Blizzard Bruksanvisning...1

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Blizzard Bruksanvisning...1"

Transkript

1 Blizzard Bruksanvisning...1 Otto Bock HealthCare 647G422=S/FIN Printed in Germany

2

3 Bruksanvisning för aktivrullstolen Blizzard Innehåll Sida 1 Allmän information Förord Användning Användningsområde Konformitetsförklaring Ansvar Säkerhetstips Symbolernas betydelse Allmänna säkerhetstips Mottagning och iordningställande av rullstolen Transport Förflyttning i/ur rullstolen Tillbehör Tippskydd Kryckhållare Transporthjul Tramprör Rampolstring Vinkeljusterbar fotplatta Fotplatta för kort underbenslängd Anpassningsbart sitsöverdrag Anpassningsbart ryggöverdrag Korta handtag Uppfällbara handtag Klädskydd-sidodel Höjdjusterbart armstöd Höjdjusterbar sidodel Design-hjul Axelavståndsförlängning Axelavståndsförlängning med andra axel Performance-broms S-broms Höftbälte... 18

4 6 Inställning / monteringstips Höjdjustering fotplatta Vinkeljustering av fotplattan Inställning av den främre sitshöjden Inställning av den bakre sitshöjden Förändring av drivhjulspositionen Spårinställning av drivhjulen Lodning av länkhjulsinfästning Ändring av vinkeln mellan sitsen och ryggstödet Efterspänning av sitsöverdraget Bromsinställning Montering av ramtillbehören Användning av Blizzard i handikapps- eller färdtjänstfordon Underhåll, rengöring och desinfektion Däckbyte Teknisk information Tips för återanvändning...34

5 1 Allmän information 1.1 Förord Genom köpet av aktivrullstolen Blizzard har du bestämt dig för en kvalitetsprodukt med många användningsområden i det dagliga livet, såväl inom- som utomhus. Innan du börjar använda din nya rullstol är det mycket viktigt att du läser kapitlet Mottagning och iordningställande av rullstolen liksom säkerhetstipsen. I kapitlet Tillbehör beskrivs de extra tillbehören till aktiv-rullstolen som utökar dess användningsområden och förbättrar komforten. Kapitlet Inställningsmöjligheter/monteringsanvisningar ger dig en överblick över möjligheterna att individuellt anpassa rullstolen efter dina egna alldeles specifika behov. Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar i förhållande till det utförande som beskrivs i denna bruksanvisning. 1.2 Användning Aktivrullstolen Blizzard är uteslutande avsedd att användas till rörelsehindrade människors individuella transport av egen kraft eller med hjälp av vårdarperson som skjuter på. En garanti kan endast övertas när produktens användning motsvarar de avsedda ändamålen. För en kombination med tillbehör av andra tillverkare ansvarar tillverkaren ej. 1.3 Användningsområde Det rikliga utbudet av modeller och utrustningsvarianter, tillsammans med den modulära konstruktionen, gör rullstolarna lämpliga att användas av personer som drabbats av; förlamningar (paraplegi/tetraplegi) förlorade lemmar (benamputation) defekt i lemmar/deformation ledgångskontrakturer/ledgångsskador muskel- och nervsjukdomar hjärt- och cirkulationsinsufficiens, balansstörningar eller kakexi, liksom även geriatriker med tillräckliga kvarvarande krafter i de övre extremiteterna. Framför allt är Blizzard tänkt för brukaren som i regel är kapabel att själv förflytta sig i sin rullstol.

6 Vid den individuella försörjningen skall hänsyn även tas till; kroppsstorlek och kroppsvikt (maximal belastning 120 kg) fysisk och psykisk kondition Användarens ålder Bostadsförhållanden och Omgivning/miljö 1.4 Konformitetsförklaring Otto Bock förklarar som tillverkare med odelat ansvar att aktivrullstolen Blizzard överensstämmer med kraven i direktiv 93/42/EWG. 1.5 Ansvar Otto Bock ansvarar endast när produkten använts i enlighet med föreskrivna villkor och för avsedda ändamål och efter strikt följande av användnings-, inställnings- och monteringshänvisningar. Det rekommenderas därför att produkten behandlas ändamålsenligt och sköts i enlighet med bruksanvisningen. 2 Säkerhetstips 2.1. Symbolernas betydelse Varning! Varningshänvisning beträffande möjliga olycksfalls- och skaderisker. Observera! Varningshänvisning beträffande möjliga tekniska skador. Tips! Tips angående skötsel och hantering. Hänvisning! Hänvisningar för service-personal. Hänvisning! Börja med att läsa bruksanvisningen!

7 2.2 Allmänna säkerhetstips För att undvika fall och andra farliga situationer är det lämpligt att du börjar med att öva upp dig i användningen av rullstolen på en plats som är lättöverskådlig och har ett jämnt underlag. Använd inte rullstolens fotplatta när du stiger i- och ur rullstolen. Dessa ska ha fällts upp innan. Beroende på länkhjulens diameter och inställning liksom rullstolens tyngdpunktsinställningen, kan ett fladdrande av hjuen uppträda vid högre hastigheter. Detta kan leda till en blockering av länkhjulen vilket i sin tur kan få rullstolen att tippa. Kontrollera noga länkjulens korrekta inställning (se kapitel Inställning (monteringstips). Kör aldrig i nedförslut utan att bromsa. Det är viktigt att alltid reducera hastigheten i backar. Ta reda på hur rullstolens egenskaper förändras vid tyngdpunktsförändringar, t ex. i nedförsbackar, uppförsbackar, sidolutningar och när hinder skall övervinnas. Din medhjälpare skall inte ge aktiv hjälp, utan endast fungera som ditt säkerhetsstöd. Användningen av ett tippskydd är helt nödvändig för ovana rullstolsanvändare. Tippskyddets funktion är att förhindra att rullstolen oavsiktligt tippar bakåt. Det får under inga omständigheter ta över transithjulens funktion, för att t ex. transportera en person med bortmonterade drivhjul. Vid extrema inställningar ( t ex. drivhjulen monterade i sin främsta position) och en ogynnsam kroppshållning kan få rullstolen att tippa även på plant underlag. Luta överkroppen långt framåt vid körning i uppförsbackar. Tänk på att inte luta dig för mycket ut över rullstolen när du skall ta upp saker som befinner sig framför, vid sidan av eller bakom rullstolen. Kroppens förändrade tyngdpunkt gör att risken för att du skall tippa eller slå runt ökar. Använd endast rullstolen i enlighet med sitt syfte. Kör t ex. inte emot hinder (trappsteg, trottoarkanter) utan att ha bromsat in rullstolen och hoppa inte nedför avsatser.

