TILLÄGG TILL. Kirurgihandbok. Minimalinvasiv Pontokirurgi (MIPS) PontoTM Det benförankrade hörselsystemet

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "TILLÄGG TILL. Kirurgihandbok. Minimalinvasiv Pontokirurgi (MIPS) PontoTM Det benförankrade hörselsystemet"

Transkript

1 TILLÄGG TILL Kirurgihandbok Minimalinvasiv Pontokirurgi () PontoTM Det benförankrade hörselsystemet

2 Innehåll Inledning...3 Planering och förberedelser för... 4 Minimalinvasiv Pontokirurgi ()... 6 Källförteckning... 14

3 Inledning Ponto är ett benförankrat hörselsystem som passar patienter med kombinerad/ konduktiv hörselnedsättning eller ensidig dövhet. Lösningen består av ett litet titanimplantat som placeras i temporalbenet, en perkutan distans och en processor. Inledning Genom åren har kirurgiska team världen över modifierat de kirurgiska ingreppen för implantering av benförankrade hörselimplantat för att få ett förbättrat resultat. Framgången med vävnadsbevarande kirurgitekniker 1-6 har inspirerat Oticon Medical att utveckla Minimalinvasiv Pontokirurgi () som en alternativ enstegskirurgiteknik. Denna manual är ett komplement till Kirurgihandboken och innehåller en detaljerad beskrivning av. Kirurgihandboken ger vägledning för planering, förberedelser, tvåstegskirurgiskteknik och uppföljning. Kirurgihandboken beskriver rekommenderade procedurer för användning av kirurgiska komponenter och instrument vid benförankrad kirurgi. Om du behöver ytterligare information eller support, kontakta din produktspecialist på Oticon Medical. Notera: Kirurgihandboken och detta kompletterande tillägg förser kirurgen med säkra kirurgiska procedurer. Instruktionerna för den kirurgiska tekniken beskrivs steg för steg, men som med all teknisk vägledning måste kirurgen bedöma alla patienter individuellt och proceduren skall vid behov anpassas till den unika situationen. Detta tillägg till kirurgihandboken ger inte fullständig vägledning, utan beskriver endast stegen för -kirurgi. För fullständig vägledning hänvisar vi till Kirurgihandboken. Illustrationer och bilder i denna manual är inte skalenliga. 3 Inledning

4 Planering och förberedelse för Överväga -kirurgi Minimalinvasiv Pontokirurgi () är ett enstegskirurgiskt ingrepp. För att avgöra om operation ska utföras i ett eller två steg krävs pre- och perioperativ bedömning av kvalitet och tjocklek på patientens temporalben. Om kirurgen bedömer att implantation är lämplig för en patient med tunnare ben än (< 3 mm) eller dålig benkvalitet, rekommenderas ett kirurgiskt ingrepp i två steg med förlängd osseointegration. En detaljerad beskrivning av denna procedur finns i Kirurgihandboken. rekommenderas för: Vuxna patienter med normal benkvalitet och bentjocklek över 3 mm, utan risk för komplikationer till följd av det kirurgiska ingreppet. Barn med normal benkvalitet och bentjocklek över 4 mm (vanligen 12 år eller äldre) efter att ålder, utveckling och andra kända faktorer utvärderats och bedömts för att säkerställa lämpligheten av enstegskirurgi. Vuxna och barn med en hudtjocklek 12 mm eller tunnare. För patienter som inte är lämpliga för Minimalinvasiv Pontokirurgi (), se Kirurgihandboken. Varning Använd alltid Cannula-borrarna tillsammans med Cannula Cannula Guide drill, och Cannula Widening drill, måste alltid användas tillsammans med Cannula. Cannula fungerar som en stoppkrage som förhindrar att borrhålet blir djupare än avsett. Konvertering från till linjärt snitt Vid ett ingrepp med -procedur kan beslut om att övergå till linjär snitt-teknik, med eller utan vävnadsbevarande, under hela proceduren. Cannulaborrarna kan fortfarande användas, men de måste alltid användas med Cannula för att förhindra att borrhålet blir djupare än avsett. Konvertering från till tvåstegskirurgi Om det vid en -procedur upptäcks att benet är av dålig kvalitet, kan beslut om att övergå till tvåstegsprocedur fattas. Om detta blir nödvändigt, följ instruktionerna i Kirurgihandboken. Hantering av intraoperativa komplikationer Vid komplikationer under operation, överväg alltid att övergå till linjärt snitt för förbättrad åtkomst och synlighet. För mer utförlig information om potentiella komplikationer, se Kirurgihandboken. 4 Planering och förberedelse för

5 Förberedelser Operationssalen bör förberedas på samma sätt som för alla operationer med benförankrade hörselimplantat. Engångsinstrument Enstegskirurgi Planering och förberedelse för Engångsinstrument: Wide Ponto-implantat (Ø 4,5 mm), 4 mm med förmonterad distans Biopsy punch, Ø 5 mm -kirurgi-kit, 4 mm, innehåller: Cannula Cannula Guide drill Cannula Widening drill, 4 mm Soft Healing cap Flergångsinstrument: Processorindikator Dissektor (dubbelsidig) Abutment inserter för borrmaskin Counter torque wrench Ruler Implanteringsindikator Cannula Cannula Guide drill Cannula Widening drill, 4 mm Soft Healing cap För detaljerad information om vilka komponenter och instrument som krävs, se Kirurgisk föreberedelseguide för som beställs via din produktspecialist på Oticon Medical eller laddas ner på Flergångsinstrument Se Kirurgihandboken för information om rengöring och sterilisering av flergångsinstrument. Reservkomponenter Reservkomponenter och instrument ska alltid finnas tillgängliga vid -procedur. I vissa fall kan det vara nödvändigt att implantera ett 3 mm implantat eller genomföra två-stegs-kirurgi. Vid -procedur bör flera distanslängder finnas tillgängliga för olika hudtjocklekar. Wide Ponto-implantat (Ø 4,5 mm), 3 mm med förmonterad distans -reservkit, 3 mm, innehåller: Cannula Cannula Widening drill, 3 mm Processorindikator Dissektor (dubbelsidig) Abutment inserter för borrmaskin Counter torque wrench Ruler Implanteringsindikator 5 Planering och förberedelse för

