E3Z-Laser. Laserfotocell med inbyggd förstärkare. Egenskaper. Sändare/mottagare och reflexavkännande fotoceller

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "E3Z-Laser. Laserfotocell med inbyggd förstärkare. Egenskaper. Sändare/mottagare och reflexavkännande fotoceller"

Transkript

1 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser Kompakt fotocell med laserljus Lasersensorn EZ LASER i kompakt plasthölje använder synligt laserljus för precisionspositionering och indikeringstillämpningar. Synligt laserljus för precisionspositionering och indikering av små objekt Högeffektslysdiod för bästa prestanda Egenskaper Sändare/mottagare och reflexavkännande fotoceller Kraftigt förbättrad synlighet av strålen medför enklare inställning av optiska axlar i fotoceller Den optiska utformningen maximerar den linjära utbredningen av laserstrålarna. Röda laserstrålar (klass ) kan riktas in exakt mot objektet. Med den prestandastarka laserdioden för det nominella avkänningsavståndet på 6 m ger tillräcklig tolerans, så att sändare/mottagare typer tillförlitligt kan användas även i dammiga miljöer. Pålitlig indikering av små objekt och smala mellanrum med liten punkt Punktdiametern för sändare/mottagare och reflexavkännade typer är 5 mm (typiskt värde vid m), så att små arbetsstycken kan avkännas på långa avstånd. Avkänningsavståndet för reflexavkännande typer är 5 m (när en reflektor E9-RS används). Detta är det längsta avkänningsavståndet i branschen. Avkänning av sidor på stora plattor. Flaskräkning. Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

2 BGS-typer Långt avkänningsavstånd, mm (vitt ) Avancerad optisk teknik i EZ Laser Laserstrålens riktningsavvikelse kan dämpas och punktdiametrarna kan väljas fritt. Det uppnås med uppriktningsteknik med hög precision baserat på LD och moduluppbyggda sändarlinser. Linsen läge kan justeras på plats. (Patentsökt) Hållare Laserstråle LD (halvledarlaser) Avkänning av kretskomponenter på tejp. Sändarlins Litet svart/vitt-fel för tillämpningar med blandade färger Ett svart/vitt-fel på 5 % gör avkänningen och driften stabilare. Laserinställningar Sändarlinsen kan ställas in exakt, både horisontellt och i höjdled, vilket ger minimal riktningsavvikelse (upp till ± grad). Avkänning av utstickande sugrör. Enkel avkänning av små arbetsstycken och små nivåskillnader med liten punkt Stabil avkänning är möjlig utan störningar från en blank bakgrund. Punktdiametern för typ BGS är,5 mm (typiskt värde vid mm). Den lilla punktdiametern och den låga hysteresen på 5 %, innebär att mycket små skillnader kan avkännas. Typer med en svarstid på,5 ms finns tillgängliga som standardtyper för snabbt rörliga objekt. Kontrollera glasskivor med flytande kristall 2 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

3 Beställningsinformation Fotoceller Avkänningsmetod Utseende Anslutningsmetod Svarstid Avkänningsavstånd Fast kabel (2 m)* *2 Rött ljus Typ NPN-utgång PNP-utgång EZ-LT6 EZ-LT8 Sändare/mottagare 6 m Standard M8-kontaktdon EZ-LT66 EZ-LT86 Reflexavkännande med MSR-funktion Typer med avståndsinställning (BGS-typer) * Fast kabel (2 m)* * EZ-LR6 EZ-LR8 5 m ( mm) (Användning av E9-R) Standard M8-kontaktdon ms 7 m (2 mm) (Användning av E9-R2) EZ-LR66 EZ-LR86 7 m (2 mm) (Användning av E9-R6) Fast kabel (2 m)* EZ-LL6 EZ-LL8 2 till mm (Minsta avståndsinställning) Standard M8-kontaktdon 2 till mm EZ-LL66 EZ-LL86 (Maximal avståndsinställning) Fast kabel (2 m)* 25 till mm EZ-LL6 EZ-LL8 Standard M8-kontaktdon (Minsta avståndsinställning),5 ms 25 till mm EZ-LL68 EZ-LL88 (Maximal avståndsinställning) *. Produkterna finns även med fast kabel med längden,5 m. Vid beställning, ange kabellängden genom att komplettera typbeteckningen med ".5M" (till exempel EZ-T6.5M). Även typer med fasta M2-kontaktdon finns. Ange vid beställning -MJ i slutet av typbeteckningen (till exempel EZ-LT6-MJ). Kabeln är, m. Även följande kontaktdonstyper finns tillgängliga. Mera information kan fås från OMRON-återförsäljaren. Typer med fast kabel, m eller 5 m Kontaktdon med fast kabel, M8 fyrpoliga och M8 trepoliga. *2. Kontakta OMRON-återförsäljaren om kabellängder över m behövs. Typer med stora ljuspunkter kan specialbeställas. Det förenklar justeringen av de optiska axlarna och ger stabilare mottagning av laserstrålen även om det förekommer vibrationer. *. Reflektorn säljs separat. Välj den reflektortyp som passar bäst för tillämpningen. *. Värden inom parentes indikerar minsta möjliga avstånd mellan givare och reflektor. Tillbehör (Beställs separat) Bländare (för Bländarens bredd Avkänningsavstånd Minsta avkänningsobjekt (typiskt) diameter,5 mm m diameter, mm E9-S65A Typ Innehåll En sats (innehåller bländare för både sändaren och mottagaren) Reflektorer (för Beteckning Avkänningsavstånd (typiskt) Typ Anmärkningar Reflektor 5 m ( mm) E9-RS Reflexavkännande typer levereras utan reflektorer. 7 m (2 mm) E9-R2 Avståndet mellan givare och reflektor ska vara minst det avstånd som anges inom parentes. 7 m (2 mm) E9-R6 MRS-funktionen är aktiverad. Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

4 Monteringsfästen Utseende Typ Antal Anmärkningar Utseende Typ Antal Anmärkningar E9-L5 E9-L98 Fäste för skyddshölje av metall * Monteringsfästen E9-L E9-L5 sats E9-L Horisontella monteringsfästen* (Givarjustering) Monteras enkelt på transportörens ramskenor av aluminium och kan lätt justeras. E9-L5 sats För höger- till vänsterjustering E9-L2 Horisontellt fäste för skyddshölje* E9-L Fäste för montering mot bakplanet E9-L Fäste för kompakt skyddshölje (endast för EZ) * *. Kan inte användas för typer med standardkontaktdon. Obs: När sändare/mottagare används, beställ ett fäste för mottagaren och ett för sändaren. Givarens I/O-kontaktdon (Databladet för tillbehör, E26E-EN-, innehåller en översikt över alla tillgängliga givarkontaktdon) Storlek Kabel Utseende Kabeltyp Typ 2 m XSF-M2-2-A M8 Rak 5 m XSF-M2-5-A 2 m Fyrpolig XSF-M22-2-A Standard L-formad 5 m XSF-M22-5-A 2 m XS2F-D2-DC-A M2 (För -MJ typer) Rak 5 m XS2F-D2-GC-A Trepolig 2 m XS2F-D22-DC-A L-formad 5 m XS2F-D22-GC-A Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

