OLJEBRÄNNARE Tvåstegsfunktion RL 28 RL 38 RL 50. Tel.: Fax: Tel.: Fax:

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "OLJEBRÄNNARE Tvåstegsfunktion RL 28 RL 38 RL 50. Tel.: 042 25 28 40 Fax: 042 15 86 21 Tel.: 040 21 10 75 Fax: 040 21 41 01"

Transkript

1 OLJEBRÄNNARE Tvåstegsfunktion RL 28 RL 38 RL 50 1

2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING TEKNISKA SPECIFIKATIONER 3 Tillgängliga modeller 3 Tillbehör 3 Beskrivning av brännaren 4 Emballage Vikt 5 Storlekar 5 Utrustning 5 Kapacitetsdiagram 5 INSTALLATION 6 Pannans brännarplåt 5 Längd dysa 5 Fastsättning av brännaren till pannan 5 Val av munstycke 6 Montering av munstycket 6 Reglering av förbränningshuvud 6 Hydraulisk anläggning 7 El-anläggning 8 Servomotor 10 Oljetryckvakt 10 Pump 10 Tändning av brännaren 11 Reglering av brännaren 11 Brännarens funktion 13 Slutliga kontroller 14 Underhåll 14 Felsökning 15 OBS Figurerna som visas i texten identifieras enligt följande: 1)(A) = Detalj 1 i figuren A på samma sida som texten; 1)(A)p.4 = Detalj 1 i figuren A på sidan 4. ANMÄRK: I överensbestämmelse med Direktivet om prestanda 92/42/EEG, ska fastsättningen av brännaren till ångpannan och regleringen och driftkontrollen utföras enligt ångpannans handbok om drift, inklusive kontrollen av koncentrationen av CO och CO 2 i rökgaserna, dess temperaturer och den genomsittliga temperaturen på ångpannans vatten. 2

3 (1) Referensvillkor: Omgivningstemperatur 20 C Barometertryck 100 mbar Höjd 100 m.ö.h. (2) Ljudtryck som uppmätts i tillverkarens förbränningslaboratorium, med brännare i drift på testpanna, på högsta effekt. TILLGÄNGLIGA MODELLER MODELL KOD ELFÖRSÖRJNING LÄNGD DYSA enfas 216 RL enfas enfas enfas 351 RL trefas trefas 351 RL 50 TILLBEHÖR (valfritt) STATUS (se sidan 16): kod AVLUFTNINGSENHET trefas trefas 216 Riktlinjer för avluftning 351 Effekt brännare : 80 kg/h max Oljetryck : 0,7 bar max Temp omgivn. : 40 C max Oljetemperatur : 40 C max Anslutningar : 64 mm En viss mängd luft i oljan kan sugas upp av pumpen. I dubbelrörsystem återgår luften till tanken via returröret; i enkelrörsystem fortsätter luften cirkulera och orsakar tryckförändringar i pumpen och störningar i brännaren. Rekommenderas att installera en avluftningsenhet nära brännaren i enkelrörsystem. Dessa kan fås i två versioner: Kod utan filter, kod med filter. 3

4 BESKRIVNING AV BRÄNNAREN (A) 1 Tändelektroder 2 Brännarhuvud 3 Skruvar för reglering av brännarhuvud 4 Fotocell för flamkontroll av låga 5 Skruvar för fastsättning av fläkten till flänsen 6 Glidskenor för öppning av brännaren och inspektion av brännarhuvudet. 7 Hydraulisk cylinder för reglering av luftventilen i steg 1 och 2 position. Under brännarens uppehåll, är luftspjället helt stängt för att sänka pannans värmespridning så mycket som möjligt, vilken beror på rökgaskanalen som drar in luft från fläktens insugningsöppning. 8 Matningsventil på pumpen (säkerhetsventil) 9 Pump 10 Plint förberedd för borrning av 4 hål för kablar och rör 11 Insug luft till fläkt 12 Testpunkt för fläkttryck 13 Fläns för montering av panna 14 Stabilisator för flamma 15 Synglas 16 Förlängning till glidskenor 17 Motor kontakt och stäng av/återställ knapp (RL38 trefas RL50) 18 Motorkapacitet (RL28-RL38 enfas) 19 Kontrollbox med ljuskontroll och återställ knapp 20 Två knappar: - en brännare av på - en för 1:a 2:a stegs drift 21 Kontakter för elektriska anslutningar 22 Luftventil 23 Justering pumptryck 24 1:a och 2:a stegs ventil reglering Två blockeringar kan uppstå på brännaren: (1) Brännarrör: kort-långt STANDARD UTRUSTNING 2 - Slangar 2 - Tätningar för slangar 2 - Nipplar för slangar 1 - Värmesköld 2 - Förlängningar 16)(A) för glidskenor 6)(A) (modeller med dysa 351 mm) 4 - Skruvar för fastsättning av brännarens fläns till pannan: M 8 x 25 Blockering av kontrollbox: Om kontrollboxens 19)(A) knapp (röd led) lyser, indikerar den att brännaren stannat. För att återställa, tryck in knappen 1 3 sekunder. Blockering av motor (RL38 trefas - RL50): För att återställa, tryck in termoreläets knapp 17)(A). VIKT (B) cirka mått Brännaren levereras i kartong med max mått som visas i tabell (B). Total vikt inkl kartong visas i tabell (B). MAX DIMENSIONER (C) Max dimensioner visar i (C) Tänk på att när brännarhuvudet ska kontrolleras måste brännaren öppnas och dras tillbaka på glidskenorna. Max måtten på brännaren utan förpackning när den är öppen visas i tabell C kolumn H. 3 - Införingshylsa för elektrisk koppling (RL 38 trefas, RL50) 4 - Kabelledningar för elektrisk koppling (RL 38 trefas,rl50) 1 - Bruksanvisning 1 - Reservdelskatalog 4

5 Tryck i brännkammare mbar Tryck i brännkammare mba Tryck i brännkammare mba KAPACITET (A) Rl brännarna kan köras på två sätt: 1-steg eller 2-steg. 1:a stegs drift måste väljas inom område A i diagrammen till vänster. 2:a stegs drift måste väljas inom område B (och C för RL50). Detta område ger max drift av brännaren i relation till trycket i brännkammaren. Driftspunkten kan fås fram genom att dra en vertikal linje från den önskade effekten och en horisontal linje från trycket i brännkammren. Området mellan dessa två linjer är driftspunkten som måste ligga inom område B. För att även utnyttja område C (RL50) är det nödvändigt att kalibrera brännarhuvudet som förklaras på sidan 6. Viktigt Kapacitetvärdena har blivit uppmätta vid en omgivande temperatur på 20 C och vid ett atomosfäriskt tryck på 1000 mbar (ca 100 m över havsnivån) och med ett brännarhuvud justerat som visas på sidan 7. TESTPANNA (B) Kapaciteten har fastställts med testpanna enligt metoden definierad i EN267 standarden. Bild (B) visar diameter och längd på brännkammaren i testet. Exempel: Drift 35 kg/timme diamater = 50 cm; längd = 1,5 m När brännaren körs i en mycket mindre tillgänglig brännnkammare bör en preliminär test genomföras. Brännkammare längd m 5