6 Minimalinvasiv Pontokirurgi () Val av distanslängd Hudtjockleken kan mätas före eller under operationen för att avgöra lämplig distanslängd. (Fig. 1) Före operation: Mät hudtjockleken i normalt tillstånd (utan lokalbedövning) med en tunn nål. Var uppmärksam på eventuell sammanpressning av huden. Under operation: Mät operationsområdet med sterila instrument och kompensera med injektioner. Välj längd på distans enligt Fig. 2, eller använd Oticon Medicals Ruler. Om hudtjockleken är mer än 12 mm, övergå till en linjär snitteknik med partiell mjukvävnadsreduktion. Se Kirurgihandboken för detaljerade instruktioner. Hävstångseffekt När en längre distans används bör bentjocklek och benkvalitet utvärderas noga eftersom risken för benfraktur ökar med längden på distansen, pga ökad hävstångseffekt. Tips Ultraljud Innan operation kan hudtjockleken mätas med hjälp av ultraljud. Undvik sammanpressning av huden under mätningen. (Fig. 3) 1 Normal hudtjocklek 0,5-3 mm 6 mm 3-6 mm 9 mm 6-9 mm 12 mm 9-12 mm 14 mm 3 Distanslängd 2 6 mm 9 mm 12 mm 14 mm 6 Distanslängderna 6, 9, 12 och 14 mm är anpassade för olika hudtjocklekar.

7 Steg 1: Förbered operationsområdet Använd processorindikatorn för att lokalisera var implantatet ska placeras. Detta är normalt mm från mitten av hörselgången med indikatorns övre del i linje med ytterörats övre del. Raka området. Placera indikatorn i rätt position och markera det exakta implantatområdet på huden genom hålet på processorindikatorn. (Fig. 4-5) Injicera lokalbedövning med en vasokonstriktor. Detta ska även göras om operationen utförs under narkos. Placering av implantat Processorn får inte vidröra ytterörat eller patientens glasögon eftersom detta kan orsaka återkoppling och obehag. Processorn får heller inte placeras för långt från örat eftersom det kan försämra mikrofonernas position samt estetiken. Processorn mikrofoner ska riktas både framåt och bakåt. (Fig. 6) Vid placering av implantet, ta hänsyn till eventuell framtida rekonstruktiv kirurgi av ytterörat eller proteser för ytterörat. Rakning Följ sjukhusets riktlinjer för avlägsnande av hår för att minimera risken för infektion mm 7

8 Steg 2: Punchning och införande av Cannula Använd en Ø 5 mm Biopsy punch för att göra ett incisionshål i huden. (Fig. 7) Rotera Biopsy punch för att skära upp periostet. Avlägsna periostet i och runt det punchade hålet med hjälp av Dissektor. (Fig. 8-9) För in Cannula i det punchade hålet. (Fig. 10) Avlägsna periostet Säkerställ att benet är helt exponerat, samt att allt periost och mjukvävnad är avlägsnad innan placering av Cannula. Detta är viktigt för att placeringen av Cannula ska bli korrekt och för att säkerställa korrekt borrdjup i nästa steg. (Fig. 9) 7 8 Placering av Cannula Undvik att spänna huden när hålet punchas och Cannula förs in, eftersom detta kan leda till spänningar runt distansen. Tips Elektrokoagulering Var försiktig om elektrokoagulering används under ingreppet för att reducera eventuell vävnadstrauma

9 Instruktion för borrning med Cannula Cannula är i första hand en stoppkrage som skyddar mjukvävnader under borrning. Den är inte en fixerad positionsmarkör. Vid varje borrningssteg: Säkerställ att det inte finns någon mjuk vävnad mellan Cannula och benet. Håll överdelen på Cannula horisontellt med huden. Håll Cannulan stadigt tryckt mot benet under borrning. Fyll Cannula med koksaltlösning innan borrning för att underlätta kylning Tillför kontinuerligt generöst med kylning längs borren under hela borrningsmomentet. För in borren helt i Cannula, hela vägen ner till benet, innan borrning påbörjas. För andra och tredje borrningssteget, använd borrspetsen för att lokalisera det tidigare borrade hålet innan borrning påbörjas. Varning Använd alltid Cannula-borrarna tillsammans med Cannula. Cannula Guide drill och Cannula Widening drill måste alltid användas tillsammans med Cannula. Cannula fungerar som en stoppkrage som förhindrar att borrhålet blir djupare än avsett. Placering av Cannula Det är mycket viktigt att Cannula är placerad tätt intill benet under borrningen, samt att överdelen av Cannula är horisontell med huden. Detta för att säkerställa korrekt borrdjup och borrvinkel. Kylning Borren och benet måste kylas effektivt med koksaltlösning under borrningen för att undvika värmerelaterad benvävnadstrauma som kan försämra osseointegrationen. Även om Cannulaborrarna är särskilt utformade att orsaka liten friktion, måste Cannula fyllas med koksaltlösning innan varje borrningssteg och borrarna måste kontinuerligt kylas under borrning. Avbryt borrningen när borrens stoppkrage nått toppen av Cannula. För intensiv och långdragen borrning orsakar onödig värme. Borrning och korrekt placering Säkerställ alltid att borrning utförs på avsett område eftersom Cannula kan flytta sig med huden. Cannulaborrarna är utformade för att ge taktil feedback vid korrekt placering av borren genom att falla ner i tidigare borrhål. Börja inte borra förrän borren är placerad korrekt. Konvertering från till linjärt snitt Beslut att konvertera till linjär snitteknik kan göras när som helst under proceduren. Cannulaborrarna kan fortfarande användas, men de måste alltid användas med Cannula för att förhindra att borrhålet blir djupare än avsett. 9

