EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling PE v01-00
|
|
- Helena Abrahamsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EUROPAPARLAMENTET Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling PE v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG Förslag till betänkande (PE v01-00) Giuseppe Castiglione Den gemensamma organisationen av marknaden för vin och om ändring av vissa förordningar Förslag till förordning (KOM(2007)0372 C6-0254/ /0138(CNS) ändringsakt) Kommissionens förslag Parlamentets ändringar Ändringsförslag från Vincenzo Aita Ändringsförslag 790 BILAGA I, LED 2 2. röjning: fullständigt borttagande av alla vinstockar på ett skifte som planterats med vinstockar. 2. Omställning: fullständigt borttagande av alla vinstockar på ett skifte som planterats med vinstockar, och ersättande av dessa med druvsorter som har större möjlighet att slå igenom på marknaden. Or. it AM\ doc Ändringsförslag från Ioannis Gklavakis Ändringsförslag 791 BILAGA I, LED 5A (nytt) 5a. druvmust: den flytande produkt som på naturlig väg eller genom fysikaliska processer framställs av färska druvor. Den PE v01-00
2 högsta tillåtna verkliga alkoholhalten i volymprocent i druvmust är 1 vol. %. Or. el Denna definition finns i gällande förordning (EG) nr 1493/1999 och bör upprätthållas. Ändringsförslag från Carmen Fraga Estévez, Pilar Ayuso Ändringsförslag 792 BILAGA I, LED 12A (nytt) 12a. Vinsprit a) Vinsprit är en spritdryck 1) som uteslutande framställts genom destillering till en alkoholhalt som är lägre än 86 volymprocent av vin eller av vin som är uppspritat för destillering, eller genom omdestillering av ett vindestillat till en alkoholhalt som är lägre än 86 volymprocent, 2) som har en halt av flyktiga ämnen om minst 125 gram per hektoliter 100-procentig alkohol, 3) som har en metanolhalt om högst 200 gram per hektoliter 100-procentig alkohol. b) Alkoholhalten ska vara lägst 35 volymprocent. c) Jordbruksalkohol får inte tillsättas. d) Vid framställning av vinsprit får endast naturliga aromämnen och arompreparat enligt definitionerna i artikel 1.2 b i och artikel 1.2 c i rådets direktiv 88/388/EEG av den 22 juni 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aromer för användning i livsmedel och om ursprungsmaterial vid framställning av sådana aromer 1. PE v /48 AM\ doc
3 1 EGT L 184, , s. 61. Svensk specialutgåva Område 13 Volym 17 s. 77, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003, (EUT L 284, , s. 1. Or. es Det finns skäl att införa denna definition i bilaga I (definitioner) eftersom den inte inbegripits. Produkten bör definieras i enlighet med den aktuella trenden med lägre alkoholhalter för alkoholdrycker. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 793 BILAGA II Denna bilaga utgår. Ändringsförslag från Katerina Batzeli Ändringsförslag 794 BILAGA II Alla belopp ersätts av p.m. Budgetanslagen till nationella stödprogram grundas i lika sor utsträckning på det traditionella budgetanslaget till vinsektorn i den berörda medlemsstaten, produktionsvolymen och odlingsarealen. Den budget som anslås till medlemsstaterna för vinsektorn finansierar åtgärder inom jordbrukspolitikens första pelare. AM\ doc 3/48 PE v01-00
4 Ändringsförslag från Csaba Sándor Tabajdi, Gábor Harangozó Ändringsförslag 795 BILAGA II Kommissionens förslag Bilaga II Parlamentets ändringar Bilaga II ersätts med BILAGA II Budget för stödprogram och minimibelopp för säljfrämjande åtgärder enligt artiklarna 8.1 och 9.5 Budgetår Fr.o.m BG CZ DE EL ES FR IT CY LU HU MT AT PT RO SI SK UK Ändringsförslag från Katerina Batzeli Ändringsförslag 796 BILAGA III Denna bilaga utgår. Or. en PE v /48 AM\ doc
5 Or. en Ändringsförslag från Atilla Béla Ladislau Kelemen Ändringsförslag 797 BILAGA III Denna bilaga utgår. Or. en Ändringsförslag från Giuseppe Castiglione Ändringsförslag 798 BILAGA IV, PUNKT 3A (ny) 3a) Vin framställt av lätt torkade druvor Vin framställt av lätt torkade druvor är den produkt som a) produceras i gemenskapen, utan berikning, av druvor som skördats i gemenskapen av de druvsorter som fastställs i artikel 18.1 och som lämnats att delvis torka i solen eller i skuggan, b) har en total alkoholhalt på minst 16 volymprocent, c) har en verklig alkoholhalt på minst 9 volymprocent, d) har en naturlig alkoholhalt på minst 16 volymprocent. Or. it Ändringsförslag från Vincenzo Lavarra Ändringsförslag 799 BILAGA IV, PUNKT 3A (ny) 3a) Vin framställt av lätt torkade druvor Vin framställt av lätt torkade druvor är den produkt som AM\ doc 5/48 PE v01-00
6 a) produceras i gemenskapen, utan berikning, av druvor som skördats i gemenskapen av de druvsorter som fastställs i artikel 18.1 och som lämnats att delvis torka i solen eller i skuggan, b) har en total alkoholhalt på minst 16 volymprocent, c) har en verklig alkoholhalt på minst 9 volymprocent, d) har en naturlig alkoholhalt på minst 16 volymprocent. Or. it Ändringsförslag från Giuseppe Castiglione Ändringsförslag 800 BILAGA IV, PUNKT 3B (ny) 3b. Vin doux naturel De särskilda traditionella benämningarna οίνος γλυκύς φυικός, vino dulce natural, vino dolce naturale och vinho doce natural ska uteslutande användas för vin med en skyddad ursprungsbeteckning eller en skyddad geografisk beteckning, a) som framställs av produkter varav minst 85 % härrör från de druvsorter som ska fastställas i en förteckning, b) som framställs av must med en ursprunglig naturlig sockerhalt av minst 212 g per liter, c) som utan någon annan berikning framställs genom tillsats av alkohol, destillat eller sprit. I den mån den traditionella produktionen kräver det får medlemsstaterna för likörvin med en skyddad ursprungsbeteckning eller en skyddad geografisk beteckning som framställts inom deras territorium föreskriva att den särskilda traditionella benämningen vin doux naturel endast får användas för likörvin med en skyddad PE v /48 AM\ doc
7 ursprungsbeteckning eller en skyddad geografisk beteckning, a) som framställs direkt av de producenter som skördar druvorna och uteslutande av druvor från deras skörd av Muscat, Grenache, Maccabeo eller Malvoisie; dock kan detta även omfatta skördar från vinarealer som också är planterade med andra druvsorter än dessa fyra, förutsatt att de senare inte utgör mer än 10 % av alla druvsorter, b) som framställs med iakttagande av en avkastningsbegränsning på 40 hl druvmust per hektar, varvid ett överskridande medför att hela skörden mister rätten till beteckningen vin doux naturel, c) som framställs av druvmust med en ursprunglig naturlig sockerhalt av minst 252 g per liter, d) som utan någon annan berikning framställs genom tillsats av vinalkohol som i ren alkohol motsvarar minst 5 % av den använda mängden druvmust och högst den lägsta av följande två värden: antingen 10 % av den använda mängden druvmust, eller 40 % av den totala alkoholhalten i volymprocent i slutprodukten beräknad som summan av den verkliga alkoholhalten i volymprocent och det värde som motsvarar den potentiella alkoholhalten i volymprocent, beräknat som 1 volymprocent av ren alkohol per 17,5 g restsocker per liter. De särskilda traditionella benämningarna οίνος γλυκύς φυικός, vino dulce natural, vino dolce naturale och vinho doce natural ska inte översättas. Ett förklarande tillägg kan dock bifogas på ett språk som konsumenten förstår. Vad gäller produkter som framställs i Grekland och som omsätts inom denna medlemsstats territorium, får beteckningen vin doux naturel användas tillsammans med beteckningen οίνος γλυκύς φυικός. AM\ doc 7/48 PE v01-00