5 Tekniska data och specifikationer Svarstid Standard Snabb NPNutgång EZ-LT6/-LT66 EZ-LR6/-LR66 EZ-LL6/-LL66 EZ-LL6/-LL68 Typ PNPutgång EZ-LT8/-LT86 EZ-LR8/-LR86 EZ-LL8/-LL86 EZ-LL8/-LL88 Egenskap Avkänningsmetod Sändare/mottagare Reflexavkännande med MSR-funktion Avståndsinställningsbara (BGS-typer) Avkänningsavstånd 6 m * Avståndets inställningsområde ---, till 5 m (när E9-R används),2 till 7 m (när E9-R2 används),2 till 7 m (när E9-R6 används) Vitt ( mm): 2 till mm ( mm): 2 till 6 mm Vitt ( mm): till mm ( mm): till 6 mm Vitt ( mm): 25 till mm ( mm): 25 till mm Vitt ( mm): till mm ( mm): till mm Punktdiameter (typisk) 5 mm diameter vid m,5 mm diameter vid mm Standardföremålsstorlek Minsta avläsningsbara objektstorlek (typiskt) Ogenomskinlig: 2 mm minsta diameter Ogenomskinlig: 75 mm minsta diameter 6 mm diameter, ogenomskinligt objekt vid m,2 mm diameter, stift av rostfritt stål vid mm Differentialrörelse --- Maximalt 5 % av inställningsavståndet /vitt-fel % vid 6 mm 5 % vid mm Riktningsvinkel Mottagare: till Ljuskälla (våglängd) Röd lysdiod (655 nm), JIS klass, IEC klass, FDA klass II Matningsspänning 2 till 2 V DC ± %, rippel (p-p): Max % Strömförbrukning Reglerutgång Resterande utspänning Växling av utgångsläge Skyddskrets Sändare: 5 ma Mottagare: 2 ma ma max. Lastens spänningsmatning: 26, V DC max., belastningsström: ma max., öppen kollektorutgång Skydd mot förväxling av spänningsmatningens poler, skydd mot kortslutning på utgången och skydd mot förväxling av utgångens poler Ström genom lasten mindre än ma: V maximalt Ström genom lasten till ma: 2 V maximalt Används för att växla mellan lägena Ljus och Mörker. Skydd mot förväxling av spänningsmatningens poler, skydd mot kortslutning på utgången, skydd mot inbördes störningar och skydd mot förväxling av utgångens poler Svarstid Till- eller frånslag: ms max Till- eller frånslag:,5 ms max Känslighetsjustering Envarvig inställningsknapp Femvarvig inställningsknapp Omgivande belysning (Mottagarsida) Omgivningstemperaturområde Omgivande luftfuktighet Isolationsresistans Överslagsspänning Vibrationstålighet Stöttålighet Glödlampa: lux max. Solljus: lux max. Drift: till 55 C, lagring: 25 till 7 C (utan isbildning eller kondensation) Drift: 5 % till 85 %, lagring: 5 % till 95 % (utan kondensation eller isbildning) 2 MΩ min. vid 5 V DC V AC, 5/6 Hz under min Till brott: till 55 Hz,,5 mm dubbel amplitud under 2 timmar vardera i X-, Y- och Z-riktning Till brott: 5 m/s 2 gånger vardera i X-, Y- och Z-riktning Skyddsklass IP 67 (IEC 6529) Anslutningsmetod Lampa Fast kabel (standardlängd: 2 m): Standard M8-kontaktdon: (orange) Stabilitetslampa (grön) Sändare för envägsavkännare har endast en spänningslampa (orange). --- Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 5

6 Vikt (packad) Material Avkänningsmetod Egenskap Svarstid Standard Snabb NPNutgång EZ-LT6/-LT66 EZ-LR6/-LR66 EZ-LL6/-LL66 EZ-LL6/-LL68 Typ PNPutgång EZ-LT8/-LT86 EZ-LR8/-LR86 EZ-LL8/-LL86 EZ-LL8/-LL88 Fast kabel Ca 2 g Ca 65 g (2 m) Standardkontaktdon Tillbehör Hölje Sändare/mottagare Ca g Reflexavkännande med MSR-funktion Ca 2 g PBT (polybutylentereftalat) Avståndsinställningsbara (BGS-typer) Lins Modifierad arylatplast Metakrylatplast Modifierad arylatplast Instruktionsbok (Varken reflektorer eller monteringsfästen ingår i någon av typerna ovan.) *. Kontakta OMRON-återförsäljaren om kabellängder över m behövs. Typer med stora punkter kan specialbeställas. Det förenklar justeringen av de optiska axlarna och ger stabilare mottagning av laserstrålen även om det förekommer vibrationer. Obs: En emissionsstoppsfunktion kan läggas till på sändare/mottagare som en specialfunktion. Mera information kan fås från OMRON-återförsäljaren. 6 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

7 Tekniska data (typiska) Parallellt funktionsområde Sändare/mottagare Reflexavkännande typer för transparenta objekt Avstånd Y (mm) 5 5 Avstånd Y (mm) 6 2 E9-RS E9-R6 X Y X Y 2 E9-R2 5 Avstånd X (m) Funktionsområde vid inställningsavstånd mm BGS-typer 6 Funktionsområde vid inställningsavståndet mm BGS-typer Avstånd X (m) Funktionsområde Y (mm) 2,5 2,,5,,5,,5, Y X Avkänningsobjekt: mm vitt 25 5 Funktionsområde Y (mm) 2 2 Y X Avkänningsobjekt: mm vitt 5 6,5 2, 2 2,5 Avstånd X (mm) Avstånd X (mm) Överförstärkning sfa inställningsavstånd Sändare/mottagare typer Överförstärkningsförhållande (flerstråle) Reflexavkännande typer Överförstärkningsförhållande (flerstråle) E9-R6 E9-RS E9-R Avstånd (m). 2 Avstånd (m) Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 7

8 Karakteristika för korta avstånd BGS-typer Avkänningsavstånd (mm) mm Avkänningsavstånd (mm) mm 5 6 mm 5 mm 5 mm mm 5 mm mm Vitt Inställning: mm mm 2 mm mm 9 mm Inställning: 6 mm Vitt Inställning: mm Inställning: mm Vitt Inställning: mm mm 2 mm mm 9 mm Vitt Inställning: Inställning: mm mm Inställning: mm Avkänningsavstånd sfa objektets material BGS-typer Vitt vid inställningsavståndet mm Vitt vid inställningsavståndet mm Avkänningsavstånd (mm) 5 Avkänningsavstånd (mm) Vitt Faner Papp SUS gummi Pp Vitt vid inställningsavståndet mm Spegelyta Material Vitt Faner Papp SUS Spegelyta gummi Material Vitt vid inställningsavståndet mm Avkänningsavstånd (mm) Vitt Faner Papp SUS gummi Spegelyta Material Avkänningsavstånd (mm) Vitt Faner Papp SUS gummi Spegelyta Material 8 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

9 Hysteres (%) Hysteres (%) Emissionspunktsdiameter sfa avkänningsavståndet SSS Sändare/mottagare och reflexavkännande typer (Samma för alla typer) Punktdiameter (mm) a b Punktform Mått a BGS-typer (Samma för alla typer) Punktdiameter (mm),,2 Mått a,,8,6 Mått b, b 2 2 Mått b 5 6 Inställningsavstånd (m),2 2 a Punktform 5 6 Inställningsavstånd (mm) Fel sfa avkänningsavstånd BGS-typer 2,5 2,5 2,,5 2,,5, Vitt, Vitt,5,5, 2 Inställningsavstånd (mm), 2 Inställningsavstånd (mm) Vinkelkarakteristik (vertikalt) BGS-typer Avkänningsavståndets variation (%) Avståndsinställning: mm Avkänningsobjekt: Vitt mm Lutningsvinkel θ ( ) Vinkelkarakteristik (vertikalt) BGS-typer Avkänningsavståndets variation (%) 2 Avståndsinställning: mm Avkänningsobjekt: Vitt 5 mm 5 (Uppåt 5 och nedåt) Lutningsvinkel + θ 5 θ Avkänningsobjekt Centrumlinje (Vänster 5 och höger) Lutningsvinkel + θ θ 5 Avkänningsobjeklinje Centrum Lutningsvinkel θ ( ) Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 9