10 Steg 3: Initial borrning med Cannula Guide drill Initial borrning utförs för att beräkna bentjockleken samt avgöra längden på implantatet. Ställ in borrhastigheten på rpm. (Fig. 11) Placera Cannula med överdelen parallellt med huden. (Fig. 12) Fyll Cannula med koksaltlösning för att underlätta kylning. Säkerställ att Cannula Guide drill används med Spacer på plats. Börja inte borra förrän borren är helt införd i Cannula. Säkerställ att tillföra generöst med koksaltlösning under borrningen. (Fig. 13) Avbryt borrningen när stoppkragen når toppen av Cannula. Hålet måste rensas noggrant från benrester genom att använda Dissektor eller annat trubbigt instrument. (Fig. 14) Om det inte finns ben i botten på hålet efter borrning med Spacer, överväg att använda ett 3 mm implantat. Om bentjockleken är tillräcklig, avlägsna Spacer och förbered för ett 4 mm implantat. Fyll åter Cannula med koksaltlösning. För in borren i Cannula och identifiera taktilt det borrade hålet med borrspetsen. Påbörja borrningen när borrspetsen är placerad i borrhålet. (Fig. 15) Varning Använd alltid Cannula-borrarna tillsammans med Cannula Cannula Guide drill och Widening drill, måste alltid användas tillsammans med Cannula. Cannula fungerar som en stoppkrage som förhindrar att det borrade hålet blir djupare än avsett. Borrning Undvik cirkulära rörelser vid borrningen eftersom det kan bredda hålet och minska implantatets initiala stabilitet. 14 Dissektorn Se till att en lämplig Dissektor eller annat trubbigt instrument användas så att spetsen når botten av borrhålet. (Fig. 14). Tips Om Cannula har flyttats från sin position, använd borren eller Dissektor för att lokalisera borrhålet

11 Steg 4: Borra med Cannula Widening drill Cannula Widening drill, används för att bredda hålet och förbereda benet för implantatet. Borrningsproceduren är avgörande för en framgångsrik osseointegration och behandling. Bibehåll den förinställda borrhastigheten på rpm. (Fig. 16) Välj den Cannula Widening drill, (3 mm eller 4 mm) som har beslutats under den initiala borrningen. (Fig. 17) Fyll Cannula med koksaltlösning. För in borren i Cannula och identifiera taktilt det borrade hålet med borrspetsen. Påbörja borrningen när borrspetsen är placerad i borrhålet. Säkerställ att tillföra generöst med koksaltlösning under borrningen. (Fig. 18) Avbryt borrningen när stoppkragen når toppen av Cannula. Efter vidgnig av hålet kontrollera försiktigt att det inte finns ben i botten på hålet. Spola Cannula med koksaltlösning för att avlägsna eventuella benrester. (Fig. 19) Låt Cannula sitta på plats tills implantatet ska implanteras Varning Använd alltid Cannula-borrarna tillsammans med Cannula Cannula Guide drill och Widening drill måste alltid användas tillsammans med Cannula. Cannula fungerar som en stoppkrage som förhindrar att borrhålet blir djupare än avsett. 18 Borrning Undvik cirkulära rörelser vid borrningen eftersom det kan bredda hålet och minska implantatets initiala stabilitet. Fördjupning När bredningsborrens stoppkrage når Cannula har borrhålet och fördjupningen rätt djup. 19 Förbered implantering Cannula och det borrade hålet måste spolas noga för att avlägsna benrester eller annat skräp eftersom det kan påverka införandet av implantatet. Genom att lämna Cannula på plats efter borrningen förhindras att huden går ihop av huden och implanteringen förenklas. Tips Om Cannula har flyttats från sin position, använd borren eller Dissektor för att lokalisera borrhålet. 11

12 Steg 5: Implantering av implantatet Ställ in borrmaskinen på låg hastighet med automatiskt motstånd Ncm i kompakt ben Ncm i skört eller mjukt ben. (Fig. 20) Fäst införingsindikatorn på Abutment inserter. Placera ampullen i hållaren och skruva av ampullocket. Plocka upp implantatet med den förmonterade distansen med Abutment inserter monterad på verktyget. (Fig. 21) Ta bort Cannula från operationsområdet. Placera implantatet axiellt i linje med det borrade hålet och påbörja implanteringen. (Fig. 22) Räkna antalet varv som implantatet skruvas ned i benet. Vänta tills borren stannar när förinställt motstånd uppnås. Frigör Abutment inserter från distansen genom att hålla handenheten nära distansen och lyfta det rakt upp. (Fig. 23) Implanteringsindikator Det är mycket viktigt att implantatet sätts in i axiell linje med borrhålet och att det förs in ordentligt. Implanteringsindikatorn kan vägleda implanteringen på två sätt: Genom att hålla implanteringsindikatorns armar parallella med huden under implanteringen, linjeras implantatet med borrhålet. Implanteringsindikatorn kan även användas för att räkna antalet varv som implantatet skruvas ned i benet innan förinställt motstånd uppnås. Om antalet varv blir färre än förväntat, säkerställ att implantatet placeras i axiell linje med borrhålet. Öka motståndet på borrmaskinen eller för in implantatet manuellt. Motstånd När flänsen på implantatet når benet stoppar borren automatiskt. För implantering i hårt vuxet ben rekommenderas att insättningen påbörjas vid 50 Ncm. Manuell införing Counter torque wrench kan användas för att känna om implantatet är helt infört. Om det inte är helt infört kan Counter torque wrench, med stor försiktighet, användas för att dra åt och helt föra in implantatet manuellt. (Fig. 24) Frigör instrumentet från distansen När Abutment inserter eller Counter torque wrench ska frigöras från distansen, ta ett grepp nära toppen på instrumentet för att undvika att en hävstångseffekt skapas. Lyft instrumentet rakt upp utan att böja det. (Fig. 23) Om instrumentet böjs låses det fast vid distansen, vilket kan skada instrumentet eller implantatet