6 mm RL 28 RL 38 RL 50 (A) A B C M M M 8 INSTALLATION PANNANS BRÄNNARPLÅT (A) Gör hål på förbränningskammarens låsplatta enligt (A). De gängade hålens position kan markeras med hjälp av värmeskölden som levereras med brännaren. DYSANS LÄNGD (B) Dysans längd 7) väljs beroende på panntillverkarens anvisningar och, i samtliga fall, ska den vara längre än tjockleken på pannans dörr, komplett med dess värmeresitenta material. De tillgängliga längderna, L (mm), är: Dysa 7): RL28 RL 38 RL 50 kort lång För pannor med främre gasrökscirkulation 10), eller med flameldad kammare, använd ett skydd av värmeresistent material 8), mellan pannan 9) och dysan 7). Skyddet ska tillåta en utdragning av dysan. För pannor med en vattenkyld framsida, är en värmeresistent beläggning 8)- 9)(C) inte nödvändig om det inte uttryckligen krävs av pannans tillverkare. FASTSÄTTNING AV BRÄNNAREN TILL PANNAN (B) Montera ner dysan 7) från brännaren 4) ta bort skruvarna 2) från de två glidskenorna 3). - Ta bort skruvarna 2), som fäster brännaren 4) till flänsen 5). - Dra ut dysan 7) tillsammans med flänsen 5) och glidskenorna 3). KALIBRERING AV BRÄNNARHUVUD Kontrollera, gäller RL50, om max effekt i 2:a steget är inom område B eller C i kapacitetsdiagrammet. Se sidan 5. Område B ingen åtgärd. Område C: - Skruva av skruvarna 1)(C) och ta av dysan 2). - Flytta fästpunkten 3)(C) från pos. A till pos. B, detta medför att den sekundära luftöppningen blir större. - Montera brännarröret igen. (1) olja: densitet 0,84 kg/dm 3 viskositet 4,2 cst/20 C temperatur 10 C (D) Fäst flänsen 5)(B) till pannans platta genom att lägga emellan den erhållna tätningen 6) efter att ha skyddat gängningen med vidhäftningsskyddande produkter. Tätningen brännare -panna måste vara hermetisk. VAL AV MUNSTYCKE FÖR 1:A OCH 2:A STEGET Bägge munstyckena måste väljas från de som är listade i tabellen (D). Det första munstycket bestämmer brännarens effekt i 1:a steget. Det andra munstycket arbetar tillsammans med första munstycket för att bestämma brännarens effekt i 2:a steget. Effekten i 1:a och 2:a steget måste rymmas inom värdena som indikeras på sidan 2. Använd munstycke med 60 spridning för det rekommenderade trycket på 12 bar. De två munstyckena har oftast likvärdig effekt men 1:a stegets munstycke kan ha följande specifikationer om det krävs: effekt mindre än 50% av total effekt när baktryckets topp måste minskas vid tändning; effekt högre än 50% av total effekt när förbränningen under 1:a steget måste förbättras. 6

7 Exempel för RL38 Panna effekt = 270 kw effektivt 90% Effekt som krävs av brännare = 270 : 0,9 = 300 kw 300 : 2 = 150 kw per munstycke därför, två lika, 60, 12 bar munstycke krävs: 1 = 3,00 GPH - 2 = 3,00 GPH eller följande två olika munstycken: 1 = 2,50 GPH - 2 = 3,50 GPH eller: 1 = 3,50 GPH - 2 = 2,50 GPH MONTERING MUNSTYCKE Vid denna installationspunkt, är brännaren fortfarande inte kopplad till dysan. Det är därmed möjligt att montera två munstycken med en rörnyckel 1)(A) (16 mm) efter borttagning av plastpluggarna 2)(A) genom mittöppningen på lågans stabilitetsskiva. Använd inga tätningsprodukter: packningar, tätningsmassor eller tejp. Se till att inte buckla eller skada munstyckets tätnings-säte. Kontrollera att elektroderna placerats som i figuren (B). Montera slutligen brännaren 4(C) på glidskenorna 3) och låt den löpa fram till flänsen 5), genom att hålla den lätt upplyft för att undvika att stabilitetsskivan kommer i kontakt med dysan. Skruva åt skruvarna 2) på glidskenorna 3) och skruven 1) som fäster brännaren till flänsen. Om det är nödvändigt att byta ut munstyc-ket på brännaren som redan monterats på pannan, gör så här: - Dra brännaren på glidskenorna som i visas på bild (B), sidan 6. - Avlägsna muttrarna 1)(D) och skivan 2.) - Använd skruvnyckel 3)(D) för byte av munstycke. REGLERING AV FÖRBRÄNNINGS-HUVUDET Regleringen av förbränningshuvudet beror endast på brännarens effekt i 2:a steget m a o den kombinerade effekten av två munstycken valda på sidan 7.Vrid skruven 4)(E) fram tills skåran som visas i diagram (F) är i nivå med flänsens 5)(E) front. Exempel: RL 38 med två 3,00 GPH munstycke och pumptryck 12 bar. Sök effekten av två 3,00 munstycken i tabell (D) sidan 6: 12,7 + 12,7 = 25,4 kg/h. Diagram (F) visar för en effekt på 25,4 kg/h krävs att brännarhuvudet ställs in på ca 3 skåror enligt bild (E). 7