8 Ändringsförslag från Christa Klaß Ändringsförslag 801 BILAGA IV, PUNKT 4A (ny) 4a. Mousserande kvalitetsvin/sekt Mousserande kvalitetsvin/sekt är den produkt som a) framställs vid den första eller andra alkoholjäsningen av färska druvor, druvmust, vin, eller vin med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning, b) när behållaren öppnas, avger koldioxid som uteslutande härrör från jäsning, och c) i slutna behållare vid en temperatur av 20 C har ett övertryck på minst 3,5 bar, beroende på koldioxid i lösning; för mousserande kvalitetsviner/sekt som förvaras i kärl som rymmer mindre än 25 cl ska övertrycket dock vara 3 bar; d) lägsta faktiska alkoholhalt måste vara 10 volymprocent alkohol, e) cuvéens totala alkoholhalt måste vara minst 9 volymprocent alkohol, f) för mousserande kvalitetsvin/sekt med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning måste den totala alkoholhalten för cuvée från vinodlingszon C III vara minst 9,5 volymprocent alkohol, g) cuvéer avsedda för framställning av vissa mousserande kvalitetsviner/sekt med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning som är medtagna i en förteckning som ska fastställas och som framställs från en enda druvsort får ha PE v /48 AM\ doc
9 en total alkoholhalt på minst 8,5 volymprocent, f) tiden för framställning, inbegripet mognadslagring på företaget där de framställs och räknat från det att den jäsningsprocess som ska göra vinet mousserande börjar, ska vara minst sex månader om jäsningsprocessen som ska göra vinet mousserande sker i slutna tankar, minst nio månader om jäsningsprocessen som ska göra vinet mousserande sker i flaskorna, i) tiden för den jäsningsprocess som ska göra cuvéen mousserande och den tiden jäsningsresterna ska finnas kvar som bottensats i cuvéen ska inte vara kortare än a) 90 dagar (jäsning på flaska, jäsning i tank utan omrörare), b) 30 dagar, om jäsningen sker i behållare med omrörare. Or. de Mousserande kvalitetsvin/sekt är enligt gällande lagstiftning en särskild beteckning som avser en självständig kvalitetskategori (bilaga VIII, punkt 2 d i förordning (EG) nr 1493/1999). Denna kategori måste bibehållas för att den även i fortsättningen ska kunna användas som en beteckning. Definitionen på mousserande kvalitetsvin eller sekt enligt definitionen i bilaga V led i, bilaga VI led k samt bilaga VIII i förordning (EG) nr 1493/1999 bör därför införas i bilaga IV. Ändringsförslag från Ioannis Gklavakis Ändringsförslag 802 BILAGA IV, PUNKT 7A (ny) 7a. Vin av lätt torkade druvor Vin av lätt torkade druvor är den produkt som a) produceras i gemenskapen, utan AM\ doc 9/48 PE v01-00
10 berikning, av druvor som skördats i gemenskapen av druvsorter som fastställs i artikel 18.1 första stycket och som lämnats att delvis torka i solen eller i skuggan, b) har en total alkoholhalt av lägst 16 vol. % och en verklig alkoholhalt av lägst 9 vol. %, c) har en verklig naturlig alkoholhalt i volymprocent av lägst 16 vol. %. Or. el Dessa viner som sedan tidernas begynnelse framställs på traditionellt sätt i Grekland och har utöver ett kommersiellt värde även ett stort historiskt och kulturellt värde. Trots att denna kategori endast rör mindre kvantiteter kan man genom att nämna den i bilaga IV lösa åtskilliga problem beträffande märkning och saluföring. Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 803 BILAGA IVA (ny) BILAGA IVA Förteckning över tillåtna oenologiska metoder och behandlingar 1. Oenologiska metoder och behandlingar som får tillämpas på färska druvor, druvmust, druvmust i jäsning, druvmust i jäsning framställd av lätt torkade druvor, koncentrerad druvmust och ungt, icke färdigjäst vin: a) Luftning eller syretillförsel. b) Värmebehandling. c) Centrifugering och filtrering, med eller utan inert filtermaterial, under förutsättning att inga oönskade rester finns kvar i den produkt som behandlats på detta sätt. d) Användning av koldioxid, argon eller kväve, antingen var för sig eller i kombination, för att skapa en inert PE v /48 AM\ doc
11 atmosfär och behandla produkter utan påverkan av luften. e) Användning av sackaros inom ramen för traditionella oenologiska metoder. f) Användning av vinjäst. g) Användning av en eller flera av följande metoder för att stimulera jästutvecklingen: Tillsats av diammoniumfosfat eller ammoniumsulfat, inom vissa gränser. Tillsats av ammoniumsulfit eller ammoniumbisulfit, inom vissa gränser. Tillsats av tiaminhydroklorid, inom vissa gränser. h) Användning av svaveldioxid, kaliumbisulfit eller kaliummetabisulfit, även kallat kaliumdisulfit eller kaliumpyrosulfit. i) Avlägsnande av svaveldioxid genom fysikaliska processer. j) Behandling av must och ungt vin i jäsning med kol för oenologiskt bruk, inom vissa gränser. k) Klarning med ett eller flera av följande ämnen för oenologiskt bruk: Ätligt gelatin. Husbloss. Kasein och kaliumkaseinat. Äggalbumin och/eller mjölkalbumin. Bentonit. Kiseldioxid i form av gel eller kolloidlösning. Kaolin. Tannin. Pektolytiska enzymer. Enzympreparat av betaglukanas på villkor som ska fastställas. Proteinämnen av vegetabiliskt ursprung. l) Användning av sorbinsyra eller AM\ doc 11/48 PE v01-00
12 kaliumsorbat. m) Tillsats av vinsyra för syrning enligt villkoren i bilaga V. n) Användning av ett eller flera av följande ämnen för avsyrning, enligt villkoren i bilaga V: Neutralt kaliumtartrat. Kaliumbikarbonat. Kalciumkarbonat, eventuellt innehållande små mängder dubbelkalciumsalt av L (+)-vinsyra och L (-)-äppelsyra. Kalciumtartrat. Vinsyra, enligt villkor som ska fastställas. Homogent fint pulvriserat preparat av lika delar vinsyra och kalciumkarbonat. o) Användning av kåda från aleppotall på villkor som ska fastställas. p) Användning av preparat av jästcellvägg, inom vissa gränser. q) Användning av polyvinylpolypyrrolidon, inom vissa gränser och på villkor som ska fastställas. r) Användning av mjölksyrabakterier suspenderade i vin på villkor som ska fastställas. s) Tillsats av lysozym inom gränser och på villkor som ska fastställas. t) Tillsats av L-askorbinsyra, inom vissa gränser. 2. Oenologiska metoder och behandlingar som får användas på druvmust avsedd för framställning av rektifierad koncentrerad druvmust: a) Luftning. b) Värmebehandling. c) Centrifugering och filtrering, med eller utan inert filtermaterial, under förutsättning att inga oönskade rester finns kvar i den produkt som behandlats på detta PE v /48 AM\ doc
13 sätt. d) Användning av svaveldioxid, kaliumbisulfit eller kaliummetabisulfit, även kallat kaliumdisulfit eller kaliumpyrosulfit. e) Avlägsnande av svaveldioxid genom fysikaliska processer. f) Behandling med kol för oenologiskt bruk. g) Användning av kalciumkarbonat, eventuellt innehållande små mängder dubbelkalciumsalt av L (+)-vinsyra och L (-)-äppelsyra. h) Användning av jonbytarhartsen på villkor som ska fastställas. 3. Oenologiska metoder och behandlingar som får användas på delvis jäst druvmust avsedd för direkt konsumtion som sådan, vin som lämpar sig för framställning av bordsvin, bordsvin, mousserande vin, mousserande vin tillsatt med koldioxid, pärlande vin, pärlande vin tillsatt med koldioxid, likörvin och kvalitetsvin fso: a) Användning i torrt vin, mängder på högst 5 procent, av färsk vindruv som är sund och outspädd och som innehåller jäst från nyligen avslutad framställning av torrt vin. b) Luftning eller genomströmning med argon eller kväve. c) Värmebehandling. d) Centrifugering och filtrering med eller utan inert filtermaterial, under förutsättning att inga oönskade rester finns kvar i den produkt som behandlats på detta sätt. e) Användning av koldioxid, argon eller kväve, antingen var för sig eller i kombination, uteslutande för att skapa en inert atmosfär och behandla produkten utan påverkan av luften. f) Tillsats av koldioxid, inom vissa gränser. AM\ doc 13/48 PE v01-00