13 Steg 6: Sätta på Soft Healing cap och lägga på förband Lägg på förband och sätt på Soft Healing cap som sätts på innan eller efter förbandet beroende på vilken typ av förband som används. (Fig ) Soft Healing cap håller förbandet på plats och minskar risken för hematomer. Ytterligare ett förband sätts över förbandet och Soft Healing cap. 25 Salva Vanligtvis används topikal antibiotisk salva. Förband Mängden förband ska avgöras utifrån avståndet mellan Soft Healing cap och huden. Tips Exempel på lämpliga förband: Gasbinda virad runt distansen Specialutformat skumförband Flera lager av silikonnätförband (Fig. 27) Svullen hud Om huden är svullen och avståndet mellan huden och Soft Healing cap är för litet för att lägga ett lämpligt förband, kan svullnaden reduceras genom att man med fingrarna försiktigt trycker på huden runt distansen

14 Källförteckning 1. Gordon, S A, & Coelho, D H. Minimally Invasive Surgery for Osseo-integrated Auditory Implants A Comparison of Linear versus Punch Techniques. Oto-laryngol-Head and Neck Surg, Jun 2015; 152(6): Hultcrantz M, Lanis A. A Five-Year Follow-up on the Osseointegration of Bone-Anchored Hearing Device Implantation without Tissue Reduction, Otol Neurotol; Sep 2014; 35(8): Hultcrantz, M. (2015). Stability Testing of a Wide Bone-Anchored Device after Surgery without Skin Thinning. BioMed Research Int., in press. 4. Johansson M, Holmberg, M, Hultcrantz M. Bone anchored hearing implant surgery with tissue preservation A systematic literature review, Oticon Medical white paper; M52107; Singam S, Williams R, Saxby C, Houlihan F P. Percutaneous Bone-Anchored Hearing Implant Surgery Without Soft-Tissue Reduction: Up to 42 Months of Follow-up. Otol Neurotol; Oct 2014; 35(9): Wilson D F, Kim H H. A Minimally Invasive Technique for the Implantation of Bone-Anchored Hearing Devices. Otolaryngol - Head Neck Surg; Sep 2013; 149(3): Källförteckning

15

16 Because sound matters Oticon Medical är ett globalt företag inom implanterbara hörsellösningar. Vår mission är att ge människor möjligheten att uppleva ljudets magi. Vi ingår i en världsledande koncern inom hörsel vilket ger oss förmånen att åtnjuta Oticons teknologi och forskning inom det audiologiska området. Det ger oss unik kompetens baserad på 100 års erfarenhet av ljudbearbetning samt årtionden inom utveckling av hörselimplantat. I nära samarbete med patienter, läkare och audionomer, utvecklar vi produkter som utgår från patienternas behov. Vi har ett starkt engagemang för att erbjuda innovativa hörsellösningar och support som förbättrar människors livskvalitet. Vi förstår ljudets betydelse. M52390SE / Tillverkare: Oticon Medical AB Datavägen 37B SE Askim Sverige Telefon: E-post: info@oticonmedical.com

Kirurgihandbok. inklusive linjär incision med vävnadsbevarande. Ponto TM Det benförankrade hörselsystemet

Kirurgihandbok. inklusive linjär incision med vävnadsbevarande. Ponto TM Det benförankrade hörselsystemet Kirurgihandbok inklusive linjär incision med vävnadsbevarande Ponto TM Det benförankrade hörselsystemet Innehåll Inledning...3 Planering... 4 Välja enstegs- eller tvåstegskirurgi...5 Osseointegration...7

Läs mer

Ponto Det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Kirurgihandbok. Ponto-systemet

Ponto Det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Kirurgihandbok. Ponto-systemet Ponto Det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical Kirurgihandbok Ponto-systemet Innehåll Allmän information Inledning 3 Patienturval 4 Pre-operativ utvärdering och rådgivning 8 Operationsschema

Läs mer

Ponto Den benförankrade hörapparaten från Oticon Medical. Ponto är din port till den hörande världen

Ponto Den benförankrade hörapparaten från Oticon Medical. Ponto är din port till den hörande världen Ponto Den benförankrade hörapparaten från Oticon Medical Ponto är din port till den hörande världen Möt Ponto Varje gång vi ber användare av benförankrade hörapparater att tala om vad de helst vill ha

Läs mer

Vad är näsplastik? Vad händer hos oss? Operationen

Vad är näsplastik? Vad händer hos oss? Operationen NÄSPLASTIK Vad är näsplastik? Näsplastik är ett av de vanligaste ingreppen inom den estetiska kirurgin. En näsoperation görs av estetiska eller funktionella skäl eller en kombination av dessa. Vanliga

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer

INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING:

INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING: OMNIFLOW II KÄRLPROTES - 1 - STERIL ENDAST FÖR ENGÅNGSBRUK... 1 Beskrivning:... 1 Indikationer för användning:... 1 Lagring:... 1 Varning:... 1 Teknisk information/försiktighet:... 2 Kontraindikationer:...

Läs mer

CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN 129257-9

CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN 129257-9 SV CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN 129257-9 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe

Läs mer

C.F.P. Höft Protessystem. Operationsteknik

C.F.P. Höft Protessystem. Operationsteknik C.F.P. Höft Protessystem Operationsteknik Presented by: Waldemar Link GmbH & Co. KG Barkhausenweg 10 22339 Hamburg, Germany P.O. Box 63 05 52 22315 Hamburg, Germany Tel.: +49 40 53995-0 Fax: +49 40 5386929

Läs mer

Cool sekretär. Smart möbel Cool sekretär Vem behöver ett gigantiskt skrivbord med stora lådor och förvaring? En sekretär är betydligt enklare.