10 I/O Kopplingsscheman NPN-utgång Typ Driftläge Tidsdiagram Lägesväljare Utgångskrets EZ-LT6 EZ-LT66 EZ-LR6 EZ-LR66 Ljus Mörker Infallande ljus Inget infallande ljus (orange) Utgångstransistor Last (till Draget Utlöst (Mellan brun och svart ledning) M-sidan (MÖRKER ) Envägsavkännande mottagare, reflexavkännande modeller Brun Stabil- L-sidan tiets- lampa (LJUS ) (Regler- (Orange) (Grön) utgång) exempel relä) Fotocellens huvudkrets ZD Blå Infallande ljus Inget infallande ljus (orange) Utgångstransistor Draget Utlöst Last (till exempel relä) (Mellan brun och svart ledning) M2-kontaktdon Stiftplacering 2 2 M8, fyrpoligt kontaktdon Stiftplacering Stift 2 används inte. ma max. 2 till 2 V DC Last (relä) V Sändare/mottagare (orange) Fotocellens huvudkrets Brun Blå 2 till 2 V DC M2-kontaktdon stiftplacering M8, fyrpoligt kontaktdon stiftplacering 2 2 Stift 2 och används inte. EZ-LL6 EZ-LL66 EZ-LL6 EZ-LL68 Ljus Mörker Närzon Fjärrzon (orange) Utgångs- transistor Last (till Draget exempel relä) Utlöst (Mellan brun och svart ledning) Fotocellens huvudkrets Närzon Fjärrzon (orange) Utgångs- transistor Last (till Draget exempel relä) Utlöst (Mellan brun och svart ledning) L-sidan (LJUS ) M-sidan (MÖRKER ) (Orange) M2-kontaktdon stiftplacering Stabiltietslampa (Grön) M8, fyrpoligt kontaktdon stiftplacering 2 2 Stift används inte. (Reglerutgång) Brun ZD Blå ma max. 2 till 2 V DC Last (relä) V PNP-utgång Typ Driftläge Tidsdiagram Lägesväljare Utgångskrets EZ-LT8 EZ-LT86 EZ-LR8 EZ-LR86 Ljus Mörker Infallande ljus Inget infallande ljus (orange) Utgångstransistor Last (till Draget Utlöst (Mellan blå och svart ledning) M-sidan (MÖRKER ) Sändare/mottagare, reflexavkännande modeller 2 2 Stift 2 används inte. Brun Stabil- L-sidan tiets- lampa (LJUS ) ZD (Orange) (Grön) exempel relä) Fotocellens (Regler- huvudk- ma utgång) rets max. Blå Infallande ljus Inget infallande ljus (orange) Utgångstransistor Draget Utlöst Last (till exempel relä) (Mellan blå och svart ledning) M2-kontaktdon stiftplacering M8, fyrpoligt kontaktdon stiftplacering 2 till 2 V DC Last (relä) V Sändare (sändare/mottagar typ) (orange) Fotocellens huvudkrets Brun Blå 2 till 2 V DC M2-kontaktdon stiftplacering 2 2 M8, fyrpoligt kontaktdon stiftplacering Stift 2 och används inte. Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

11 Typ Driftläge Tidsdiagram Lägesväljare Utgångskrets EZ-LL8 EZ-LL86 EZ-LL8 EZ-LL88 Ljus Mörker (orange) Utgångstransistor Last (till exempel relä) Draget Utlöst Närzon Fjärrzon (Mellan blå och svart ledning) Närzon Fjärrzon (orange) Utgångs- transistor Last (till Draget exempel relä) Utlöst (Mellan blå och svart ledning) L-sidan (LJUS ) M-sidan (MÖRKER ) (Orange) M2-kontaktdon, stiftplacering Stabiltietslampa (Grön) Fotocellens huvudkrets 2 2 Stift används inte. (Reglerutgång) Fyrpoligt M-kontaktdon, stiftplacering ZD Brun ma max. Blå 2 till 2 V DC Last (relä) V Pluggar (givarens I/O-kontaktdon) Fyrpoliga M8-kontaktdon Kabelfärg 2 2 Brun Vit Blå XSF-M2-2-A XSF-M2-5-A XSF-M22-2-A XSF-M22-5-A M2-kontaktdon 2 Stift nr 2 XS2F-D2-DC-A XS2F-D2-GC-A XS2F-D22-DC-A XS2F-D22-GC-A Kabelfärg Brun Blå Beteckning Fotoceller med känslighetsinställning och lägesväljare Sändare/mottagare (Mottagare) Fotocell med inställning av avkänningsavstånd BGS-typer Reflexavkännande typer Stabilitetslampa (grön) (orange) Avståndsinställning (fem varvs ändlös) Lägesväljare Känslighetsinställning Stabilitetslampa (grön) (orange) Lägesväljare Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

12 Säkerhetsåtgärder Se Garanti och ansvarsbegränsning på sidan 2.!Varning Denna produkt är inte konstruerad eller klassad för användning inom personsäkerhet. Produkten får inte användas i tilllämpningar som kräver personsäkerhet. Se till att laserstrålen i laserprodukter inte träffar ögat. Att direkt titta på en laserstråle kan skada synen allvarligt.!varning Anslut inte fotocellen till ett växelströmsuttag. Om växelström ( V AC eller mer) ansluts till fotocellen kan den explodera eller börja brinna. Försiktighetsåtgärder för säker användning Var noga med att följa säkerhetsföreskrifterna nedan när du använder fotocellen. Driftsmiljö Använd inte fotocellen där det finns explosiv eller brandfarlig gas. Kabeldragning Spänningsmatningen och den utgående lastens spänningsmatning Kontrollera att fotocellens spänningsmatning ligger inom det nominella spänningsområdet. Om spänningen är större än den nominella, kan fotocellen explodera eller börja brinna. Matningsspänning Den maximala matningsspänningen är 26, V DC Om spänningen är större än den nominella spänningen kan fotocellen skadas eller brand uppkomma. Last Överskrid inte den nominella lasten. Kortslutning av laddningen Kortslut inte lasten, fotocellen kan skadas eller börja brinna. Anslutning utan last Anslut inte spänningsmatningen till fotocellen utan att lasten är ansluten, annars kan de interna elementen explodera eller börja brinna. Anslut alltid en last i samband med kabeldragningen. Produkten får bara användas i miljöer som ligger inom de angivna gränserna. Användningsmiljö Vattentäthet Fotocellen har skyddsklass IP 67. Får inte användas under vatten, utomhus eller i regn. Omgivningsmiljö Använd inte produkten på platser där det förekommer följande: (Det kan leda till fel eller funktionsbortfall.) mycket damm och smuts direkt solljus frätande gas organiska lösningsmedel stötar eller vibrationer vatten, olja eller kemikalier hög luftfuktighet eller kondensation. Konstruktion Återställningstid Fotocellen kan börja användas ms efter att den slagits på. Om lasten och fotocellen är anslutna till olika spänningsmatningar, måste fotocellen vara på innan lasten spänningssätts. Kabeldragning Förebyggande av fel Om fotocellen används med en frekvensomriktare eller servomotor, jorda alltid anslutningarna FG (ramjord) och G (jord), annars kan felfunktioner i fotocellen uppkomma. Montering Korrekt användning Montera fotocellen Om fotoceller monteras mittemot varandra, se till att de optiska axlarna inte är riktade mot varandra. I sådana fall kan de störa varandra. Montera alltid fotocellen noggrant, så att fotocellens öppningsvinkel inte är inställd så att den utsätts för direkt, intensivt ljus, till exempel solljus, lysrörsljus eller glödlampsljus. Slå inte på fotocellen med hammare eller andra verktyg under installationen. Då kan fotocellen förlora sin vattentäthet. Montera fotocellen med M-skruvar. När höljet monteras får skruvarnas åtdragningsmoment inte överskrida,5 Nm. 2 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