14 g) Användning, enligt de villkor som anges i denna förordning, av svaveldioxid, kaliumbisulfit eller kaliummetabisulfit, även kallat kaliumdisulfit. h) Tillsats av sorbinsyra eller kaliumsorbat, under förutsättning att den slutliga sorbinsyrehalten hos den bearbetade produkten då den frisläpps för direkt konsumtion inte överstiger 200 mg/l. i) Tillsats av L-askorbinsyra, inom vissa gränser. j) Tillsats av citronsyra för stabilisering av vinet, inom vissa gränser. k) Tillsats av vinsyra för syrning enligt villkoren i bilaga V. l) Användning av ett eller flera av följande ämnen för avsyrning, enligt villkoren i bilaga V: Neutralt kaliumtartrat. Kaliumbikarbonat. Kalciumkarbonat, eventuellt innehållande små mängder dubbelkalciumsalt av L (+)-vinsyra och L (-) äppelsyra. Kalciumtartrat. Vinsyra, enligt villkor som ska fastställas. Homogent fint pulvriserat preparat av lika delar vinsyra och kalciumkarbonat. m) Klarning med ett eller flera av följande ämnen för oenologiskt bruk: Ätligt gelatin. Husbloss. Kasein och kaliumkaseinat. Äggalbumin och/eller mjölkalbumin. Bentonit. Kiseldioxid i form av gel eller kolloidlösning. Kaolin. Enzympreparat av betaglukanas på PE v /48 AM\ doc
15 villkor som ska fastställas. Proteinämnen av vegetabiliskt ursprung. n) Tillsats av tannin. o) Behandling av vitvin med kol för oenologiskt bruk, inom vissa gränser. p) Behandling, på villkor som ska fastställas, av delvis jäst druvmust avsett för direkt konsumtion av vitviner och roséviner med kaliumferrocyanid, av rödviner med kaliumferrocyanid eller med kalciumfytat. q) Tillsats av metavinsyra, inom vissa gränser. r) Användning av gummi arabicum. s) Användning, på villkor som ska fastställas, av DL-vinsyra, även kallad racemisk syra, eller dess neutrala kaliumsalt, för utfällning av överskott på kalcium. t) Användning av någon av följande substanser för framställning av mousserande vin genom jäsning på flaska, med avskiljning av bottensatsen (vindruv) genom att flaskan öppnas: kalciumalginat eller kaliumalginat. ta) Användning av vinjäst, torr eller suspenderad i vin, för framställning av mousserande vin. tb) Tillsats, vid framställning av mousserande vin, av ammoniumsalter och tiamin till basvinet för att gynna uppkomsten av jäst, på följande villkor: För näringssalter, diammoniumfosfat eller ammoniumsulfat, inom vissa gränser. För tillväxtbefrämjande medel, tiamin i form av tiaminklorhydrat inom vissa gränser. u) Användning av paraffinplattor som är AM\ doc 15/48 PE v01-00
16 impregnerade med allylisotiocyanat för att ge en steril atmosfär, endast i de medlemsstater där detta är en traditionell metod som inte är förbjuden enligt nationell lagstiftning, under förutsättning att plattorna endast används i behållare som rymmer mer än 20 liter och att det inte finns några spår av allylisotiocyanat i vinet. v) Tillsats av kaliumbitartrat, av calciumtartrat inom begränsningar och på villkor som ska fastställas, för att främja utfällningen av vinsten. w) Användning av kopparsulfat för att eliminera brister i vinets smak eller lukt, upp till vissa gränser. x) Användning av preparat av jästcellvägg, inom vissa gränser. y) Användning av polyvinylpolypyrrolidon, inom vissa gränser och på villkor som ska fastställas. z) Användning av mjölksyrabakterier suspenderade i vin på villkor som ska fastställas. za) Tillsats av sockerkulör i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 94/36/EG av den 30 juni 1994 om färgämnen för användning i livsmedel 1 för att förstärka färgen hos likörviner och vin med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning. zb) Tillsats av lysozym inom gränser och på villkor som ska fastställas. zc) Tillsats av dimetyldikarbonat (DMDC) till vin inom vissa gränser och på villkor som ska fastställas, för att säkerställa mikrobiologisk stabilisering. zd) Tillsats av mannoprotein från jästsvampar för att säkerställa en stabilisering av vinsyran och proteinerna i vinerna. PE v /48 AM\ doc
17 4. Oenologiska metoder och behandlingar som får användas för de produkter som avses i den inledande meningen i punkt 3, endast enligt användningsvillkor som ska fastställas: a) Tillsats av syre. b) Elektrodialysbehandling för att säkerställa vinets vinsyrestabilisering. c) Användning av ureas för att minska ureahalten i vinerna. d) Hällning av vin över jäsningsrester, druvrester eller pressad aszú-massa där detta är traditionell praxis vid produktion av Tokaji fordítás och Tokaji máslás i Tokaj-området i Ungern, på villkor som ska fastställas senare. e) Användningen av bitar av ek vid framställningen av vin. 1 EUT L 237, , s. 13. Or. de Traditionella oenologiska metoder bör bibehållas även i fortsättningen. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 804 BILAGA V, LED A, PUNKT 1A (ny) 1a. I de produkter som avses i första stycket får den naturliga alkoholhalten i volymprocent höjas endast om deras lägsta naturliga alkoholhalt i volymprocent är a) inom vinodlingszon A: 5 vol. %, b) inom vinodlingszon B: 6 vol. %, c) inom vinodlingszon C I a: 7,5 vol. %, AM\ doc 17/48 PE v01-00
18 d) inom vinodlingszon C I b: 8 vol. %, e) inom vinodlingszon C II: 8,5 vol. %, och f) inom vinodlingszonerna C III: 9 vol. %. Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 805 BILAGA V, LED A, PUNKT 1A (ny) 1a. I de produkter som avses i första stycket får den naturliga alkoholhalten i volymprocent höjas endast om deras lägsta naturliga alkoholhalt i volymprocent är a) inom vinodlingszon A: 5 vol. %, b) inom vinodlingszon B: 6 vol. %, c) inom vinodlingszon C I a: 7,5 vol. %, d) inom vinodlingszon C I b: 8 vol. %, e) inom vinodlingszon C II: 8,5 vol. %, och f) inom vinodlingszonerna C III: 9 vol. %. Att uteslutande vilja höja sockerhalten genom tillägg av koncentrerad druvmust skulle försvaga och kanske till och med helt avskaffa vinproduktionen i norra Europa. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 806 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) I vinodlingszon A: 3,5 vol. %. aa) I vinodlingszon B: 2,5 vol. %. PE v /48 AM\ doc
19 Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 807 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) I vinodlingszon A: 3,5 vol. %. aa) I vinodlingszon B: 2,5 vol. %. Ändringsförslag från Vladimír Železný Ändringsförslag 808 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 3,5 vol. % i vonodlingszon A och 2,5 vol. % i vinodlingszon B, b) 2 vol. % i vinodlingszon C. Or. cs Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 809 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 3,5 vol. % i vinodlingszon A, aa) 2,5 vol. % i vinodlingszon B. Or. de De nuvarande gränserna för höjningen av den naturliga alkoholhalten i volymprocent bör fortsätta att gälla. AM\ doc 19/48 PE v01-00
20 Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Ralf Walter Ändringsförslag 810 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 3,5 vol. % i vinodlingszon A, aa) 2,5 vol. % i vinodlingszon B. Or. de De nuvarande bestämmelserna bör bibehållas. Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 811 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 3,5 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, aa) 2,5 vol. % i vinodlingszon B i enlighet med bilaga IX, Or. en Det finns inga klimatmässiga faktorer som talar för en sänkning av berikningsnivåerna. Nivåerna bör vara desamma som i föregående förordning. Ändringsförslag från Stéphane Le Foll Ändringsförslag 812 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 2,5 vol. % i vinodlingszonerna A och B. aa) 2 vol % i vinodlingszon C I. PE v /48 AM\ doc
21 Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 813 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED A a) 2 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX, a) 2,5 vol. % i vinodlingszonerna A och B. aa) 2 vol % i vinodlingszon C I a. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 814 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 815 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Ändringsförslag från Vladimír Železný Ändringsförslag 816 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår AM\ doc 21/48 PE v01-00
22 Or. cs Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 817 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Or. de Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Ralf Walter Ändringsförslag 818 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Or. de Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 819 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Or. en Ändringsförslag från Stéphane Le Foll Ändringsförslag 820 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår PE v /48 AM\ doc