Cool sekretär. Smart möbel Cool sekretär Vem behöver ett gigantiskt skrivbord med stora lådor och förvaring? En sekretär är betydligt enklare. Cool sekretär Smart möbel Cool sekretär Vem behöver ett gigantiskt skrivbord med stora lådor och förvaring? En sekretär är betydligt enklare. 1 Inledning Stora lådor och fack är passé i tider när allt

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Ljumskbråck. Ljumskbråck. Information inför operation av ljumskbråck med öppen metod

Ljumskbråck. Ljumskbråck. Information inför operation av ljumskbråck med öppen metod Ljumskbråck Ljumskbråck Information inför operation av ljumskbråck med öppen metod Kirurgiska kliniken, Enheten lap/bukväggskirurgi Malmö, Trelleborg och Landskrona 1 Text Överläkare Agneta Montgomery

Läs mer

opereras för åderbråck

opereras för åderbråck Till dig som skall opereras för åderbråck Information till patient och närstående Dokumentet är skapat 2012-06-01 och är giltigt ett år från detta datum. Välkommen till Kärlkirurgen på Sahlgrenska Universitetssjukhuset!

Läs mer

CASALL AB TRACK 98100

CASALL AB TRACK 98100 CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Manual Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Innehåll 1. 2. 3. 3.1 3.2 4. 5. 5.1 5.2 6. 7. Allmän Information

Läs mer

Tidig tillgång till ljud

Tidig tillgång till ljud BENFÖRANKRAT HÖRSELSYSTEM Tidig tillgång till ljud med nya Ponto Softband Ljud startpunkten för utveckling För att ge stöd till språkutvecklingen hos barn med hörselnedsättning är tidig stimulering av

Läs mer

OBS! Läs igenom instruktionerna noga innan du mäter din patient, ha gärna måttblanketten nära till hands för att underlätta måttagningen.

OBS! Läs igenom instruktionerna noga innan du mäter din patient, ha gärna måttblanketten nära till hands för att underlätta måttagningen. MÅTTANVISNINGAR OBS! Läs igenom instruktionerna noga innan du mäter din patient, ha gärna måttblanketten nära till hands för att underlätta måttagningen. DET HÄR BEHÖVER DU VID MÅTTTAGNING Tunt måttband

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Till dig som ska genomgå galloperation Vanliga frågor och svar inför operationen

Till dig som ska genomgå galloperation Vanliga frågor och svar inför operationen Verksamhetsområde Kirurgi Till dig som ska genomgå galloperation Vanliga frågor och svar inför operationen Vad är en gallblåsa? Gallblåsan är en liten blåsa, reservoar, som sitter fast på gallgången. Den

Läs mer

Span 300 VX Montageanvisning

Span 300 VX Montageanvisning Span 300 VX Montageanvisning BETECKNING: SPAN 300 VX Dubbel bredd EN1004 3-8/12 XXCX SPAN 300 VX Enkel bredd EN1004-3 8/8 XXCX Ställningar i enlighet med AFS 2013:4 SP typkontrollintyg 144201 daterat den

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Installation instructions, accessories. Växelspaksknopp. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1.

Installation instructions, accessories. Växelspaksknopp. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1.0 Växelspaksknopp D8901458 Sida 1 / 5 Utrustning A0000162 INLEDNING Läs igenom hela instruktionen innan monteringen påbörjas. Noteringar och varningstexter är till

Läs mer

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt.

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt. Pure binax Bruksanvisning www.siemens.se/horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar

Läs mer

Mindfull STÅENDE Yoga

Mindfull STÅENDE Yoga Mindfull STÅENDE Yoga Tack min kollega Leg psykolog och MBSR-lärare Åshild Haaheim som fotograferat rörelserna på Garrison Institute. Intention & Yogafilosofi Intentionen med mindfull yoga är att utforska

Läs mer

Ovningsbankens Handbollspaket Styrketräning

Ovningsbankens Handbollspaket Styrketräning Ovningsbankens Handbollspaket Styrketräning Ovningsbankens handbollspaket riktar sig i första hand till tränare men även den ambitiösa spelaren. Handbollspaketet har framställts genom flera års tränarerfarenhet

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

BERGS BALANSSKALA MANUAL

BERGS BALANSSKALA MANUAL 1 BERGS BALANSSKALA MANUAL Instruktion Visa och förklara för patienten före varje moment som han/hon ska utföra. Det är det första försöket som ska poängsättas.det är därför mycket viktigt att patienten

Läs mer

Resultatet av ditt hörseltest

Resultatet av ditt hörseltest Din hörsel Resultatet av ditt hörseltest Dina hörtrösklar är: Frekvens i hertz (Hz) 125 250 500 1000 2000 4000 8000 0 10 20 30 40 50 Hörtröskel i decibel (db HL) 60 70 80 90 100 110 120 2 Noteringar: 3

Läs mer

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16 Drift och skötselmanual Installation OBS! aggregatet skall endast installeras av kunniga personer. Placering Placera inte vid/i: - salthaltig omgivning tex

Läs mer

Nr 1 år 2007 Årgång 25

Nr 1 år 2007 Årgång 25 FLASKPOSTEN Nr 1 år 2007 Årgång 25 Bättre sent än aldrig eller hur? Så nu kommer äntligen en tidning lagom till sommarlovet, när alla får gunga vidare på egen hand ett tag. Här kan ni läsa om vad vi gjort

Läs mer

INSTRUMENT 137181-1. Följande språk ingår i detta paket:

INSTRUMENT 137181-1. Följande språk ingår i detta paket: INSTRUMENT 137181-1 SV Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueras av:

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Vad är ett mellanansiktslyft? Vad händer hos oss? Operationen

Vad är ett mellanansiktslyft? Vad händer hos oss? Operationen MELLANANSIKTSLYFT Vad är ett mellanansiktslyft? Beroende på ärftliga faktorer eller åldrande kan kindfettet sjunka ner och resultera i fördjupningar under ögonen och mer markerade så kallade nasolabiala

Läs mer

Installation. Kvik kök

Installation. Kvik kök Installation. Kvik kök Grattis till ditt nya Kvik-kök! Innan du kan börja laga den första maten i ditt nya kök måste du först klara av installationen. Med hjälp av den här guiden vill vi förbereda dig

Läs mer

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,

Läs mer

Större frihet åt fler människor

Större frihet åt fler människor Större frihet åt fler människor Ponto marknadens mest avancerade benförankrade hörapparatfamilj 2 Ponto-seriens kompletta avancerade lösningar Oticon Medical har under de senaste två åren haft en nyckelroll

Läs mer

Träningssplan: vecka 1-6

Träningssplan: vecka 1-6 Träningssplan: vecka 1-6 Här följer ett träningspass för hela kroppen som passar nybörjare. Passet är utvecklat för att passa din livsstil och tack vare det kan du träna när och var du vill och behöver

Läs mer

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat Bruksanvisning mind TM 220 m2-x Allt-i-örat hörapparat Din hörapparat (ifylles av audionom) Datum: Batteristorlek: Lyssningsprogram Master Nybörjare Musik TV Komfort Audibility Extender T Programnummer

Läs mer

General Rules Of Pocket Billiards

General Rules Of Pocket Billiards General Rules Of Pocket Billiards Nedanstående regler är antagna av SBF den 20:e juni 1999 3. ALLMÄNNA POOL BILJARD REGLER Dessa Allmänna Pool Biljardregler gäller alla pooldiscipliner, om inte annat anges

Läs mer

Vad är knäledsartros? Hur uppkommer knäledsartros?

Vad är knäledsartros? Hur uppkommer knäledsartros? Ont i knäna? Får du ont i knäna när du går i trappor eller när du reser dig upp? Eller har du svårt för att sitta på huk och måste lägga något mjukt under knäna när du till exempel rensar i rabatten? Då

Läs mer

Monteringsguide Mountainbike

Monteringsguide Mountainbike Monteringsguide I. Packa upp din cykel 4 II. Montera hjulaxel med snabbkoppling 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 8 V. Justera styret 9 VI. Montera sadeln 9 VII. Montera

Läs mer

LINNE MED SNEDREMSA I HALS- OCH ÄRMHÅL

LINNE MED SNEDREMSA I HALS- OCH ÄRMHÅL Du behöver: urklippta delar till ett linne + extra tyg till snedremsor (ca 50 x 50 cm), symaskin och matchande tråd, sax, knappnålar, synål, måttband, strykjärn och strykbräda. Köpta snedremsor använder

Läs mer

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter

Läs mer

Fastsättning av toppduken i bakkanten av båspallen

Fastsättning av toppduken i bakkanten av båspallen Monteringsinstruktioner för The Comfort Zone Instruktioner för montering av: Viktigt: läs igenom denna instruktion grundligt innan monteringsarbetet påbörjas. Verktyg som behövs: Snörslå / laser / krita

Läs mer

kärlröntgenundersökning

kärlröntgenundersökning Till dig som skall genomgå en kärlröntgenundersökning Information till patient & närstående Denna information avser kärlröntgenundersökning vid Kärlkirurgisk vårdavdelning 18, på Sahlgrenska Universitetssjukhuset.

Läs mer

X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING

X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING INNEHÅLL SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 SPRÄNGSKISS 8-9 CHECKLISTA FÖRE MONTERING 3 LISTA ÖVER DELAR 10-11 LISTA ÖVER MASKINVARA 4 MONITORINSTRUKTIONER 12-13 MONTERINGSINSTRUKTIONER

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Större frihet åt fler människor

Större frihet åt fler människor Större frihet åt fler människor Ponto marknadens mest avancerade benförankrade hörapparatfamilj Ponto-seriens kompletta avancerade lösningar Oticon Medical har under de senaste två åren haft en nyckelroll

Läs mer

Nu till arbetsbeskrivningen (bildtexterna gäller alltid bilden ovanför texten):

Nu till arbetsbeskrivningen (bildtexterna gäller alltid bilden ovanför texten): När jag bytte koppling på min bil hade jag till min hjälp Haynes och Henrik Karlssons sida, men jag tycker det saknas lite bilder samt vissa detaljer, så därför tänkte jag beskriva hur jag gjorde. Det

Läs mer

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06 MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 425 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl

Läs mer

Information till dig som har opererats för höftfraktur

Information till dig som har opererats för höftfraktur Information till dig som har opererats för höftfraktur Höftfraktur Den här informationen vänder sig till dig som har ramlat och brutit höften. Namn:... Operationsmetod:... Operationsdag:... Operationsläkare:...

Läs mer

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel Monteringsguide Touring/City/Hybridcykel I. Packa upp din cykel 4 II. Förbered framhjulet 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 9 V. Justera styret 10 VI. Montera sadeln

Läs mer

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning Reviderade rengöringsanvisningar till EG-3870UTK De här reviderade rengöringsanvisningarna gäller endast för EG-3870UTK. Följande procedurer skall utföras efter den borstningsprocedur som beskrivs i bruksanvisningen.