13 Anslutningsdon i metall Stäng alltid av spänningsmatningen till fotocellen innan kontaktdonet sätts i eller dras ut. Håll alltid i kontaktdonets hölje när du sätter i eller drar ur det. Dra fast kontaktdonet för hand. Använd inte tång, det kan leda till att kontaktdonet skadas. Drag åt med åtdragningsmomentet, till, Nm för M8- kontaktdon och, till,5 Nm för M2-kontaktdon. Om åtdragningsmomentet inte är tillräckligt, kan vibrationer orsaka glapp i kontaktdonen och minska skyddsklassnivån. Monteringsriktning för typer med avståndsinställning Se till att fotocellens avkänningssida är parallell med avkänningsobjektens yta. Normalt ska fotocellen inte vinklas mot avkänningsobjektet. Om avkänningsobjektet har en blank yta, vinkla fotocellen 5 till enligt bilden, under förutsättningar att fotocellen inte påverkas av objekt i bakgrunden. Avkänningssida Avkänningsobjektens yta Glansiga objekt Om det finns ett speglande objekt under fotocellen kan det hända, att den inte fungerar stabilt. Vinkla därför fotocellen eller ändra på avståndet från det speglande objektet enligt bilden nedan. Montera fotocellen enligt följande bilder om avkänningsobjekten avsevärt skiljer sig i färg och material. Typer med avståndsinställning Lampornas funktion BGS L/ M/ Stabilitet (grön) Funktion (orange) Stabilitet (grön) Funktion (orange) Korrekt Rörelseriktning Instabil närzon Stabil närzon Närzonslampa Obs: Om stabilitetslampan är tänd, är status för avkänning/ingen avkänning stabil inom den tillåtna drifttemperaturen ( till 55 C). Kontroll och underhåll Distanströskel (kan ställas in) Felaktigt Instabil fjärrzon Rörelseriktning Stabil fjärrzon Fjärrzon Rengöring Använd aldrig thinner eller andra organiska lösningsmedel för att rengöra produktens yta. Speglande objekt Montera inte fotocellen i fel riktning. Se följande bilder. Korrekt Korrekt Felaktigt Rörelseriktning Rörelseriktning Avkänningsobjekt Avkänningsobjekt Avkänningsobjekt Avkänningsobjekt Rörelseriktning Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

14 Mått (enhet: mm) Fotoceller Sändare/mottagare Typer med fast kabel EZ-LT6 EZ-LT8 Optisk axel 8 Diameter,5 Optisk axel 8 Sändare 8 Mottagare 7,2 Lins 5,5 2,,8, 25, 2 8 Spänningslampa (orange) 7 Två hål M Vinylisolerad rund kabel, diam. med 2 ledare (ledarnas area:,2 mm 2, isoleringens diameter., mm), standardlängd: 2 m (orange),8, 5,5 2,,2 Stabilitetslampa (grön) Lins 25, 2 2,5 8,8 7 Två hål M Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare (ledarnas area:,2 mm 2, isolatordiameter:, mm), Standardlängd: 2 m Envägsavkännande Typer med standardkontaktdon,8, Sändare EZ-LT66 EZ-LT86 7 Optisk axel Lins 2, 2 8, Spänningslampa (orange) Anslutning nr. Lägesväljare Känslighetsinställning *Vinylisolerad rund kabel, diam. med 2 eller ledare, +V Standardlängd:, m V --- M2 2 Stift 2 och används inte. Specifikationer Anslutning nr. Specifikationer +V V Utgång Stift 2 används inte. M2-kontaktdon med fast kabel M8-kontaktdon med fast kabel (Mera information kan fås från OMRON-återförsäljaren.) *Vinylisolerad rund kabel, diam. med 2 eller ledare, Standardlängd:, m M8 * Sändarkabeln har två ledare och mottagarkabeln har tre ledare. 2 8, 25, 5,5 Diameter,5 Två hål, M 8 9,75 M8-kontaktdon (orange),2 2 2,5 8,8,,8, Mottagare Stabilitetslampa (grön) 7,2 Lins Optisk axel 2, Lägesväljare Känslighetsinställning , 5,5, Två hål M 9,75 M8-kontaktdon Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

15 Reflexavkännande typer Typer med fast kabel EZ-LR6 EZ-LR8 Mottagare Optisk axel 9,5 Sändare Reflexavkännande typer Typer med standardkontaktdon EZ-LR66 EZ-LR86 Mottagare Optisk axel (orange),8,,2 2 2,6 8,8 Lägesväljare Stabilitetslampa (grön) Avkänningsjustering Lins 7 2. Anslutning nr. kationer Specifi- +V 25, ,5 V Två hål M2 Utgång Lins, Vinylisolerad rund kabel, diam. med 2 ledare (ledarnas area:,2 mm 2 ; isoleringsdiameter:, mm), Standardlängd: 2 m,8, (orange),2 Stabilitetslampa (grön) 2 2,6 8,8 7, Lägesväljare Avkänningsjustering M2-kontaktdon med fast kabel *Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare, Standardlängd:, m 2 M2 M8-kontaktdon med fast kabel (Mera information kan fås från OMRON-återförsäljaren.) *Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare, Standardlängd:, m M8 2 9,5 25, 5,5 BGS-typer Typer med fast kabel EZ-LL6 EZ-LL8 EZ-LL6 EZ-LL8 Sändare,,8, Två hål M (orange) 9,75 2,7 8 M8-kontaktdon Avståndsinställning Lägesväljare Stabilitetslampa (grön) Två linser diam. 7 7 Mottagare 2, Optisk axel 8 25,,5 2, Anslutning nr. Specifikationer +V V Utgång M2-kontaktdon med fast kabel *Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare, Standardlängd:, m M8-kontaktdon med fast kabel M2 2 (Mera information kan fås från OMRON-återförsäljaren.) *Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare, Standardlängd:, m 2 Sändare Två hål M Vinylisolerad rund kabel, diam. med ledare (ledarnas area:,2 mm 2 ; isoleringsdiameter:, mm), Standardlängd:,5 m, 2 m M8 BGS-typer Typer med standard M8-kontaktdon EZ-LL66 EZ-LL86 EZ-LL68 EZ-LL88 (orange),8, 2,7 8 Avståndsinställning Lägesväljare Stabilitetslampa (grön) Två linser diam. 7 7 Mottagare 2, Optisk axel 2, 8 25,,5 Sändare, Två hål M 9,75 M8-kontaktdon Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 5

16 Tillbehör (Beställs separat) Bländare E9-S65A Reflektor E9-RS Två hål diam.,5, 7 7,5 2,2, Diameter,5, 5,5 59,9 52 Material: SUS rostfritt stål,5,2 Material Reflekterande yta: Bakplan: akryl ABS,6 8 2,7 Reflektor E9-R6,8 Reflektor E9-R2 5,5 6 52,5 Fyra R, 5 2,9 R,7 2 Fyra R 5 Två hål diam., 2 Material Reflekterande yta: Bakplan: akryl ABS,5 7 R.7 6 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