23 Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 821 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. utgår Ändringsförslag från Evgeni Kirilov Ändringsförslag 822 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED B b) 1 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. b) 2 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. Or. en Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 823 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 2 vol. % i vinodlingszonerna C. Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 824 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 2 vol. % i vinodlingszonerna C. AM\ doc 23/48 PE v01-00
24 Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 825 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 2 vol. % i vinodlingszon C. Or. de Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Ralf Walter Ändringsförslag 826 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 2 vol. % i vinodlingszon C. Or. de Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 827 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 2 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX, Or. en Ändringsförslag från Stéphane Le Foll Ändringsförslag 828 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 1 vol. % i övriga vinodlingszoner. PE v /48 AM\ doc
25 Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 829 BILAGA V, LED A, PUNKT 2, LED BA (nytt) ba) 1 vol. % i övriga vinodlingszoner. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 830 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till följande värden: a) 4,5 vol. % i vinoldingszon A, och b) 3,5 vol. % i vinodlingszon B i enlighet med bilaga IX. Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 831 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till följande värden: a) 4,5 vol. % i vinoldingszon A, och b) 3,5 vol. % i vinodlingszon B i enlighet med bilaga IX. AM\ doc 25/48 PE v01-00
26 Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 832 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 4,5 respektive 3,5 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. Or. en Ändringsförslag från Atilla Béla Ladislau Kelemen Ändringsförslag 833 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B och till 2 vol. % i vinodlingszon C i enlighet med bilaga IX. Or. en Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 834 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 4,5 vol. % i vinodlingszon A och till 3,5 vol. % PE v /48 AM\ doc
27 bilaga IX. i vinodlingszon B. Or. de Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden är en höjning på endast 3 vol. % av alkoholhalten i vinodlingszonerna A och B inte tillräcklig med hänsyn till omständigheterna och innebär en nackdel för marknadsföringen av det berörda vinet. Därför bör de gällande gränserna för en höjning av alkoholhalten bibehållas. Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Ralf Walter Ändringsförslag 835 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 4,5 vol. % i vinodlingszon A och till 3,5 vol. % i vinodlingszon B. Or. de För undantagsår bör det finnas en undantagsordning. Ändringsförslag från Vladimír Železný Ändringsförslag 836 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 4,5 vol. % i vinodlingszon A och till 3,5 vol. % i vinodlingszon B i enlighet med bilaga IX. AM\ doc 27/48 PE v01-00
28 Or. de Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 837 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B, 2,5 vol. % i vinodlingszon C I a och 1,5 vol. % i övriga vinodlinszoner i enlighet med bilaga IX. Ändringsförslag från Evgeni Kirilov Ändringsförslag 838 BILAGA V, LED A, PUNKT 3 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A och B i enlighet med bilaga IX. 3. Under år med ovanligt ogynnsamma väderförhållanden och i enlighet med förfarandet i artikel får gränserna för höjning av alkoholhalten i volymprocent enligt punkt 2 höjas till 3 vol. % i vinodlingszonerna A, B och C i enlighet med bilaga IX. Or. en Ändringsförslag från Katerina Batzeli Ändringsförslag 839 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust och av sackaros i de vinodlingszoner där tillsats av sackaros PE v /48 AM\ doc
29 traditionellt är tillåtet. I sin resolution av den 15 februari 2007 (P6_TA(2007)0049) förklarade parlamentet att frågan om att bibehålla eller avskaffa stödet till koncentrerad druvmust och rektifierad koncentrerad druvmust är direkt kopplad till avskaffandet eller bibehållandet av berikningen med sackaros (punkt 32) och underströk också att det är lämpligt att bibehålla stödet till druvmust avsedd för framställning av druvjuice (punkt 37). Ändringsförslag från Jean Marie Beaupuy Ändringsförslag 840 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Konkurrenskraften är en viktig faktor som förs fram bland de mål som man vill uppnå med förslaget till reform av den gemensamma organisationen av marknaden för vin. Det är en viktig aspekt eftersom det handlar om oenologiska metoder där hänsyn också måste tas till de internationella skyldigheter som unionen har förpliktigat sig att uppfylla inom ramen för Världshandelsorganisationen, särskilt avtalet om tekniska handelshinder. Det är därför viktigt att bevara de metoderna för berikning som för närvarande tillämpas i EU och som speglar en balans mellan regionerna i norra och södra Europa. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 841 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. AM\ doc 29/48 PE v01-00
30 Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 842 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Att uteslutande vilja höja sockerhalten genom tillägg av koncentrerad druvmust skulle försvaga och kanske till och med helt avskaffa vinproduktionen i norra Europa. Ändringsförslag från Csaba Sándor Tabajdi, Gábor Harangozó Ändringsförslag 843 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. en Det föreslagna förbudet mot tillsats av sackaros är helt ogrundat och orättvist. Inga sådana krav finns i några internationella bestämmelser, och förbudet kommer allvarligt att missgynna vinproducenterna i norra samt centrala och östra EU (med en kostnadsökning på %). Producenterna i USA får använda sackaros, och deras produkter kan utan några som helst hinder ta sig in på EU:s marknad. Därför bör det även i fortsättningen vara möjligt att tillsätta sackaros, dock endast i fall där detta nödvändiggörs av tekniska aspekter. PE v /48 AM\ doc
31 Ändringsförslag från Evgeni Kirilov Ändringsförslag 844 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. en Ändringsförslag från Hynek Fajmon Ändringsförslag 845 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. en Det måste även i fortsättningen vara tillåtet att använda sackaros i vinberikningsprocessen. Det är en traditionell vinframställningsmetod kopplad till väderleksförhållanden i många traditionella vinframställningsregioner. Det skulle få avsevärda konsekvenser för priserna och konkurrenskraften om denna metod avskaffades och ersattes med tillsats av must, vilket är helt i strid med syftet med denna reform. Eftersom metoden inte förbjuds av Internationella vinorganisationen kan den användas fritt av konkurrenter från tredjeländer som importerar vin till gemenskapen. Ändringsförslag från Peter Baco Ändringsförslag 846 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. AM\ doc 31/48 PE v01-00
