldrivna datorvagn ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Immunitetsprov IEC Provnivå Efterlevnadsnivå Elektromagnetisk miljö - vägledning Elektrostatisk urladdning IEC Sna elektrisk transient/språng IEC ±6 kv kontakt ±8 kv luft ±2 kv för strömtillförselledningar ±1 kv för ingångs-/ utgångsledningar Efterlever Efterlever Golv ska vara av trä, etong eller tegelplatta Om golven är täckta med syntetmaterial ör luftfuktigheten vara minst 30 %. Nätströmskvaliteten ör vara som in en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Strömsprång IEC ±1 kv differentialläge ±2 kv common mode Efterlever Nätströmskvaliteten ör vara som in en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Spänningsfall, korta avrott och spänningsvariationer på ingående strömledningar IEC <5 % UT (>95 % fall i UT) i 0,5 cykel 40 % UT (60 % fall i UT) i 5 cykler 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 cykler <5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sekunder Efterlever Nätströmskvaliteten ör vara som in en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Strömfrekvens (50/60 Hz) magnetiskt fält IEC A/m Efterlever Magnetiska fält i strömfrekvensen ör ligga på nivåer typiska för en typisk plats i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Os: UT är nätspänningen innan provnivån har applicerats Ergotron, Inc. All rights reserved. 30/30

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering.

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering. Användarhandledning StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering. Funktioner och specifikationer... 3 Uppställning... 4-12 Justering... 10-11 Ergonomi...11 Underhåll och säkerhet...

Läs mer

StyleView SV42 Cart. with Laptop Mount. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV42 Cart. with Laptop Mount. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV42 Cart with Laptop Mount De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för moil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda för att strömförsörja

Läs mer

StyleView SV42 Cart. with LCD Arm. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV42 Cart. with LCD Arm. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV42 Cart with LCD Arm De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för moil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda för att strömförsörja medicinska

Läs mer

StyleView SV42 Cart. with LCD Arm and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV42 Cart. with LCD Arm and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV42 Cart with LCD Arm and LiFe Power System De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda för

Läs mer

StyleView SV44 Cart. with LCD Arm. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV44 Cart. with LCD Arm. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV44 Cart with LCD Arm De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda för att strömförsörja medicinska

Läs mer

StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with LCD Mount and LiFe Power System

StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with LCD Mount and LiFe Power System Användarhandledning StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with LCD Mount and LiFe Power System De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön.

Läs mer

StyleView Transfer Cart

StyleView Transfer Cart Användarhandbok StyleView Transfer Cart Lådorna säljs separat. Denna vagn är kompatibel med lådor SV41, SV42, SV43 och SV44. Den är inte kompatibel med lådor SV31 eller SV32. Komponenter Verktyg som behövs

Läs mer

StyleView SV42 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Notebook.

StyleView SV42 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Notebook. Användarhandledning StyleView SV42 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Noteook. De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för moil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön.

Läs mer

StyleView Primary Drawer

StyleView Primary Drawer User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per

Läs mer

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-arm.

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-arm. Användarhandledning StyleView SV4 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-arm. Funktioner och specifikationer... 3 Uppställning... 4 - Justering... 0 - Ergonomi... Underhåll och säkerhet... - 3

Läs mer

StyleView SV43/44 Primary Drawer

StyleView SV43/44 Primary Drawer User Guide StyleView SV43/44 Primary Drawer or < 2 lbs (1 kg) Total viktkapacitet per låda.

Läs mer

StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery

StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery Installation Manual StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery Uppgraderingssystemet StyleView LiFe Power är ämnat att tillhandahålla växelström för att stödja datorutrustning som försörjs

Läs mer

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering. www.ergotron.com. 10x 2x. 1x 1x. Användarhandledning

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering. www.ergotron.com. 10x 2x. 1x 1x. Användarhandledning Användarhandledning StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med LCD-montering. For the latest User Installation Guide and StyleLink Software Download please visit: Encontrará la versión más

Läs mer

StyleView SV31. 1x 1x. 2x 9x. Användarhandledning. Vagn för Patient Healthcare Delivery LCD

StyleView SV31. 1x 1x. 2x 9x. Användarhandledning. Vagn för Patient Healthcare Delivery LCD Användarhandledning StyleView SV31 Vagn för Patient Healthcare Delivery LCD For the latest User Installation Guide and StyleLink Software Download please visit: Encontrará la versión más reciente del manual

Läs mer

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Notebook.