8 HYDRAULISK ANLÄGGNING BRÄNSLEFÖRSÖRJNING Tvårörskrets (A): Brännaren är utrustad med en automatisk insugningspump och kan därmed, inom de gränser som anges i tabellen, försörja sig själv. Tank högre än brännaren A Avståndet P bör inte överstiga 10 m för att pumpens tätningsorgan inte överdrivet ska belastas och att avståndet V bör inte överstiga 4 m för att göra självstarten av pumpen möjlig även med en praktiskt taget tom tank. Tank lägre än brännaren B Pumpens undertryck på 0,45 bar (35 cm Hg) får inte överstigas. Med ett högre undertryck kommer gas att frigöras från bränslet, pumpen börjar bullra och dess livslängd minskas. Det rekommenderas att placera returrörledningen på samma höjd som insugningsrörledningen. Det är svårare att koppla från insugningsrörledningen. Slingkrets Slingkretsen består av en rörledning som går från tanken och tillbaka till denna i vilken hjälppumpen sätter bränslet i cirkulation under tryck. Ett grenrör från slingkretsen försörjer brännarens pump, som inte kan försörja sig själv, därför att avståndet och/eller tankens nivåskillnad överstiger värdena som anges i tabellen. Teckenförklaring H = Nivåskillnad pump-bottenventil L = Rörledningens längd Ø = Rörets invändiga diameter 1 = Brännare 2 = Pump 3 = Filter 4 = Manuell av- och påventil 5 = Insugningsledning 6 = Bottenventil 7 = Manuell ventil med snabbstängning med fjärrkontroll (endast Italien) 8 = Av/på elventil (endast Italien) 9 = Returledning 10 = Backventil (endast Italien) HYDRAULKOPPLINGAR (B) Pumparna har en förbikoppling som sätter returen i kommunikation med insugningen. De finns installerade på brännaren med en förbikoppling som stängts med skruven 6)(B) sidan 12. Det är därmed nödvändigt att koppla de två slangarna till pumpen. Pumpen sätts ur funktion om den körs med stängd retur och med förbikopplingsskruven inkopplad, Ta bort propparna från insugningens röranslutningar och pumpens retur. Skruva åt slangarna på deras plats med de levererade tätningarna. Under monteringen får slangarna inte vridas. För in slangarna genom plattans hål, helst till höger, figur (B): skruva loss skruvarna 1), öppna plattan på delarna 2)-3) och dra ut den tunna skiljeväggen som täcker de två hålen 4). Placera rören så att de inte kan stötas till eller komma i kontakt med varma delar på pannan. Koppla slutligen den andra slutänden på slangarna till insugnings- och returledningarna med hjälp av de levererade nipplarna. 8

9 ELEKTRISKT SYSTEM (fabriksinställt) LAY-OUT (A) Brännare RL 28 (enfas) LAY-OUT (B) Brännare 38 (enfas) LAY-OUT (C) Brännare RL (trefas) RL38 trefas och RL50 är inställda på 400 V strömförsörjning på fabriken Om 230 V används måste motor ändras från stjärna till delta och ändra justeringen av kontaktorn också. Teckenförklaring schema (A) - (B) (C) C - Kondensator CMV - Motorkontaktor FR - Fotocell I1 - Knapp: brännare på av I2 - Knapp: 1:a 2:a stegs drift MV - Fläktmotor RMO88.53A2 - Kontrollbox RT - Termostat TA - Tändtransformator V1 - Ventil 1:a steg V2 - Ventil 2:a steg VS - Säkerhetsventil XP1 - Anslutning för STATUS XP4-4-polig kontakt XP5-5-polig kontakt XP7-7-polig kontakt OBSERVERA För fjärrkontroll-återställ, anslut en strömbrytare (NO) mellan terminal 4 och kontrollbox (terminal 15, 16, 17 och 18). 9

10 ELKOPPLINGAR (A) utförs av installatören Använd slangar som överensstämmer med normen EN : om i PVC-hölje, minst typ H05 VV-F om i gummihölje, minst typ H05 RR-F. Samtliga kablar som ska kopplas till brännarens anslutnings-plint 5)(A) ska föras genom plattans hål, helst till vänster. Skruva först av skruvarna, öppna plattan och dra ut den tunna skiljeväggen som stänger igen hålen. 1 Pg 11 Trefas strömförsörjning 2 Pg 11 Enfas strömförsörjning 3 Pg 9 Kontrollbox TL 4 Pg 9 Kontrollbox TR SHCEMA (B) RL elektriska kopplingar enfas 230 V strömstyrka Kabelarnas radie ej angivna: 1,5 mm 2 SCHEMA (C) RL elektriska kopplingar trefas 230/400 V strömstyrka med nolledare Kablarnas radie ej angivna: 1,5 mm 2 Teckenförklaring schema (B) (C) h1 1:a stegs timräknare h2 2:a stegs timräknare IN Manuell avstängningsknapp till brännare X4 4-polig kontakt X5 5-polig kontakt X7 7-polig kontakt S Fjärrblockeringssignal TL Gränskontrollsystem: Stänger av brännaren då temperaturen eller trycket i pannan når det förinställda värdet. TR Högt och lågt regleringskontrollsystem: Styr funktionsstegen 1 och 2 och är endast nödvändig för tvåstegsdrift. TS Säkerhetskontrollsystem: Aktiveras vid fel på TL. Viktigt: Brännaren är fabriksinställd för tvåstegsdrift och måste därför anslutas till en TR för att styra oljeventil V2. Alternativt, om ettstegsdrift önskas installera en bygel mellan teminal T6 och T8 på anslutning X4. SCHEMA (D) Fininställning av termorelä 17)(A) s.4 Är till för att undvika att motorn kärvar sig på grund av en kraftig ökning av förbrukningen som beror på att en fas saknas. Om motorn är stjärnkopplad, 400 V, placeras markören på MIN. Om motorn är triangelkopplad, 230 V, placeras markören på MAX. Om termoreläets skala inte omfattar motorns angivna förbrukning på 400 V, garanteras skyddet i alla fall. OBS: Brännarna RL 38 trefas och RL 50 lämnar fabriken förberedda för en elförsörjning på 400 V. Om försörjningen är 230 V, byt motorns koppling (från stjärna till triangel) och ändra termoreläets fininställning. Brännarna RL 28 - RL 38 - RL 50 har inte godkänts för en intermittent funktion. Detta innebär att de ska stanna enligt norm minst 1 gång varje dygn så att den elektriska apparaten ska kunna utföra en kontroll av dess effektivitet vid starten. I normala fall stängs brännaren av med pannans fjärrkontroll. VARNING Växla inte nolledaren med faskabeln i elförsörjningens ledning. 10

11 PUMP (A) 1 - Insugning G 1/4" 2 - Retur G 1/4" 3 - Manometerkoppling G 1/4" 4 - Koppling vakuummeter G 1/8 5 - Tryckregulator A - Miniflöde på 12 bar tryck B - Matningstryckets område C - Max insugningsundertryck D - Viskositetsområde E - Brännoljans max. temperatur F - Max. insugnings- och returtryck G - Fabriksinställt tryck H - Bredd filtrets hålvidd KOPPLING PUMP Se till att returröret i tanken inte är tilltäppt innan du sätter igång brännaren. Ett eventuellt hinder kan medföra att packning, som sitter på pumpens axel, går sönder. (Pumpen lämnar fabriken med returröret stängt). För att pumpen ska kunna självtändas måste man lossa på skruvarna 3)(A) på pumpen för att släppa ut luften som insugningsröret innehåller. Sätt igång brännaren genom att stänga fjärrkontrollerna och brytaren 1)(B)s 12 på läget ON. Pumpen måste rotera i pilarnas riktning på höljet. Då brännoljan rinner ut från skruvarna 3) har pumpen satts igång. Stänga av brännaren: ställ brytaren 1)(B)s 12 på läget OFF och skruva åt skruven 3). Den nödvändiga tiden för denna operation beror på diametern och längden på insugningsröret. Om pumpen inte tänts vid den första igångsättningen och brännaren blockerar sig, vänta cirka 15 sekunder, återställ och upprepa igångsättningen o s v. Efter 5 eller 6 starter, vänta 2-3 minuter så att transformatorn kan kylas ner. Varning Den ovannämnda operationen är möjlig då pumpen fylls på med bränsle på fabriken. Om pumpen har tömts, fyll på bränsle genom vakuummeterns propp innan du startar den för att förhindra en kärvning. Då insugningsrörledningens längd överstiger m, fyll på ledningen med en separat pump. 11