32 Or. en Det måste även i fortsättningen vara tillåtet att använda sackaros i vinberikningsprocessen. Det är en traditionell vinframställningsmetod kopplad till väderleksförhållanden i många traditionella vinframställningsregioner. Det skulle få avsevärda konsekvenser för priserna och konkurrenskraften om denna metod avskaffades och ersattes med tillsats av must, vilket är helt i strid med syftet med denna reform. Eftersom metoden inte förbjuds av Internationella vinorganisationen kan den användas fritt av konkurrenter från tredjeländer som importerar vin till gemenskapen. Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 847 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Ändringsförslag från Stéphane Le Foll Ändringsförslag 848 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Ändringsförslag från Béla Glattfelder Ändringsförslag 849 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A PE v /48 AM\ doc
33 av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. hu Det finns ingen anledning att ändra den nuvarande lagstiftningen. Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 850 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. en Berikning med sackaros bör tillåtas. Chaptalisering är en traditionell berikningsmetod i medlemsstaterna i norra och centrala EU. Ett förbud mot denna typ av berikning skulle leda till onödiga tillverkningskostnader för vinodlare och kommer att slå särskilt hårt mot små vinodlare. Dessutom har de medlemsstater som använder sig av berikning med sackaros inga vinöverskott. Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 851 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. de AM\ doc 33/48 PE v01-00
34 Den traditionella oenologiska vinframställningsmetoden som bygger på anrikning med sackaros bör bibehållas. Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Frieda Brepoels, Ralf Walter Ändringsförslag 852 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED A av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. de Genom användning av endast rektifierad koncentrerad druvmust eller koncentrerad druvmust ökar produktionskostnaderna avsevärt, en ökning som enligt erfarenheterna inte kan överföras på konsumenterna. Följderna blir verksamhetsnedläggningar i gemenskapens nordliga odlingsområden, vilket får negativa återverkningar på hela ekonomin, särskilt på turistsektorn och på de näringssektorer som är beroende av turismen. Befintliga, välfungerande näringsstrukturer slås ut. Beprövade oenologiska metoder som använts i flera hundra år bör kunna användas även i fortsättningen. Ändringsförslag från Atilla Béla Ladislau Kelemen Ändringsförslag 853 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED AA (nytt) aa) Den naturliga alkoholhalten i volymprocent i färska druvor, druvmust, delvis jäst druvmust och ungt, icke färdigjäst vin som härrör från de druvsorter som avses i artikel 18.1 och som inte omfattas av kapitel III får endast höjas genom genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust. Or. cs PE v /48 AM\ doc
35 Ändringsförslag från Jean Marie Beaupuy Ändringsförslag 854 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 855 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Ändringsförslag från Giovanna Corda Ändringsförslag 856 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. AM\ doc 35/48 PE v01-00
36 Ändringsförslag från Véronique Mathieu, Joseph Daul Ändringsförslag 857 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Ändringsförslag från Stéphane Le Foll Ändringsförslag 858 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Ändringsförslag från Béla Glattfelder Ändringsförslag 859 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. hu Ändringsförslag från Esther De Lange, Neil Parish, Mairead McGuinness, Lily Jacobs Ändringsförslag 860 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad PE v /48 AM\ doc
37 koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. en Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 861 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. de Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Frieda Brepoels, Ralf Walter Ändringsförslag 862 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. b) För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. de Ändringsförslag från Evgeni Kirilov Ändringsförslag 863 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. en AM\ doc 37/48 PE v01-00
38 Ändringsförslag från Csaba Sándor Tabajdi, Gábor Harangozó Ändringsförslag 864 BILAGA V, LED B, PUNKT 1, LED B b) För druvmust, genom tillsats av koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. För druvmust, genom tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller rektifierad koncentrerad druvmust eller genom partiell koncentrering, inbegripet omvänd osmos. Or. en Det föreslagna förbudet mot tillsats av sackaros är helt ogrundat och orättvist. Inga sådana krav finns i några internationella bestämmelser, och förbudet kommer allvarligt att missgynna vinproducenterna i norra samt centrala och östra EU (med en kostnadsökning på %). Producenterna i USA får använda sackaros, och deras produkter kan utan några som helst hinder ta sig in på EU:s marknad. Därför bör det även i fortsättningen vara möjligt att tillsätta sackaros, dock endast i fall där detta nödvändiggörs av tekniska aspekter. Ändringsförslag från Katerina Batzeli Ändringsförslag 865 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Koncentrerad druvmust och koncentrerad rektifierad druvmust i enlighet med punkt 1 b som framställs i vinodlingszon C ska beviljas ekonomiskt stöd för att säkra att användning av druvmust kan konkurrera med användningen av sackaros. I sin resolution av den 15 februari 2007 (P6_TA(2007)0049) förklarade parlamentet att frågan om att bibehålla eller avskaffa stödet till koncentrerad druvmust och rektifierad koncentrerad druvmust är direkt kopplad till avskaffandet eller bibehållandet av berikningen med sackaros (punkt 32) och underströk också att det är lämpligt att bibehålla stödet till druvmust avsedd för framställning av druvjuice (punkt 37). PE v /48 AM\ doc
39 Ändringsförslag från Béla Glattfelder Ändringsförslag 866 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Den tillsats av sackaros som avses i punkt 1 a och b får endast göras genom chaptalisering och endast i de vinodlingsområden där detta av tradition eller undantagsvis tillämpas i enlighet med lagstiftning som gällde den 8 maj 1970 samt i vindolingsområdena i Ungern, Slovenien och Rumänien. Or. hu Det finns ingen anledning att ändra den nuvarande lagstiftningen. Ändringsförslag från Astrid Lulling Ändringsförslag 867 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Den tillsats av sackaros som avses i punkt 1 a och b får endast göras genom chaptalisering och endast i de vinodlingsområden där detta av tradition eller undantagsvis tillämpas i enlighet med den lagstiftning som gällde den 8 maj AM\ doc 39/48 PE v01-00
40 Ändringsförslag från Christa Klaß, Werner Langen, Heinz Kindermann, Elisabeth Jeggle, Jorgo Chatzimarkakis, Frieda Brepoels, Ralf Walter Ändringsförslag 868 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Den tillsats av sackaros som avses i punkt 1 a och b får endast göras genom chaptalisering och endast i de vinodlingsområden där detta av tradition eller undantagsvis tillämpas i enlighet med lagstiftning som gällde den 8 maj Or. de Den nuvarande lagstiftningen har visat sig vara lämplig och bör bibehållas. Ändringsförslag från Elisabeth Jeggle, Anja Weisgerber, Agnes Schierhuber Ändringsförslag 869 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Den tillsats av sackaros som avses i punkt 1 a och b får endast göras genom chaptalisering. Or. de Andra sätt att tillsätta sackaros än genom chaptalisering bör inte tillåtas. Ändringsförslag från Csaba Sándor Tabajdi, Gábor Harangozó Ändringsförslag 870 BILAGA V, LED B, PUNKT 1A (ny) 1a. Tillsättningen av sackaros enligt punkt 1 a och b får ske endast genom chaptalisering och i de vinodlingszoner där denna metod av hävd eller undantagsvis PE v /48 AM\ doc
Kan innehålla protien som kan ge allergiska reaktioner. Ammoniumbisulfit.