StyleView SV41 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Notebook. Användarhandledning StyleView SV4 Vagn för elektroniska patientjournaler med ställning för en Notebook. Funktioner och specifikationer... 3 Uppställning... 4 - Justering... 0 Ergonomi... Underhåll och

Läs mer

StyleView SV41 Cart. with LCD Arm. 12x. 2x 1x. 8x 1x. 1x 1x. 1x 1x. 1x M4 x 8mm. Användarhandledning SVENSKA. Verktyg som behövs.

StyleView SV41 Cart. with LCD Arm. 12x. 2x 1x. 8x 1x. 1x 1x. 1x 1x. 1x M4 x 8mm. Användarhandledning SVENSKA. Verktyg som behövs. Användarhandledning StyleView SV4 Cart with LCD Arm Verktyg som behövs 4mm (9/6") Komponenter 3 4 5 4x 8x A M4 x 5mm x M4 x 0mm M4 x 0mm x M3.5 x 6mm 4x x x B 3x 6 4x M4 x 8mm 7 8 9 4mm M4 x 8mm 3mm x

Läs mer

StyleView Supplemental Drawer

StyleView Supplemental Drawer User Guide StyleView Supplemental Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs (1 kg) Total viktkapacitet per låda. Endast för medicin. Komponenter A B C D 1 Verktyg som behövs 2x M4 x 12mm M3 x 25mm 14mm (9/16") För den senaste

Läs mer

StyleView SV44 Cart. with Laptop Mount and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV44 Cart. with Laptop Mount and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV44 Cart with Laptop Mount and LiFe Power System De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with Laptop Mount and LiFe Power System

StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with Laptop Mount and LiFe Power System Användarhandledning StyleView SV42 Electronic Medical Records (EMR) Cart with Laptop Mount and LiFe Power System De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs

Läs mer

Användarhandbok. StyleView SV43/44 Supplemental Drawer SVENSKA

Användarhandbok. StyleView SV43/44 Supplemental Drawer SVENSKA Användarhandbok StyleView SV43/44 Supplemental Drawer För dubbla lådkonfi gurationer, måste du uppgradera den fasta programvaran för att säkerställa korrekt funktion och att du har de senaste funktionerna.

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

StyleView SV42 Cart. with Laptop Mount and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA

StyleView SV42 Cart. with Laptop Mount and LiFe Power System. Användarhandledning SVENSKA Användarhandledning StyleView SV42 Cart with Laptop Mount and LiFe Power System De eldrivna StyleView-vagnarna ger nätström för mobil datoranvändning vid vårdplatsen i vårdmiljön. Vagnarna är inte avsedda

Läs mer

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Användarhandbok. StyleView Supplemental Storage Drawer SVENSKA. För den senaste Installationshandboken se:

Användarhandbok. StyleView Supplemental Storage Drawer SVENSKA. För den senaste Installationshandboken se: Användarhandbok StyleView Supplemental Storage Drawer För den senaste Installationshandboken se: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

StyleView Sit Stand Combo Arm, with Worksurface

StyleView Sit Stand Combo Arm, with Worksurface Användarhandbok StyleView Sit Stand Combo Arm, with Worksurface 6-18 lbs* (2.7-8.2 kg) 1-4 lbs (0.45-1.8 kg) * Combo Arm kan modifieras så att den klarar skärmar på upp till 11,3 kg, dock kan man inte

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

SVENSKA. Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA. 27-42 12-30 lbs (5.5-13.6 kg) 10 (25.4mm)

SVENSKA. Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA. 27-42 12-30 lbs (5.5-13.6 kg) 10 (25.4mm) Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA 27-42 12-30 lbs (5.5-13.6 kg) 10 (25.4mm) TV/skärm 10 TV/skärm 95 Förlängning 180 Ja 100 x 100 100 x 200 200 x 200 200 x 100 300 x 300 400 x 400 www.ergotron.com