12 JUSTERING BRÄNNARE TÄNDNING Tryck på På 1)(B) Under första tändningen, under driften från 1:a till 2:a steget, pågår en tillfällig sänkning av bränsletrycket som orsakas av påfyllningen av 2:a stegets munstycke. Denna sänkning av bränsletrycket kan orsaka att brännaren slocknar och kan ibland orsaka pulseringar. Efter att följande justeringar har blivit utförda, ska brännaren generera ljud likvärdigt som under drift. Om en eller flera pulseringar eller försening av tändningen uppstår p g a öppnandet av bränsleventilen, se de föreslagna justeringarna på sidan 16, orsak 34 till 42. DRIFT För en optimal reglering av brännaren måste man utföra en analys av förbränningens avgaser vid pannans utsläpp och en kontroll av följande punkter: 1:a och 2:a munstycket Se information på sidan 6. Brännarhuvud Justering av brännarhuvudet som redan har gjorts behöver endast göras om 2:a stegets drift på brännaren har ändrats. Pump tryck 12 bar: Detta trycket är inställt i fabriken och brukar vara passande i de flesta fall. Ibland måste emellertid trycket justeras till: 10 bar för att minska bränsletillströmningen. Denna justering är endast möjlig om omgivande temperatur stannar på över 0 C. Justera aldrig trycket under 10 bar vilket orsakar att cylindrarna har svårt att öppna sig; 14 bar för att öka bränsletillströmningen eller för att säkra förbränning även vid temperaturer lägre än 0 C. För att justera pumptrycket, använd skruv 5)(A)s 11. 1:a stegets luftspjäll Håll brännaren i drift vid 1:a steget genom att sätta knappen på 2)(B) i position 1:a. Öppningen på luftspjället 1)(A) måste justeras i förhållande till valt munstycke: indexet 7)(A) måste stämma med specifikationen i tabell (C). Justera genom att vrida muttern 4): medsols = - ger reducerad öppning. motsols = + ger ökad öppning. Exempel RL38 1:a stegets munstycke 3.00 GPH: 18 hack i linje med index 7(A). När justeringen är klar lås muttern 4) med en kontramutter 3). 2:a stegets luftspjäll Ställ in knappen 2)(B) på 2:a steget och justera luftspjället 1)(A) genom att vrida muttern 6)(A) efter att ha lossat muttern 5)(A). Lufttrycket vid mätpunkt 1)(D) måste överensstämma med det värde, som erhålls i tabellen (D)+ trycket i brännkammaren, mätt vid anslutning 2). Muttrarna 4) och 6)(A) vrids lätt med hjälp en 3 mm sexkantsnyckel 8)(A) 12

13 BRÄNNARENS FUNKTION IGÅNGSÄTTNING BRÄNNARE (A) - (B) Startprocess med progressiva tidsintervaller visade i sekunder: Temostat TL slutes. Efter ca 3 s: 0 s: Temostatens startcykel börjar 2 s: Fläktmotorn startar 3 s: Tändtransformatorn aktiveras. Pumpen 3) suger bränsle från tanken genom kanalerna 1) och filtret 2). Kolven 4) belastas av oljetrycket, och oljan leds tillbaka 5) och 7). Skruven 6) håller den interna by-passkanalen stängd. Magnetventilerna 8)-11)-16) är inte aktiverade, varför förbindelsen med munstycket fortfarande är stängd. Kolven A på hydraulcylindern 15) öppnar luftspjället för låga 1, varvid förändringen börjar. 22 s: Magnetventilerna 8)och 16) aktiveras, varvid bränslet leds genom kanalen 9) och filtret 10) och sprutar ut genom munstycket. Bränsledimman tänds och låga 1 utvecklas. 29 s: Tändtransformatorn stängs av. 36 s: Om TR termostaten är sluten, eller om anslutningarna till denna byglats, aktiveras 2:a lågans magnetventil, 11). Oljan leds in genom ventil 12). Kolven påverkas, och öppnar två kanaler; en till rörledningen 13), filter 14) och 2:a lågans munstycke, och en till hydraulcylindern 15), kolven B. Denna aktiverar nu luftspjället för låga 2. Startcykeln är fullbordad. NORMAL DRIFT Anläggning med TR termostat I och med att startcykeln genomförts, styrs magnetventilen för 2:a lågan av TR termostaten beroende på inställt värde. När temperaturen eller trycket ökar tills TR temostaten öppnas, stängs magnetventilen 11), och brännaren går över från 2:a steget till 1:a stegs drift När temperaturen eller trycket minskar tills TR termostaten sluter sig, öppnas magnetventil 11), och brännaren går över från 1:a stegs drift till 2:a steget o s v. Brännaren stannar när kravet på värme understiger värdet av levererad värme i 1:a steget. I detta fallet öppnas TL temostaten och magnetventilerna 8) 16) stängs och flamman slocknar omedelbart. Luftspjället stängs helt. Anläggning ej utrustad med TR (temostaten byglad) Brännaren kör som beskrivet ovan. Om temperaturen eller trycket ökar tills TL öppnar sig stängs brännaren av (Del A-A i diagrammet). När magnetventilerna 11) avmagnetiserar kolvarna 12) stängs passagen till 2:stegets munstycke och bränslet i cylindern 15), kolv B, pumpas ut till returledningen 7). SPÄRRLÄGE Om brännaren inte tänder, går den i spärrläge inom 5 sekunder efter det 1:a munstyckets ventil öppnats, och ca 30 sekunder efter det att panntermostaten TL slutits. Kontrollboxens röda lampa tänds. OÖNSKAT SPÄRRLÄGE UNDER DRIFT Om lågan slocknar under drift, stängs brännaren automatiskt av inom 1 sekund och försöker automatiskt starta igen genom att upprepa startcykeln. 13