ÄMNE E-NUMMER ALLERGEN ÖVERKÄNSLIGHET LIVSMEDELSVERKET Argon E938 Kväve E941 Koldioxid E290 Torrjäst eller jäst suspenderad i vin. Ammoniumsulfat E517 Kan innehålla protien som kan ge allergiska reaktioner.
Läs merKOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG)
24.7.2009 Europeiska unionens officiella tidning L 193/1 I (Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 606/2009
Läs merAnvisning 8/2013 1 (6)
Anvisning 8/2013 1 (6) Förpackningspåskrifter för vinförpackningar I denna anvisning behandlas förpackningspåskrifter för druvviner. Kraven beträffande förpackningsanteckningar för andra vinprodukter (likörvin,
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 24.6.2003 KOM (2003) 377 final 2003/0140 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om handel med
Läs merFörslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 31.8.2011 KOM(2011) 530 slutlig 2011/0231 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt
Läs mer8.1.2014 A7-0158/40 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr /2013
8.1.2014 A7-0158/40 Ändringsförslag 40 Paolo Bartolozzi för PPE-gruppen Mario Pirillo för S&D-gruppen Eduard-Raul Hellvig för ALDE-gruppen Anna Rosbach för ECR-gruppen Kartika Tamara Liotard för GUE/NGL-gruppen
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling PE v01-00
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 23.10.2007 PE396.620v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 290-543 Förslag till betänkande (PE392.370v01-00) Giuseppe Castiglione Förslaget
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd. från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd 2005/0028(COD) 11.10.2006 YTTRANDE från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd till utskottet för miljö, folkhälsa
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor FÖRSLAG TILL YTTRANDE. från utskottet för ekonomi och valutafrågor
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för ekonomi och valutafrågor PRELIMINÄR VERSION 2 oktober 2001 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för ekonomi och valutafrågor till utskottet för regionalpolitik,
Läs merBär- och fruktprodukters sammansättning och förpackningspåskrifter instruktion till tillsynsutövare och företagare
Föredragande Tytti Itkonen Sida/sidor 1 / 8 Bär- och fruktprodukters sammansättning och förpackningspåskrifter instruktion till tillsynsutövare Del 2: Juice, nektar och saft Handels- och industriministeriets
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 27.6.2001 KOM(2001) 347 slutlig 2001/0142 (CNS) Förslag RÅDETS BESLUT om tillstånd för Frankrike att förlänga tillämpningsperioden för en nedsatt punktskattesats
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor. 8.5.2006 PE 374.047v01-00
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 8.5.2006 PE 374.047v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 4-47 Förslag till betänkande Karin Riis-Jørgensen Förslag till rådets direktiv om beskattning
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 2007/2285(INI) 1.4.2008 YTTRANDE från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling till utskottet för miljö, folkhälsa
Läs merTISDAGEN DEN 11 DECEMBER 2007
1 TISDAGEN DEN 11 DECEMBER 2007 ORDFÖRANDESKAP: MARTÍNEZ MARTÍNEZ Vice talman 1. Öppnande av sammanträdet (Sammanträdet öppnades kl. 9.05.) 2. Beslut om brådskande förfarande Förslag till rådets förordning
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 6.12.2007 KOM(2007) 772 slutlig 2007/0273 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsatt punktskattesats för öl som
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Plenarhandling
EUROPAPARLAMENTET 2004 Plenarhandling 2009 A6-0472/2008 4.12.2008 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om skördestatistik (KOM(2008)0210 C6-0179/2008 2008/0079(COD))
Läs mer***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A7-0366/2013 6.11.2013
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Plenarhandling A7-0366/2013 6.11.2013 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter
Läs merRIKTLINJER DEN CENTRALA KONTAKTPUNKTEN FÖR ANMÄLNINGSFÖRFARANDET 98/34 OCH FÖR DE ANMÄLNINGSFÖRFARANDEN SOM FÖRESKRIVS I SÄRSKILD EU-LAGSTIFTNING
24 oktober 2012 RIKTLINJER DEN CENTRALA KONTAKTPUNKTEN FÖR ANMÄLNINGSFÖRFARANDET 98/34 OCH FÖR DE ANMÄLNINGSFÖRFARANDEN SOM FÖRESKRIVS I SÄRSKILD EU-LAGSTIFTNING Innehållsförteckning I. Inledning II. EU-lagstiftning
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för regionalpolitik, transport och turism * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE. Utskottet för regionalpolitik, transport och turism
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för regionalpolitik, transport och turism PRELIMINÄR VERSION 2001/0142(CNS) 2001/0169(CNS) 23 oktober 2001 * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE 1. om förslaget till rådets beslut
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-26
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 2007/2285(INI) 4.3.2008 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-26 Czesław Adam Siekierski (PE400.688v01-00) Vitboken om en EU-strategi för hälsofrågor
Läs merEUROPEISKA KOMMISSIONEN
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den, 19.03.2002 C(2002) 708 Ärende: Statligt stöd nr N 327/01 Sverige Stöd till trädgårdsnäringen Herr Minister, Jag har äran att meddela Er att kommissionen inte har några
Läs merInformation från expertgruppen och kommittén för vin 20 oktober 2015
1(5) Information från expertgruppen och kommittén för vin 20 oktober 2015 Sammanfattning Förslag till förenklingar av vissa rapporteringskrav diskuterades. Röstning om ändringar av förordning 555/2008,
Läs merEuropeiska unionens officiella tidning
4.6.2014 L 165/33 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 592/2014 av den 3 juni 2014 om ändring av förordning (EU) nr 142/2011 vad gäller användning av animaliska biprodukter och därav framställda produkter
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 10-118
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 2010/0354(COD) 13.5.2011 ÄNDRINGSFÖRSLAG 10-118 Förslag till betänkande Iratxe García Pérez (PE462.520v02-00) Förslaget till
Läs merADDENDUM TILL UTKAST TILL PROTOKOLL 1 2754:e mötet i Europeiska unionens råd (TRANSPORT, TELEKOMMUNIKATION OCH ENERGI) i Luxemburg den 12 oktober 2006
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 20 oktober 2006 (11.12) (OR. fr) 13887/06 ADD 1 PV/CONS 56 TRANS 261 TELECOM 95 ENER 233 ADDENDUM TILL UTKAST TILL PROTOKOLL 1 Ärende: 2754:e mötet i Europeiska unionens
Läs merDetta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
2001L0018 SV 21.03.2008 003.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2001/18/EG av den
Läs mer11361/07 AGRIORG 74 AGRIFIN 73 WTO 140
Slutlig Rådspromemoria 2007-07-06 Jordbruksdepartementet Skogs- och lantbruksenheten Anette Madsen 08-405 11 29 070-547 46 38 Rådets möte (jordbruk- och fiske) den 16 juli Dagordningspunkt 2. Förslag till
Läs merFolkhälsomyndighetens föreskrifter om lagerdeklaration av vin och druvmust
FoHMFS 2015:2 Folkhälsomyndighetens föreskrifter om lagerdeklaration av vin och druvmust Folkhälsomyndighetens författningssamling I Folkhälsomyndighetens författningssamling (FoHMFS) publiceras myndighetens
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 10.12.2001 KOM(2001) 759 slutlig 2001/0290 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och
Läs mer***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för regionalpolitik, transport och turism PRELIMINÄR VERSION 2002/0234(COD) 4 februari 2004 ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets gemensamma
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi PRELIMINÄR VERSION 2003/0262(COD) 10 februari 2004 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för industrifrågor,
Läs merBILAGOR. till förslaget till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 20.3.2014 COM(2014) 174 final ANNEXES 1 to 3 BILAGOR till förslaget till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kaseiner
Läs merFörslag om nya föreskrifter om berikning av vissa livsmedel
REMISS 1 (7) Området för strategisk utveckling och stöd Juridiska avdelningen Förslag om nya föreskrifter om berikning av vissa livsmedel 1. Bakgrund Livsmedelsverket har tidigare remitterat ett förslag
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden. Förslag till direktiv (KOM(2003) 621 C5-0610/2003 2003/0252(COD))