8 Trappor får bara övervinnas när en medhjälpare finns till hands. Om det finns hjälpanordningar, som t ex. rullstolsramper eller hissar, skall dessa alltid användas. Om detta inte finns till hands, ska hindret övervinnas genom att två personer lyfter dig och rullstolen över hindret. Om hindret bara kan övervinnas med hjälp av en medhjälpare, skall ett ev. monterat tippskydd dessförinnan fällas undan framåt, så att det inte slår i trappstegen vid transporten. Detta kan annars leda till fall med svåra konsekvenser till följd! Därefter skall tippskydddet fällas bakåt igen. Det är mycket viktigt att medhjälpare endast fattar tag i rullstolens fast monterade delar ( aldrig i de uppfällbara sidoskydden, det fällbara tippskyddet eller annan monterad extrautrustning). Om din rullstol är utrustad med höjdjusterbara handtag är det viktigt att kontrollera att klämspaken är fast åtdragen. Vid användning av lyftramper etc. är det viktigt att kontrollera att det monterade tippskyddet befinner sig utanför riskområdet. Säkra rullsolen på ojämn mark eller när du skall ta dig in i bil t ex., genom att trycka fast knäledsbromsen eller låsa fast navbromsen. Både bromsens verkan och de allmänna köregenskaperna beror på lufttrycket i däcken. Om drivhjulen är korrekt uppumpade och om lufttrycket är detsamma i bägge drivhjulen går det lättare och bättre att manövrera rullstolen. Kontrollera därför lufttrycket i däcken innan du kör iväg. Rätt lufttryck står tryckt på drivhjulens mantelyta och ska vara minst 3,5 bar ( (350 kpa). Hos en lårbensamputerad användare måste drivhjulen flyttas bakåt och tippskydd användas. Om klädseln i ryggstödet eller sitsen skulle skadas måste det omedelbart bytas ut. Med ett nytt sitsöverdrag ingår automatiskt nya lamellstopp för sitsröret som du ska ersätta de tidigare inbyggda lamellstoppen med. Var försiktig vid hantering med öppen eld och framför allt brinnande cigaretter. Klädseln i ryggstödet och sitsen kan fatta eld. För att undvika skador på händerna bör du inte fatta tag mellan drivhjul och knäledsbroms när du kör rullsolen framåt.

9 Rullstolens maximala last uppgår till 120 kg. Varning! Användning som sits vid transport i färdtjänst- eller handikappsfordon; Aktivrullstolen är inte tillåten för transport i färdtjänst- eller handikappsfordon. Kontrollera alltid stickaxlarna på drivhjulet. Om knappen på stickaxeln inte trycks ned,ska drivhjulen kunna lossas. Framför allt när gripringar av lättmetall används, blir händerna snabbt varma när du kör fort eller rullar nedför längre backar. Använd därför läderhandskar när du kör utomhus. Därigenom förbättrar du ditt grepp och du skyddar samtidigt fingrarna från smuts och hettan genom friktionen! Vid olika inställningsvarianter kan en klämrisk uppstå mellan bromsens spak och sido- eller ramdelarna. Stolen kan värmas upp ordentligt genom solstrålning eller i bastun. I extrem kyla finns risk för underkylning. Tips! Det är lämpligt att använda handskar när du kör rullstolen utomhus. Detta skyddar händerna från smuts och brännskador genom friktionshettan. Tips! Både bromsens verkan och de allmänna köregenskaperna beror på lufttrycket i däcken. Om drivhjulen är korrekt uppumpade och om lufttrycket är detsamma i båda drivhjulen går det lättare och bättre att manövrera rullstolen. Tips! Kontrollera också att däckens mönsterdjup är tillräckligt! Glöm inte att du omfattas av vägtrafikförordningen när du kör på allmän väg. Tips! Använd ljusa kläder eller kläder med reflexer när du är ute och kör i mörker. Kontrollera att de reflexer på rullstolen som pekar bakåt och åt sidan sitter ordentligt på plats och är väl synliga. Vi rekommenderar också att du monterar en aktiv belysning på din rullstol. Tips! Vid försändelse är det viktigt att du endast använder originalföpackningen (för att undvika skador och som produktbekräftelse).

10 3 Mottagning och iordningställande av rullstolen Risk för klämning: du får inte hålla fast i andra än de beskrivna rörliga delarna. Din rullstol är i regel komplett monterad med ihopfälld ryggdel och demonterade drivhjul. Tre enkla handgrepp räcker för att göra rullstolen körklar: Lås upp ryggstödet genom att dra i draglinan (bild 1). Fäll ryggdelen bakåt (bild 2) tills den låser fast. Vid leveransen är sits-/ryggvinkeln inställd på Sidpanelerna flyttas självständigt till rätt position via styrspåret (bild 3). Montera därefter hjulaxeln i hålplattan. Axeln frigörs genom att hålla hjulet i ekrarna med fyra fingrar och trycka in centrumknappen. Axeln fixeras i hålplattan och knappen släppes så att axeln låses (bild 4). 3 4

11 Den bakre utstående delen av ryggöverdraget låter sig enkelt fästas under sitsöverdraget med ett enkelt handgrepp. 4 Transport Med endast ett fåtal handgrepp kan din Blizzard delas upp i några lättpackade enheter. Rullstolsramens kompakta format i ihopfällt tillstånd (när ryggen är nedfälld) gör det möjligt att ta med Blizzard även när förvaringsutrymmet är litet ( t ex. litet bagageutrymme eller främre passagerarsätet i en bil). Lås upp ryggstödet genom drag i draglinan (bild 5). Fäll sedan ryggstödet framåt, tills det låser fast. För demontering av drivhjulen trycker du knappen i driv- och/eller länkhjulens snabbkoppling (tillval) - i enlighet med beskrivningen från föregående kapitel (bild 4). 5 Tips! Tryck ned knappen i driv-- och/eller länkhjulens snabbkoppling (bild 4) och vid behov länkhjulen (valfritt) och avlägsna dessa för att uppnå ett minimalt transportmått. Tips! Vid ihopmonteringen är det viktigt att kontrollera att alla spärrknappar gått i lås och att drivoch länkhjulens snabbkopplingar är säkert låsta i axelbussningarna. Hjulen ska bara gå att ta bort när knappen trycks in. Kontrollera bromsarnas funktion. 9