14 SLUTKONTROLL Täck fotocellen och starta termostaterna: brännaren ska starta och stängas efter 5 sekunders drift efter att 1:a munstyckets ventil öppnats. Tänd fotocellen och starta temostaten: brännaren bör starta och därefter släckas ner efter 10 sekunder. Täck fotocellen med brännaren i 2:a stegets drift:, följande bör hända stegvis: lågan släcks inom 1 sekund förvärmning i 20 sekunder, gnista i ca 5 sekunder, brännaren blockeras. Stäng av termostaten TL följt av TS medan brännaren är i drift: brännaren ska stängas av. - Skruva av skruven 3) - Sätt på fölängningsskenorna 4) på glidskenorna 5) (modell med 351 mm brännarrör) - Dra tillbaka delen A och håll den lätt upplyft för att inte skada skivan 6) på dysan7). Pump och kopplingar, se (E) UNDERHÅLL Förbränning Gör analyser av förbränningens avgaser. De väsentliga skillnaderna i jämförelse med den föregående kontrollen anger punkterna där underhållet ska utföras noggrannare. Pump Driftstrycket ska vara stabilt på 12 bar. Undertrycket ska vara under 0.45 bar Inget buller ska höras under drift. Vid ostabilt tryck eller om det hörs buller från pumpen, koppla från slangen från ledningens filter och sug upp bränslet från tanken som sitter nära brännaren. Denna granskning gör att man kan fastställa om felfunktionen orsakas av insugningsledningen eller pumpen. Om det är pumpen, kontrollera om dess filter är smutsigt. Vakuummetern, läser inte av nedsmutsningen då den monterats uppströms med filtret. Om orsaken till felfunktionen beror på insugningsledningen, kontrollera att det inte finns något smutsigt filter eller luft-intag i ledningen. Filter (A) Kontrollera följande filter boxar: i ledningen 1) i pumpen 2) i munstycket 3) rengör och byt om det behövs. Om rost eller andra föroreningar upptäcks inuti pumpen, an-vänd en separat pump för att ta bort vatten eller andra för-oreningar som har samlats på botten i beredaren. Rengör sedan insidan av pumpen och den anslutande ytan. Fläkt Kontrollera att smuts inte har samlats inuti fläkten eller på bladen. eftersom det minskar lufttrycket och förorenar förbränningen. Förbränningshuvud Kontrollera att alla delarna av föbränningshuvudet är hela, rätt placerade, rena och inte deformerade av höga temperaturer. Munstycken Rengör inte munstyckeöppningarna, öppna inte ens dem. Munstyckets filter behöver kanske rengöras eller bytas ut. Byt ut munstyckena var 2:a eller 3:e år eller när helst det behövs. Fotocell (B) Rengör glaset från smuts som eventuellt samlats där. Fotocell 1) kan dras utåt från sin tryckhållare. Synglas (C) Rengör synglaset när det behövs. Flexibla slangar Kontrollera att slangarna är i bra skick och att det inte är tilltryckta eller på annat sätt deformerade. Bränsletank Ungerfär vart 5:e år, eller när det behövs, sug upp vattnet och föroreningar från botten med hjälp av en separat pump. Panna Rengör pannan enligt instruktionerna för att bibehålla förbränningseffekten, särskilt naturgas temperaturen och förbränningstrycket. ÖPPNA BRÄNNAREN (D) - Stäng av strömmen - Lossa på skruven och dra av kåpan 2) 14

15 BRÄNNARENS STARTCYKEL Under starten indikeras faserna enligt nedanstående tabell: Färgkodtabell Faser Förvärmning Tändningsfas Drift, låga ok Drift med svag signal för låga Strömstyrka lägre än 170V Blockerad Okänt ljus Nyckel: Av Gul Grön Röd Färgkod ÅTERSTÄLLA KONTROLLBOXEN OCH ANVÄNDA DIAGNOSTIK Kontrollboxen visar olika systemfunktioner, så att vad som än orsakar fel i driften är lätt att identifiera (indikator: RED LED). För att använda denna funktion måste man vänta 10 sekunder tills den har gått in säkerhetsfasen (blockerad), och sedan trycka på reset-knappen. Kontrollboxen visar ett antal blinkningar (med 1 sekunds mellanrum), vilka repeteras konstant med 3 sekunders intervall. När man har sett hur många gånger lampan blinkar och identifierat det tänkbara felet, måste systemet återställas genom att hålla knappen nertryckt mellan 1 3 sekunder. Arbetsgången för att återställa kontrollboxen och använda systemfunktioner beskrivs nedan. ÅTERSTÄLLA KONTROLLBOXEN För att återställa kontrollboxen gör följande: - Håll knappen nertryckt ca 1 3 sekunder Brännaren startar igen efter en 2-sekunders paus efter att knappen har släppts. Om brännaren inte återstartar, måste man kontrollera att termostaten är sluten. VISNING AV SYSTEMFUNKTIONER Indikerar vilken typ av fel som orsakat blockering. För att se systemfunktionen gör enligt nedan: - Håll knappen nere mer än 3 sekunder till den röda LED (brännare blockerad) har ett konstant sken. Ett blinkande gul lampa bekräftar att funktionen är utförd. Släpp knappen när ljuset blinkar. Antal blinkningar indikerar felet enligt kodsystemet i tabellen på sidan 16. MJUKVAROFUNKTIONER Brännarens status visas via en länk till PC:n antalet driftstimmar, antal och typ av blockeringar, serienummer på kontrollbox etc. För att se statusen gör följande: - Håll knappen nertryckt mer än 3 sekunder till den röda LED (brännare blockerad) har ett konstant sken. Ett blinkande gul lampa bekräftar att funktionen är utförd. När knappen släpps blinkar den röda LED med högre frekvens: endast nu kan den länken aktiveras Efter att funktionen är genomförd måste kontrollboxen återställas enligt arbetsgången ovan. KNAPP NERTRYCKT FÖR Mellan 1 och 3 sekunder Mer än 3 sekunder Mer än 3 sekunder från start av visning funktioners status KONTROLLBOXENS STATUS Kontrollboxen återställd utan visning av funktioner Visning av funktioner för blockering (LED blinkar med 1-sekunds intervall) Mjukvarufunktion för visuell kontakt och PC (driftstimmar, fel etc kan ses på skärm) Blinkningarna i kontrollboxen identifierar typ av fel, som är listade i tabellen på sidan