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden 25 februari 2004 PE 338.504/14-31 ÄNDRINGSFÖRSLAG 14-31 Förslag till yttrande (PE 338.504) Enrico Ferri Körkort Förslag
Läs merSV Förenade i mångfalden SV 6.3.2013 B7-0079/177. Ändringsförslag
6.3.2013 B7-0079/177 Ändringsförslag 177 João Ferreira, Inês Cristina Zuber, Patrick Le Hyaric, Marie-Christine Vergiat, Marisa Matias, Kyriacos Triantaphyllides för GUE/NGL-gruppen Mandat för interinstitutionella
Läs merBILAGA. till. förslaget till rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.1.2016 COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 BILAGA till förslaget till rådets beslut om ingående av det ekonomiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 1-60
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd 27.1.2011 2010/2206(INI) ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-60 Jürgen Creutzmann (PE454.711v01-00) Europa, världens främsta resmål en ny politisk
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
>r >r EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION "A- * "A" Bryssel den 15.9.25 KOM(25) 43 slutlig RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET OM MEDLEMSSTATERNAS TILLÄMPNING AV RÅDETS DIREKTIV
Läs merLivsmedelsverkets författningssamling
Livsmedelsverkets författningssamling ISSN 1651-3533 Föreskrifter om ändring i Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2003:2) om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel; (H 23:5)
Läs merINTERNATIONELLA AVTAL
Beslut 2014/494/EU, EUT L 261, 2014 1 II (Icke-lagstiftningsakter) INTERNATIONELLA AVTAL RÅDETS BESLUT av den 16 juni 2014 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor. Förslag till direktiv (KOM(2003) 234 C5-0227/2003 2003/0091(CNS)) ändringsakt)
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 18 november 2003 PE 333.051/12-30 ÄNDRINGSFÖRSLAG 12-30 Förslag till betänkande (PE 333.051) Olle Schmidt Mervärdesskatt på tjänster som
Läs merBILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX
SV BILAGA I SAMMANFATTANDE DOKUMENT Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX 1. NAMN SOM SKA REGISTRERAS 2. TREDJELAND TILL VILKET DET AVGRÄNSADE OMRÅDET HÖR 3. TYP AV GEOGRAFISK BETECKNING 4.
Läs merSvensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om förbud m.m. i vissa fall i samband med hantering, införsel och utförsel av kemiska produkter; SFS 1998:944 Utkom från trycket den 14 juli 1998 utfärdad den 25 juni
Läs merVitvin. Maceration, maceration pelliculaire
Vitvin Vitt vin kan göras på såväl gröna som blå druvor, men det normala är att endast gröna druvor används. Det beror inte minst på att de gröna druvorna brukar hävda sig bättre i kyla än de blå, och
Läs merRAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.3.2015 COM(2015) 138 final RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om utövande av delegering av befogenheter till kommissionen i enlighet med Europaparlamentets
Läs merEUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 23 december 2013 (6.1) (OR. en) 18171/13 Interinstitutionellt ärende: 2013/0435 (COD)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 23 december 2013 (6.1) (OR. en) 18171/13 Interinstitutionellt ärende: 2013/0435 (COD) DENLEG 164 AGRI 881 CODEC 3090 FÖRSLAG från: Europeiska kommissionen av den: 20
Läs merEUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD) 17279/3/09 REV 3 ADD 1 SOC 762 CODEC 1426 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Rådets ståndpunkt vid första
Läs merInformation inför projektansökan inom nationella program. Bilaga: Statsstöd. Rapport 0002
Information inför projektansökan inom nationella program Bilaga: Statsstöd Rapport 0002 Rev A Information inför projektansökan inom nationella program Bilaga: Statsstöd KOM 0027 Tillväxtverket Stockholm,
Läs merEUROPAPARLAMENTET ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-7. Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2008/2171(INI) 27.10.2008
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2008/2171(INI) 27.10.2008 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-7 Jorgo Chatzimarkakis (PE412.301v01-00) Handel och ekonomiska förbindelser med Kina (2008/2171(INI))
Läs merRÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG
L 15/24 RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG av den 20 december 2001 om ändring av direktiv 77/388/EEG i syfte att förenkla, modernisera och harmonisera kraven på fakturering när det gäller mervärdesskatt EUROPEISKA
Läs merTEKNISKT UNDERLAG 1 (5) Datum för mottagande Antal sidor (inklusive denna) 5 Ansökan har upprättats på följande språk: Svenska Ärendenummer:
1 (5) TEKNISKT UNDERLAG Datum för mottagande Antal sidor (inklusive denna) 5 Ansökan har upprättats på följande språk: Svenska Ärendenummer: Den beteckning som är registrerad Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish
Läs merInformation till livsmedelsföretagare. Alkoholhaltiga drycker. - tillverkning och märkning
Information till livsmedelsföretagare Alkoholhaltiga drycker - tillverkning och märkning Innehåll 1 Inledning... 3 1.1 Omfattning... 3 2 Registrering och kontroll... 3 3 Import och export... 4 4 Allmänt
Läs mer***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för transport och turism 2009 2009/0042(COD) 31.3.2009 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning
Läs merNr 1054 3349. Bilaga 1 PRODUKTERNAS BENÄMNINGAR OCH DEFINITIONER
Nr 1054 3349 Bilaga 1 PRODUKTERNAS BENÄMNINGAR OCH DEFINITIONER 1) Fruktjuice är en jäsbar men ojästprodukt i flytande form som erhålls ur färsk eller kyld frisk och mogen frukt, antingen enenda sort eller
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, forskning och energi. 13.7.2005 PE 360.241v01-00
EUROPAPARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Utskottet för industrifrågor, forskning och energi 13.7.2005 PE 360.241v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 15-23 Förslag till yttrande (PE 357.833v01-00) Catherine Trautmann
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet PRELIMINÄR VERSION 2003/0165(COD) 6.1.2005 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
Läs mer(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
23.4.2010 Europeiska unionens officiella tidning L 102/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 330/2010 av den 20 april 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget
Läs merFÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män 18.11.2010 2010/0210(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet
Läs merEuropeiska unionens officiella tidning
L 58/60 28.2.2018 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/274 av den 11 december 2017 om regler för tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller ordningen
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 317-575
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 23.9.2013 2013/0029(COD) ÄNDRINGSFÖRSLAG 317-575 Förslag till betänkande Saïd El Khadraoui (PE513.018v01-00) Förslag till Europaparlamentets
Läs mer(Lagstiftningsakter) DIREKTIV
23.12.2015 L 336/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2015/2436 av den 16 december 2015 för tillnärmning av medlemsstaternas varumärkeslagstiftning (omarbetning)
Läs merDetta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
1999L0094 SV 11.12.2008 003.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 1999/94/EG av den
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 1-33
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män 11.10.2013 2013/2147(INI) ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-33 Barbara Matera (PE519.533v01-00) över Saudiarabien,
Läs merKOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1060/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av bentonit som fodertillsats för alla djurarter
SV 31.10.2013 Europeiska unionens officiella tidning L 289/33 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1060/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av bentonit som fodertillsats för alla djurarter
Läs merÅtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen
60 Europeiska gemenskapernas officiella tidning 15/Vol 04 382R3626 311282 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 384/ 1 RÅDETS FÖRORDNING ( EEG ) nr 3626/82 av den 3 december 1982 om genomförande
Läs merNyhetsbrev Domaine Pouderoux Maury Ekologisk Lansering
Nyhetsbrev Ekologisk Lansering Nummer 1 Mars 2015 Den andra Mars 2015 lanserar Vinia Sweden äntligen det ekologiska vinet Maury i Systembolagets fasta sortiment. lanseras i Premium ABCDE-butikerna. Det