12 4.1 Förflyttning I det följande beskrivs förflyttning från/till rullstolen. Rullstolen Blizzard är avsedd för personer som själva kan förflytta sig i och ur sin stol. Av denna anledning beskrivs här den självständiga förflyttningen. Skulle du vara i behov an en medhjälpare kan de steg som beskrivs här nedan utföras med motsvarande stöd. 6 7 Manövrera rullstolarna till varandra på ett sådant sätt, att de står i en vinkel av ca. 45 till varandra. (bild 6). Var noga med att bromsarna inte hakar i varandra utan är fritt rörliga. Lås först fast bromsen på den rullstol där du befinner dig just nu (bild 7). 8 9 Sedan låser du bromsarna på rullstolen som du vill förflytta dig till (bild 8). Placera dina fötter från fotplattan till golvet (bild 9). 10

13 10 11 Genomför förflyttningen till den andra rullstolen. Den väg som visas är en av möjligheterna att ta stöd (bild 10/11). Ta reda på vilket sätt som passar bäst för dig tillsammans med en medhjälpare Placera dina fötter på rullstolens fotplatta (bild 12). Lossa sedan bromsen (bild 13). Nu är rullstolen färdig att användas. 11

14 5 Tillbehör Din rullstol är konstruerad i form av ett modulsystem. Det innebär att du kan montera vissa tillbehörsdelar på den. Generellt rekommenderar vi användandet av en sitsdyna. Blizzards sitsöverdrag har en flauschyta så att sitsdynan med kardborreunderlag kan fixeras därpå. Alla dynor på beställningsbladet har ett sådant kardborreunderlag. Dessutom vill vi presentera ett urval av de olika varianter och tillbehörsdelar som vi kan erbjuda och som kan underlätta användningen av rullstolen Tippskydd (bild 14) Tippskyddet förhindrar att rullstolen tippar bakåt. Tippskyddet rekommenderas, framför allt för den ovane rullstolsföraren, liksom vid extrema inställningar av drivhjulet. Om tippskyddet temporärt inte skulle behövas, kan den svängas åt sidan parallellt till axeln med ett lätt tryck uppifrån (bild 15) Kryckhållare (bild 16) Kryckhållaren gör det möjligt att fästa och ta med gånghjälpmedel på rullstolen

15 5.3. Transporthjul (bild 17) När drivhjulen demonterats kan rullstolen användas som körstol, som gör det möjligt att ta sig fram i smala passager ( t ex. smala dörrar till badrum eller mittgången i ett flygplan). Tips! Tänk på att bromsarna är ur funktion när drivhjulen är demonterade! Tramprör (bild 18) Trampröret underlättar för en medhjälpare att luta rullstolen, t ex. vid passering av ett trappsteg. Trampröret skall monteras på ett sådant sätt att markfrigången uppgår till minst 4 cm Rampolstring (bild 19) Rampolstringen fungerar som skydd för framramen mot slag och repor

16 5.6. Vinkeljustering av fotplattan (bild 20) Användare som behöver en större fotstödsyta än den som grundutrustningens fotbygel erbjuder, ska välja denna option. Fotplattan kan ställas in såväl i sin längdposition som i vinkel. Dessutom erbjuder den möjligheten att fästa stopp i sidled (bild 21), vilka förhindrar att fötterna halkar av och in i länkhjulsområdet (bild 21) Fotplatta för kort underbenslängd (bild 22) Underbenslängder på 30 cm eller kortare täcks genom denna option Anpassningsbart sitsöverdrag (bild 23) Denna valmöjlighet tillåter dig att alltid kunna spänna åt sitsöverdraget om det skulle ha tänjt ut sig efter en tids användande utan att du behöver använda verktyg till detta. På så vis förbättras fördelningen av trycket på låret. 14

17 5.9. Anpassningsbart ryggöverdrag (bild 24) För tetraplegiker och andra brukare som kör med större rygguttänjning är denna möjlighet absolut att rekommendera. Liksom för det anpassningsbara sitsöverdraget kan man även här ställa in önskad spänning helt utan verktyg med hjälp av karborrebanden Korta handtag (bild 25) De korta handtagen kombinerar funktionen av standardhandtag med harmonisk design Uppfällbara handtag (bild 26) Under handtagen befinner sig en tryckknapp som låter handtagen fällas nedåt vid aktivering. När handtagen fälls upp i sin aktiva position låser handtagen i av sig själva

18 5.12 Klädskydd-sidodel (bild 27) Klädskyddet förhindrar att stänkvatten och smuts från däcken hamnar på kläderna Armstöd (bild 28) Användare som vill stödja armarna på armstödet utan att montera fast detta på sidodelen. Armstöden monteras på sitsramen och kan enkelt ställas in i höjd och position Armstöd med höjdjusterbar armdyna (bild 29) Detta gör det möjligt att justera höjden på armstödet utan verktyg. Vid en ändring av drivhjulspositionen måste även armstödet justeras; i detta fall låter sig armstödets vinkel åter justeras horisontalt Designade länkhjul (bild 30) Förbättrar rullstolens optik

19 5.16 Axelavståndsförlängning (bild 31) Förskjuter rullstolens tyngdpunkt bakåt, vilket skapar en ökad tippstabilitet. Användaren i behov av maximal tippsäkerhet bör välja denna option Axelavståndsförlängning med andra axel (bild 32) Denna möjlighet är avsedd främst för adaption av handbikes. Vid adapterad handbike ska drivhjulen placeras på den bakre axeln Tips: För lårbensamputerade är det absolut nödvändigt att avända axelavståndsförlängningen Performance-broms (bild 33) Denna broms förhindrar - speciellt vid hög fart - att tummen vid genomsvingningen av armen slår på låsbulten. Först vid parkering av bromsen svänger bulten framför hjulet och låser det. 17