16 SIGNAL FEL ORSAK REKOMMENDERAD ÅTGÄRD Ingen blinkning Brännaren startar inte 1 - Ingen ström Stäng alla knappar Kolla säkringar 2 - En termostat eller säkerhetskontroll är öppen. Justera eller byt ut 3 - Kontrollbox blockerad.. Frigör den (efter 10 sek. stopp) 4 - Pump blockerad.byt ut den 5 - Felaktiga elektriska anslutningar.kontrollera anslutningar 6 - Defekt kontrollbox Byt ut den 7 - Defekt elektrisk motor.. Byt ut den 8 - Defekt kapacitet (RL28-38 enfas).. Byt 4 x blinkningar 2 x blinkningar 7 x blinkningar Brännaren startar och blockera sedan Efter förvärmning och säkerhetstid, brännaren blockeras när säkerhetstiden gått ut Lågan slocknar Brännaren går inte över till steg 2 Bränsle passerar till 2:a steget men stannar i 1:a steg Brännaren stannar mellan 1:a och 2: steget. Brännaren upprepar startcykeln. 9 - Fotocell kortsluten Byt ut den 10 - Ljus påverkar eller låga simuleras.. Eliminera ljuset eller byt kontrollbox 11 - Inget bränsle och vatten i tanken Sug upp vatten och fyll på bränsle 12 - Felaktigt justerat huvud och luftspjäll.justera, se sidan 7 och Magnetventiler öppnas inte Kontrollera anslutningar, byt spole 14-1:a munstycke smutsig/deformerat Byt 15 - Smutsiga eller felaktigt justerade tändelektroder.. Justera och rengör 16 - Jordad elektrod skadad isolering Byt 17 - Högspänningskabel skadad/jordad Byt 18 - Högspänningskabel skadad av hög värme.. Byt och skydda kabeln 19 - Tändtransformator defekt Byt 20 - Felaktiga ventiler eller elektriska anslutningar transformator.. Kontrollera 21 - Kontrollbox defekt. Byt 22 - Frånkopplad pump... Koppla se Inkoppling pump 23 - Koppling motorpump sönder.. Byt 24 - Pump insug ansluten till retur. Korrigera anslutningen 25 - Ventil uppström pump stängd. Öppna 26 - Filter smutsiga: slang pump munstycke.. Rengör 27 - Fotocell eller kontrollbox defekt. Byt 28 - Smutsig fotocell Byt 29 - Felaktig cylinder på magnetventil 1:a lågan Byt cylinder 30 - Motorskydd löses ut. Återställ termostatblockering 31 - Defekt motorinställning kontroll (RL 38 trefas RL50). Byt 32 - Missad fas (RL 38 trefas RL50).. Återställ termostat när 3:e fasen är termostat blockerad.. återkopplad 33 - Felaktig rotation på motorn. Ändra motorns el-anslutningar 34 - Dåligt juserat huvud. Justera, se sidan 7, bild (F) 35 - Dåligt justerade eller smutsiga tänd- Elektroder Justera, se sidan 7, bild (B) 36 - Dåligt justerat luftspjäll; mycket luft Justera 37-1:a munstycke för stort (pulsation) Minska munstyckets drift 38-1:a munstycke för litet (låga släcks)öka munstyckets drift 39-1:a munstycke smutsigt eller deformerat. Byt 40 - Felaktigt pumptryck.. Justera mellan 10 och 14 bar 41-1:a munstycke passar inte till brännare och panna. Se tabellen, s 6, minska 1:a steg 42 - Defekt 1:a munstycke.. Byt 43 - Fjärrkontroll TR sluter inte.. Justera eller byt 44 - Defekt kontrollbox Byt 45-2:a steg magnetventil defekt.. Byt 46 - Fel bland ventiler.. Byt ut hela enheten 47 - Lågt pumptryck. Öka trycket 48-2:a stegets cylinder trasig Byt cylinder 49 - Munstycke smutsigt.. Byt ut den 50 - Fotocell smutsigt Rengör den 51 - För mycket luft.. Minska luftintaget 16

17 10 x blinkningar Oregelbunden bränsleförsörjning Pump rostig invändigt Bullrig pump, ostadigt tryck Pump som kopplas från efter ett längre uppehåll Pump läcker olja Lågan ryker - Mörk Bacharach Gul Bacharach Förbränningshuvud smutsigt 52 - Kontrollera om orsaken beror på Mata brännaren från en tank som pumpen eller mätaranlägg- sitter nära själva brännaren ningen 53 - Vatten i tanken.. Sug upp det från tankens botten med en pump 54 - Luft i insugningsröret... Täta förbindelserna - Undertryck för högt (över 35 cm Hg); 55 - Nivåskillnad brännare/tank för stor Mata brännaren med en slingkrets 56 - Rörlednings diameter för liten. Öka den 57 - Insugningsfilter smutsiga. Rengör dem 58 - Insugningsventiler stängda. Öppna dem 59 - Paraffin stelnar pga låg temperatur Lägg ett tillsatsmedel i brännoljan 60- Returrör inte nedsänkt i bränslet Sätt det på samma höd som insugningsröret 61 - Luft kommer in i insugningsröret Täta anslutningarna 62 - Läckage på tätningsorgan.. Byt ut pumpen 63 - För lite luft.. Reglera huvudet och fläktens luftventil, se sidan 7 och Munstycke slitet eller smutsigt Byt 65 - Munstyckets filter smutsigt.. Rengör eller byt 66 - Feltaktigt pumptryck. Justera till mellan bar 67 - Stabilitetsskiva för lågan smutsig,.. Rengör, spänn fast eller byt lös eller deformerad 68 - Ventilation i pannrum otillräcklig Öka 69 - För mycket luft.. Justera huvudet och fläkten, se sidan 7 och Filtret eller munstycket smutsigt Byt ut det 71 - Munstyckets flöde eller vinkel ej Se rekommenderade munstycken anpassade 72 - Löst munstycke. Spänn fast 73 - Smuts på stabilitetskivan. Rengör den 74 - Fel justering av huvudet eller för Justera, öppna spjället lite luft 75 - Dysan längd passar inte till pan- Kontakta panntillverkaren nan 76 - Anslutning eller invändigt fel 17

18 STATUS Tillbehör efter förfrågan. Se sidan 3. MONTERING Brännaren är förinställd för STATUS. För montering gör enligt följande: - Anslut STATUS 1) använd anslutningar 2) anpassade till konsolen 3) - Sätt fast STATUS i konsolen med skruvarna 4) som medföljer förpackningen. STATUS fyller tre funktioner: 1 VISAR DRIFTTIMMARNA OCH ANTALET TÄNDNINGAR I DISPLAY V Totalt antal driftstimmar Tryck på knapp h1 2:a stegets driftstimmar Tryck på knapp h2 1:a stegets driftstimmar Totalt antal timmar 2:a stegets driftstimmar. Antal tändningar Tryck knapp count. Nollställning av driftstimmar och antal tändningar Tryck på alla tre reset knapparna samtidigt. Permanent minne Alla driftstimmar och antal tändningar kvarstår även efter strömavbrott. 2 VISAR TIDEN FÖR STARTFASEN LED tänds i nedanstående följd, se fig A: VID STÄNGNING AV TR TERMOSTAT: 1 Brännaren slocknat, TL termostat öppen 2 Stängning TL termostat 3 Motorstart: Räkning i sek när display V börjar 4 Brännaren tänder 5 Övergång till steg 2 Räkning i sek när display V slutar 6 10 sek efter 5 visas I I I I på displayen: Startfas är avslutad VID ÖPPEN TR TERMOSTAT: 1 Brännaren slocknat, TL termostat öppen 2 Stängning TL termostat 3 Motorstart: Räkning i sek när displaly V börjar 4 Brännare tänder 5 30 sek efter 4: Räkning i sek när display V slutar 8 10 sek efter 7 visas I I I I på displayen: Startfas är avslutad Angivna tider i sekunder på displayen V visar steg för steg hur långt de olika faserna i startförloppet har fortskridit som beskrivs på sidan BRÄNNARFEL TIDSINDIKERING 3 kombinationer är möjliga som tänder LED, bild (B). Nummerna inom parentes anger tänkbara fel, se sidan 16 och vilka åtgärder som ska vidtas. 1 (9-10) 2 (11-29) 3 (32) 18