17 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 7

18 8 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

19 Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser 9

20 Garanti Den enda garanti OMRON lämnar är att produkten är fri från material- och tillverkningsfel under ett år (eller annan period om sådan anges) från det att OMRON säljer produkten. OMRON GER INGEN GARANTI, VARKEN UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, OM FRÅNVARO INTRÅNG I TREDJE MANS RÄTTIGHETER, PRODUKTERNAS ALLMÄNNA LÄMPLIG- HET ELLER LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL. KÖPAREN ELLER ANVÄNDAREN MEDGER ATT KÖPAREN ELLER ANVÄN- DAREN ENSAM HAR GJORT ATT PRODUKTERNA ÄR LÄMP- LIGA FÖR DET SEDDA ÄNDAMÅLET. OMRON FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA GARANTIER, BÅDE UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA. ANSVARSBEGRÄNSNING OMRON ANSVARAR INTE FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, FÖRLUST INTÄKT ELLER VERKSAMHETSFÖRLUST SOM NÅGOT SÄTT ÄR FÖRKNIP- PAD MED PRODUKTERNA, OSETT OM SÅDANA ANSPRÅK BASERAS KONTRAKT, GARANTI, OAKTSAMHET ELLER ANSVAR. Under inga omständigheter ska Omrons ansvar överstiga det enskilda inköpspriset för produkten som garantin avser. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER TAR SIG OMRON ANSVAR FÖR GARANTI, REPARATION ELLER ANDRA KR BETRÄF- FANDE PRODUKTERNA SÅVIDA INTE OMRONS ANALYSER STYRKER ATT PRODUKTERNA HAR HANTERATS, FÖRVARATS, INSTALLERATS OCH UNDERHÅLLITS KORREKT OCH ATT DE INTE UTSATTS FÖR FÖRORENINGAR, MISSBRUK, FELAKTIG ANVÄNDNING, OLÄMPLIG MODIFIERING ELLER FELAKTIG REPARATION. LÄMPLIGHET FÖR ANVÄNDNING PRODUKTERNA I DETTA DOKUMENT ÄR INTE SÄKERHETS- KLASSADE. DE ÄR INTE KONSTRUERADE FÖR ELLER KLAS- SADE FÖR ATT SÄKERSTÄLLA PERSONSÄKERHET, OCH ÄR INTE TILLFÖRLITLIGA SOM SÄKERHETSKOMPONENTER ELLER SKYDDSUTRUSTNINGAR FÖR SÅDANA ÄNDAMÅL. OMRONS säkerhetsklassade produkter beskrivs i en separat katalog. OMRON tar inget ansvar för överensstämmelse med standarder, regler eller bestämmelser som gäller produktkombinationen i kundens tillämpning eller användning av produkten. På begäran från kunden kan OMRON uppvisa tillämpliga certifieringsdokument från tredje part, som anger märkdata och begränsningar för användning av produkten. Informationen i sig är inte tillräcklig för att helt bestämma lämpligheten för produkten, när den kombineras med slutprodukten, maskinen, systemet eller andra tilllämpningar. Nedan anges några exempel på tillämpningar, där man måste vara särskilt försiktig. Detta är inte avsett att vara en komplett lista över alla möjliga användningsområden för produkten, och informationen i listan anger inte heller att ett omnämnt användningsområde verkligen är lämpligt. Användning utomhus, samt användning där produkten kan utsättas för kemisk sammanblandning eller elektrisk interferens, eller villkor som inte beskrivs i detta dokument. Styrsystem för kärnkraftverk, förbränningssystem, järnvägssystem, flygtekniksystem, medicinsk utrustning, tivoliutrustning, fordon, säkerhetsutrustning eller installationer där särskilda branschregler eller myndighetsföreskrifter gäller. System, maskiner och komponenter som kan innebära en fara för liv eller egendom. Läs och följ alla restriktioner för användning som gäller produkten. ANVÄND ALDRIG PRODUKTERNA I TILLÄMPNINGAR SOM INNEBÄR ALLVARLIG RISK FÖR LIV ELLER EGENDOM UTAN ATT VARA SÄKER ATT SYSTEMET SOM HELHET ÄR KON- STRUERAT FÖR ATT HANTERA RISKERNA, OCH ATT OMRON- PRODUKTERNA HAR RÄTT NOMINELLA VÄRDEN OCH ÄR RÄTT MONTERADE FÖR DEN SEDDA TILLÄMPNINGEN I SYSTE- MET SOM HELHET. PRESTANDA Uppgifter om prestanda som anges i detta dokument är riktlinjer som hjälper användaren att avgöra lämplighet och utgör inte en garanti. Uppgifterna kan representera resultatet av OMRONS testförhållanden, och användarna måste sätta dem i relation till faktiska tillämpningskrav. För produkternas faktiska prestanda gäller OMRONS garanti och ansvarsbegränsning. ÄNDRINGAR I SPECIFIKATIONER Produktspecifikationer och tillbehör kan ändras när som helst till följd av förbättringar eller av andra skäl. Vi byter oftast typnummer on märkdata eller egenskaper ändras, eller om väsentliga konstruktionsändringar görs. Vissa av produktens specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Om tveksamhet finns, kan särskilda typnummer på begäran utfärdas för att definiera separata specifikationer för just din tillämpning Kontakta vid behov OMRON-återförsäljaren för att kontrollera aktuella specifikationer för köpta produkter. MÅTT OCH VIKTER Mått och vikter är nominella och ska inte användas för tillverkningssyften, även om toleranser visas. FEL OCH UTELÄMNANDEN Informationen i detta dokument har kontrollerats noggrant och vi tror att den är korret. Vi tar dock inget ansvar för skrivfel, typografiska fel, korrekturfel, översättningsfel eller utelämnanden. PROGRAMMERBARA PRODUKTER OMRON ansvarar inte för användarens programmering av en programmerbar produkt, eller några konsekvenser av detta. Cat. No. E68-SV2--X I produktutvecklingens intresse förbehåller vi oss rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. SVERIGE Omron Electronics AB Noregatan, Box 275, SE-6 29 Kista Tel: +6 () Fax: +6 () Borås Tel: +6 () Malmö Tel: +6 () Norsjö Tel: +6 () Laserfotocell med inbyggd förstärkare EZ-Laser

Din manual OMRON E3Z-LASER http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887651

Din manual OMRON E3Z-LASER http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887651 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON E3Z-LASER. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual OMRON E3Z http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887630

Din manual OMRON E3Z http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON E3Z. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

E3FA FOTOELEKTRISKA SENSORER

E3FA FOTOELEKTRISKA SENSORER E3FA FOTOELEKTRISKA SENSORER En ny generation inom avkänningsprestanda»» Användarvänlighet»» En serie för allt»» Oavbruten avkänning 2 En ny generation inom avkänningsprestanda! Omron tillverkar över en

Läs mer

Indikering utgång Gul LED Indikering systemstatus Röd LED Time-out funktion Slim Line A 10 x 28 mm Kapslingsmått (B x D) Leading Edge B 37,5 x 13 mm

Indikering utgång Gul LED Indikering systemstatus Röd LED Time-out funktion Slim Line A 10 x 28 mm Kapslingsmått (B x D) Leading Edge B 37,5 x 13 mm SPACEGUARD SG Beskrivning Räckvidd -0 meter 6 till 56 parallella ljusstrålar Aktiv höjd 695 mm till 255 mm Totalhöjd 850 mm till 2800 mm Fast kabel eller kontaktdon Automatisk känslighetsjustering Kapsling

Läs mer

Aluminium (svarteloxerad)

Aluminium (svarteloxerad) SPACEGUARD SG 0 Beskrivning Räckvidd -0 meter till 9 korsade ljusstrålar Aktiv höjd 60 mm till 800 mm Totalhöjd 80 mm till 0 mm Fast kabel eller kontaktdon Automatisk känslighetsjustering Vattentät kapsling,

Läs mer

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.