Läs mer

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Balder 210 Revolver (SP210) Manual Rel.1.2-sv-2004 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Före anslutning av maskinen till batteriet läs instruktionerna noga. Lerduvekastare kan vara farliga och

Läs mer

Information från Ortopedkliniken

Information från Ortopedkliniken Knäprotes Information från Ortopedkliniken Mars 2010 Information inför planerad knäprotesoperation. Informationen vänder sig främst till dig som står på väntelista för att en läkare skall bedöma om du

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

Att vårda ett gammalt teakdäck. (2009-02-08)

Att vårda ett gammalt teakdäck. (2009-02-08) Att vårda ett gammalt teakdäck. (2009-02-08) Har man en båt från 1985 och teakdäcket är i original så krävs det lite underhåll och varsamhet om man inte vill byta det inom en snar framtid. Vår 360 hade

Läs mer

ph-mätare modell 8680

ph-mätare modell 8680 Proffsinstrument till amatörpriser ph-mätare modell 8680 Manual (ver. 1.1) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399 Innehållsförteckning Innehållsförteckning

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien V5.0 SE 26.11.2015 Monteringsanvisning 101-serien Innehåll Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Regel Fall 4 - Skruvset låskasse 7 - Skruvset slutstycke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17 - Skruvset

Läs mer

Generell. Monterings/Installations anvisning 2009. Var sak har sin plats.

Generell. Monterings/Installations anvisning 2009. Var sak har sin plats. Generell Monterings/Installations anvisning 009 Var sak har sin plats. Viktigt, innan du börjar montera! Läs igenom denna anvisning noggrant! Att tänka på innan du börjar montera. Observera att detta är

Läs mer

Lär dig göra marklyft

Lär dig göra marklyft Lär dig göra marklyft Marklyft är en bra övning för din kropp. I ett enda lyft använder du alla muskler. Så greppa en skivstång! Vi visar hur du får till dina marklyft. Marklyft 1 Före lyftet Stå med fötterna

Läs mer

Till dig som ska få en PICC-line

Till dig som ska få en PICC-line Till dig som ska få en PICC-line Öron-, näs- och halskliniken A16b Karolinska Universitetssjukhuset ÖNH avdelningen A16b för inläggning av PICC-line Din tid hos oss: Hur hittar jag till A16b: Gå igenom

Läs mer

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sida 1 / 44 IMG-331664

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sida 1 / 44 IMG-331664 Installation instructions, accessories Anvisningsnr 31310090 Version 1.3 Art. nr. 31285547 Handsfree, Bluetooth IMG-331664 Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310090 - V1.3 Sida 1 / 44 Utrustning

Läs mer

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical Bruksanvisning Ponto Pro Power Gratulerar! Vi vill börja med att gratulera dig till valet av den benförankrade hörapparaten Ponto. Ponto Pro Power

Läs mer

Medtronic DBSvid. av epilepsi. mer. trygghet oberoende frihet. Shannan B. Får DBS-behandling sedan 2XXX. Shannan B.

Medtronic DBSvid. av epilepsi. mer. trygghet oberoende frihet. Shannan B. Får DBS-behandling sedan 2XXX. Shannan B. Medtronic DBSvid epilepsi mer trygghet oberoende frihet Shannan B. Får DBS-behandling sedan 2XXX Shannan B. får Medtronic DBSbehandling av epilepsi mer ut av livet Du behöver inte nöja dig med ett liv

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

2011 Studsvik AB PANORAMA-BILDTAGNING. Tony Björkman

2011 Studsvik AB PANORAMA-BILDTAGNING. Tony Björkman 2011 Studsvik AB Tony Björkman PANORAMA-BILDTAGNING Filminspelning och visuell inspektion är två beprövade metoder för avsyning av bränslestavar. Ett nytt sätt att avsyna är att skapa panoramabilder vilket

Läs mer

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam Bruksanvisning Ånga från strykjärnsspetsen och från sulan MODELL 615P Stryksystem modell 615P - Double steam Ånga från strykjärnsspetsen Ånga från strykjärnsspetsen Om vi tittar på de strykjärn som används

Läs mer

Monteringsanvisning Miljöstation

Monteringsanvisning Miljöstation 1/8 Monteringsanvisning Miljöstation 2/8 1 grundläggningsdjup Mät ut centrum för stolparna och gräv ur för btg.plintarna. Placera plintarna i hålen och kontrollera noggrannt att de är i våg samt att c-c

Läs mer

4 Intermittent självkateterisering

4 Intermittent självkateterisering Patientguide Innehåll 2 Introduktion 3 Personlig information 4 Intermittent självkateterisering 5 Val av rätt kateter 6 Användning av FLOCATH 9 Frågor och svar Notera: Förutom denna broschyr läs även

Läs mer

n-abler PRO JOYSTICK Handledning

n-abler PRO JOYSTICK Handledning Underhåll n-abler PRO har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. n-abler PRO JOYSTICK För ytterligare information eller frågor, kontakta

Läs mer

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Nyckelfunktioner: Mode Genom att trycka på Mode kan man förflytta sig mellan de olika funktionerna. Tid, Hastighet, Distans, Kalorier och Puls. De olika funktionerna

Läs mer

VÄLKOMMEN TILL VARPAN! ALLMÄNT OM VARPA NÅGRA ORD OM STENVARPA KASTBANAN OCH DESS MARKERINGAR

VÄLKOMMEN TILL VARPAN! ALLMÄNT OM VARPA NÅGRA ORD OM STENVARPA KASTBANAN OCH DESS MARKERINGAR VÄLKOMMEN TILL VARPAN! ALLMÄNT OM VARPA Varpa är en precisionsidrott som kan utövas av vem som helst, oavsett ålder eller kön. I varje fall när det gäller varpa som motions- och familjeidrott. Som tävlingsidrott

Läs mer

Yttemått skena. Innermått skena Längd Höjd. Antal sektioner. Design. natural anodized. 4076 3650-2mm 6800 850 mm 3. 3x6

Yttemått skena. Innermått skena Längd Höjd. Antal sektioner. Design. natural anodized. 4076 3650-2mm 6800 850 mm 3. 3x6 Yttemått skena Innermått skena Längd Höjd Antal sektioner Design 4076 3650-2mm 6800 850 mm 3 natural anodized 3x6 Kryssmät skenor noggrant, Poolens uppstick enligt nedan Kit H / 4x8 Utvändigt skenmått