20 5.19 S- Broms (bild 34) S-bromsen är en saxbroms lämpad för den mycket aktive användaren med total hand- och överkroppskontroll. Genom sin position under sitsröret undviks onödiga skador på fingrar och händer Höftbälte (bild 35) Användare med inskränkt överkroppskontroll får ett effektivt skydd mot glidning framåt. Alternativt är höftbältet ett mycket användbart stöd vid utövande av sportaktiviteter

21 6 Inställning / monteringstips Varje rullstolsanvändare har sin egen uppfattning om vilken rullstolsvariant med vilka tillbehör som är mest lämpliga för honom eller henne, men också om hur man vill sitta i sin rullstol och hur hanteringen ska gå till. Din aktivrullsol Blizzard erbjuder dig många möjligheter till just detta; att ställa in rullstolen efter dina personliga behov. Ta reda på vilka inställningar som är riktiga för just dig tillsammans med din hjälpmedelcentral eller terapeut. Tips: Till reparation och underhåll behövs följande verktyg: Insexnycklar i storlekarna 4 mm och 5 mm Skruvnyckel i storlekarna 10 mm, 11 mm, 13 mm, 17 mm, 19 mm och 24 mm Skruvmejsel Kombinationstång Yttre säkringstång Momentnyckel Däckmonteringsspak 6.1. Höjdjustering av fotplattan (bild 36) För inställningen av underbenslängden kan fotplattan justeras steglöst. Lossa de fyra skruvarna på insidan av länkhjulsfästet så mycket att fotplattan kan skjutas i plattans ramrör. Ställ in önskad underbenslängd genom att skjuta in eller dra ut fotplattan. Var noga med att fotplattans inställning är lika stor på båda sidor. Kontrollera att fotplattan är inskjuten minst 60 mm. Till hjälp för detta finns en markering på bygeln för fotplattan, som visar hur långt bygeln minst måste vara inskjuten. Dra åt skruvarna hårt igen. Tips: Kontrollera att klämskruvarna är ordentligt åtdragna igen innan fotplattan belastas. Tips: Var noga med att alla skruvförband är ordentligt åtdragna innan fotplattan belastas

22 6.2. Vinkeljustering av fotplattan (bild 37) För att justera fotplattans vinkel lossar du de båda skruvarna på klammern (se pil, markering A) och ställer in önskad vinkel genom att vrida fotplattan i önskad vinkel. Dra åt skruvarna ordentligt igen. På fotplattan för korta underbenslängder kan dessutom en vinkling av fotplattan utföras. För detta lossar du skruvarna på utsidan av fotplattan (se pilar, markering B) liksom förinställningen (bild 38), ställ in önskad position och dra åt skruvarna hårt igen. A B Inställning av den främre sitshöjden (bild 39) Den främre sitshöjden kan justeras genom olika storlekar på länkhjulen, korta eller långa länkhjulsgafflar och genom att använda gaffelns hål för länkhjulen där hålen är placerade på olika höjd. Exakta värden hittar du i kapitlet Teknisk information. Efter inställning av den främre sitshöjden måste drivhjulets spår och länkhjulets lodning kontrolleras och i förekommande fall efterjusteras ( se även monteringsanvisningar)

23 6.4 Inställning av den bakre sitshöjden (bild 40) Lossa de båda skruvarna på framsidan av drivhjulsfästet (se pil, markering A) komplett och ta loss dem. Dra sedan av den U-formade delen bakåt. Gör på motsvarande sätt på båda sidorna, så att du håller axeln fritt i din hand. Positionera axeln över hålstoppet på axelfästet (se pilar, markering B) i önskad position på nytt och vid montering arbetar du i omvänd ordningsföljd mot vad som beskrivits ovan. Efter inställning av den bakre sitshöjden skall drivhjulets spår, drivhjulets horisontella position (tyngdpunktsläget), länkhjulets lodning och bromsen kontrolleras och i förekommande fall efterjusteras, se punkterna 6.5, 6.6, 6.7 och 6. i detta kapitel. Vid inställningen av den bakre sitshöjden förskjuter sig även den horisontella positionen på drivhjulsaxeln. När du minskar den bakre sitshöjden, ökar risken att tippa. Ställ med stor noggrannhet in det önskade tyngdpunktsläget före användning av din rullstol (se punkt 6.5 i detta kapitel). Tips! Kontrollera noga att axelns position på axelfästet alltid är lika på båda sidor. Tips! Kontrollera också att alla skruvförband är ordentligt åtdragna innan du börjar använda rullstolen. B A 40 21

24 6.5 Ändra drivhjulspositionen (tyngdpunkten) (bild 41) Ju längre bak du fäster drivhjulet, desto större blir hjulavståndet och därmed rullstolens stabilitet. Oerfarna rullstolsförare bör därför i början låta drivhjulet vara kvar i den position det ställts in från fabriken. Genom att förskjuta drivhjulet framåt (endast för rutinerade rullstolsförare) avlastas länkhjulen och därmed förbättras rullstolens manövrerbarhet. Det blir därmed enklare att fälla rullstolen bakåt, så att den står på två hjul, för att på så sätt ta sig över hinder som t ex. trappsteg eller trottoarkanter. Vid justering lossar du de fyra skruvarna under sitsytan och skjuter axelenheten i önskad position. Kontrollera med ett skjutmått eller en tumstock att samma avstånd x ställts in mellan axelenheten och ramrörets bakre ände. Drag åt de fyra skurvarna väl igen. Efter att drivhjulspositionen ställts in skall drivhjulets spår, länkhjulets vinkel och bromsen kontrolleras och i förekommande fall efterjusteras, se punkt 6.11 i detta kapitel. Tänk på att du befinner dig i en ogynnsam position med kroppen när drivhjulet är i sitt främre läge och att du därigenom kan tippa bakåt även när underlaget är horisontellt. För oerfarna rullstolsförare liksom vid extrema inställningar rekommenderar vi användning av tippskydd! Tips! Kontrollera noga att de fyra klämskruvarna är ordentligt åtdragna innan du börjar använda rullstolen Spårinställning av drivhjulen (bild 42) Placera rullstolen på en jämn och vågrät yta. Lossa de fyra skruvarna på axelupptagningen i enlighet med beskrivningen under punkt men inte mer än att du precis kan vrida axeln för hand. Lägg det bifogade vattenpasset på supporten på axeln och vrid drivaxeln tills vattenpasset indikerar en vågrät position. Drag åt de fyra skruvarna väl igen. 22