Läs mer

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 SV IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Värmepumpar, 2009-10-05 Artikelnummer: 6720616401 Utgåva 2009/10 Copyright 2010.

Läs mer

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att

Läs mer

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMATISK LASERNIVÅ Modell: ALL-100 www.nomenta.com SV Säkerhetsföreskrifter Underlåtenhet att följa instruktionerna nedan kan orsaka produkt- eller personskada. Läs och förstå alla instruktioner innan

Läs mer

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning 1. Installation VIKTIGT MEDDELANDE: Den infraröda strålen måste alltid vara fri och ostörd. Underlåtenhet att inte iaktta detta kan resultera

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Professionella produkter - för säkerhets skull

Professionella produkter - för säkerhets skull Professionella produkter - för säkerhets skull Utg. 3 Extraljus Halogen XENON LED positionsljus Fjärrljus Pencil beam Extraljusramp Fordonsteknik AB, Fågelviksvägen 18-20, 145 53 Norsborg tel 08-88 09

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Optimerande kontrollenheter Vakuumvakter

Optimerande kontrollenheter Vakuumvakter Vakuumvakter, pneumatiska Omvandlar en vakuumnivå till en pneumatisk signal. Vakuumaktiverat membran som är sammanlänkat med en pneumatisk brytare. Finns förinställd eller med justerbar vakuumnivå. Enhet

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

Vigilant H2 Series LED High Bay-strålkastare - CE för industriapplikationer inomhus och utomhus

Vigilant H2 Series LED High Bay-strålkastare - CE för industriapplikationer inomhus och utomhus Vigilant H2 Series LED High Bay-strålkastare - CE för industriapplikationer inomhus och utomhus Vigilant H2 Series LED High Bay-strålkastare - CE för inomhus- och utomhusbruk i industrin Om Dialight Dialight

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

ZFX VISIONSENSOR. E n k e l a t t a n v ä n d a m e d e n k n a p p t r y c k n i n g. » To u c h, Co n n e c t & G o. » A n v ä n d a r g u i d e

ZFX VISIONSENSOR. E n k e l a t t a n v ä n d a m e d e n k n a p p t r y c k n i n g. » To u c h, Co n n e c t & G o. » A n v ä n d a r g u i d e ZFX VISIONSENSOR E n k e l a t t a n v ä n d a m e d e n k n a p p t r y c k n i n g» A n v ä n d a r g u i d e» To u c h, Co n n e c t & G o.» I n t e ra k t i v t a n v ä n d a r g r ä n s s n i t t

Läs mer

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat

Läs mer

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök

Läs mer

Fotoceller - Avståndmätning

Fotoceller - Avståndmätning Fotoceller - Avståndmätning Kapsling Anmärkning Laser Automation Handhållna Avkäningsavstånd Sida 15x50x50 mm 40-60 mm 8.030 15x50x50 mm 45-85 mm 8.040 188x70x47 mm Noggrannhet ± 1,5 m 0,2-100 m 8.050

Läs mer

LEGO Energimätare. Att komma igång

LEGO Energimätare. Att komma igång LEGO Energimätare Att komma igång Energimätaren består av två delar: LEGO Energidisplay och LEGO Energilager. Energilagret passar in i botten av energidisplayen. För att montera energilagret låter du det

Läs mer

OBS: Alla mätningar och beräknade värden ska anges i SI-enheter med korrekt antal värdesiffror. Felanalys behövs endast om det anges i texten.

OBS: Alla mätningar och beräknade värden ska anges i SI-enheter med korrekt antal värdesiffror. Felanalys behövs endast om det anges i texten. Speed of light OBS: Alla mätningar och beräknade värden ska anges i SI-enheter med korrekt antal värdesiffror. Felanalys behövs endast om det anges i texten. 1.0 Inledning Experiment med en laseravståndsmätare

Läs mer

S8VK NÄTAGGREGAT. Pålitlig och enkel drift världen över.»» Marknadens mest kompakta konstruktion»» Tål tuff miljö»» Enkel och snabb installation

S8VK NÄTAGGREGAT. Pålitlig och enkel drift världen över.»» Marknadens mest kompakta konstruktion»» Tål tuff miljö»» Enkel och snabb installation S8VK NÄTAGGREGAT Pålitlig och enkel drift världen över»» Marknadens mest kompakta konstruktion»» Tål tuff miljö»» Enkel och snabb installation 2 Kompakta nätaggregat... Omron har utvecklat en ny och spännande

Läs mer

BV220. Bruksanvisning

BV220. Bruksanvisning BV220 Bruksanvisning VIGIL BV220 Vigil 2 BV220 är fysiskt kompatibel med den befintliga serien, men med 220W uteffekt. Det är en klass D-förstärkare och har därmed 80% verkningsgrad. Sådana switchade slutsteg

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande,

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande, INSTRUKTIONSMANUAL För modell: A002K-17C Portabel luftkonditionering Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande, underhåll och installation. FÖRORD Portabla luftkonditioneringar har högt

Läs mer

ZVF VISIONSGIVARE. E a s y V i s i o n Te a c h & G o. » S k a l b a r o c h f l e x i b e l. » I n t u i t i v a n v ä n d n i n g

ZVF VISIONSGIVARE. E a s y V i s i o n Te a c h & G o. » S k a l b a r o c h f l e x i b e l. » I n t u i t i v a n v ä n d n i n g ZVF VISIONSGIVARE E a s y V i s i o n Te a c h & G o» S k a l b a r o c h f l e x i b e l» E n ke l f ä rg v i s i o n» I n t u i t i v a n v ä n d n i n g Advanced Industrial Automation En visionsgivare

Läs mer

Installations Guide. Daylight LED

Installations Guide. Daylight LED Installations Guide Installationsanvisningar för: 160 DS Ø 25 cm 290 DS Ø 35 cm 330 DS Ø 53 cm 750 DS Ø 53 cm Innehållsförteckning Sida 1 Sida 2 Säkerhet och skötselanvisning Specifikationer och garanti

Läs mer

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer Egenskaper För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Flödeshastighet -12-12 m/s Temperaturområde

Läs mer

I2151-S-09.06. Instruktionsbok / serviceguide. Enpunktssmörjare 250

I2151-S-09.06. Instruktionsbok / serviceguide. Enpunktssmörjare 250 I2151-S-09.06 Instruktionsbok / serviceguide Enpunktssmörjare 250 Tekniska specifikationer Specifikation Fettbehållare Strömkälla Arbetstemperatur Pulsarlube 250 M 250 cm 3 Batteri DC 4,5 V Standard: Alkaline

Läs mer

Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer

Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer Inverter från 24V DC till 220/230V AC Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer Spänningsomvandlare

Läs mer

Operatörsmanual JPC Kombipanel

Operatörsmanual JPC Kombipanel Operatörsmanual JPC Kombipanel 2008 JEFF Electronics AB Sida 1(13) Innehåll Produktserie Kombi- och Driftspanel... 3 Datainsamling-/Displayenhet... 3 JPC Kombipanel... 4 JPDM Datainsamlingsenhet, master...