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50

OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50 OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Oljebrännarens huvuddelar 4 Måttskisser 5 Ett-rörs, två-rörs anläggning 8 LED Panel 14 Hjälp vid fel 15 Sprängskisser 24 2 Denna instruktion ska förvaras

Läs mer

Riello RL 190. OLJEBRÄNNARE 2-stegsfunktion RL 190. Tel.: 042 25 28 40 Fax: 042 15 86 21 Tel.: 040 21 10 75 Fax: 040 21 41 01

Riello RL 190. OLJEBRÄNNARE 2-stegsfunktion RL 190. Tel.: 042 25 28 40 Fax: 042 15 86 21 Tel.: 040 21 10 75 Fax: 040 21 41 01 OLJEBRÄNNARE 2-stegsfunktion RL 190 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING TEKNISKA DATA 3 Beskrivning av brännaren 4 Emballage Vikt 5 Storlekar 5 Utrustning 5 Driftsområde 6 Testpanna 7 INSTALLATION 8 Ångpannans platta

Läs mer

Installations- och skötselanvisning B 40A

Installations- och skötselanvisning B 40A Installations- och skötselanvisning B 40A 171 611 35 02-01 160 008 29 BESKRIVNING KOMPONENTER 1. Bromsskiva 2. Munstycke 3. Tändelektrod 4. Insats 5. Tändkabel 6. Tändtransformator 7. Fotomotstånd 8. Reläbox

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

AEROVIT Int. Pat. Pend.

AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT TEKNISKE DATA OCH INSTRUKTIONER FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL AV SOTBLÅSNINGSANLÄGGNING AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT A/S Korden 15 ٠DK - 8751 Gedved Tel. +45 86 92 44 22 ٠Fax +45 86 92 29 19 CVR/VAT

Läs mer

Drift- och skötselanvisning. Pannväljare ER-p3. Pannväljare typ ER-p3.

Drift- och skötselanvisning. Pannväljare ER-p3. Pannväljare typ ER-p3. Drift- och skötselanvisning. Pannväljare ER-p3 Pannväljare typ ER-p3. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (stort rack). Det består av display, inställningsrattar,

Läs mer

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19 Utgåva 2012-06-19 Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP Anläggning:. Datum:. 2012-06-19 OBS! Denna anvisning utgör komplement till tillverkarens anvisning. Om dessa står i strid med varandra har

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage LK Elpanna -,5 Utförande LK Elpanna,5 kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna,5 kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver

Läs mer

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING 1 Innehåll Innehåll 2 Allmän information 2 Viktig information rörande säkerhet. 3 Installation 4 Inbyggning av apparaten 4 Ventilation 5 Elektrisk anslutning

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Sunda Alliance SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för

Läs mer

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE

Läs mer

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Frysbox gasol/12v/230v 70L Art nr. 541950. Bruksanvisning

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Frysbox gasol/12v/230v 70L Art nr. 541950. Bruksanvisning MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Frysbox gasol/12v/230v 70L Art nr. 541950 SE Bruksanvisning Tack för att du valde en produkt från Sunwind. Om du läser denna användarmanual så är vi säkra på att du har glädje

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2

Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2 Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB

Läs mer

GARDENA Elektronisk Hydrostat

GARDENA Elektronisk Hydrostat GARDENA Elektronisk Hydrostat Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med den elektroniska

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel 02 2007 142 Innehåll Funktion... 2 Tekniska data... Rörinstallation... 4 Expansionskärl Säkerhetsventil

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME BYGGPANNA 400V. Uponor Byggpanna 11kW 400V Installation, drift och skötsel

UPONOR VVS GOLVVÄRME BYGGPANNA 400V. Uponor Byggpanna 11kW 400V Installation, drift och skötsel UPONOR VVS GOLVVÄRME BYGGPANNA 400V Uponor Byggpanna 11kW 400V Installation, drift och skötsel 02 2007 143 Innehåll Funktion... 2 Tekniska data... 3 Installation... 3 Rörinstallation... 4 Expansionskärl

Läs mer

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404 Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4

Läs mer

1 / 8 SPISFLÄKT SUNDA 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket, halogenlampor och metalltrådsfilter.

Läs mer

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16 Drift och skötselmanual Installation OBS! aggregatet skall endast installeras av kunniga personer. Placering Placera inte vid/i: - salthaltig omgivning tex

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS INNEHÅLL * Spisens tekniska data * Spisens delar * Viktigt att läsa innan spisen tas i bruk. * Nyttig information om spisens bruk. * Tända

Läs mer

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion Utdrag ur manual DUCT Drift & Skötselinstruktion Sida 14 av 20 13. Drift & Skötselinstruktion 13.1 Rengöringsintervall UV rören ska rengöras med jämna mellanrum för att funktionen på DUCT anläggningen

Läs mer

Installationsanvisningar

Installationsanvisningar Installationsanvisningar COMBI+ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ E Quooker COMBI+ E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Driftinstruktioner Arbrå

Driftinstruktioner Arbrå Driftinstruktioner Arbrå Före start av anläggningen. - Stäng alla dräneringsventiler för vatten och tryckluftledningarna (OBS tryckluften i botten på barnbacken) - Använd dränkpumpen i brunnen så att flödet

Läs mer

Spisfläkt Exklusiv E

Spisfläkt Exklusiv E Spisfläkt Exklusiv E /126091/2014-11-14 (11492) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.

Läs mer

ANMÄRKNINGAR OCH SYMBOLER 2 1 ALLMÄNT 3. 2 SKIVA OCH BROMSFUNDAMENT 3 2-1 Skiva 3 2-2 Bromsfundament 3

ANMÄRKNINGAR OCH SYMBOLER 2 1 ALLMÄNT 3. 2 SKIVA OCH BROMSFUNDAMENT 3 2-1 Skiva 3 2-2 Bromsfundament 3 INNEHÅLL Kapitel Sidan Rubrik ANMÄRKNINGAR OCH SYMBOLER 2 1 ALLMÄNT 3 2 SKIVA OCH BROMSFUNDAMENT 3 2-1 Skiva 3 2-2 Bromsfundament 3 3 INSTALLATION AV BROMSOK 3 3-1 Leverans utförande 4 3-2 Sidbyte av manuella

Läs mer

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda

Läs mer

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning Mars 2015 Innehåll Drift & Skötsel (för brukaren) CPDD & CPDL - allmänt... 3 CPDL - inställning av tilluftstemperatur... 5 Montering (för installatör & servicepersonal) CPDD till värmeåtervinningsaggregat