Läs merEuropeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
7.6.2019 L 149/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/934 av den 12 mars 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 1-188
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 20.1.2012 2011/2182(INI) ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-188 Förslag till betänkande Adina-Ioana Vălean (PE473.706v02-00) Rapporten om EU-medborgarskapet 2010:
Läs mer*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik 12 mars 2003 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION PRELIMINÄR VERSION 2003/ (AVC) Rev 1 om
Läs merEUROPEISKA KOMMISSIONEN
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Statligt stöd Finland SA.41559 (2015/N) Stöd för avbytartjänster inom jordbruket på Åland Bryssel den 22.6.2015 C(2015) 4357 final Efter att ha granskat upplysningarna från era
Läs merFÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för regional utveckling 2009 2008/0013(COD) 6.6.2008 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för regional utveckling till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
Läs merDetta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
1997D0080 SV 17.10.1998 001.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B KOMMISSIONENS BESLUT av den 18 december 1996 om tillämpningsföreskrifter
Läs merFörslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.2.2014 COM(2014) 4 final 2014/0033 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 89/608/EEG, 90/425/EEG och 91/496/EEG vad gäller
Läs merFörslag till RÅDETS FÖRORDNING. om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.11.2011 KOM(2011) 737 slutlig 2011/0333 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt
Läs merForskning och diagnostik på animaliska biprodukter
INFORMATION Detta dokument är en sammanställning av delar ur Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.12.2003 KOM(2003) 838 slutlig RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om användningen av artkorsade vinstockssorter för framställning
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.05.2003 KOM(2003) 252 slutlig 2003/0094 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om
Läs merÄNDRINGSFÖRSLAG 1-17
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 9.12.2014 2014/2155(INI) ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-17 Monica Macovei (PE541.595v01-00) Årsrapport
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Anpassning till det föreskrivande förfarandet med kontroll Del I. Förslag till
SV SV SV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 23.11.2007 KOM(2007) 741 slutlig 2007/0262 (COD) Anpassning till det föreskrivande förfarandet med kontroll Del I Förslag till EUROPAPARLAMENTETS
Läs merEuropeiska unionens officiella tidning
7.6.2014 L 168/55 KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr 611/2014 av den 11 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller programmen för stöd
Läs merRP 58/2010 rd. I denna proposition föreslås att varumärkeslagens
RP 58/2010 rd Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till lag om ändring av varumärkeslagen PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL I denna proposition föreslås att varumärkeslagens bestämmelser
Läs merEUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 3 juni 1999 (22.9) (OR. f)
Conseil UE EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 3 juni 1999 (22.9) (OR. f) PUBLIC 8319/99 ADD 1 LIMITE PV/CONS 26 AGRI 85 ADDENDUM till UTKAST till PROTOKOLL * från rådets 2178:e möte (jordbruk) i Bryssel
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden PRELIMINÄR VERSION 2003/0165(COD) 13 november 2003 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för rättsliga frågor och den inre
Läs merARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Åtföljande dokument till
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.3.2013 SWD(2013) 96 final ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN Åtföljande dokument till Förslag till EUROPAPARLAMENTETS
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden. Förslag till direktiv (KOM(2002) 625 C5-0586/2002 2002/0269(COD))
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden 18 juni 2003 PE 327.257/1-10 KOMPROMISSÄNDRINGSFÖRSLAG 1-10 Förslag till yttrande (PE 327.257) Arlene McCarthy Förslaget
Läs merInformation från expertgruppen och kommittén för vin 26 januari 2016
1(8) Information från expertgruppen och kommittén för vin 26 januari 2016 Sammanfattning I marginalen kom en fråga hastigt upp om röstning av ett förslag till att stänga systemet för stöd till lagring
Läs merMEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2009 2014 Utskottet för framställningar 31.10.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0978/2008, ingiven av Panagiotis Bouras, grekisk medborgare, för kommunstyrelsen
Läs merEUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 27 maj 2013 (28.5) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 27 maj 2013 (28.5) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen mottagen den: 21 maj 2013 till: Rådets generalsekretariat Komm. dok. nr:
Läs merRAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
SV SV SV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.7.2010 KOM(2010)364 slutlig RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET OM MEDLEMSSTATERNAS TILLÄMPNING AV RÅDETS DIREKTIV 95/50/EG OM ENHETLIGA
Läs merFörslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 2003/88/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden
"A - "A - EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 22.9.2004 KOM(2004) 607 slutlig 2004/0209 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2003/88/EG om arbetstidens
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Plenarhandling B6-0525/2006 FÖRSLAG TILL RESOLUTION. till följd av fråga för muntligt besvarande B6-0435/2006
EUROPAPARLAMENTET 2004 Plenarhandling 2009 10.10.2006 B6-0525/2006 FÖRSLAG TILL RESOLUTION till följd av fråga för muntligt besvarande B6-0435/2006 i enlighet med artikel 108.5 i arbetsordningen från Joseph
Läs merEUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 5-23
EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2008/0143(CNS) 18.12.2008 ÄNDRINGSFÖRSLAG 5-23 Förslag till betänkande Ieke van den Burg (PE416.275v01-00) Förslag till rådets direktiv
Läs merKommittédirektiv. En förbättrad varumärkesrätt inom EU. Dir. 2015:53. Beslut vid regeringssammanträde den 7 maj 2015
Kommittédirektiv En förbättrad varumärkesrätt inom EU Dir. 2015:53 Beslut vid regeringssammanträde den 7 maj 2015 Sammanfattning Genom att använda sig av varumärken kan företag särskilja och framhäva sina
Läs merFörslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.9.2011 KOM(2011) 577 slutlig 2011/0248 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om ändring av beslut 2007/659/EG när det gäller dess tillämpningstid och den årliga kvot som
Läs merRAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET. om livsmedel avsedda för idrottande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.6.2016 COM(2016) 402 final RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om livsmedel avsedda för idrottande SV SV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Innehållsförteckning
Läs merPRODUKTERNAS BENÄMNINGAR OCH DEFINITIONER
2154 Nr 473 Bilaga 1 PRODUKTERNAS BENÄMNINGAR OCH DEFINITIONER 1) Fruktjuice är en jäsbar men ojäst produkt i flytande form som erhålls ur färsk eller kyld frisk och mogen frukt, antingen en enda sort
Läs mernr sida datum M1 Kommissionens förordning (EG) nr. 1166/2009 av den 30 L
02009R0606 SV 03.03.2018 011.002 1 Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 5 TILL BUDGETEN FÖR 2007 SAMLADE INKOMSTER
EUROPEISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 5 TILL BUDGETEN FÖR 2007 SAMLADE INKOMSTER TEKNISK BILAGA TILL MOTIVERINGEN UPPRÄTTAD AV RÅDET DEN 13 JULI 2007 11707/07
Läs merEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 5/VI/2008 K(2008) 2274 slutlig KOMMISSIONENS REKOMMENDATION av den 5/VI/2008 om begränsning av det civilrättsliga ansvaret för lagstadgade revisorer och
Läs merEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1102/2008. av den 22 oktober 2008
14.11.2008 SV Europeiska unionens officiella tidning L 304/75 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1102/2008 av den 22 oktober 2008 om exportförbud för metalliskt kvicksilver och vissa kvicksilverföreningar
Läs mer