Läs mer

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System Sid 1 0 Teknisk manual NASA CLIPPER Sid 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Installation av vindgivaren...

Läs mer

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15 Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15 Användarmanual 1.0 Introduktion Tack för att du väljer Strong SRT ANT 15 DVB-T antenn. Denna antenn har speciellt designats till användning för att mottaga jordiska

Läs mer

Optik. Läran om ljuset

Optik. Läran om ljuset Optik Läran om ljuset Vad är ljus? Ljus är en form av energi. Ljus är elektromagnetisk strålning. Energi kan inte försvinna eller nyskapas. Ljuskälla Föremål som skickar ut ljus. I alla ljuskällor sker

Läs mer

GUMMIKABEL GRENUTTAG OCH STICKPROPPAR

GUMMIKABEL GRENUTTAG OCH STICKPROPPAR NOVIPRO BYGG-EL GUMMIKABEL Gummikabel av högsta kvalitet (H07RN-F) för utomhusbruk. Kabeln har greppvänlig stickpropp och klarar temperaturer ner till minus 25 grader. För att underlätta förvaring, ingår

Läs mer

LAN 53-2 och LAN 54-2 manual

LAN 53-2 och LAN 54-2 manual LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär

Läs mer

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar 1 Installations- och bruksanvisning AS fläktar 1 2 2.1 3.1 3.2 4 5 Timer röd 6 H ysdiod 2 7 8 PIR ASUTIG ED TIER BEYSIG EER AA AÖVERAPPARAT ASUTIGSPIT OKOPPARE ATIGSÄT OBS Denna bruksanvisning gäller även

Läs mer

Solcellsladdningsregulator med USB-uttag

Solcellsladdningsregulator med USB-uttag Solcellsladdningsregulator med USB-uttag Copyright c Solar Lab sweden Contents LS-EUserien 1 Viktig säkerhetsinformation 2 2 Allmän information 2 3 Installationsinstruktioner 2 3.1 Montering...............................................

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

Bruksanvisning för mentometer DM-230

Bruksanvisning för mentometer DM-230 Bruksanvisning för mentometer DM-230 Vad är DM-230? DM-230 är en mikroprocessorstyrd mentometer som kan användas för att mäta hur många procent av en grupp människor som röstar ja i en viss fråga. Till

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

BILAGA. En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat).

BILAGA. En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat). En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat). Apparaten består av en justerbar mekanisk fördelare med plats för en

Läs mer

Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse

Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse Bruks och monteringsanvisning NX-M Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse Funktion: Rörelsedetektorn NX-M är en special tillverkad detektor som tillbehör till

Läs mer

Allmän beskrivning BRUKSANVISNING

Allmän beskrivning BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Allmän beskrivning HygroFlex3-seriens enheter är universella transmitters för överföring av luftfuktighet och temperatur mätningar. Dessa korta instruktioner är begränsade till en beskrivning

Läs mer

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas. Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Levereras med transportväska Monterad i väska med utvändiga kontakter Integrerat batteri för

Läs mer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook INNEHÅLL 1. Viktig information... 2 2. Rörinstallation... 2 3. Blandarlådan... 3 4. Sensorboxen... 4 5. Transformator... 4 6. Sensorer... 5 7. Skruvinfästningar... 5 8. Montering av handstyrd IR-sensor...

Läs mer

PRODUKTINFORMATION OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR KABA DELTA ECO

PRODUKTINFORMATION OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR KABA DELTA ECO PRODUKTINFORMATION OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR KABA DELTA ECO SIDA 2 3 4 5-7 8 9 10 11 INNEHÅLL KORTFATTAD PRODUKTBESKRIVNING INSTALLATION MED ANSLUTNINGSCENTRAL INSTALLATION UTAN ANSLUTNINGSCENTRAL MEKANISK

Läs mer

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual DOMEKT REGO RECU P Aggregatmanual SE Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Transport...4 Kort beskrivning av aggregatet...5 Installation...7 Underhåll...8 Teknisk information...9 Ordernyckel...10 2 Säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Ljuskällor. För att vi ska kunna se något måste det finnas en ljuskälla

Ljuskällor. För att vi ska kunna se något måste det finnas en ljuskälla Ljus/optik Ljuskällor För att vi ska kunna se något måste det finnas en ljuskälla En ljuskälla är ett föremål som själv sänder ut ljus t ex solen, ett stearinljus eller en glödlampa Föremål som inte själva

Läs mer

Magnetkontakter diskret, effektivt skydd för moderna anläggningar

Magnetkontakter diskret, effektivt skydd för moderna anläggningar Magnetkontakter diskret, effektivt skydd för moderna anläggningar Larmsignaler och passagekontroll för dörrar, grindar och fönster www.siemens.com/securityproducts Answers for infrastructure MK-serien

Läs mer

Light Control LC 2. Handbok

Light Control LC 2. Handbok Light Control LC 2 Handbok L I G H T C O N T R O L L C 2 Light Control LC 2 är enkel att installera och kräver endast en beröring av handen eller en signal från en fjärrkontroll för att styra din belysning.

Läs mer

AUTOMIX 10 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

AUTOMIX 10 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING AUTOMIX 10 AUTOMIX 10 (SE) 0508 MONTERINGS- OH BRUKSANVISNING ALLMÄNT AUTOMIX 10 är en avancerad, kompakt shuntautomatik för vattenburen värme i radiator- och golvärmeanläggningar. Installationen görs

Läs mer

Larm- och signalsystem Nya Eljo RWC. Så att fler rum kan bli trygga! SKISS

Larm- och signalsystem Nya Eljo RWC. Så att fler rum kan bli trygga! SKISS Larm- och signalsystem Nya Eljo RWC Så att fler rum kan bli trygga! SKISS P950 Pruta aldrig på tryggheten Tänk dig en handikapptoalett, där du valt larmet. I fem år har det suttit där oanvänt. Allt som

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

4.1. HelaCon serien. För mer information om dubbla fjädrar, se sida 293. Toppklämmor HelaCon

4.1. HelaCon serien. För mer information om dubbla fjädrar, se sida 293. Toppklämmor HelaCon 4.1 HelaCon HelaCon serien Dessa toppklämmor används för snabb, enkel och pålitlig anslutning och fördelning av kablar och ledare vid elektriska installationer. De kan användas upp till 450 volt. Ett stort

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA DAN 0133 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen Kära kund För adekvat användning

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Handbokens artikelnr: 75-0010 Rev 01. Otterbine Barebo Inc. Fractional-serien Installationshandbok CE

Handbokens artikelnr: 75-0010 Rev 01. Otterbine Barebo Inc. Fractional-serien Installationshandbok CE Handbokens artikelnr: 75-0010 Rev 01 Otterbine Barebo Inc. Fractional-serien Installationshandbok CE SÄKERHET ELEKTRISKT ARBETE FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN BEHÖRIG ELEKTRIKER OCH I ENLIGHET MED ALLA TILLÄMPLIGA

Läs mer

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X Innehållsförteckning Avsnitt Sid 1. Allmänt 2 2. Säkerhetsinstruktioner 2 3. Installation 3 4. Felsökning 5 5. Tekniska data 5 Reservation för ändringar.