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1 Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1 Seiko 7D46, 7D48, 7D56, Bruksanv. sv.indd 1 26-03-09 09:54:52 Du är nu ägare till en SEIKO KINETIC KAL. 7D46/D48/7D56. För bästa resultat läs instruktionerna

Läs mer

NAVAL-ANBORRINGSVERKTYG:

NAVAL-ANBORRINGSVERKTYG: 1 NAVAL-ANBORRINGSVERKTYG: 13.12.2012 Bruksanvisning för anborrningverktyget för montering av NAVALanborrningsventiler Bestäm den exakta anslutningspunkten på stamröret och förbered detta för fastsvetsning

Läs mer

JANUARI 2016 NORDIC FENCE SYSTEMBESKRIVNING, PRISLISTA, MONTERINGSANVISNING NORDIC FENCE - EN VÄRLD AV MÖJLIGHETER!

JANUARI 2016 NORDIC FENCE SYSTEMBESKRIVNING, PRISLISTA, MONTERINGSANVISNING NORDIC FENCE - EN VÄRLD AV MÖJLIGHETER! SYSTEMBESKRIVNING, PRISLISTA, MONTERINGSANVISNING - EN VÄRLD AV MÖJLIGHETER! > SYSTEMBESKRIVNING Beklädnad...3 Stolpar...3 Grindar...4 Montering...4 Skötsel och underhåll...4 Mer information...4 PRISLISTA

Läs mer

Kursmaterial. ProfylaxGruppen i Sverige AB AnnasProfylax Webbkurs Sidan 1 av 16

Kursmaterial. ProfylaxGruppen i Sverige AB AnnasProfylax Webbkurs Sidan 1 av 16 Kursmaterial ProfylaxGruppen i Sverige AB AnnasProfylax Webbkurs Sidan 1 av 16 Avsnitten AVSLAPPNING, DJUP-, MELLAN- OCH LÄTTANDNING Att andas och slappna av är inte helt lätt när det gör ont. Hur vi andas

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

Stödstrumpor och Segelduk Brehms Spilerdug Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk

Stödstrumpor och Segelduk Brehms Spilerdug Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk Stödstrumpor och Segelduk Brehms Spilerdug Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk Støttestrømper (Rev. 001) 1 I denne vägledning används ordet Stödstrumpa oavsett strumptyp. Val av segelduk

Läs mer

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Temag Pumpar AB Filaregatan 4 442 34 KUNGÄLV E-Post : info@temag.se www.temag.se CE deklaration Maskindirektiv 2006/42/EC Vi intygar under vårt ansvar att den utrustning

Läs mer

Sodastreamadapter Konstruktions och användarmanual.

Sodastreamadapter Konstruktions och användarmanual. Sodastreamadapter Konstruktions och användarmanual. Dokumentet innehåller instruktioner och ritningar för att bygga en Sodastreamadapter (ett hjälpmedel för att kolsyra dryck på glasflaskor mm). Av: Attackbever

Läs mer

UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER MONTERINGSANVISNING

UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER MONTERINGSANVISNING UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER MONTERINGSANVISNING MÅTT OCH VÄGGÖPPNING Fönstermått anges alltid med breddmåttet före höjdmåttet. Om väggöppningen för fönstret är 1010x1310mm (=modulmått 10x13) skall fönstrets

Läs mer

Bouleträning. (Ovanstående text är inspirerad av Anders Gerestrands hemsida: www.) geocities.com/boulesidan.)

Bouleträning. (Ovanstående text är inspirerad av Anders Gerestrands hemsida: www.) geocities.com/boulesidan.) Bouleträning Bouleteknik Målet i boule är kasta sina klot på ett sådant sätt att de gör störst nytta. Detta är svårt att göra om man inte har full kontroll över kloten. Visst kan dåliga klot studsa rätt

Läs mer

Att behandlas för Radiusfraktur

Att behandlas för Radiusfraktur Att behandlas för Radiusfraktur Patientinformation Sydöstra sjukvårdsregionen Radiusfraktur Handledsbrott kallas även radiusfraktur eller brott på strålbenet. Detta är det vanligaste benbrottet, som uppkommer

Läs mer

Böj ena knäet, Böj sedan överkroppen TÄNK PÅ:

Böj ena knäet, Böj sedan överkroppen TÄNK PÅ: Aktiv Sidoböjning Utgångsposition, stående i atletisk position, med fötterna brett isär, ett riktvärde är att stå lite bredare än vad som känns bekvämt. Greppa pinnen med tummarna precis utanför höfterna.

Läs mer

Nova Plus & Classic Plus

Nova Plus & Classic Plus SV Installations- och skötselanvisning Nova Plus & Classic Plus Rev. 2014.1 FÖROR Tack för ditt köp av ett pooltak från Gullberg & Jansson AB. Produkten är framställd med hög kvalitet på material och hantverk

Läs mer

C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska

C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online. Tryckt den: november 25, 2015 M PB Swiss

Läs mer

monteringsanvisning vatette väggenomföringssystem Användningsområde arbetstryck

monteringsanvisning vatette väggenomföringssystem Användningsområde arbetstryck monteringsanvisning vatette väggenomföringssystem för rör-i-rör system med 25 mm skyddrör, för PEX-, PE-Rt-, PB- och Multilayer-rör Dy 15/16. Tappvatten, värmeanläggningar, luft. typgodkännande 0073/08,

Läs mer

maximal funktionalitet

maximal funktionalitet mervärde HÖGRE SÄKERHET maximal funktionalitet tillbehör för utökad funktionalitet Till EdmoLift s lyftbord finns en mängd olika tillbehör som ger ett mervärde på Er investering. I den här broschyren ser

Läs mer