25 Tips! Efter att du har gjort en korrekt inställning kontrollerar du att de fyra klämskruvarna är ordentligt åtdragna innan du börjar använda rullstolen Inställning av länkhjulets lodning (bild 43) Placera rullstolen på en plan, vågrät yta. Lossa stoppmuttern på länkhuvudlagrets undersida. Ställ in excentermuttern på ett sådant sätt att länkhjulsadaptern kommer i en vågrät position. För den exakta finjusteringen rekommenderas att placera det medföljande vattenpasset på länkhjulsadaptern och att sedan utföra finjusteringen. Drag åt stoppmuttern ordentligt igen. Tips! Kontrollera att stoppmuttern är åtdragen på båda sidor innan du börjar använda rullstolen igen

26 6.8 Ändring av vinkeln mellan sits och ryggstöd (bild 44) Av terapeutiska skäl kan det vara vettigt att individuellt anpassa den förinställda vinkeln mellan sitsen och ryggstödet. Ryggstödet skall vara nedfällt. Börja med att lossa och avlägsna den bakre skruven på båda sidodelarna och fäll dessa bakåt. Nu syns hålbläcket i bild 44. Lossa skruvarna på båda sidorna ur sin aktuella position, flytta ryggen i önskad vinkel och fäst skruvarna i lämpligt borrhål igen. Dra åt. Vid montering arbetar du i omvänd ordningsföljd Efterspänning av sitsöverdraget (bild 45) Om sitsöverdraget skulle tänja ut sig efter en tids användning kan det efterspännas för att förbättra fördelningen av trycket på låren. Avlägsna sitsdynan och dra loss det med kardborreförslutning fastsatta överdraget genom att dra av överdraget uppåt. Härunder syns kardborrebanden. Lossa dessa en i taget och efterspänn sitsöverdraget så mycket som behövs och fixera positionen igen med hjälp av kardborrebanden. Lägg sedan på dynan rakt igen

27 6.10 Inställning av bromsen Om du vill ändra drivhjulens position, montera drivhjul med annan storlek eller med andra däck, är det lämpligt att redan innan lossa bromsens infästningsskruvar och skjuta dessa framåt. Efter att drivhjulen monterats i önskat läge, ska bromsen positioneras på ett sådant sätt, att en fast låsning av drivhjulen föreligger. Tips! Kontrollera regelbundet att drivhjulen har rätt lufftryck och att bromsarna fungerar effektivt. Rätt lufttryck anges på däckets mantelyta. Tips! Vid alla justeringsarbeten är det viktigt att kontrollera att skruvförbanden är ordentligt åtdragna igen efteråt Eftermontering av ramtillbehör (bilderna 46, 47) Till eftermonteringen av monteringstillbehör (tippskydd, tramprör, kryckållare, transporthjul) avlägsnas först drivhjulen. Lossa och avlägsna fästet till drivhjulsaxeln i enlighet med beskrivning under punkt 6.4 i detta kapitel (bild 46). Stick in önskat ramtillbehör med den sexkantiga klämman på drivhjulsaxelns insexmutter och dra åt klämman. Montera sedan drivhjulsaxeln i önskad position. Tippskyddet kan som enda ramtillbehör svängas bort åt sidan när det inte behövs (bild 47). Detaljer finner du beskrivna under punkt 5.1 i föregående kapitel

28 6.12 Användning av Blizzard i färdtjänst- eller handikappsfordon Varning! Användning av din Otto Bock produkt som sits vid transport i färdtjänst- eller handikappsfordon; Så långt det är möjligt, ska passagerare under färd i färdtjänst- eller handikappsfordon alltid använda de stolar som finns installerade i fordonet tillsammans med tillhörande säkerhetsbälten. Endast då är passageraren och medressenärerna optimalt skyddade vid en olycka. Aktivrullstolen Blizzard är ej tillåten att användas som sits under transport i färdtjänst- eller handikappsfordon. 7 Underhåll, rengöring och desinfektion Din aktivrullstol Blizzard är CE-märkt. Detta innebär att tillverkaren garanterar att den medicinska produkten i sin helhet uppfyller kraven i EU-direktivet 93/42/EWG. Om det trots detta skulle uppträda brister på din rullstol ber vi dig vända dig till din hjälpmedelcentral. Generellt ska rullstolen kontrolleras på funktion före varje användningstillfälle. Framförallt viktigt är det att kontrollera bromsarnas funktion. Säkerhetsmuttrar skall bara användas en gång. Efter att ha lossats flera gånger måste muttrarna ersättas med likadana nya muttrar. Om du skulle upptäcka brister är det viktigt att du omedelbart kontaktar din hjälpmedelcentral för att avhjälpa felet. Särskilt viktigt om du skulle fastställa att din rullstols köregenskaper förändrats eller att rullstolen blivit instabilare. Vi rekommenderar även fortsättningsvis att rullstolen underhålls regelbundet var 12:e månad genom behörig hjälpmedelcentral. I listan som följer nedan finner du vilka funktioner - och med vilken tidsrymd - de behöver kontrolleras. Kontroll av före varje användning månadsvis varje kvartal Bromsarnas funktion X Sits-och ryggöverdragens spänning X Kontroll / inställning av länkhjulsinfästning X Synlig kontroll av förslitningsdelar (t ex. däck, lager) X Länkhjulens funktion och infästning X Drivringar på skador X Lufttryck (se angivelse på däckmantel) X Slitage på ryggfällning X Spänning på drivhjulens ekrar X Kontroll av skruvförbanden X 26

29 Somliga delar av din rullstol kan du underhålla själv med jämna mellanrum för att garantera en optimal funktion; Mellan länkhjulsgaffeln och länkhjulet samlar sig ofta hårstrån eller smutspartiklar som med tiden leder till att länkhjulen går tungt. Demontera länkhjulet och rengör gaffel och länkhjul noga med ett milt hushållsrengöringsmedel. Drivhjul och länkhjulsgafflar kan vara tillverkade i form av ett snabbkopplingssystem. För att detta system skall fungera optimalt är det viktigt att kontrollera att det inte sitter någon smuts på snabbkopplingen eller snabbkopplingens axelbussning. Olja med jämna mellanrum in snabbkopplingen helt lätt med en hartsfri symaskinsolja. Om din rullstol skulle bli blöt är det lämpligt att torka ren den efteråt. Använd inte rullstolen i saltvatten och undvik om möjligt också att sand eller andra smutsparkilar angriper hjullagren. Framför allt i början eller efter att inställningssarbetena är utförda på rullstolen bör du kontrollera att skruvförbanden är väl åtdragna. Om ett skruvförband lossnar hela tiden, skall du vända dig till din hjälpmedelcentral. Rengöring och desinfektion Rengör dynor och överdrag med varmt vatten och mild tvål. Avlägsna fläckar med hjälp av en svamp eller en mjuk borste. Spola rent med klart vatten och låt den rengjorda delen lufttorka. Tips! Använd inga aggressiva rengöringsmedel, lösningsmedel eller hårda borstar etc. Tips! Inga våttvättar. Delarna får inte tvättas i maskin. Till desinfektion får endast vattenbaserade medel användas ( t ex. Sagrotan original koncentrat). Beakta anvisningarna från tillverkaren. Tips! Dynor och handtag ska rengöras före desinfektion! Plastdelar, ramdelar och hjul kan rengöras med med milt rengöringsmedel. Låt torka ordentligt efteråt. 27

30 8 Byte av däck Om du skulle få punktering kan du laga den själv med litet allmän händighet och rätt verktyg! Det är lämpligt att alltid ha med sig ett reparationsset och en luftpump för en nödsituation. Ett alternativ är att ha med sig en punkteringsspray som fyller ditt däck med ett härdande skum (kan köpas hos t ex. en cykelhandlare). Luftpumpar lämpliga för detta ändamål står nämnda på beställningsbladet som levereras tillsammans med produkten. Vid en punktering demonteras däcket försiktigt från fälgen med hjälp av lämpliga monteringsverktyg. Var försiktig så att du inte skadar fälg och slang! Reparera slangen enligt anvisningarna på reparationssetet eller byt ut den gamla slangen mot en ny. Undersök fälgbädden och däckets insida innan monteringen, så att inte någon främmande del finns kvar som kan ha orsakat punkteringen. Använd bara fälgband som är i felfritt skick. De skyddar slangen mot skador från vassa ekerändar. Montering (bild 48) Skjut fälgbandet över ventilen och stick sedan in denna i fälgen. Skruva på ventilmuttern igen. Nu kan du lätt trä på fälgbandet igen. Kontrollera noga att samtliga ekerhuvuden är täckta. Däck (sid 49) Börja med att trycka in slangen under däcksidan över fälgkanten bakom ventilen. Pumpa upp slangen något så att den får en rund form och lägg sedan in den i däcket. Kontrollera att slangen ligger slät och utan veck runtom. Om så inte skulle vara fallet, släpper du ut litet luft. Nu kan du montera den övre däcksidan. Börja mitt emot ventilen och montera sedan runt hela däcket med båda händerna tills du kommer tillbaka till ventilen. Att pumpa upp Kontrollera att slangen inte klämts fast mellan däcksvulsten och fälgen runtom hela fälgen. Tryck in ventilen något och drag sedan ut den igen så att däcket sitter bra runt ventilen. Tryck in ventilen något och drag sedan ut den igen så att däcket sitter bra runt ventilen. 28

31 Fyll först på med så mycket luft att däcket fortfarande kan tryckas in med tummen. Om nu kontrollinjen som går runt båda däcksidorna har samma avstånd till fälgkanten runtom, sitter däcket centrerat. Om så inte skulle vara fallet, släpps luften ut igen och däcket riktas om på nytt. Pumpa nu upp maximalt driftstryck (se märkning på däcksidan) och skruva på dammkåpan väl igen

32 9 Teknisk information Total längd (i cm) 1) Sitsdjup Ramvinkel Drivhjulsstorlek Bakre axelposition Främre axelposition Bakre axelposition ,5 91, ,5 68, ,5 93, ,5 70, ,5 95, ,5 72, ,5 97, ,5 74, ,5 99, ,5 76, ,5 101, ,5 78, ,5 103, ,5 80,5 Främre axelposition 1) Uppgifter vid 0 sitsvinkling Total bredd (i cm) 1) Lutning Sitsbredd ,5 57, ,5 59, ,5 61, ,5 63, ,5 65, ,5 67, ,5 69, ,5 71,5 77 1) Uppgifter för smala drivhjulsinfästning standard (för bred påbyggnad: +2 cm) 30

33 Underbenslängd (i cm) 1) Kort fotplatta UL Standard fotplatta Ramvinkel min. max. min. max ,5 36, ,5 40,5 38,5 53 1) Uppgifter vid 0 sitsvinkling utan sitsdyna Främre sitshöjd (i cm) 1) Kort länkhjulsgaffel Position Länkhjulsdiameter mm 6 Position 4 2) 2) 44 2) 2) Position 3 2) 44,3 45,3 46,3 46,8 Position 2 44,1 45,5 46,5 47,5 48 Position 1 45,4 46,8 47,8 48,8 49,3 Lång länkhjulsgaffel Position 4 2) 2) 47,8 48,8 49,3 Position 3 2) ,5 Position 2 47,9 49,3 50,3 51,3 51,8 Position 1 49,1 50,5 51,5 52,5 53 1) Uppgifter utan sitsdyna vid 0 sitsvinkling 2) Kombination ej möjlig 31

34 Bakre sitshöjd (i cm) 1) 1) Uppgifter utan sitsdyna vid 0 sitsvinkling och 0 lutning 1 38,3 40,8 Långt drivhjulsfäste Medellångt drivhjulsfäste Kort driv-- hjulsfäste 2 39, ,6 43,1 4 41,8 44,3 5 42,9 45,4 6 44,1 46,6 7 45,2 47,7 8 46,4 48,9 9 47, ,7 51, ,8 52, , ,1 54,6 1) Uppgifter utan sitsdyna vid 0 sitsvinkling och 0 lutning 32

35 Drivhjulsadadapter Drivhjulsadapter

36 10 Tips för återanvändning Aktivrullstolen Blizzard är lämpad för återanvändning. Innan detta sker är en grundlig rengöring och desinficering nödvändig. Därefter ska produkten kontrolleras på tillstånd, förslitning och skador av en behörig person. Varje försliten eller skadad del liksom för den nye användaren opassande- eller olämplig komponent ska bytas ut. En serviceplan, detaljinformation liksom nödvändiga verktyg återfinnes i serviceanvisningen. 34

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 1 Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se 2 INNEHÅLL SID Inledning 2 Kontakt 3 Beskrivning 3 Översikt 4

Läs mer

Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual

Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 2009-03-03 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3 Tvätt och desinfektion 5 Rekonditionering 6-8 Tillbehör 9 Checklista 10 2 Produktpresentation Produktbeskrivning

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

LEO sulkyvagn Bruksanvisning

LEO sulkyvagn Bruksanvisning LEO sulkyvagn Bruksanvisning Otto Bock HealthCare 647G163=S - 2003.10.02 Printed in Germany Bruksanvisning för LEO sulkyvagn Innehåll Sida 1 Förord... 2 2 Användningsområde... 2 3 Konformitetsförklaring...

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual Rekonditionering 2009-01-22 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3-4 Tvätt och desinfektion

Läs mer

Netti III 74324A 040622

Netti III 74324A 040622 B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Invacare XLT Rekonditioneringsmanual

Invacare XLT Rekonditioneringsmanual Invacare XLT Rekonditioneringsmanual Rekonditionering 09-01-20 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3 Tvätt och desinfektion 4 Rekonditionering 5 Tillbehör 6 Checklista 7 2 Produktpresentation

Läs mer

Motus CV/CS. Bruksanvisning 3 Käyttöohje 37

Motus CV/CS. Bruksanvisning 3 Käyttöohje 37 Motus CV/CS Bruksanvisning 3 Käyttöohje 37 Innehåll Bruksanvisning för adaptiv-rullstol Motus Innehåll 1 Allmän information...5 1.1 Förord...5 1.2 Användning...5 1.3 Användningsområde...5 1.4 Ansvar...6

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel Monteringsguide Touring/City/Hybridcykel I. Packa upp din cykel 4 II. Förbered framhjulet 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 9 V. Justera styret 10 VI. Montera sadeln

Läs mer

Justera/Anpassa Etac Cross 5

Justera/Anpassa Etac Cross 5 Justera/Anpassa Etac Cross Här hittar du tydliga guider för inställningsmöjligheter på vår rullstol Etac Cross. Varje film introduceras med en beskrivande text. Du kan även läsa om justeringarna steg-för-steg

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40

Läs mer

Monteringsguide Mountainbike

Monteringsguide Mountainbike Monteringsguide I. Packa upp din cykel 4 II. Montera hjulaxel med snabbkoppling 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 8 V. Justera styret 9 VI. Montera sadeln 9 VII. Montera

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer

Förskrivarinformation

Förskrivarinformation Art.nr. 95131 rev A7 Förskrivarinformation HD500 HD600 HD650 24 hjul bak / 8 länkhjul fram 12 hjul bak / 8 länkhjul fram 16 hjul bak / 8 länkhjul fram HD500 Humlan HD650 Humlan 24 hjul bak / 8 länkhjul

Läs mer

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18 Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! medemagruppen Ver. 2012-12-18 medemagruppen Niga bruksanvisning Vad är NIGAstolen? NIGAstolen är en småbarnstol för barn upp till ca 4 år och utformningen

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Svenska Art. nr. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748

Läs mer

Ryggsäckssystem 2012

Ryggsäckssystem 2012 Ryggsäckssystem 2012 Bruksanvisning Produktdata Ryggsäck Stort, löstagbart lock som väl täcker säcken Höjbart lock som kan anpassas till olika volymer. Stort topplocksfack. Hållare för hjälm eller kläder.

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll... 10 Säkerhet... 15

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll... 10 Säkerhet... 15 INSTRUKTIONSBOK 2 GRATTIS TILL DITT KLOKA VAL AV CYKEL! INNEHÅLLSFÖRTECKNING Cykelns delar.............................. 3 Tips och råd............................... 4 Montering.................................

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ

UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ februari 2008 Enkel och bekväm transport - ända in i bilen! SYSTEMET UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ 12 och 24 - transportrullstolen som ökar din frihet! Med CARONY kan du förflytta dig in och ut ur bilen

Läs mer

Span 300 VX Montageanvisning

Span 300 VX Montageanvisning Span 300 VX Montageanvisning BETECKNING: SPAN 300 VX Dubbel bredd EN1004 3-8/12 XXCX SPAN 300 VX Enkel bredd EN1004-3 8/8 XXCX Ställningar i enlighet med AFS 2013:4 SP typkontrollintyg 144201 daterat den

Läs mer

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A SERVICEANVISNINGAR SV WHEELDRIVE 9011310A Förberedelser före drivning med WheelDrive Monteringen av WheelDrive ska utföras av behöriga yrkespersoner. Före drivning med hjälpmotorn måste följande åtgärder

Läs mer

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Zitzi Carseat & Carseat Mini Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 20111017

BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 20111017 BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR Modell 007 med ställbart sitsdjup Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 007 Innehåll & allmän information SIDA INNEHÅLL AVSEDD ANVÄNDNING, MODELLER IDENTIFIERING, RULLSTOLENS

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING my baby carrier BRUKSANVISNING SVENSKA Integrerat huvudstöd VIKTIGT! SPARA BRUKS- ANVISNINGEN SÅ ATT DU HAR DEN TILL HANDS OM DU SKULLE BEHÖVA DEN IGEN! Integrerad ryggförlängning... > VARNINGAR VARNING:

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

Trappklättrare för rullstolar. Ett kraftfullt, säkert och bekvämt sätt att ta dig upp och ner för trappor. www.aat-online.de

Trappklättrare för rullstolar. Ett kraftfullt, säkert och bekvämt sätt att ta dig upp och ner för trappor. www.aat-online.de Trappklättrare för rullstolar Ett kraftfullt, säkert och bekvämt sätt att ta dig upp och ner för trappor www.aat-online.de Trappor utgör ett problem i vardagen för många människor. Oavsett om man ska till

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet Lokal representant: Aiolos Medical AB Fjärrviksvägen 4 653 50 Karlstad Tel. 054-53 48 05 Fax. 054-53 47 87 air@aiolos.se www.aiolos.se VIKTIGA

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom Innehåll Reservdelslista Illustrationer Instruktioner Garanti Bästa kund! Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom är en prisbelönt barnstol som kan användas mycket

Läs mer

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning. Svenska Bruksanvisning Svenska 21 Bruksanvisning Bästa användare Tack för ditt val av produkt! Vi hoppas innerligt att du ska trivas med din Trionic Veloped och att du ska uppleva många sköna turer, både i naturen

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. Artikelnr: 8069 Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. sförtecning Sida Adapter Cross benstöd Benstöd medic/knästoppar Bord Bricka/Bord Bromsfot byte äldre stolar

Läs mer

MONTERINGSANVISNING SÄKERHET I VARJE STEG RULLSTÄLLNING RT 1400 / RT 750 TRAPPSTÄLLNING ST 1400 HANTVERKARSTÄLLNING FT 750 FT 750 RT 750 RT 1400

MONTERINGSANVISNING SÄKERHET I VARJE STEG RULLSTÄLLNING RT 1400 / RT 750 TRAPPSTÄLLNING ST 1400 HANTVERKARSTÄLLNING FT 750 FT 750 RT 750 RT 1400 MONTERINGSANVISNING RULLSTÄLLNING RT 1400 / RT 750 TRAPPSTÄLLNING ST 1400 HANTVERKARSTÄLLNING FT 750 EN 1298 - IM - sv RT 750 FT 750 RT 1400 ST 1400 SC1809 12 SÄKERHET I VARJE STEG www.wibeladders.se INNEHÅLL

Läs mer

Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406

Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406 Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406 Bruksanvisning - 1 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning... 3 Tekniska Data... 3 Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisningar... 4 Fitness Tubes funktion...

Läs mer

Casita Lusthus. Ägarguide och instruktionsmanual Alla Runda Modeller

Casita Lusthus. Ägarguide och instruktionsmanual Alla Runda Modeller Casita Lusthus Ägarguide och instruktionsmanual Alla Runda Modeller Säkerhets instruktioner 1. Montera ej ihop Casita huset under blåsiga förhållanden. 2. Om starka vindar eller stormar är förutspådda,

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning!

Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning! Amfibi Hygienstol Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning! Amfibi Hygienstol Fördelen med GATEs hygienstolar är att de mycket snabbt kan anpassas efter varje individs behov och varje situations

Läs mer

Seniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.

Seniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova. Seniorcykel - Unik Brukarinformation Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.se 1 07-02-26 Generellt Seniorcykeln är testad och godkänd

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000

Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000 Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000 Åtgärder före användning Lyftstolen levereras färdig för att tas i bruk. Före det att patient transporteras skall bältena optiskt kontrolleras.veva upp lyftstolen

Läs mer

Monteringsanvisningar Duschar

Monteringsanvisningar Duschar Monteringsanvisningar Duschar Emmaboda Home duschlösningar Grattis till din nya duschlösning från Emmaboda Home När du valt en glaslösning från Emmaboda Home, har du valt att kombinera modern design och

Läs mer

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare.

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för användning i bilar, och den passar i de flesta, men inte i alla bilsäten. 2. Bilbarnstolen kan användas i bilen,

Läs mer

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

REKOMMENDATIONER OCH TIPS REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar

Läs mer

Bruksanvisning Nima Procell och Nima Procell + med Q2 02 pump 1

Bruksanvisning Nima Procell och Nima Procell + med Q2 02 pump 1 Bruksanvisning Nima Procell och Nima Procell + med Q2 02 pump 1 Innehållsförteckning: Säkerhetsföreskrifter Sid 2. Introduktion Sid 2. Användningsområde Sid 3. Funktioner Sid 3. Installation Sid 4. Specialfunktioner

Läs mer

SE 102-12. care. Badrum för livet

SE 102-12. care. Badrum för livet SE 102-12 care Badrum för livet Välj ett badrum som matchar dig. De flesta av oss vill givetvis bo hemma så länge som möjligt. Idag är vi också ofta piggare och friskare lite längre än förr. Det är nu

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk. INSTRUKTIONSBOK GB Modell No. PCMH45 Grattis! Vi vill tacka dig för att du valt vår luftfuktare PCMH45. Denna maskin har designats för att ge dig en behaglig rumsmiljö på ett energieffektivt sätt. Vänligen

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

Information från leverantören av originalutrustningen

Information från leverantören av originalutrustningen Verkstadstips Information från leverantören av originalutrustningen GKN Driveline är världens ledande leverantör av komponenter och system till kraftöverföringar för fordonsindustrin. Vår globala marknadsledande

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag. EMM0016rev003 manual First Class:Layout 1 12-08-2008 15.00 Sida 2 Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R44/04 UNIVERSAL 0 13 kg Y E1 Grupp 0+ 0-12 Månader 0-13 kg EMM0016SE Rev003 Placera

Läs mer

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt

Läs mer

Innan passningen. Riktning och höjd

Innan passningen. Riktning och höjd Innan passningen Titta upp innan du får bollen så du ser passningsalternativen Dölj passningen för motståndarna så länge som möjligt Använd passningsfinten vid behov det gör motståndarna osäkra Luras även

Läs mer

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m 1 3 a b c d e f g h click! Monteringsanvisning 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go Modular.

Läs mer

Monteringsanvisning. Glaspartier för uterum och terrasser. System WG62ECO / Säkerhetsisolerglas

Monteringsanvisning. Glaspartier för uterum och terrasser. System WG62ECO / Säkerhetsisolerglas Monteringsanvisning Glaspartier för uterum och terrasser System WG62ECO / Säkerhetsisolerglas 2015-9 VIKTIGT! Läs hela monteringsanvisningen innan du påbörjar monteringen! Följs inte anvisningarna kommer

Läs mer

Mycket cykelglädje önskar vi dig! www.cykelmartin.se

Mycket cykelglädje önskar vi dig! www.cykelmartin.se Mycket cykelglädje önskar vi dig! www.cykelmartin.se I följande folder får du lite tips och råd, som kommer bidra till att du och din Sunrider II får många glädjerika och säkra mil ihop. Kort sammanfattning

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis Monterings- och bruksanvisning Sverigekassetten Avser installation i befintlig öppen spis Utgåva 01.2004 En investering i värme Vi gratulerar dig till en bra produkt och en god investering. En investering

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Sunda Alliance SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för

Läs mer

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien V5.0 SE 26.11.2015 Monteringsanvisning 101-serien Innehåll Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Regel Fall 4 - Skruvset låskasse 7 - Skruvset slutstycke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17 - Skruvset

Läs mer