Läs mer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Läs mer

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar 2 / 3-axlig joystick BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick, med möjlighet att styra upp till 6st dubbelverkande proportionalmagneter Utgångarna är proportionella mot joystickens rörelser Joystickens

Läs mer

Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se

Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR

Läs mer

FlyBot. Copyright Sagitta Pedagog AB

FlyBot. Copyright Sagitta Pedagog AB FlyBot FlyBot är en flyplansmodell med fyra lysdioder, en tuta och en motor som driver propellern. Här lär du dig att programmera DC-motorns fart och riktning. 41 Robotfakta LED-kort På LED-kortet sitter

Läs mer

LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0

LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0 LogoBloc 90-600kW Datum 081006, rev 0 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN VIKTIG INFORMATION... 3 LEVERANSKONTROLL... 3 ANSVAR... 3 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL... 3 SÄKERHET... 3 REKLAMATION...

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer

Kompass 45º - Givare - Svensk English

Kompass 45º - Givare - Svensk English Kompass 45º - Givare - Installation Installationsmanual and Operation Manual Svensk English 1 Denna manual är skriven för: NX2 Kompassgivare Utgåva: Mars 2007 2 Nexus Kompassgivare 45 Installations Manual

Läs mer

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Fjärrkontroll Telis 16 RTS Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis

Läs mer

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200 Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING 55508 Radiomanöverdon 2008-03-19 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen 8, 641 49 KATRINEHOLM,SWEDEN Telephone: +46 150-489550 Telefax: +46 150-489551 E-mail: zepro@zepro.com

Läs mer

Den distribuerade värmedetektorn ULRICA

Den distribuerade värmedetektorn ULRICA Den distribuerade värmedetektorn ULRICA Värmedetektorsystemet ULRICA kan lokalisera värme från en brand med noggrannhet på 1,5 meter över en total kabellängd på 2000 meter. Systemet detekterar temperaturökningar

Läs mer

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och

Läs mer

BRUKSANVISNING R-FORCE G2

BRUKSANVISNING R-FORCE G2 R-FORCE G2 INNEHÅLL INNEHÅLL INNEHÅLL... 2 SPECIFIKATION... 3 MÖJLIGHETER R-FORCE G2... 3 FUNKTION FRONTREGLAGE... 3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION... 4 FELSÖKNING... 4 PROGRAMMERING... 5 GÖR SÅ HÄR VID

Läs mer

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en

Läs mer

OÄNDLIGA LJUSKOMBINATIONER

OÄNDLIGA LJUSKOMBINATIONER Kardó OÄNDLIGA LJUSKOMBINATIONER Kardó är ett belysningssystem i moduler där du kan följa och förbättra arkitekturen i en byggnad. Systemet är helt flexibelt: du kan skapa långa eller korta moduler, raka

Läs mer

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.

Läs mer

Perimeterlarm. Mur- & skalskyddslarm

Perimeterlarm. Mur- & skalskyddslarm Perimeterlarm Mur- & Skalskyddslarm Mur- & skalskyddslarm VibraFon en VibraFon är ett nytt avancerat mur- och skalskyddslarm för tidig detektering av angrepp mot murar och robusta omslutningsytor. Systemet

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den

Läs mer

Ljusbom Orion2 Base. Godkännande: Användning: Funktioner: För detektering av människa När lång räckvidd eller avspegling krävs.

Ljusbom Orion2 Base. Godkännande: Användning: Funktioner: För detektering av människa När lång räckvidd eller avspegling krävs. Ljusbom Orion ase Godkännande: nvändning: För detektering av människa När lång räckvidd eller avspegling krävs. Funktioner: Finns med, eller strålar Sändare + mottagarenhet 50 m räckvidd Kompakt utförande

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Trex 3 Art. nr. 555 033

Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Trex 3 Art. nr. 555 033 Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Trex 3 Art. nr. 555 033 Modell T-1600 EA VARNING: För att undvika brand, elektriska stötar eller andra skador, läs följande säkerhetsföreskrifter innan du använder

Läs mer

LJUS. i LED-utförande Ver 2. diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm

LJUS. i LED-utförande Ver 2. diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm PELAR- LJUS i LED-utförande Ver 2 diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm 1 Pelarljus TWS En helt ny serie pelarljus från Sirena - absolut unik med sin design och alla sina valmöjligheter. TWS är den produkt

Läs mer

E5CB (48 48 mm) Temperaturregulator

E5CB (48 48 mm) Temperaturregulator Temperaturregulator (8 8 mm) Regulatorer för temperaturreglering. Samtida visning av ärvärde (röd) och börvärde (grön). Tydlig indikering med en av marknadens största teckenhöjd. Tydlig display med teckenhöjd

Läs mer

Aquafloat 7x50 WP Compass

Aquafloat 7x50 WP Compass Vattentät 7x50 kikare med kompass Artikel 102849 Aquafloat 7x50 WP Compass Instruktion för användning och underhåll Manual Artikel 102849 Uppdaterad Focus Nordic AB Box 55026 400 52 GÖTEBORG INNEHÅLL Allmän

Läs mer

ALERTpager, Repeaterstation

ALERTpager, Repeaterstation Bruksanvisning ALERTpager, Repeaterstation Artikelnr: 464 303 ALERTpager, Repeaterstation är en kombinerad sändare och mottagare som sänder vidare signalerna från ALERTpager personsökare. Innehållsförteckning

Läs mer

Digital Clamp Meter. Operating manual

Digital Clamp Meter. Operating manual Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage

Läs mer

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn. n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,

Läs mer

Vinschar för montering på 4-hjuliga motorcyklar. Standardvinschar för vardagligt bruk. Tuffa vinschar för tuffa uppdrag. Högprestanda vinschar

Vinschar för montering på 4-hjuliga motorcyklar. Standardvinschar för vardagligt bruk. Tuffa vinschar för tuffa uppdrag. Högprestanda vinschar Superwinch är ett Engelskt/Amerikanskt företag. En av världens största tillverkare av elektriska vinschar. Vinschar med mycket hög kvalitet och prestanda mer än tillräckligt för att bära namnet Superwinch.

Läs mer

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok. 9238687 Utgåva 1

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok. 9238687 Utgåva 1 Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok 9238687 Utgåva 1 Copyright 2005 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop

Vattenfelsbrytare esystop 150317 sida 1 av 2 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av magnetventil i systemet se separat blad

Läs mer

COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul

COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul Allmänt 12 digitala ingångar, 8 digitala utgångar, 8 analoga ingångar, 8 analoga utgångar Optimal beträffande storlek och funktion Jackbara anslutningsplintar RS-485

Läs mer

Manuell SMARTCD.G2 02.2015

Manuell SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering

Läs mer

rm lla specia Produktkatalog 2011

rm lla specia Produktkatalog 2011 speciallarm Produktkatalog 2011 om speciallarm SPECIALLARM utvecklar och tillverkar speciallarm och säkerhetsprodukter av mycket hög kvalitet. Vår affärsidé är att vara helt unika på att ta fram innovativa

Läs mer

Dokument GARANTI 25 ÅR

Dokument GARANTI 25 ÅR Dokument GARANTI 25 ÅR Garantidokument COSENTINO, S.A.U. garanti gäller registrerad ägare till monterad SILESTONE by Cosentino - produkt och omfattar eventuella tillverkningsfel under en period av TJUGOFEM

Läs mer

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt

Läs mer

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade

Läs mer

Elbilstävlingen. Tilläggsuppdrag till. Magneter och Motorer. och. Rörelse och Konstruktion

Elbilstävlingen. Tilläggsuppdrag till. Magneter och Motorer. och. Rörelse och Konstruktion 060508 Elbilstävlingen Tilläggsuppdrag till Magneter och Motorer och Rörelse och Konstruktion Av: Pauliina Kanto NO-lärare och NTA-utbildare, Håbo kommun 1 Inledning Dessa tilläggsuppdrag passar utmärkt

Läs mer