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Allmänt. Götaverkens Sportdykarklubb 2006-11-13

Allmänt. Götaverkens Sportdykarklubb 2006-11-13 Allmänt LW-450E är en kompressor som är tillverkad av Leonard & Wagner. Namnet kan tydas så att 450 är kapaciteten i antalet minutliter och E står för att den går på en trefas elmotor. Den har tre stycken

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI E Quooker COMBI E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar PRO3-VAQ B Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer

Läs mer

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-

Läs mer

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a R0 SV Janfire 2010 Innehållsförteckning 1 Funktionsbeskrivning...3 1.1 Manöverpanelen...4 1.1.1 Drift indikations dioder...4 1.1.2 Larmdioder...5 1.1.3

Läs mer

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning Innehåll Drift & Skötsel (för brukaren) CPDD & CPDL - allmänt... 3 CPDL - inställning av tilluftstemperatur... 5 Montering (för installatör & servicepersonal) CPDD till värmeåtervinningsaggregat ACF...

Läs mer

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

REKOMMENDATIONER OCH TIPS REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar

Läs mer

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin Flakismaskiner QF800-QC700 Installation Placering av ismaskin Elinstallation Ismaskinen måste installeras på en plats som uppfyller följande kriterier. Om något av dessa kriterier inte uppfylls ska en

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

QH-system. Proportionaldoserare modell Q-Dos. För enkel och exakt dosering av kylvätska. Funktion

QH-system. Proportionaldoserare modell Q-Dos. För enkel och exakt dosering av kylvätska. Funktion Oljeskimmers & pneumatiska blås/vakuumsystem Proportionaldoserare modell Q-Dos För enkel och exakt dosering av kylvätska Reglerbar koncentration. Unik patenterad blandningskammare för optimal blandning.

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Руководство по эксплуатации 1700583

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

250003 Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll.

250003 Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll. 250003 Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage LK Elpanna -, Utförande LK Elpanna, kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna, kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver

Läs mer

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel Luftvärmeaggregat ACJB för montering, drift och skötsel Mjukvaruversion: 1.2 November 2011 Luftvärmeaggregat ACJB Innehåll Drift & skötsel (för brukaren) System, funktioner, huvuddelar... 3 Kontrollpanel,

Läs mer

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag DEL 1, Monterings- och bruksanvisning Notera att alla förklaringar och instruktioner hänvisar till sidorna och bilderna

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

BRUKSANVISNING CORRECT RIVER

BRUKSANVISNING CORRECT RIVER BRUKSANVISNING CORRECT RIVER Correct River CORRECT RIVER vid svårbehandlade halter av järn och mangan. Reducerar även svavelväte (berggas) och vissa tungmetaller. RIVER har automatisk backspolning av filtermassan

Läs mer

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx Innehåll: 1. Montage 2. Byta flödesbegränsare. 3. Justering av varmvattenstopp 4. Underhåll 5. Felsökning Reservdelslista finns på

Läs mer

Bruksanvisning. Fågelskrämma, elektronisk Art.: 90 42 003

Bruksanvisning. Fågelskrämma, elektronisk Art.: 90 42 003 Bruksanvisning Fågelskrämma, elektronisk Art.: 90 42 003 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

BRUKSANVISNING CORRECT PH40

BRUKSANVISNING CORRECT PH40 BRUKSANVISNING CORRECT PH40 Correct ph-höjare 40 CORRECT ph-höjare 40 korrigerar ph-värde, alkalinitet och marmoraggressiv kolsyra genom doseringsteknik i direkt proportion till förbrukningen. Detta ger

Läs mer

Installationsanvisning Greensandfilter

Installationsanvisning Greensandfilter Installationsanvisning Greensandfilter Viktig information före installation Kontrollera att godset inte har skadats under transporten. Transportskada skall omedelbart anmälas till transportföretaget. Kontrollera

Läs mer

Drift och skötsel för ACSS Duschpanel 220 Art nr 24241.540.xxx

Drift och skötsel för ACSS Duschpanel 220 Art nr 24241.540.xxx Drift och skötsel för ACSS Duschpanel 220 Art nr 24241.540.xxx Innehåll: 1. Byta flödesbegränsare. 2. Justering av varmvattenstopp 3. Underhåll 4. Felsökning 5. Reservdelar 1. Byte av flödesbegränsare

Läs mer

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Bruksanvisning SE 280-120424 1 SE Viktig information 1. Läs den här bruksanvisningen så att du får bästa möjliga nytta av skåpet.

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-2-UP VÄGGMONTERAD FIGURFÖRTECKNING... 2

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-2-UP VÄGGMONTERAD FIGURFÖRTECKNING... 2 VATTENRENING INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-2-UP VÄGGMONTERAD FIGURFÖRTECKNING... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 3 KRAV PÅ FÖRBEHANDLING... 3 ANLÄGGNINGENS

Läs mer

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a R0 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik,

Läs mer

Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1. QUICKLUB Teknisk beskrivning

Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1. QUICKLUB Teknisk beskrivning Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1 QUICKLUB Teknisk beskrivning 1 Systembeskrivning Quicklub det progressiva smörjsystemet Kan serva upp till 300 smörjpunkter, beroende på slangarnas längd. Smörjer alla

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

Falck 6709 Universal sändare

Falck 6709 Universal sändare Bruksanvisning Falck 6709 Universal sändare Art.nr.: 320 864 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Falck 6709 Universal sändare består av:... 2 Beskrivning av Falck 6709 Universal sändare... 2

Läs mer

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare 088U0215 SE Bruksanvisning för 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR407 Danfoss 05/2011 Innehåll 1. Funktionsöversikt.................................. 4 2. Installation.........................................

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna

Läs mer

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2 -1 & -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) GIVRENS KONSTRUKTION. Elektronik. B. Övre kapsling med tätning.. Lägre kapsling med tätning. dapterplatta med packning. E. Optisk rökgivare. F. Gummihylsa (endast för isolerade

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

Manual för TH SOL 801 hybrid.

Manual för TH SOL 801 hybrid. 10-10-08 11-03-05 D 11-03-05 Percy Eriksson 1 av 20 Manual för TH SOL 801 hybrid. TH Solar Sverige. Tossene Berg 16. 455 98 Dingle Support: 0523-91139 vardag 08.00-17.00 Internet: www.thsolar.se E-post

Läs mer

Falck 6709 Magnetkontakt sändare

Falck 6709 Magnetkontakt sändare Bruksanvisning Falck 6709 Magnetkontakt sändare Artikelnr: 320 867 Innehållsförteckning Falck 6709 Magnetkontakt sändare består av:... 2 Beskrivning av Falck 6709 Magnetkontakt sändare... 2 Montering...

Läs mer

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal 5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information

Läs mer