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) BRUKSANVISNING Rev 20110525 Patentsökt ALLMÄNT Tack för att du köpt denna produkt. Det är viktigt att du läser

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Användaranvisning - Förbränningstoalett. Cinderella Classic

Användaranvisning - Förbränningstoalett. Cinderella Classic Användaranvisning - Förbränningstoalett Cinderella Classic Cinderella förbränningstoalett Med korrekt användning och underhåll kan du ha nytta av din förbränningstoalett i många år. I den här användaranvisningen

Läs mer

Användarhandbok. StyleView Primary Storage Drawer SVENSKA. För den senaste Installationshandboken se:

Användarhandbok. StyleView Primary Storage Drawer SVENSKA. För den senaste Installationshandboken se: Användarhandbok StyleView Primary Storage Drawer För den senaste Installationshandboken se: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Trådlös Rök Detektor SD14

Trådlös Rök Detektor SD14 Instruktions manual Trådlös Rök Detektor SD14 Passar till följande larm: Home Prosafe SC9100 och Homesafe SC14 Innehållsförteckning Kapitel: Sida: 1. Introduktion... 3 2. Funktion... 3 3. Säkerhets- och

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1 Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Utgåva 1 10 9 12 13 11 14 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-217-produkt överensstämmer med väsentliga

Läs mer

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien DC-108 Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien INNEHÅLL I. SÄKERHETSINFORMATION II. III. IV. ALLMÄN BESKRIVNING SPECIFIKATION NAMN OCH FUNKTIONER V. ANVÄNDA DC-108 VI. VII. VIII.

Läs mer

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING 1189 INSTALLATIONSANVISNING LÅSA Revision 1 2 INSTALLATION ALLMÄNT Kombinerad läsare och lås. Används tillsammans med någon av våra centralenheter för att få ett komplett låsöppnings- och/eller larmförbikopplingssystem.

Läs mer

SmartCat Pejlare S300

SmartCat Pejlare S300 1. Introduktion SmartCat Pejlare S300 Pejlare S300 har en räckvidd på upp till 300 meter vid fri sikt. Det medföljer en halsbandsficka som skyddar sändaren mot väta och slitage, samt gör att det går att

Läs mer

Installation av digitala enheter

Installation av digitala enheter Installation av digitala enheter Wallpad Digital fastighetsbox Integration DinBox 02 DinBox Installation av digitala produkter 2015 Generella riktlinjer för kabeldragning Allmän information Elektroniska

Läs mer

FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning FACIAL SONIC CLEANSING Bruksanvisning B Interchan F 2 Speeds D G C Detachable USB plink Charger A Battery Indica E FIG. 1. CLARISONIC Mia2 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Vid användning av elektriska apparater,

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE www.motocaddygolf.se/warranty-selector Hitta ditt serienummer Hitta ditt serienummer Serienummret för din Motocaddy vagn hittar du på undersidan av

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk. INSTRUKTIONSBOK GB Modell No. PCMH45 Grattis! Vi vill tacka dig för att du valt vår luftfuktare PCMH45. Denna maskin har designats för att ge dig en behaglig rumsmiljö på ett energieffektivt sätt. Vänligen

Läs mer

ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL

ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL Grattis till den nya Wasco robotdammsugaren! Robotdammsugaren är framställd med mekanisk och elektronisk teknologi. Den kan komma åt ställen som kan vara svåra

Läs mer

TOPAZ XL HD Förstoringskamera

TOPAZ XL HD Förstoringskamera TOPAZ XL HD Förstoringskamera Användarmanual Freedom Scientific Inc. December, 2011 Art Nr. 1-3304 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-3W uppfyller villkoren i följande EUdirektiv:

Läs mer

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

PCI ETHERNET CARD 100 MB

PCI ETHERNET CARD 100 MB PCI ETHERNET CARD 100 MB Användarhandbok Version 1.0/Winbond Upphovsrätt Ingen del av denna manual får utan tillverkarens föregående skriftliga tillstånd reproduceras eller överlämnas, i någon form eller

Läs mer

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning PARTYKYLARE HN 10170 Bruksanvisning För att säkerställa tillförlitlig och säker användning av partykylaren måste alla instruktioner i denna bruksanvisning läsas noga och följas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Läs mer

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer