C.A 8230 SVENSKA. Användarmanual ENFAS ELKVALITETSANALYSATOR

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "C.A 8230 SVENSKA. Användarmanual ENFAS ELKVALITETSANALYSATOR"

Transkript

1 ENFAS ELKVALITETSANALYSATOR C.A 8230 SVENSKA Användarmanual 1

2 2

3 Varning! Läs användarmanualen noggrant innan du använder instrumentet. Om instruktioner märkta med ovanstående symbol inte följs, kan det resultera i personskada eller skada på instrument och installationer. Tack för att ni har köpt en C.A 8230 enfas elkvalitetsanalysator. För att få bästa möjliga resultat med instrumentet bör ni: Läsa instruktionerna noggrant, Följa användarföreskrifterna. ANVÄNDARFÖRESKRIFTER Respektera klimatförhållandena för användning (se kapitel 13.4, sidan 42). Detta instrument kan användas på kategori III installationer för spänning ej överstigande 600V i förhållande till jord (enligt IEC Ed. 92). Kategori III utrustning är permanent installationsutrustning och utrustning enligt speciella specifikationer för tillförlitlighet och pålitlighet. Använd endast tillbehör med samma eller högre kategoriklassning i förhållande till jord som instrumentet du använder. Försäkra dig om att mätsladdar och sensorer är urkopplade från instrumentet innan batteriet kopplas ur. GARANTI Vår garanti är tillämpbar i 12 månader efter det datum då instrumentet gjorts tillgängligt (med undantag för våra generella försäljningsvillkor som fås på begäran). 3

4 INNEHÅLL 1. INLEDNING TILLBEHÖR BESKRIVNING Översikt On-off tangent Funktionstangenter Navigeringstangenter Displayen Kontrollampa Optiskt gränssnitt Mätingångar Strömförsörjning Ryggstöd Sammanfattning av funktioner Förkortningar TANGENTEN (Konfigurering) Tillgängliga undermenyer Språk Datum / tid Kontrast / ljusstyrka Färger Kalkyleringsmetod Anslutning Strömtång Inspelning Alarm Rensa minnet Information TANGENTEN (Kurvor) Tillgängliga undermenyer Kurvor Max - Min Simultan visning Fasrotation TANGENTEN (Effekt & energi) Tillgängliga undermenyer Förbrukad energi Genererad energi TANGENTEN (Övertoner) Tillgängliga undermenyer Spänning Ström Skenbar effekt Expertfunktion - spänning Expertfunktion - ström TANGENTEN (Skärmdump) Skärmdumpar Hantering av skärmdumpar TANGENTEN (Alarm) Tillgängliga undermenyer Programmering av alarmsekvens Visa alarmlista Rensa alla alarm TANGENTEN (Inspelning) Tillgängliga undermenyer Ny inspelning Frivilligt stopp av inspelning Automatiskt stopp av inspelning Visa inspelning Exempel på inspelningar Radera inspelning Inrush-funktion (startströmmar) Frivilligt inspelningsstopp av Inrush Visa inspelning av Inrush ANVÄNDNING Start Konfigurera C.A Placering av mätkablar Mätning av kurvform Söka alarm Inspelning Mätning av energi Mätning av övertoner Överföring av data till PC

5 11.10 Radera data Avstängning Strömförsörjning UNDERHÅLL Viktig rekommendation Laddning av batterier Rengöring av instrumentet Kalibrering Reparationer Uppgradering av mjukvara Strömtänger KARAKTERISTIK Enheten Strömförsörjning Uppfyllelse av normer Miljöförhållanden FUNKTIONSKARAKTÄRISTIK Referensförhållanden Elektrisk specifikation APPENDIX Matematiska formler Hysteres Minsta värden som kan visas i kurvfunktionen kvadrantsdiagram Beställning Elkvalitetsanalysator C.A Tillbehör Reservdelar

6 1. INLEDNING C.A 8230 är en AC+DC 600 V kategori III enfas elkvalitetsanalysator (IEC 1010) med en grafisk display. Instrumentet mäter störningar i el- och energidistributionsnätet och ger omedelbart en bild av de viktigaste parametrarna i elnätet (spänning, ström, effekt, övertoner, etc.). Instrumentet är mycket kompakt och stöttåligt. Det är ergonomiskt utformat och den enkla panelen gör det mycket användarvänligt. C.A 8230 kan användas för att övervaka olika parametrar och för att studera störningar och avvikelser på elnätet. Instrumentet innehåller funktioner för att mäta och påvisa olika storheter, inspelning och mätvärdesvisning på displayen. Instrumentet är mycket flexibelt tack vare möjligheten att kunna ansluta olika strömtänger för mätning från några hundra milliampere (MN93A) till flera kiloampere (AmpFLEX). C.A 8230 är speciellt utvecklad för el- och underhållsingenjörer. Instrumentets huvudsakliga mätfunktioner är följande: Mätning av RMS AC spänning upp till 600 V (fas-nolla) och 660 V (fas-fas) under förutsättning att spänningen inte överstiger 600 V i förhållande till jord. Mätning av RMS AC ström upp till A RMS. Mätning av nätfrekvens från 40 Hz till 70 Hz. Beräkning av toppfaktor för ström och spänning. Beräkning av strömmens k-faktor (transformatorer). Beräkning av korttidsflicker (flimmer) för spänning. Mätning av harmoniska nivåer och vinklar (i förhållande till fundamental nivå) för spänning, ström och effekt upp till den 50:e ordningen. Beräkning av total harmonisk distorsion (övertonshalt). Mätning av aktiv, reaktiv och skenbar effekt, per fas eller total. Beräkning av effektfaktor, cosφ och tanφ. Total energi (förbrukad och genererad) med starttid vald av användaren. Övervakning av medelvärde för alla parametrar, kalkylerad över en period från 1 sekund till 15 minuter. Lagring av värden i minnet. Inspelning, tidsstämpling och karakterisering av störningar: spikar, dippar och störningar. 2. TILLBEHÖR Beskrivning Antal Väska. 1 2 st mätkablar med 4 mm säkerhetsanslutning (röd/svart) (IEC 1010). 2 st krokodilklämmor (röd/svart). 1 2 st mätspetsar (röd/svart). 1 En MN93A strömtång eller en AmpFLEX A mm flexibel strömslang eller utan strömtång. Uppladdningsbara NiMH batterier i AA format (LR6 - NEDA 15), kapacitet minst 1800mAh. Nätadapter (600V, kategori III) DataView mjukvara för mätvärdeshantering. 1 Användarmanualer på CD-ROM. 1 Tillbehör Beskrivning 5A adapter (trefas). MN93, MN93A, C193, och PAC93 strömtänger samt AmpFLEX A193 sensor, 800 mm och 450 mm. Optisk kabel. 1 6

7 3. BESKRIVNING 3.1 Översikt 3.3 Funktionstangenter Dessa tangenter ger tillgång till följande funktioner: Tangent Funktion Sida Visar sparade inspelningar, skapar inställningar för nya inspelningar, raderar inspelningar, spelar in ett Inrush-förlopp. Konfigureringar definieras i Inspelning i konfigureringsmenyn. Visar inspelade alarm, söker efter alarm, raderar alarm. Gränsvärdena för alarmets start och stopp definieras i Alarm i konfigureringsmenyn. Instrumentinställningar (datum, tid, kontrast, ljus, anslutning, alarm, inspelningskonfigureringar, etc.). Visar kurvformen för ström och spänning, visar min och max värden, sammanfattande tabeller, fasföljdsvisning. Visar mätningar av effekter och energier Visar övertoner. 22 Figur 1: Översikt av C.A Sparar skärmdumpar (håll nere tangenten i mer än 2 sekunder) och hantering av sparade skärmdumpar. 26 Nummer Funktion Se kapitel 1. Mätingångar Display On-Off tangent (grön) Navigeringstangenter De fyra navigeringstangenterna och bekräftningstangenten gör det möjligt att navigera i menyerna. 4. Funktionstangenter (blåa) Navigeringstangenter (gråa) Bekräftningstangent (grå) RS232 infrarött optiskt interface Kontrollampa. 3.6 Tangent Funktion Gå upp en nivå i en meny eller lista. Gå ner en nivå i en meny eller lista. Gå ett tecken eller fält till höger i menyn, flytta kursorn, gör ett val eller justera kursorn. 3.2 On-off tangent Tryck på tangenten för att slå på instrumentet. Det är klart för användning efter ungefär 5 sekunder. Genom att trycka på tangenten igen stängs instrumentet av. Inspelningar (mätvärden och skärmdumpar) och inställningar sparas. Om inspelningsfunktionen är aktiv kommer instrumentet att begära en bekräftelse innan det stängs av. Gå ett tecken eller fält till vänster i menyn, flytta kursorn, gör ett val eller justera kursorn. Bekräfta den valda parametern, gå in eller ur en funktion. 7

8 3.5 Displayen Den grafiska displayen (320x240 pixlar) i färg används för att studera mätvärden i de olika menyerna. När C.A 8230 slås på visas kurvformerna automatiskt (se kapitel 5, sidan 16). Följande information visas generellt: Mätingångar Mätingångarna är placerade på instrumentets ovansida och har följande funktioner: 002 Figur 3: Mätingångar på instrumentets ovansida. Nummer Funktion Figur 2: Visning av kurvformer. Nummer Funktion 1. Visar aktiv funktion. FO00 1. Extern strömförsörjning med nätadapter kontakt ingång för strömtång (MN tång, C tång, AmpFLEX, etc.). 3. Säkerhetsanslutning för mätkablar vid spänningsmätning (negativ ingång). 4. Säkerhetsanslutning för mätkablar vid spänningsmätning (positiv ingång). 2. Skärmbild av den aktiva funktionen. 3. Aktuellt datum och tid. 4. Batteriladdningsnivå. Om tangenterna inte har använts på fem minuter ställs instrumentet automatiskt i standby. Instrumentet aktiveras igen genom att trycka på valfri tangent. 3.9 Strömförsörjning Indikation av batterinivå När instrumentet är i drift visar batteriikonen i det övre högra hörnet i displayen batteriernas laddningsnivå. Antalet streck i ikonen är proportionellt mot batterinivån. 3.6 Kontrollampa Lampan (gul LED, Figur 1, nummer 8) som är placerad i det nedre högra hörnet på instrumentet: Lyser permanent när strömförsörjning sker med hjälp av nätadapter. Blinkar när C.A 8230 står i standby och strömförsörjning sker med hjälp av batterier. Ikon Batteriladdning Batteriet fulladdat. Batteriet urladdat. Strecken förflyttar sig batteriet laddas. Inget batteri, strömförsörjning med nätadapter. 3.7 Optiskt gränssnitt Det optiska gränssnittet erbjuder en isolerad tvåvägskommunikation (Figur 1, nummer 7) mellan C.A 8230 och PC. Det används för överföring av information i minnet (alarm, skärmdumpar, motorstarter, inspelningar) och momentanvärden och kurvor som visas i displayen. Överföring från PC till C.A 8230 används vid mjukvaruuppdateringar. Överföringshastigheten bestäms automatiskt av instrumentet beroende på vilken mjukvaruversion som används. Maximal hastighet är 115,2 kb/s. När batterikapaciteten är för låg visas meddelandet Batterinivå låg Instrumentet stängs snart av i mitten på displayen. Instrumentet stängs av en minut efter att detta meddelande har visats Batteritid Batteritiden är minst 8 timmar med bakgrundsbelysning och minst 40 timmar med skärmsläckaren aktiverad (displayen avstängd). Detta gäller vid användning av de medföljande batterierna. 8

9 3.9.3 Uppladdning av batterier De uppladdningsbara batterierna laddas när nätadaptern är ansluten till instrumentet. Den ansluts till C.A 8230 via ingången som visas i Figur 3, nummer 1. Använd endast den nätadapter som levereras med instrumentet. När batterierna är helt urladdade tar en uppladdning ungefär fyra timmar. När batteriet är uppladdat använder instrumentet ström från nätet istället för att belasta batterierna. Anmärkning: när nätadaptern är ansluten lyser kontrollampan i gult (Figur 1, nummer 8) Byte av batterier När batterierna ska bytas måste C.A 8230 vara bortkopplad från nätuttag och mätkrets. Instrumentet får inte vara anslutet till någon spänningskälla. C.A 8230 sparar de tidsstämplade inställningarna i ungefär en minut Batterier C.A 8230 får ström från sex uppladdningsbara NiMH batterier (Figur 4, nummer 1) i AA format (LR6 - NEDA 15) med en kapacitet på minst 1800 mah. Minst 8 timmars användning med displayen påslagen garanteras. Om displayen är avstängd (standby under en inspelning eller övervakning) garanteras minst 40 timmars användning. För att komma åt batterierna skruvas locket på baksidan av genom att vrida låset (Figur 4, nummer 2) ett kvarts varv i motsols riktning med hjälp av ett mynt (Figur 4, nummer 3). Anmärkning: med NiCd batterier (minst 900 mah) tar en uppladdning ungefär 1 timme och 30 minuter och håller i 4 timmar med displayen på eller i 20 timmar med displayen av. Figur 4: Batterierna Strömförsörjning via nätuttaget Instrumentet behöver inte ha batterier installerade då det är anslutet till nätuttaget. Det finns dock en risk för att förlora data om nätanslutningen blir bortkopplad under till exempel en inspelning Ryggstöd Ryggstödet (Figur 4, nummer 4) på baksidan av C.A 8230 vinklar instrumentet Sammanfattning av funktioner Mätfunktioner RMS AC spänning upp till 600 V. RMS AC ström upp till A. DC spänning och ström. RMS halvperiodvärden, min och max för spänning och ström. Toppvärden för spänning och ström. Frekvens på 50 Hz och 60 Hz nät (mätområde: 40 Hz till 70 Hz). Toppfaktor för spänning och ström. Strömmens k-faktor (KF) (för transformatorer). Distorsionsfaktor (DF) för ström och spänning (benämns även THD-R). Total övertonshalt (THD) för ström och spänning (benämns även THD-F). Aktiv, reaktiv (kapacitiv och induktiv), och skenbar effekt. Effektfaktor (PF) och cosφ (benämns även DPF). Total aktiv, reaktiv (kapacitiv och induktiv), och skenbar effekt i balanserad trefas funktion (3 ) med eller utan neutralledare (nolla). Bestämning av fasrotationsordning. (2- trådsmetoden): visar fasföljden för ett trefasnät. Val av faktor för strömskalning för MN93A strömtång (5A) och 5A adapter. Automatisk igenkänning av strömtänger. Visning av kurvform (spänning och ström). Korttidsflicker (PST). Aktiv, reaktiv (kapacitiv och induktiv), och skenbar energi (total för balanserad trefas). Övertoner för ström och spänning upp till den 50:e ordningen: RMS värde, procent av grundtonen, min och max samt (endast i enfas funktionen) sekvens av övertoner. Övertoner på skenbar effekt (endast i enfas funktionen) upp till 50:e ordningen, procent av grundton, min och max Displayfunktioner Stapeldiagram över övertoner. Inrush-inspelning (startström): visning av användbara parametrar för att studera motorstarter. - Strömmens momentanvärde vid den tidpunkt som kursorn markerar. - Strömmens maximala momentanvärde (för hela startförloppet). - Strömmens halvperiod RMS värde vid den tidpunkt som kursorn markerar. - Spänningens halvperiod RMS värde vid den tidpunkt som kursorn markerar. - Starttid för motorstart. Skärmdumpar. Inspelningsfunktion ( datalogging ) (960kB minne med tidsstämpling och programmering av start och stopp). Presentation, i form av 9

10 staplar och kurvor, av mätvärden som funktion av tiden. Alarm. Lista på inspelade alarm (lista på upp till 4096 alarm) (64kB) som funktion av fördefinierade gränsvärden. Programmering av start- och stoppvärden för övervakning med alarm Konfigureringsfunktioner Inställning av datum och tid. Inställning av displayens ljusstyrka och kontrast. Inställning av kurvornas färger. Inställning av beräkningar av effekt och reaktiv energi (med eller utan övertoner). Val av språk. Val av anslutning (enfas eller balanserad trefas). Inställning av inspelningar och alarm. Radering av data Förkortningar Displayen på C.A 8320 använder förkortningar för elektriska symboler. Förkortningarna används även i denna manual och beskrivs i tabellen som följer: RMS Tan THD VA VAh VAR VARh Vcf Vhx VPST Vrms Vthd W Wh Se Arms och Vrms. Tangens av vinkeln φ (Tanφ). Se Athd och Vthd. Skenbar effekt (total för 3 ). Skenbar effekt (förbrukad eller genererad, total för 3 ). Reaktiv effekt (total för 3 ). Reaktiv energi (förbrukad eller genererad, total för 3 ). Spänningens crestfaktor (fas-fas för 3 ). Ordning 'x' på spänningsöverton (fas-fas för 3 ). Korttidsflicker. Sann RMS spänning (fas-fas för 3 ). Total övertonshalt för spänning (fas-fas för 3 ). Aktiv effekt (total för 3 ). Aktiv energi (förbrukad eller genererad, total för3 ). Förkortning Betydelse AC och DC komponent. Endast AC komponent. = Endast DC komponent. φ Acf Ahx Akf Arms Athd CF DC DF DPF Hz KF PF PST Fasförskjutning mellan spänningens och strömmens grundtoner. Strömmens crestfaktor. Ordning 'x' för strömöverton. K-faktor (för transformatorer). Sann RMS ström. Total övertonshalt för ström. Se Vcf och Acf. DC komponent för ström och spänning (fas-fas i balanserad 3 funktion). Distorsionsfaktor (för ström eller spänning). Cosφ. Nätfrekvens. Se Akf. Effektfaktor (kvot mellan aktiv effekt och skenbar effekt). Se VPST. 10

11 4. TANGENTEN (Konfigurering) Denna tangent används för att konfigurera C.A 8230: parametrarna måste ställas in före användning av instrumentet. Konfigureringen sparas i minnet även när instrumentet är avstängt. 4.1 Tillgängliga undermenyer Välj undermeny med och bekräfta genom att trycka på. 4.2 Språk Det finns sex språk att välja mellan: polska, engelska, holländska, rumänska, tjeckiska och svenska. Det språk som är aktivt visas av ikonen med gul bakgrund i den nedre delen av displayen. Språket väljs med hjälp av tangenterna; texten i menyn uppdateras omedelbart. Anmärkning: all text som visas beror av denna parameter. 4.3 Datum / tid Ställer in systemets datum och tid. Displayen ser ut så här: SU00 Undermeny Beskrivning Se kapitel Datum/Tid Ställer in datum och tid. 4.3 Kontrast/ Ljusstyrka Färger Kalkyleringsmetod Anslutning Strömtång Inspelning Alarm Rensa minnet Information Justerar kontrast och ljusstyrka på displayen. Definierar färger för spännings- och strömkurvorna. Väljer om övertoner ska tas med i beräkningar av reaktiva storheter (effekt, energi) eller inte. Val av anslutning till enfas- eller trefasnät. (Observera: Vissa beräkningar är beroende av anslutningen). Val av strömtång: MN93A eller 5A adapter. Val av parametrar som ska spelas in med hjälp av tangenten. Val av parametrar som ska användas till alarmfunktionen. Går tillbaka till grundinställningarna. Instrumentets mjuk- och hårdvaruversion samt serienummer Figur 5: Datum/tid meny. 1. Datum/tid fältet är markerat i gult. För att ändra datum/tid, tryck på ; den gula markeringen försvinner då. Tryck på för att ändra värde och tryck för att gå till nästa siffra. Bekräfta genom att trycka på. Den gula markeringen visas då igen. 2. För att ändra format på datumet, flytta den gula markeringen till Datumformat med eller. Tryck på ; den gula markeringen försvinner då. Tryck på för att välja mellan DD/MM/YYYY och MM/DD/YYYY. Bekräfta genom att trycka på. Den gula markeringen visas då igen. 3. För att ändra format på tiden, flytta den gula markeringen till Tidsformat med. Tryck på ; den gula markeringen försvinner då. Tryck på för att välja mellan 12/24 och AM/PM. Bekräfta genom att trycka på. Den gula markeringen visas då igen. - 12/24: visar tiden i 24-timmarsformat. - AM/PM: visar tiden i 12-timmarsformat. Tiden följs då av "AM" eller "PM". 4. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på eller gå till en annan meny genom att trycka på en blå tangent. SUDH 11

12 4.4 Kontrast / ljusstyrka Ställer in kontrast och ljusstyrka på displayen. 4.6 Kalkyleringsmetod Bestämmer om övertoner ska tas med i beräkningen av reaktiva storheter (effekt och energi). SUCL Figur 6: Kontrast/ljusstyrka menyn. 1. Ändra kontrasten med tangenterna. 2. Gå till Ljusstyrka med tangenterna. Ändra ljusstyrkan med tangenterna. 3. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på eller tangenten. 4.5 Färger Ställer in färgerna för spännings- och strömkurvorna som visas genom att trycka på,, och tangenterna. Tillgängliga färger är: magenta, röd, mörkröd, mörkbrun, brun, orange, gul, grön, mörkgrön, blå, mörkblå, ljusgrå, grå, mörkgrå, svart. Displayen ser ut så här: Figur 8: Meny för beräkningsparametrar. 1. Välj Med övertoner eller Utan övertoner med hjälp av tangenterna. - Med övertoner : övertoner inkluderas i beräkning av reaktiva storheter. - Utan övertoner : endast grundtonen används vid beräkning av reaktiva storheter. 2. Bekräfta och gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på. 4.7 Anslutning Definierar typ av anslutning mellan C.A 8230 och elnätet. SUCA SUCO Figur 7: Färgmenyn. 1. Väl färg för spänningskurvan med hjälp av tangenterna. 2. Gå till nästa rad med tangenterna. Välj färg för strömkurvan med hjälp av tangenterna. 3. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på eller tangenten. Figur 9: Anslutningsmenyn. 1. Välj En-fas eller 3-fas balanserad med tangenterna. - En-fas : mätning av spänning fas-nolla. - 3-fas balanserad : mätning av den kompletterande spänningen fas-fas då strömmen mäts fas-nolla. Denna anslutning används för att beräkna:. Total effekt och energi för ett balanserat trefasnät (W, Wh, VAR, VARh, VA, och VAh).. Storheter som är vanliga för trefasmätningar (fasförskjutning mellan spänning och ström (fas-nolla), PF, cosφ, och tanφ). SUBR 12

13 2. Bekräfta och gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på. olika konfigureringar. Vid inspelning väljer användaren en av de i förväg definierade konfigureringarna som visas i inspelningsmenyn. 4.8 Strömtång Visar automatiskt vilken typ av strömtång som är ansluten till instrumentets strömingång (Figur 3). SUEN Figur 10: Strömtångsmenyn. Följande strömtänger kan anslutas: MN93 strömtång: 200 A. MN93A strömtång: 100A or 5 A. C193 strömtång: 1000 A. AmpFLEX A193: 3000 A. PAC93 strömtång: 1000 A. 5A trefasadapter. Observera: om en 5A MN93A strömtång eller adapter används, ställs värdet på omsättningen in enligt följande: 1. Definiera omsättningskvot. - MN93A; tryck på för att ställa in omsättningskvoten för primärströmmen (1 A till A) / sekundärströmmen (1 A eller 5 A). Använd för att välja siffra och för att välja värde. Gör på samma sätt för primärströmmen och för sekundärströmmen. - 5 A adapter: tryck på för att ställa in omsättningskvoten för primärströmmen (1 A till A) / sekundärströmmen (1 A eller 5 A). Använd för att välja siffra och för att välja värde. Gör på samma sätt för primärströmmen och för sekundärströmmen. 2. Bekräfta genom att trycka på. 3. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på. SUCR Figur 11: I detta exempel kommer endast mätning av Vrms att spelas in. 1. KONFIG1 är markerat i gult 2. För att definiera KONFIG1, gå direkt till punkt 3. För att definiera KONFIG2, KONFIG3 eller KONFIG4, tryck på och använd tangenten för att välja den önskade konfigureringen. Tryck på igen för att bekräfta. 3. Använd och tangenterna för att välja de storheter som ska spelas in i den konfigurering som för närvarande håller på att definieras genom att trycka på (den valda storheten markeras då med en röd punkt). De storheter som kan spelas in är följande: Storhet Vrms Vthd Vcf VPST Arms Athd Acf Betydelse RMS spänning (fas-fas 3 ). Spänningens totala övertonshalt (fas-fas 3 ). Spänningens crestfaktor (fas-fas 3 ). Korttidsflicker. RMS ström. Strömmens totala övertonshalt. Strömmens crestfaktor. Tabellen fortsätter på sidan Inspelning C.A 8230 har en inspelningsfunktion (kapitel 10, sidan 30) för inspelning av uppmätta och beräknade värden (Hz, Vrms, Vthd, Athd, etc.). Eftersom alla värden inte nödvändigtvis är intressanta för alla inspelningar, kan de storheter som ska spelas in definieras i förväg i inspelningsmenyn. Användaren kan skapa fyra 13

14 Fortsättning från sidan 13 Akf W VAR VA PF DPF K-faktor (för transformatorer). Aktiv effekt (total för 3 ). Reaktiv effekt (total för 3 ). Skenbar effekt (total för 3 ). Effektfaktor. Cosφ. Tan Hz Tanφ. Nätfrekvens.? Se anmärkning nedan. Speciella symboler på de två sista raderna Dessa symboler förklaras nedan: Figur 12: Dessa två rader berör övertoner. Dessa två rader berör inspelning av övertoner för storheterna VAh, Vh, och Ah (VAh är endast av betydelse vid enfasanslutning). För dessa storheter är det möjligt att välja vilken ordning på övertonerna som ska spelas in (mellan 0 och 50) eller att välja att endast spela in udda övertoner. Gör så här: Välj den storhet som ska spelas in: med? raden markerad i gult; tryck på tangenten. Välj den storhet (VAh, Ah, Vh) där övertonerna ska spelas in med hjälp av tangenterna. Bekräfta genom att trycka på ; fältet är markerat i gult. Tryck på. Välj ordning på den första övertonen: när den första raden är markerad i gult; tryck på tangenten. Välj ordning för den första övertonen som ska spelas in med hjälp av tangenterna. Bekräfta genom att trycka på ; fältet är markerat i gult. Tryck på. Välj ordning på den sista övertonen: när den sista raden är markerad i gult (större än eller lika med ordningen på den första övertonen), tryck på tangenten. Välj den högsta ordningen på överton som ska spelas in med hjälp av tangenterna. Bekräfta genom att trycka på. Fältet är markerat i gult. Tryck på. Udda övertoner (välj genom att trycka på ): - Vald, endast udda övertoner av ordning mellan den två ordningarna definierade ovan kommer att spelas in. - Inte vald, alla övertoner (jämna och udda) mellan den två ordningarna definierade ovan kommer att spelas in. Figur 13: I detta exempel (de två raderna längst ner) kommer övertoner 0 till 7 att spelas in vid VAh mätning. Vid Ah mätning kommer endast udda övertoner mellan 0 och 8 (med andra ord 1, 3, 5, och 7) att spelas in. För att ångra ett val som gjorts av misstag; gå till värdet med eller tangenterna och tryck på en gång till. 4. Gå ur denna undermeny genom att trycka på. Anmärkning: karakteristiken för de olika konfigureringarna visas även genom att trycka på tangenten. Se kapitel 10, sidan Alarm Denna meny definierar de alarm som används för funktionen för sökning av alarm (se kapitel 9, sidan 28). Figur 14: Alarmmenyn. 1. När hysteresen har valts; tryck på för att redigera parametrarna. Ändra värdet (1, 2, 5, or 10%) med eller tangenterna. Hysteresen är det procentantal som adderas till eller subtraheras från alarmets gränsvärde. När gränsvärdet överskrids stoppas alarmet (Se kapitel 15.2, sidan 48). Hysteresen är densamma för alla aktiva alarm. 2. Tryck på för att bekräfta värdet på hysteresen och eller för att gå till gränsvärdet för alarm nummer 1. Om nödvändigt, välj ett annat alarm med (eller om alarmet är obestämbart - "?" ikonen). 3. Tryck på för att definiera karakteristiken för det valda alarmet. SUE0 SUAL 14

15 4. Tryck på och välj storhet för alarmet (Vrms, Arms, VPST, etc. - se tabell i kapitel 4.9, sidan 13) för vilket detta alarm ska definieras. Tryck på för att bekräfta och för att gå till nästa siffra. 5. För varje siffra/parameter på samma rad; använd tangenten för att gå i och ur redigeringsläget för att gå till nästa siffra. I redigeringsläget används för att ändra det aktuella värdet och används för att förflyttning till nästa siffra. För varje alarm som ska definieras välj: - Storhet för alarmet (Vrms, Arms, VPST, Vcf, Acf, Hz, Akf, Vthd, Athd, W, VAR, VA, DPF, PF, Tan, Vh, Ah, eller VAh se tabell över förkortningar på sidan 10). Anmärkning: VAh är endast användbar vid mätningar på enfasnät. - Ordning på övertonen (endast för Vh, Ah, och VAh). - Alarmets riktning (> eller < för Hz, Vrms och Arms). - Gränsvärde som används för triggning av alarmet. - Kortaste tid som gränsvärdet måste överskridas för att alarmet ska starta (i minuter, sekunder, eller, för Vrms och Arms endast, i hundradels sekunder). - Aktivering (ON) eller inaktivering (OFF) av alarmet. 6. Gå tillbaka till konfigurationsmenyn genom att trycka på. Exempel 1: beskrivning av alarmet nedan: Hysteres 1% 3 ON Arms <0010A 01s Hysteresen är 1 %. Alarmet är aktiverat (ON). Under en alarmsekvens kommer alarm nummer 3 att starta om RMS värdet på strömmen är mindre än 10 A (<0010A). Alarmet stoppas när strömmen överstiger 10.1 A (10 A + 1 % hysteres). Alarmet kommer att spelas in och sparas om det håller på i 1 sekund eller längre. Exempel 2: beskrivning av alarmet nedan: Hysteresis 1% 1 ON Vh 2 >10.0% 10s Hysteresen är 1 %. Alarmet är aktiverat (ON). Under en alarmsekvens kommer alarm nummer 1 att starta om spänningsnivån för överton nummer 2 (Vh 2) överskrider 10 % (>10.0 %). Alarmet stoppas när spänningsnivån för överton nummer 2 underskrider 9.9 % (10 % - 1 %). Alarmet kommer att spelas in och sparas om det håller på i 10 sekunder eller längre Rensa minnet Raderar all användardata (konfigureringar, alarm, skärmdumpar, inspelningar). Figur 15: Meny för att rensa minnet. 1. Använd eller tangenten, välj Ja för att radera data eller Nej för att gå ur detta läge. 2. Tryck på. Beroende på vilket val som gjorts val händer något av följande: - Nej ; går tillbaka till konfigureringsmenyn. - Ja, meddelandet RENSA MINNET Aktiv visas i displayen. Instrumentet stänger sedan av sig automatiskt. Nästa gång det startas kommer menyerna att vara på engelska; C.A 8230 innehåller ingen sparad information (endast grundinställningar). Anmärkning: tryck på tangenten för att gå tillbaka till konfigureringsmenyn Information Denna undermeny visar instrumentets serienummer, mjukvaru- och hårdvaruversion. Figur 16: Informationsmenyn. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn genom att trycka på eller. SUEF INFO 15

16 5. TANGENTEN (Kurvor) Denna tangent används för att studera ström- och spänningskurvor, samt uppmätta och kalkylerade värden för spänning och ström (utom effekt, energi och övertoner). 5.1 Tillgängliga undermenyer Undermenyerna visas i bilden nedan och beskrivs i stycket som följer. 5.2 Kurvor Denna funktion visar kurvor (ström, spänning), RMS värdet, THD, och crestfaktor. Informationen som visas är följande: F Figur 17: Visning av kurvor Nummer Undermeny Se kapitel 1. Visar kurvor (ström, spänning), RMS värde, THD, och crestfaktor. 2. Visar maximum, minimum, medelvärden (RMS halvperiodvärden) samt positiva och negativa toppvärden för spänning och ström. 3. Simultan visning av ström och spänning (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF). FO Fasföljdsvisning On-line hjälp i detta läge. Anmärkning: vid anslutning till balanserad trefas (se kapitel 4.7, sidan 12) så kommer 3 symbolen att visas i övre delen i displayen. Mätvärdena som visas är då resultatet av mätningar av spänning fasfas och ström fas-nolla. Figur 18: 3 symbolen i den övre delen i displayen indikerar att anslutningen är konfigurerad för balanserad trefas. FO98 Figur 19: Informationen i displayen vid kurvvisning. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens (mätområde: 40Hz till 70 Hz). 3. RMS: RMS AC värde för spänning fas-fas (600 V max) eller spänning fas-fas (660 V max) och strömm (6 500 A max). THD: Total övertonshalt. CF: Crestfaktor. 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. Amplitudaxel för ström och spänning med automatisk skalning. 7. Kurvor (spänning och ström). 8. Momentanvärden visas med kursorn med hjälp av (nummer 10). Värdena visas i fältet under kurvorna (nummer 9). Kursorn flyttas med tangenterna. 9. Signalens momentanvärde i vid den tidpunkt som kursorn (nummer 8) markerar. t: tid sedan perioden startade. V: spänningens momentanvärde. I: strömmens momentanvärde. (Tabellen fortsätter på sidan 17). 16

17 (Fortsättning från sidan 16). 10. Använd för att välja verktyg. : verktyg för att välja undermeny med. : verktyg för att styra kursorn för att se momentanvärden på kurvan. Använd tangenterna för att förflytta kursorn i tidsled. Mätvärdena i fältet (nummer 9) uppdateras. Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge. 5.3 Max - Min Denna funktion visar maximum, minimum, medelvärden (RMS för en halvperiod) samt positiva och negativa toppvärden för spänning och ström. Informationen som visas är följande: Batteriladdningsnivå. 10. Använd för att välja verktyg. : verktyg för att välja undermeny med. : verktyg för att ställa om Max och Min värdena. Tryck på tangenten så visas de nya värdena omedelbart. 5.4 Simultan visning Denna funktion visar alla mätvärden för spänning och ström (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF). Informationen som visas är följande: Figur 21: Information i funktionen för simultan visning. FO03 FO02 Nummer Funktion Figur 20: Information som visas för Max-Min. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens (mätområde: 40Hz till 70 Hz). 3. Kolumn för spänningsrelaterade värden. Max: sant halvperiod RMS värde av AC spänningen sedan instrumentet startades eller sedan verktyget användes. Beräknas varje halvperiod (dvs. varje 10 ms för en 50Hz signal). AVG: sann RMS spänning av signalen beräknad på en sekund. Min: sant halvperiod RMS värde av AC spänningen sedan instrumentet startades eller sedan verktyget användes. Beräknas varje halvperiod (dvs. varje 10 ms för en 50Hz signal). Peak +: positivt toppvärde. Peak -: negativt toppvärde Funktion som används. 2. Nätfrekvens (mätområde: 40Hz till 70 Hz). 3. Kolumn för spänningsrelaterade värden. RMS: sant RMS värde beräknat på 1 sekund. DC: offset (DC komponent). THD: total övertonshalt (benämns även THD-F). CF: Crestfaktor beräknad på den kurva som visas. PST: korttidsflicker (över 10 minuter). DF: distorsionsfaktor (benämns även THD-R). (Tabellen fortsätter på sidan18). 4. Samma information som beskrivs i nummer 3, men för strömmen. 5. Aktuellt datum och tid. 17

18 (Fortsättning från sidan 1717). 4. Kolumn för spänningsrelaterade värden. RMS: RMS värde beräknat på 1 sekund (strömmens RMS värde är endast sant med DC komponent med en PAC strömtång) Steg 2 Displayen visar steg 2. THD: total övertonshalt (benämns även THD-F). CF: crestfaktor beräknad på kurvan som visas. DC: DC komponent för strömmen, endast med PAC strömtång. KF: K-faktor. Ger en indikation om strömövertonerna och kan underlätta valet av transformator. DF: distorsionsfaktor (benämns även THD-R). 5. Aktuellt datum och tid. 6. Batteriladdningsnivå. Figur 24: Steg 2 i funktionen för att bestämma fasföljd. Placera den röda mätspetsen på den fas som antas vara L3. Tryck inte på någon tangent utan vänta på resultatet som visas i steg 3. RO Fasrotation Denna funktion visar fasföljden i ett trefasnät med hjälp av tre steg. Fasföljden kan bestämmas både vid enfas- och trefasanslutningar Steg 1 1. Anslut de två mätkablarna till ingångarna Com och + på C.A 8230 och placera mätspetsarna på de faser som antas L1 och L2. 2. På displayen visas kopplingen. Figur 25: Mätning pågår Steg 3 Displayen visar fasföljden. Indirekt fasrotation visas. RO04 Fasen som antogs vara L3 är före fasen som antogs vara L2 som i sin tur är före fasen som antogs vara L1. Figur 22: Steg 1 i funktionen för att bestämma fasföljd. Tryck på tangenten. 3. Displayen visar att mätning pågår. RO01 Figur 26: Exempel på resultat från en mätning på indirekt fasrotation. RO05 RO02 Figur 23: Mätning pågår. 18

19 Direkt fasrotation visas. Fasen som antogs vara L1 är före fasen som antogs vara L2 som i sin tur är före fasen som antogs vara L3. Figur 27: Exempel på resultat från en mätning på direkt fasrotation. RO07 Felmeddelanden Om mätningen inte går att genomföra kommer ett varningsmeddelande att visas. Väntetid överskriden. Maximal tid som tillåts mellan steg 1 och steg 2 är 10 sekunder. Figur 28: Väntetid överskriden. Frekvensen är utanför mätområdet eller signalen för liten. RO06 Figur 29: Frekvensen är utanför mätområdet eller signalen för liten. RO08 19

20 6. TANGENTEN (Effekt & energi) Denna tangent används för att visa effekt- och energirelaterade mätvärden. 6.1 Tillgängliga undermenyer Undermenyerna visas i bilden nedan och beskrivs i stycket som följer Starta energimätning 1. Använd tangenten, välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att starta mätningen. I det övre vänstra hörnet i displayen visas datum och tid då mätningen startades: PE Energimätning Energimätning startas (fyra parametrar för förbrukad energi och fyra parametrar för genererad energi) Stoppa energimätning 1. Använd tangenten, välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att stoppa mätningen. I det övre högra hörnet i displayen visas datum och tid då mätningen stoppades: Figur 30: Effekt- och energimätningar. Nummer Undermeny Se kapitel 1. Visar förbrukad energi Visar genererad energi. 6.3 Anmärkning: Stoppet är definitivt. Det är inte möjligt att starta om. Alla åtta parametrar för energimätning stoppas Läsa av energimätningen Mätningarna tolkas enligt följande: 3. On-line hjälp i detta läge. Anmärkning: vid anslutning till balanserad trefas (se kapitel 4.7 på sidan 12) så kommer 3 symbolen att visas i övre delen i displayen. Energi och effekt som visas är då mätningar på balanserat trefasnät. Effekt och energi mäts på en fas och multipliceras med 3. Övriga mätningar förblir oförändrade. Figur 31: 3 symbolen i den övre delen i displayen indikerar att anslutningen är konfigurerad för balanserad trefas. PE99 Figur 32: Visning av effekt och energi. PE Förbrukad energi Funktionen visar för en period som definierats av användaren: Aktiv effekt. Reaktiv effekt (kapacitiv eller induktiv). Skenbar effekt. Anmärkning: vid anslutning till balanserad trefas (se kapitel 4.7 på sidan 12) så kommer 3 symbolen att visas i övre delen i displayen. Energi och effekt som visas är då total energi och total effekt för det balanserade trefasnätet. Övriga mätningar förblir oförändrade. Storhet W Wh VAR VARh VA VAh PF Funktion Aktiv effekt. Aktiv förbrukad effekt. Reaktiv effekt: Induktiv. Kapacitiv. Reaktiv förbrukad effekt. Induktiv. Kapacitiv. Skenbar effekt. Skenbar förbrukad effekt. Effektfaktor (kvot mellan aktiv effekt och 20

21 DPF Tan φ skenbar effekt). Cosφ. Tanφ. Fasförskjutning mellan spänning (fas-nolla) och ström (fas-nolla) Läsa av energimätningen Mätningarna tolkas enligt följande: Nollställa energimätaren 1. Välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att nollställa mätaren. Alla energivärden, inklusive genererad energi (se kapitel 6.3), ställs om. De åtta parametrarna för energimätning ställs om. Figur 33: Visning av effekt och energi. PE Genererad energi Funktionen visar för en period som definierats av användaren: Aktiv effekt. Reaktiv effekt (kapacitiv eller induktiv). Skenbar effekt. Anmärkning: vid anslutning till balanserad trefas (se kapitel 4.7 på sidan 12) så kommer 3 symbolen att visas i övre delen i displayen. Energi och effekt som visas är då total energi och total effekt för det balanserade trefasnätet. Övriga mätningar förblir oförändrade Starta energimätning 1. Använd tangenten, välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att starta mätningen. I det övre vänstra hörnet i displayen visas datum och tid då mätningen startades: Storhet W Wh VAR VARh VA VAh PF DPF Tan φ Funktion Aktiv effekt. Aktiv förbrukad effekt. Reaktiv effekt: Induktiv. Kapacitiv. Reaktiv förbrukad effekt. Induktiv. Kapacitiv. Skenbar effekt. Skenbar förbrukad effekt. Effektfaktor (kvot mellan aktiv effekt och skenbar effekt). Cosφ. Tanφ. Fasförskjutning mellan spänning (fas-nolla) och ström (fas-nolla) Energimätning Energimätning startas (fyra parametrar för förbrukad energi och fyra parametrar för genererad energi) Stoppa energimätning 1. Använd tangenten, välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att stoppa mätningen. Anmärkning: Stoppet är definitivt. Det är inte möjligt att starta om. Alla åtta parametrar för energimätning stoppas Nollställa energimätaren 1. Välj verktyget (på höger sida i displayen.) 2. Tryck på för att nollställa mätaren. Alla energivärden, inklusive förbrukad energi (se kapitel 6.2). De åtta parametrarna för energimätning ställs om. Anmärkning: se diagrammet över effektkvadranten i kapitel 15.4 på sidan 49. I det övre högra hörnet i displayen visas datum och tid då mätningen stoppades: 21

22 7. TANGENTEN (Övertoner) Denna tangent används för att studera övertoner på spänning, ström och skenbar effekt. Funktionen kan användas för att studera övertoner vid icke-linjära laster och för att analysera dessa som funktion av deras ordning. 7.2 Spänning Denna undermeny visar spänningsövertoner. Informationen tolkas enligt följande: Tillgängliga undermenyer Undermenyerna visas i bilden nedan och beskrivs i stycket som följer. HA1A 6 7 Figur 36: : Visning av överspänningsövertoner. HA1A Nummer Funktion Figur 34: Visning av övertoner. Nummer Undermeny Se kapitel 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens Analys av spänningsövertoner Analys av strömövertoner Analys av övertoner på skenbar effekt (*). 4. Sekvens av spänningsövertoner (*) Sekvens av strömövertoner (*) On-line hjälp i detta läge. (*): dessa undermenyer är inte tillgängliga vid anslutning till balanserad trefas.. Figur 35: 3 symbolen i den övre delen i displayen indikerar att anslutningen är konfigurerad för balanserad trefas. HA99 Denna information berör övertonen som markeras av kursorn (se nummer 7). Vh xx: ordning på övertonen. %: övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud. v: övertonens RMS spänning : fasförskjutning i förhållande till grundtonen. Max Min: visar övertonens maximum och minimum nivå (ställs om vid byte av överton). THD: total övertonshalt (benämns även THD-F). 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. Tabellen fortsätter på sidan

23 6. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens. 3. Den horisontella axeln visar övertonens ordning. Den vertikala axeln visar övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud. Ordning 0: DC komponent. Ordning (1 till 25): övertonens ordning. När kursorn passerar 25:e ordningen visas intervallet från 26 till 50. Anmärkning: ikonen till höger om överton 25 visar att det finns övertoner med högre ordning än Använd för att välja ett verktyg. : verktyg för val av undermeny. : verktyg för att hantera kursorn. Använd tangenterna för att förflytta kursorn från en överton till en annan. Fältet för mätvärdesvisning (nummer 3) uppdateras. Snabbläget aktiveras genom att hålla nere eller tangenten. : 'zoom out' verktyg. Tryck på för att öka vertikalskalan. Denna information berör övertonen som markeras av kursorn (se nummer 7). Ah xx: ordning på övertonen. %: övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud. A: övertonens RMS ström : fasförskjutning i förhållande till grundtonen. Max Min: visar övertonens maximum och minimum nivå (ställs om vid byte av överton). THD: total övertonshalt (benämns även THD-F). 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. : 'zoom in' verktyg. Tryck på för att minska vertikalskalan. Den horisontella axeln visar övertonens ordning. 7.3 Ström Denna undermeny visar strömövertoner. Informationen tolkas enligt följande: Den vertikala axeln visar övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud. Ordning 0: DC komponent (endast med PAC strömtång). Ordning (1 till 25): övertonens ordning. När kursorn passerar 25:e ordningen visas intervallet från 26 till 50. Anmärkning: ikonen till höger om överton 25 visar att det finns övertoner med högre ordning än Använd för att välja ett verktyg. : verktyg för val av undermeny. 6 7 Figur 37: Visning av strömövertoner. HA2A : verktyg för att hantera kursorn. Använd tangenterna för att förflytta kursorn från en överton till en annan. Fältet för mätvärdesvisning (nummer 3) uppdateras. Snabbläget aktiveras genom att hålla nere eller tangenten. : 'zoom out' verktyg. Tryck på för att öka vertikalskalan. : 'zoom in' verktyg. Tryck på för att minska vertikalskalan. 23

24 7.4 Skenbar effekt Denna undermeny är inte tillgänglig för anslutning till balanserat trefasnät. Vid enfasanslutning visar denna undermeny övertoner hos skenbar effekt. Informationen inkluderar: Ordning (1 till 25): övertonens ordning. När kursorn passerar 25:e ordningen visas intervallet från 26 till 50. Anmärkning: ikonen till höger om överton 25 visar att det finns övertoner med högre ordning än Använd för att välja ett verktyg. : verktyg för val av undermeny. : verktyg för att hantera kursorn. Använd tangenterna för att förflytta kursorn från en överton till en annan. Fältet för mätvärdesvisning (nummer 3) uppdateras. Snabbläget aktiveras genom att hålla nere eller tangenten. : 'zoom out' verktyg. Tryck på för att öka vertikalskalan. 6 7 Figur 38: Visning av övertoner hos skenbar effekt. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens. 3. HA3A Denna information berör övertonen som markeras av kursorn (se nummer 7). VAh xx: ordning på övertonen. %: övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud : fasförskjutning mellan spänningsövertonen och strömövertonen av den aktuella ordningen. Max Min: visar övertonens maximum och minimum nivå (ställs om vid byte av överton). : 'zoom in' verktyg. Tryck på för att minska vertikalskalan. 7.5 Expertfunktion - spänning Denna undermeny är inte tillgänglig för anslutning till balanserat trefasnät. Vid enfasanslutning visar undermenyn en expertfunktion för mätning av spänningsövertoner. Funktionen är mest relevant för roterande motorer. Funktionen används för att dela in spänningsövertoner i 3 grupper: negativ, noll och positiv grupp. Informationen som visas tolkas enligt följande: Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. HA4A 6 Figur 39: Visning av spänningsövertoner indelade i grupper. Nummer Funktion Den horisontella axeln visar övertonens ordning (staplarna ovanför den horisontella axeln representerar övertoner för förbrukad effekt medan de under axeln representerar övertoner för genererad effekt). Den vertikala axeln visar övertonens amplitud i procent av grundtonens amplitud. Ordning 0: DC komponent (endast med PAC strömtång). 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens

25 Information om följande parametrar: -: "negativ" grupp. 0: "noll"- grupp. +: "positiv" grupp. 4. Aktuellt datum och tid. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Nätfrekvens Batteriladdningsnivå. 6. Spänningens övertonshalt indelad i de olika grupperna ("negativ" till vänster, "noll" i mitten, och "positiv" till höger). Se anmärkning. 7.6 Expertfunktion - ström Denna undermeny är inte tillgänglig för anslutning till balanserat trefasnät. Vid enfasanslutning visar undermenyn en expertfunktion för mätning av strömövertoner. Funktionen är mest relevant för roterande motorer. Funktionen används för att dela in strömövertoner i 3 grupper: negativ, noll och positiv grupp. Informationen som visas tolkas enligt följande: Figur 40: Visning av strömövertoner indelade i grupper. HA5 Information om följande parametrar: -: "negativ" grupp. 0: "noll"- grupp. +: "positiv" grupp. 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. Strömmens övertonshalt indelad i de olika grupperna ("negativ" till vänster, "noll" i mitten, och "positiv" till höger). Se anmärkning. Anmärkning: de olika grupperna påverkar roterande motorer på följande sätt: "Negativ" grupp - Överhettning av den roterande motorn. - Förlust i vridmoment. - Mekaniska svängningar. - Högre drivström för en given last. - För tidigt åldrande av roterande motorer. "Noll" grupp - Överhettning av den roterande motorn. - Högre drivström för en given last. - Överbelastning på neutralledaren (nollan). - För tidigt åldrande av roterande motorer. 25

26 8. TANGENTEN (Skärmdump) Denna tangent kan användas för att: För att spara upp till 8 skärmdumpar. För att studera skärmdumpar som sparats i minnet, se kapitel 8.2. Skärmdumpar som har sparats i minnet kan överföras till PC med hjälp av DataViewer mjukvara Tillgängliga funktioner För att aktivera skärmdumpsfunktionen; tryck kort på tangenten. Kom ihåg: Skärmdumpsfunktionen aktiveras genom att trycka på tangenten Skärmdumpar För att spara någon av följande skärmbilder: ; tryck på i 2 sekunder. I det övre vänstra hörnet, där symbolen för aktiv funktion ( eller ) finns, visas ikonen när en skärmdump har sparats. Observera: C.A 8230 kan spara maximalt 8 skärmdumpar. Vid försök att spara en 9:e skärmdump, kommer ikonen (Figur 41, nummer 1) att visas i det övre vänstra hörnet i displayen Figur 42: Lista med skärmdumpar. ME01 Nummer Funktion Se kapitel Figur 41: Om bildminnet är fullt och användaren försöker spara en skärmdump till genom att trycka tangenten så kommer ikonen att visas i displayen (nummer 1). 8.2 Hantering av skärmdumpar Följande hantering av sparade skärmdumpar kan göras: Visa en lista med skärmdumpar (se kapitel 8.2.2). Visa en skärmdump (se kapitel 8.2.3). Radera en eller flera skärmdumpar (se kapitel 8.2.4). ME02 1. Funktion som används. 2. Indikator för ledigt minne. Den svarta delen motsvarar använt minne, den vita tillgängligt minne. 3. Lista med sparade skärmdumpar: Ikonen ( ) indikerar vilken typ av skärmdump som har sparats (inspelning, alarm, kurvor, etc.) genom att använda samma ikon som på funktionstangenterna. Ikonen följs av datum och tid då skärmdumpen sparades. 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. Undermeny för visning av lista med skärmfoton. 7. Undermeny för att radera skärmdump. 8. On-line hjälp i detta läge

27 8.2.2 Visa en lista med skärmdumpar Från valfri aktiv funktion; tryck kort på tangenten. En lista på sparade skärmdumpar visas i displayen (Figur 42) Visa en skärmdump från listan Gör så här: 1. När listan på sparade skärmdumpar visas i displayen (Figur 42), kontrollera att undermenyn (nedre delen i displayen) har valts. 2. Välj den skärmdump som ska visas med tangenterna. 3. Tryck på för att se den valda skärmdumpen. 4. Gå tillbaka till listan på skärmdumpar (Figur 42) med Radera skärmdumpar i listan Gör så här: 1. När listan på sparade skärmdumparn visas i displayen (Figur 42); välj undermenyn (nedre delen i displayen) med. 2. Välj den skärmdump som ska raderas med tangenterna. 3. Tryck på för att radera den valda skärmdumpen. Skärmdumpen raderas från listan. 27

28 9. TANGENTEN (Alarm) Denna funktion används för att upptäcka när olika gränsvärden som användaren har valt för övervakning har överskridits (Vrms, Arms, VPST, Vcf, Acf, Hz, Akf, Vthd, Athd, W, VAR, VA, DPF, PF, Tan, Vh, Ah och VAh). Värden som ska övervakas måste först: Ha definierats i Konfigurering / Alarm funktionen (se kapitel 4.10 på sidan 14). Ha status ON i samma funktion. Alarm som har sparats i minnet kan överföras till PC med hjälp av DataViewer mjukvara. 9.2 Programmering av alarmsekvens Denna undermeny används för att definiera startoch sluttid för en alarmsekvens. 9.1 Tillgängliga undermenyer Undermenyerna visas i bilden nedan och beskrivs i stycket som följer. Figur 44: Definiering av start- och sluttid för en alarmsekvens. RA01 Figur 43: Alarmfunktionen RA01 Nummer Undermeny Se kapitel 1. Visar lista på alla alarm Programmering av alarmsekvens Radering av alarm On-line hjälp i detta läge Steg 1: Definiering av start- och sluttid Gör så här för att programmera start- och stopptid för en alarmsekvens: 1. När Start -raden är markerat i gult, tryck på för att definiera startdatum och tid för alarmsekvensen. Använd tangenterna för att öka och minska värdet för förflyttning till nästa parameter. Anmärkning: startdatum och tid måste vara senare är aktuellt datum och tid. Tryck på färdig. när programmering av Start är 2. Välj Stopp med och tryck på för att definiera slutdatum och tid för alarmsekvensen. Använd tangenterna för att öka och minska värdet för förflyttning till nästa parameter. Anmärkning: stoppdatum och tid måste vara senare är aktuellt datum och tid. Tryck på när programmering av Stopp är färdig. 3. Tryck på igen för att markera OK med gult Steg 2: Starta alarmsekvensen När OK ( ) är markerad i gult kan en alarmsekvens startas mellan start- och stopptiderna genom att trycka på. OK symbolen försvinner. Meddelandet Alarm detektering stand-by visas i den nedre delen av displayen medan instrumentet väntar på starttiden. 28

29 Vid starttiden visas meddelandet Detektering pågår i den nedre delen av displayen. Vid sluttiden visas den gula OK symbolen igen Frivilligt stopp av alarmsekvens Alarmsekvensen kan stoppas frivilligt före sluttiden genom att välja verktyget (ikon på höger sida i displayen) genom att trycka på och därefter på. 9.3 Visa alarmlista Denna undermeny visar lista på alarmen. Filen kan innehålla upp till alarm. Välj trycka på för att studera denna lista. genom att Anmärkning: listan grupperar ihop alla alarm som har genererats av olika sekvenser. Endast tidstämplingen skiljer dem åt. Alarmmenyn visas. Använd tangenterna för kronologisk förflyttning i listan. 1 Figur 46: Radera alla alarm. 3. Tryck på för att bekräfta radering av listan (alla alarm). Listan är tom. RA04 Figur 45: Exempel på lista med alarm. Fältet (nummer 1) visar hur mycket minne som finns kvar i listan. Det svarta fältet motsvarar använt minne. Informationen tolkas enligt följande: Alarmets datum och tid. Övervakad storhet (Vrms, etc.). Amplitud (min. eller max.). Värden som spelats in W, VAR, PF DPF och tanφ är absolutvärden. Alarmets varaktighet. RA Rensa alla alarm Denna undermeny raderar hela listan. Gör så här för att radera listan: 1. Välj undermenyn med. Meddelandet Rensa alla alarm visas i displayen. 2. Välj Ja med. Välj Nej med och tryck på för att gå ur denna meny utan att radera sparad data. 29

30 10. TANGENTEN (Inspelning) Denna funktion spelar de värden som tidigare har definierats i Konfigurering / Inspelning (kapitel 4.9 sidan 13) Tillgängliga undermenyer Undermenyerna visas i bilden nedan och beskrivs i stycket som följer. EN Figur 47: Inspelningsfunktionen. EN00 Nummer Undermeny Se kapitel 1. Visar inspelning Ställer in parametrar och startar en inspelning Raderar en inspelning Inrush-funktion On-line hjälp i detta läge Ny inspelning Steg 1: Inställning av parametrar Denna undermeny används för att definiera parametrarna till en ny inspelning. Gör så här: 1. Välj undermenyn med tangenten. 2. Välj den konfigurering som ska användas. För att göra detta; tryck på och använd för att ändra. Tryck på för att bekräfta. Kom i håg: Konfigureringarna KONFIG 1 till KONFIG 4 definierades i Konfigurering / Inspelning (kapitel 4.9 på sidan 13). Figur 48: Ny inspelning. 3. Välj Start med. Tryck på för att definiera startdatum och tid för inspelningen. Använd tangenterna för att öka och minska värdet för förflyttning till nästa parameter. Anmärkning: startdatum och tid måste vara senare är aktuellt datum och tid. Tryck på färdig. när programmering av Start är 4. Välj Stopp med. Tryck på för att definiera stoppdatum och tid för inspelningen. Använd tangenterna för att öka och minska värdet för förflyttning till nästa parameter. Anmärkning: stoppdatum och tid måste vara senare är aktuellt datum och tid. Tryck på när programmering av Stopp är färdig. 5. Välj Period med och tryck på för att definiera längden på inspelningen. Använd tangenterna för att öka och minska värdet. Möjliga värden är 1s, 5s, 20s, 1min, 2min, 5min, 10min och 15min. Tryck på för att bekräfta. Anmärkning: Inspelningsperioden är den tid över vilken medelvärdet beräknas för de inspelade mätvärdena. 6. Tryck på igen för att markera Namn - raden i gult och tryck på för att redigera. Välj namnet på inspelningen till exempel MOTEUR1. Flera inspelningar kan ha samma namn. Tillgängliga bokstäver och siffror är A till Z, mellanslag samt 0 till 9. Använd tangenterna för att bläddra bland bokstäver och för förflyttning till nästa parameter. Tryck på när programmering av namn är klart. 30

31 7. Tryck på för att komma till OK. Tryck på för att starta inspelningen. Start- och stopptiderna kommer att justeras automatiskt efter vald period. C.A 8230 beräknar minnesåtgången i realtid och om nödvändigt visas meddelandet Minnet räcker inte till i displayen. Om start- och stopptiderna inte är kompatibla med varandra eller med aktuell tid kommer kursorn att flyttas till den rad som ska korrigeras Steg 2: Starta en inspelning När steg 1 har genomförts är instrumentet redo för att starta inspelningen när systemets tid och datum matchar den programmerade ( OK knappen försvinner och i nedre delen av displayen visas meddelandet "Inspelning stand-by ). I den nedre delen av displayen visas meddelandet Inspelning pågår. Medelvärden av mätvärdena beräknas på den definierade perioden och spelas sedan in; medelvärdet under perioden kommer att vara det värde som visas när inspelningen sedan studeras (se kapitel 10.5 punkt 3). Fältet i displayens övre del (nummer 1) motsvarar den tid som har gått (svart markering) som funktion av inspelningens totala tid (vit markering) Automatiskt stopp av inspelning Inspelningen stoppas automatiskt vid den tid som har definierats på Stopp -raden. I displayen upphör meddelandet Inspelning pågår att visas. Det är då möjligt att studera sparade mätningar (se kapitel 10.5) eller att programmera en ny inspelning (se kapitel 10.2) Visa inspelning Gör så här: 1. Välj undermenyn med tangenten. Displayen visar de olika inspelningarna som har sparats. EN00 Figur 50: Exempel på inspelning. 2. Välj inspelning som ska visas. Använd och bekräfta med. 3. Välj de storheter som ska visas. Använd och bekräfta med Figur 49: Den svarta markeringen visar hur lång tid av inspelningen som har gått som funktion av den totala inspelningen. EN Frivilligt stopp av inspelning En inspelning kan stoppas frivilligt före sluttiden genom att välja verktyget (ikon på höger sida i displayen) genom att trycka på och därefter på. Mätningar som genomförts från starttiden och fram till det frivilliga stoppet sparas och kan studeras vid ett senare tillfälle (se kapitel 10.5) Figur 51: Exempel på inspelade storheter. EN03 31

32 Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Inspelningsreferens. 3. Inspelningens datum, tid och periodlängd. 4. Minne som använts (svart markering) och tillgängligt minne (vit markering). 5. Aktuellt datum och tid. 6. Batteriladdningsnivå. 7. Inspelade kurvor (Figur 52). 8. Gå tillbaka till föregående meny (Figur 50). 9. Aktuell meny. 8. Kursorn kan förflyttas med när verktyget har valts (se punkt 10 i denna tabell). 9. On-line hjälp i detta läge. 10 Använd för att välja verktyg. : verktyg för val av undermeny. : verktyg för att hantera kursorn. Använd tangenterna för att förflytta kursorn i tidsled. Fältet för mätvärdesvisning uppdateras. : 'zoom out' verktyg. Tryck på för att öka skalan på tidsaxeln. : 'zoom in' verktyg. Tryck på för att minska skalan på tidsaxeln. 4. Displayen visar den inspelade storhet som har valts att studera Gå tillbaka till föregående meny med ( verktyget måste väljas). Fortsätt som i punkt 3 för varje inspelad storhet. Det går att gå tillbaka till valfri funktion genom att trycka på motsvarande funktionstangent. ( ) Exempel på inspelningar Spänning (Vrms) 1 2 EN Figur 52: Exempel på inspelning. Nummer Funktion 1. Funktion som används. 2. Datum och tid som motsvarar kursorns position. 3. Min, medel och max värden under perioden. Värdena motsvarar kursorns position. Anmärkning: för VRMS och ARMS, motsvarar minimum och maximum värdena RMS halvperiodvärden. Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge om verktyget har valts. 4. Aktuellt datum och tid. 5. Batteriladdningsnivå. 6. Gå tillbaka till föregående meny (Figur 51). 7. Aktuell meny. Figur 53: Exempel på Vrms mätning. Nummer Funktion EN04 1. Datum och tid som motsvarar kursorns position. 2. Min, medel och max värden under perioden. Värdena motsvarar kursorns position. Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge om verktyget har valts. 32

33 Ström (Arms) Energi (Wh) 1 2 EN06 EN08 Figur 54: Exempel på Arms mätning. Figur 56: Exempel på energimätning. Nummer Funktion Nummer Funktion 1. Datum och tid som motsvarar kursorns position. 2. Min, medel och max värden under perioden. Värdena motsvarar kursorns position. Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge om verktyget har valts Aktiv effekt (W) Start- och sluttid för energiberäkningen. 2. Energivärdet från starttid till den tidpunkt som kursorn markerar (tid för slut på beräkning). Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge om verktyget har valts. Gör så här: 1. Välj verktyget och välj starttid och datum för energimätningen med tangenterna. 2. Välj verktyget och välj undermenyn med tangenten. Displayen visar den inspelning som är relevant för energimätningen. Start- och slutdatum är identiska. Figur 55: Exempel på mätning av aktiv effekt. EN07 3. Välj verktyget med tangenten. Tidskursorn aktiveras. 4. Förflytta tidskursorn med eller tangenterna. Energin mellan starttiden och den tid som kursorn markerar (nummer 2) visas. Dessutom markeras motsvarande staplar i grått. Nummer Funktion 1. Datum och tid som motsvarar kursorns position. 2. Min, medel och max värden under perioden. Värdena motsvarar kursorns position. Genom att hålla nere eller tangenten ställs kursorn i snabbläge om verktyget har valts. Anmärkning: och verktygen används både för att ändra periodlängden för mätningen som visas och för att ändra tidsskalan i grafen (tabell på nästa sida). 33

34 Periodlängd 2 timmar 5 dagar Grafskala 1 timme 2 1/2 dagar 15 minuter 15 timmar 10 minuter 10 timmar 5 minuter 5 timmar 1 minut 1 timme 20 sekunder 20 minuter 5 sekunder 5 minuter 1 sekund 1 minut 10.7 Radera inspelning Gör så här: 1. Välj undermenyn med. Meddelandet Ta bort en inspelning visas i displayen. 2. Välj den inspelning som ska raderas med. Använd tangenterna eller tryck på valfri funktionstangent ( ) för att gå ur denna meny utan att radera en inspelning Inrush-funktion (startströmmar) Denna undermeny används för att spela in strömkurvor med sampels och samplingshastigheten 256 sampels per period (17,92 sekunders inspelning för en 50 Hz signal). Inspelningen startar automatiskt när startströmmen upptäcks. Inspelningen kan startas med fördröjning (starttid och datum programmeras av användaren). Inspelningen kan stoppas manuellt när användaren finner det lämpligt. När en inspelning har genomförts visar C.A 8230 strömkurvan i displayen. Användaren kan då förflytta kursorn i tidsled och zooma in intressanta händelser. Följande information är tillgänglig: Strömmens momentanvärde vid den tidpunkt som kursorn markerar. Strömmens maximala momentanvärde (under hela startförloppet). Strömmens RMS halvperiodvärde vid den tidpunkt som kursorn markerar. Strömmens maximala RMS halvperiodvärde (under hela startförloppet). Starttid och varaktighet för motorstarten Definiera en ny Inrush-inspelning 1. Välj Inrush-undermenyn med tangenten. Symbolen för Inrush-funktionen visas i displayen. EN05 Figur 57: Radera en inspelning. 3. Tryck på. Observera: det tar en till två sekunder att radera en inspelning. 4. Använd tangenterna eller tryck på valfri funktionstangent ( ) för att gå ur denna undermeny. Figur 58: Inrush-funktionen. 2. Välj Nytt startströmsförlopp och bekräfta. Använd och tangenterna. 3. Definiera mätvärdena och bekräfta. IR00 34

35 10.10 Visa inspelning av Inrush Gör så här: 1. Från läget Nytt startströmsförlopp (Figur 59), tryck på för att gå tillbaka till Inrushmenyn. 2. I Inrush-läget, tryck på. Raden Öppna senaste startströmsförlopp är redan vald. IR01 Figur 59: Definiera en Inrush-inspelning. Använd tangenterna för att välja fält, för att bekräfta, för att öka och minska värdet, för att gå till nästa parameter och för att gå ut menyn. - Gränsvärdevärde för start: definierar gränsvärdet för inspelningen. Anmärkning: gränsvärdena för start och stopp är halvperiod RMS värden. IR00 - Hysteres: bestämmer tillsammans med startvärdet det värdet som ska stoppa inspelning av Inrush. Med en hysteres på 2 % och ett startgränsvärde på A RMS, blir stoppvärdet 980 A RMS. Anmärkning: om inget stoppvärde upptäcks, kommer inspelningen att fortsätta tills minnet är fullt. Maxvärdet är A RMS. Figur 60: Val av displayfunktion. 3. I displayen visas följande: - Start: Definierar datum och tid när inspelning ska starta Starta Inrush-inspelning. Välj OK and bekräfta. Meddelandet Vänteläge för start visas i displayens nedre del. Inspelning av Inrush kommer att starta när startgränsvärdet nås. Inspelningen kommer att stoppas när slutgränsvärdet nås. Figur 61: Visar specifikationen för Inrush-inspelningen. 4. Tryck på igen. Den inspelade kurvan visas IR Frivilligt inspelningsstopp av Inrush Användaren kan stoppa en inspelning vid valfri tidpunkt. Gör så här: 1. Tryck på för att välja verktyget (ikonen på höger sida i displayen). 2. Tryck på. Inspelning av startstömmen stoppas. IR Figur 62: Den inspelade kurvan visas. Se förklaring på nästa sida. 35

36 Nummer Funktion 1. Funktion som används. Om inget stoppvärde upptäcks kommer meddelandet "Stoppvärde ej detekterat" att visas i displayen. 2. RMS ½ max: maximalt halvperiod RMS värde för startströmmen. PEAK: maximalt momentanvärde för startströmmen. t: startströmmens varaktighet. 3. Kursorn kan förflyttas med om verktyget har valts (se punkt 6 i denna tabell). Det färgade området motsvarar den halvperiod som valts med hjälp av kursorn. 4. t: kursorns relativa tidsposition (t=0 motsvarar början av startströmmen). I: strömmens momentanvärde vid den tidpunkt som kursorn markerar. RMS1/2: halvperiod RMS värde vid den tidpunkt som kursorn markerar. Figur 63: Ett meddelande visas i displayen när inget gränsvärde har upptäcks. IR03 5. On-line hjälp i detta läge. 6. Använd för att välja verktyg. : verktyg för att välja undermeny. : verktyg för att hantera kursorn. Använd tangenterna för att förflytta kursorn i tidsled. Fältet för mätvärdesvisning (nummer 4) uppdateras. Genom att hålla nere eller tangenterna aktiveras snabbläget för kursorn. : 'zoom out' verktyg. Tryck på för att öka skalan på tidsaxeln. : 'zoom in' verktyg. Tryck på för att minska skalan på tidsaxeln. Figur 64: Maximal zoom av en kurva. IR04 36

37 11. ANVÄNDNING Innan mätningar kan utföras måste C.A 8230 ställas in enligt anvisningar i kapitel 4. Följande försiktighetsåtgärder måste observeras: Anslut inte instrumentet till en spänning som överstiger 600 V RMS i förhållande till jord. Kontrollera att instrumentet inte är anslutet till någon spänningskälla eller mätkrets innan batterierna byts Start Tryck på den gröna tangenten. Förstasidan visas medan mjukvaran laddas. Instrumentets mjukvaruversion och serienummer visas i det nedre vänstra hörnet av displayen Konfigurera C.A 8230 Gör så här: 1. Tryck på tangenten (instrumentet måste vara påslaget). Konfigureringsmenyn visas i displayen. 2. Tryck på tangenterna för att välja vilken parameter som ska modifieras. Tryck på komma åt den valda undermenyn. SU00 Figur 65: Förstasidan visas vid start av instrumentet. Efter ungefär 5 sekunder visas kurvfunktionen i displayen. FO99 Figur 67: Konfigureringsmenyn. 3. I undermenyn som visas; använd och tangenterna för att navigera och för att bekräfta. Se kapitel 4.3 till 4.12 för detaljer. Följande punkter måste genomföras för varje mätning: Funktion Se kapitel Definiera beräkningsparametrar för reaktiva storheter. Välja typ av anslutning (en-fas eller 3-fas balanserad). Ange omsättningskvoten beroende på vilken strömtång som är ansluten Om nödvändigt Ange värden för inspelning. 4.9 Om nödvändigt Ange värden för alarm Figur 66: Kurvfunktionen visas när C.A 8230 slås på. C.A 8230 belastar bara batterierna om batterikapaciteten är tillräcklig. Om batteriladdningsnivån är för låg så kommer ett varningsmeddelande att visas i displayen (se kapitel 3.9.1, sidan 8). Instrumentet kan även användas med ingången ansluten till nätuttaget (Figur 3 nummer 1). I detta fall behöver inte batterier finnas installerade i instrumentet. Observera: nätadaptern får endast användas i miljöer där det inte föreligger någon explosionsrisk. FO99 4. Gå tillbaka till konfigureringsmenyn med. 37

38 11.3 Placering av mätkablar Anslut kablarna enligt följande: Balanserat trefasnät 002 Figur 68: Mätingångar på instrumentets ovansida. Nummer Funktion 1. Extern strömförsörjning med nätadapter kontakt ingång för strömtång (MN tång, C tång, AmpFLEX, etc.). 3. Säkerhetsanslutning för mätkablar vid spänningsmätning (negativ ingång). 4. Säkerhetsanslutning för mätkablar vid spänningsmätning (positiv ingång). Anslut mätkablar till C.A 8230 enligt följande: Spänningsmätning: COM och (+) ingångar. Strömmätning: 4-punktsanslutning (nummer 2). Glöm inte att ställa omkopplaren (om det finns någon) på strömtången på rätt strömområde avsett för den strömmen som ska mätas. Mätkablarna ansluts till kretsen enligt bilderna som följer Enfasnät Figur 70: Balanserad trefasanslutning. 006 Anmärkning: Neutralledaren kan finnas tillgänglig eller inte Mätning av kurvform Kom ihåg: alla kurvformer kan sparas (skärmdump) genom att trycka på tangenten. Se kapitel 8, sidan 26. Tryck på tangenten när C.A 8230 är påslagen och ansluten till mätkretsen (spänningskablar och strömtång) Visa kurvformer Se kapitel 5.2, sidan Visa min, max, peak Se kapitel 5.3, sidan Visa alla mätvärden Se kapitel 5.4, sidan 17 för att visa alla mätvärden för ström och spänning (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF) Visa fasrotation Se kapitel 5.5, sidan 18. Figur 69: Enfasanslutning Söka alarm Kom ihåg: alla kurvformer kan sparas (skärmdumpar) genom att trycka på tangenten. Se kapitel 8, sidan Konfigurering Konfigurerar värden som ska mätas enligt instruktioner i kapitel 4.10, sidan Start Använd funktionen enligt instruktioner i kapitel 9.2, sidan Automatiskt stopp En alarmsekvens stoppas automatiskt vid den tidpunkt som definierats av användaren. 38

39 Frivilligt stopp Använd funktionen enligt instruktioner i kapitel 9.2.3, sidan Studera sparade alarm Se kapitel 9.3, sidan Ta bort sparade alarm Det är inte obligatoriskt att ta bort alarm utan det kan göras om det behövs. Se kapitel 9.4, sidan Inspelning Kom ihåg: alla kurvformer kan sparas (skärmdumpar) genom att trycka på tangenten. Se kapitel 8, sidan Konfigurering Konfigurerar värden som ska mätas enligt instruktioner i kapitel 4.9, sidan Starta en inspelning Se kapitel 10.2, sidan Visa en inspelning Se kapitel 10.5, sidan Mätning av energi Kom ihåg: alla kurvformer kan sparas (skärmdumpar) genom att trycka på tangenten. Se kapitel 8, sidan Mätning av förbrukad energi Nollställ energimätaren (se kapitel 6.2.5, sidan 21). Se sedan kapitel 6.2, sidan Mätning av genererad energi Nollställ energimätaren (se kapitel 6.2.5, sidan 21). Se sedan kapitel 6.3, sidan Överföring av data till PC Mjukvaran DataViewer bestämmer automatiskt överföringshastigheten mellan PC och C.A Alla mätningar som sparats i C.A 8230 kan överföras till PC för analys. Anmärkning: dataöverföringen medför inte att data i instrumentminnet raderas Radera data Sparade data kan raderas för att frigöra minne. Se kapitel 4.11, sidan Avstängning Instrumentet stängs av genom att trycka på den gröna tangenten. Om en inspelning pågår (kapitel 10.2, sidan 30), kan avstängning endast ske efter bekräftelse. Meddelandet Är du säker du vill stänga av instrumentet? Inspelning pågår Ja Nej visas i displayen. Välj Ja eller Nej med tangenterna. Om Nej väljs fortsätter inspelningen. Om Ja väljs sparas data som hittills spelats in och instrumentet stängs av Strömförsörjning Batterier Se kapitel 3.9.3, sidan Nätuttag Se kapitel 3.9.6, sidan Mätning av övertoner Kom ihåg: alla kurvformer kan sparas (skärmdumpar) genom att trycka på tangenten. Se kapitel 8, sidan Spänningsmätning Se kapitel 7.2, sidan Strömmätning Se kapitel 7.3, sidan Mätning av skenbar effekt Se kapitel 7.4, sidan Expertmätning - spänning Se kapitel 7.5, sidan Expertmätning - ström Se kapitel 7.6, sidan

40 12. UNDERHÅLL 12.1 Viktig rekommendation Endast avsedda reservdelar får användas vid reparationer. Tillverkaren tar inte ansvar för fel eller olyckor som har uppkommit då reparationer har utförts av obehöriga tekniker Laddning av batterier Batterierna laddas av instrumentet när det är anslutet till nätuttaget via nätadaptern. Av säkerhets- och prestandaskäl måste instrumentet vara avstängt vid batteribyte och förvaring. Batterierna får inte slängas i eld. Utsätt inte batterierna för temperaturer som överstiger 100 C. Kortslut inte batteripolerna. Anmärkning: instrumentet behåller tid- och datuminställningar i en minut om batteriet tas ur Rengöring av instrumentet Gör rent med en trasa med såpvatten. Rengör därefter med en fuktad trasa och torka torrt. Använd inte lösningsmedel Kalibrering Som för all test- och mätutrustning är det nödvändigt med periodisk kontroll av instrumentet. Chauvin Arnoux rekommenderar att instrumentet kontrolleras minst en gång per år. För kontroller och kalibreringar, kontakta: CA Mätsystem AB Sjöflygvägen Täby Tel: Fax: info@chauvin-arnoux.se 12.5 Reparationer Skicka instrumentet till: CA Mätsystem AB Sjöflygvägen Täby Tel: Fax: info@chauvin-arnoux.se 12.6 Uppgradering av mjukvara Den inbyggda mjukvaran kan uppdateras av användaren med hjälp av den optiska kabeln som levereras med instrumentet. Mjukvaruuppdateringar finns att ladda ner från Chauvin Arnoux hemsida ( Uppdateringar till mjukvaran måste vara kompatibla med instrumentets hårdvaruversion (se kapitel 4.12, sidan 15). Observera: uppdatering av mjukvara medför att all data raderas ur minnet (inställningar, alarm, skärmdumpar, inspelningar). Gör en backup av data på PC med hjälp av DataView innan mjukvaran uppdateras Strömtänger Strömtängerna ska underhållas och kalibreras enligt följande: Gör rent med en trasa med såpvatten. Rengör med en fuktad trasa och torka torrt. Håll tånggapen (MN93A, C193 och PAC 93) helt rena genom att torka med en trasa. Smörj in de synliga metalldelarna för att undvika rost. Kalibrera instrumentet vartannat år. 40

41 13. KARAKTERISTIK 13.1 Enheten Enheten: Anslutningar: Skyddande plasthölje. Två spänningsingångar. En specialanpassad strömingång (automatisk igenkänning av strömtång). En anslutning för nätadapter. En anslutning för optisk seriell kabel. Tangenter: Funktioner. Kan även manövreras med handskar. Ryggstöd: För att hålla instrumentet i 30 horisontell position. Batterifack: Mått: Vikt: För att komma åt batterierna (på baksidan av instrumentet). 211 x 108 x 60 mm. 880 g (med batterier). Laddningsström: mellan 0.6A och 0.8A. Laddningstid: ungefär 4 timmar (NiMH) eller 1 timme och 30 minuter (NiCd). Uppladdningstemperatur: Servicetemperatur: Förvaringstemperatur: 0 C till 50 C. 10 C till 40 C Strömförbrukning Standby-läge utan display: förvaring 30 dagar, mellan - 20 C och 50 C. förvaring från 30 till 90 dagar, mellan -20 C och 40 C. förvaring från 90 dagar till 1 år, mellan -20 C och 30 C. Med ljusstyrkan i displayen inställd på 50 %: 40 ma 200 ma 13.2 Strömförsörjning Med nätadapter Typ: extern transformatorenhet (europeisk eller amerikansk) kategori III, 600 V RMS. Användningsområde: Max. effekt: Med batteri 230 V 10 % vid 50 Hz eller 120 V 10 % vid 60 Hz (beroende på typ av enhet) VA. För att använda instrumentet utan att ansluta det till nätuttaget och för att utföra mätningar vid strömavbrott. Batteri: 6 st NiMH eller NiCd uppladdningsbara batterier i AA format (IEC LR6 NEDA 15A). Kapacitet: Nominell spänning: minst mah (NiMH) eller 900 mah (NiCd). 1.2V per batteri, totalt 7.2V. Hållbarhet: minst 300 urladdningscykler (NiMH) eller 900 cykler (NiCd) Uppfyllelse av normer Mekaniskt skydd C.A 8230 är i enlighet med IEC att betrakta som ett portabelt instrument (handhållet). Användningsposition: valfri. Ideal användningsposition: på en horisontell yta, lutandes mot ryggstödet eller liggandes plant. Stabilitet: enligt EN Stötar: enligt EN Vattentät: IP 54 enligt EN A1 (elektrisk IP2X för mätingångar) Elektromagnetisk kompatibilitet Immunitet enligt EN A2 Elektrostatisk urladdning enligt IEC Fältstrålning enligt IEC Transientskydd enligt IEC Elektrisk stöt enligt IEC RF enligt IEC Spänningsstörning enligt IEC Emission enligt EN A2 Klass A instrument (utan strömförsörjning). Klass B instrument (med strömförsörjning). 41

42 Elektrisk säkerhet Elektrisk säkerhet enligt EN (isolering av spänningsingångar och nätanslutning genom impedanskydd). Föroreningsgrad: 2. Installationskategori: III. Spänning: 600 Vrms. Dubbel isolation ( ) För användning inomhus Miljöförhållanden Klimatförhållanden Förhållanden för temperatur och relativ luftfuktighet visas nedan: 1 = Referensområde 2 = Användningsområde 3 = Förvaringsområde med batterier 4 = Förvaringsområde utan batterier Höjd Användning: från 0 till m. Förvaring: från 0 till m. 42

43 14. FUNKTIONSKARAKTÄRISTIK 14.1 Referensförhållanden Påverkande parametrar Referensförhållanden Temperatur: 23 C 3K. Relativ luftfuktighet: från 45 till 75 %. Lufttryck: från 860 hpa till hpa. Fasspänning: från 50 V RMS till 600 V RMS utan DC (< 0.5 %). Inspänning för strömkretsar andra än AmpFLEX: från 30 mv RMS till 1 V RMS utan DC (< 0.5 %). Inspänning för AmpFLEX: från 11.8 mv RMS till 118 mv RMS utan DC (< 0.5 %). Nätfrekvens: Fasvridning mellan spänning och ström: 50 Hz ± 0.1 Hz och 60 Hz ± 0.1 Hz. 0 (aktiv effekt) och 90 (reaktiv effekt). Övertoner: < 0.1 %. Balanserad trefas: 3 funktionen inaktiverad (OFF) Elektrisk specifikation Spänningsingångar Användningsområde: Ingångsimpedans: Tillåten överspänning: Strömingångar från 0 V RMS till 600 V RMS AC+DC fas-nolla (*). från 0 V RMS till 660 V RMS AC+DC fas-fas (*). *: maximal spänning är 600 V RMS i förhållande till jord. 451 k 1.2 x V nom permanent. 2 x V nom i en sekund. Användningsområde: från 0 V till 1 V Bandbredd Mätkanaler: Analog till -3dB: 256 punkter per period, eller: Vid 50 Hz: 6.4 khz ( ). Vid 60 Hz: 7.68 khz ( ). > 10 khz Karaktäristik för instrumentet (utan strömtång) Observera: 3 funktionen anses vara inaktiverad (enfasanslutning). Följande data motsvarar en "ideal strömprob" (helt linjär och utan fasförskjutning). Strömkarakteristiken specificeras för mätning med två olika typer (med AmpFLEX och utan AmpFLEX). Ingångsimpedans: 1M (12,4k för AmpFLEX) Tillåten överspänning: 1,7 V. 43

44 DC ström Mätning Mätområde Max. fel i Upplösning Minimum Maximum referensområdet Frekvens 40Hz 69Hz 0,01Hz (1pt) TRMS spänning 6V 600V (6) 0,1V (0,5%+2pts) DC spänning 6V 600V 0,1V (1%+5pts) 0,1A Utan I nom ,2 I nom I < 1000A (0,5%+2pts) AmpFLEX [A] [A] 1A (0,5%+1pt) I 1000A TRMS ström 0,1A AmpFLEX 10A 6500A I < 1000A 1A (0,5%+1A) I 1000A 1A 1700A (1) I < 1000A 1A (1%+1A) 0,1A I 1000A 1,7 I Utan AmpFLEX nom 0,1A Toppström (3) 1A [A] (2) I < 1000A 0A AmpFLEX 9190A I 1000A (1%+1A) 0,1A (1%+5pts) I Utan AmpFLEX nom 100 1,2 I nom I < 1000A TRMS [A] [A] 1A (1%+1pt) halvperiod I 1000A 0,1A ström (4) I < 1000A AmpFLEX 100A 6500A 1A (1,5%+4A) I 1000A Toppspänning 6V 850V (4) 0,1 V (1%+5pts) TRMS halvperiod spänning (5) 6V 600V 0,1V (0,8%+5pts) 1 4 0,01 (1%+2pts) Crestfaktor 4 9,99 0,01 (5%+2pts) Utan AmpFLEX 0W 9999kW 4 siffror (1%) Cos φ 0.8 (1.5%+10pts) Aktiv effekt 0.2 Cos φ < 0.8 (1%) AmpFLEX 0W 9999kW 4 siffror Cos φ 0,8 (1.5%+10pts) 0.5 Cos φ < 0.8 Utan AmpFLEX 0VAR 9999kVAR 4 siffror (1%) Sin φ 0.5 (1.5%+10pts) Reaktiv effekt 0.2 Sin φ < 0.5 (1.5%) AmpFLEX 0VAR 9999kVAR 4 siffror Sin φ 0.5 (2.5%+20 pts) 0.2 Sin φ < 0.5 Skenbar effekt kVA 4 siffror (1%) Effektfaktor ,001 (1.5%) Cos φ 0.5 (1.5%+10pts) 0.2 Cos φ < 0.5 (1) 1, A (2) 1,2 I 2 1, 7 nom I nom (3) A (4) V (5) Observera: Det absoluta offsetvärdet får inte överstiga 95 % av toppamplituden. Med andra ord, s(t) = S sin( t) + O, ger oss O 0.95 S (S positiv). (6) Vid mätning fas-nolla. Vid mätning fas-fas med funktionen för balanserad trefas aktiv kan spänningen nå upp till 660 VRMS (balanserat trefasnät med fas-nolla 380 VRMS). 44

45 Mätning Mätområde Max. fel i Upplösning Minimum Maximum referensområdet (1%) Utan Cos φ 0.8 AmpFLEX 0Wh 9999MWh 4 siffror (1.5%) 0.2 Cos φ < 0.8 (1%) AmpFLEX 0Wh 9999MWh 4 siffror Cos φ 0.8 (1,5%) 0.5 Cos φ < 0.8 (1%) Utan Sin φ 0.5 AmpFLEX 0VARh 9999MVARh 4 siffror (1,5%) 0.2 Sin φ < 0.5 (1.5%) AmpFLEX 0VARh 9999MVARh 4 siffror Sin φ 0.5 (2.5%) 0.2 Sin φ < 0.5 Skenbar energi 0VAh 9999MVAh 4 siffror (1%) Fasförskjutning (2 ) Tangentfaktor Tan φ < VA 50VA (1 ) för φ Aktiv energi Reaktiv energi 0.01 Tan φ 10 Cos φ (1 ) för φ (DPF) (5 pts) för DPF Övertoner ordning [1; 50] (V RMS > 50V) Utant AmpFLEX (I RMS > 3 I nom 100) AmpFLEX (I RMS > I nom 10) Angles of harmonics (V RMS > 50V) 0% 999.9% 0,1% (1%+5pts) (3 ) ordning [1 ; 25] Utan AmpFLEX (I RMS > 3 I nom 100) (10 ) AmpFLEX ordning [26 ; 50] (I RMS > I nom 10) Total övertonshalt (THD-F) ordning 50 0% 999.9% 0.1% (1%+5pts) Distorsionsfaktor (THD-R) ordning 50 0% 999.9% 0.1% (1%+10pts) K-faktor (5%) Anmärkning: Den definierade onoggrannheten vid effekt och energimätningar är maximum för Cosφ=1 och Sinφ =1 och är typiska värden för övriga vinklar på fasförskjutningen. 45

46 Karaktäristik för strömtänger Felen från strömtången kompenseras i instrumentet. Data nedan gäller efter denna kompensering. Kompenseringen görs för både fas och amplitud beroende på vilken strömtång som är ansluten (automatisk igenkänning). Strömtång PAC93 tång 1000A 1000A C193 tång TRMS ström [1A; 10A[ [10A; 100A[ [100A; 800A[ [800A; 1200A[ [1200A; 1400A] (1) [1A; 3A[ [3A; 10A[ Mätfel i RMS ström och fasfel är ytterligare fel (de måste därför adderas till instrumentets fel) som påverkar beräkningar med effektanalysatorn (effekt, effektfaktor, cos φ, etc.). Maximum fel för I RMS (1.5%+1A) (3%) (5%) (0.8%) Maximum fel för I.S. (2 ) (1.5 ) I.S. (1 ) [10A; 100A[ (0.3%) (0,5 ) [100A; 1200A] (0.2%) (0,3 ) AmpFLEX A A 200A MN93 tång [10A; 100A[ (3%) (1 ) [100A; 6500A] (2%) (0.5 ) [0,5A; 2A[ I.S. (3%+1A) [2A; 10A[ (6 ) [10A; 100A[ (2.5%+1A) (3 ) [100A; 240A] (1%+1A) (2 ) 100A MN93A tång 5A MN93A tång 5A Adapter [100mA; 300mA[ I.S. [300mA; 1A[ (0.7%+2mA) (1.5 ) [1A; 120A] (0.7%) (0.7 ) [5mA; 50mA[ (1%+0.1mA) (1.7 ) [50mA; 500mA[ (1%) [500mA; 6A] (0.7%) (1 ) [5mA; 50mA[ (1%) (1 ) [50mA; 6A] (0.5%) (0 ) (1) Endast DC. I.S.: Inte specificerad. 46

47 15. APPENDIX Detta kapitel presenterar de matematiska formler som används av C.A 8230 för att beräkna olika parametrar Matematiska formler Nätfrekvens Sampling av nätfrekvensen görs för att få 256 sampelvärden per period från 40 Hz till 70 Hz. Sampling är nödvändig för att kunna beräkna reaktiv effekt samt förhållanden och vinklar som i sin tur ger övertonshalter Halvperiod RMS värden Halvperiod RMS spänning Vdem Halvperiod RMS ström Adem 1 NechLobe : 1 NechLobe nästa nolla n noll V nästa nolla n : noll 2 n 2 A n Crestfaktor Crestfaktor spänning Vcf 2 Vpp Vpm 1 NECHPER Crestfaktor ström Acf 2 App Apm 1 NECHPER NECHPER 1 V n n 0 NECHPER 1 A n n 0 Anmärkning: beräknas varje sekund på signalen Effektivvärde (RMS) 1 sekund Vrms Arms 1 NechSec 1 NechSec NechSec 1 V n 0 NechSec 1 n 0 n 2 A n Tension efficace Courant efficace NechSec: Antal samples som används för beräkning under en sekund. Anmärkning: Dessa värden beräknas för varje inga fel kan bortses. NechLobe är lika med en halv NECHPER (som är lika med 256) för en ren sinussignal utan offset Minimum-maximum RMS värden Vmax max( Vdem ), Vmin min( Vdem ) Amax max( Adem), Amin min( Adem) Korttidsflicker (PST) Numerisk metod härledd från IEC CEI PST värdet uppdateras var 10:e minut Toppvärden Vpp max( V n ), Vpm min( V n ) n 0..NECHPER -1 ), Apm min( A n ) n 0..NECHPER -1 App max( A n Anmärkning: Beräknas varje sekund på signalen Beräkning övertoner Görs genom FFT (Fast Fourier Transform) med 1024 mätvärden (över 4 perioder) utan windowing (se IEC ). Vharm och Aharm beräknas utifrån de reella och imaginära delarna (dessa beräknas utifrån effektivvärdet på grundtonen). Vthd 50 n 2 1 Vharm n 2, Athd 50 n 2 1 Aharm n Vharm Aharm Vharm multipliceras med Aharm för att beräkna övertonshalten hos den skenbara effekten VAharm. Övertonsvinklarna för VAharm beräknas utifrån differensen mellan Vharm och Aharm Strömmens k-faktor K-faktor (KF) Akf = n 50 2 n n 1 n 50 n 1 Aharm n Aharm n

48 Olika effekter 1s i enfasanslutning Aktiv effekt 1 W NechSec Skenbar effekt VA Vrms Arms NechSec 1 V n 0 [ n] A[ n] För beräkning av reaktiv effekt (VAR) finns det två olika möjligheter: Reaktiv effekt UTAN övertoner VAR 1 NechSec NechSec 1 n 0 VF n Reaktiv effekt MED övertoner VAR VA² W² NECHPER /4 AF n Den reaktiva effekten beräknas antingen utifrån den filtrerade signalen (utan övertoner eller utifrån de skenbara och aktiva effekterna (signal med övertoner) Olika effekter 1s i trefasanslutning Total aktiv effekt W -3 3 NechSec NechSec-1 n 0 Total skenbar effekt 3 VA URMS ARMS 3 Reaktiv effekt MED övertoner VAR VA² W² U[ n NECHPER / 4]. A[ n] Total reaktiv effekt UTAN övertoner NechSec-1 3 VAR UF[ n]. AF[ n] 3 NechSec n 0 Anmärkning: U = spänning fas-fas mellan fas 1 och fas 2 (V 1-V 2), A = ström fas-nolla mellan fas 3 och jord Olika faktorer Effektfaktor W PF VA DPF DPF cos( ) Cosinus av vinkeln mellan spänningens och strömmens grundton. cos( ) NechSec 1 n 0 NechSec 1 n 0 VF VF n 2 n AF n NechSec 1 n 0 AF n Olika energier (total energi vid balanserad trefasanslutning) Åtta olika energimätningar kan utföras. Aktiv förbrukad energi Whc W pour W Tint Aktiv genererad energi Whg W pour W Tint Skenbar förbrukad energi VAhc VA pour W Tint Skenbar genererad energi VAhg VA pour W Tint Förbrukad induktiv reaktiv energi VARhLc VAR pour VAR 0 et W Tint Förbrukad kapacitiv reaktiv energi VARhCc VAR pour VAR 0 et W Tint Genererad kapacitiv reaktiv energi VARhCg VAR pour VAR 0 et W Tint Genererad induktiv reaktiv energi VARhLg VAR pour VAR 0 et W Tint 15.2 Hysteres Hysteresen är en filtreringsprincip som ofta används vid detektering av gränsvärden. Den används i alarmfunktionen, se kapitel 4.10, sidan 14. En korrekt inställd hysteres undviker upprepade statusförändringar när mätvärden oscillerar kring gränsvärdet Detektering av överspänning Exempel: Med en hysteres på 2 %, är gränsvärdet (100 % - 2 %) eller 98 % av spänningens referensvärde. Figur 71: Hysteres för detektering av överspänning

49 Detektering av underspänning eller avbrott Exempel: Med en hysteres på 2 %, är gränsvärdet (100 % + 2 %) eller 102 % av spänningens referensvärde kvadrantsdiagram Detta diagram används för effekt- och energimätningar (Kapitel 4.10, sidan 14). Figur 72: : Hysteres för detektering av underspänning Minsta värden som kan visas i kurvfunktionen För alla strömtänger A RMS [minsta ström som kan visas] A RMS = 0 Med MN93A tång (5A område) och 5A adapter Figur 73: Bild av de fyra effektkvadranterna. 010 [minsta ström som kan visas] 0.2 [minsta ström som kan visas] = 0.2 [minsta ström som kan visas] 1 [minsta ström som kan visas] = 1 Det minsta spänningsvärdet som kan visas är 5 V V RMS 5 V V RMS = 0 V Tabell över minimum skalvärden och minimum värden som visas i kurvfunktionen. Strömtång Minsta strömvärde som kan visas (A) Minsta värde på strömaxeln som kan visas (A) AmpFLEX A 9 60 PAC tång, A 1 10 C clip, A MN93 tång, 200 A MN93A tång, 100 A MN93A tång, 5 A (Primär x 5) / (Sekundär x 1 000) (Primär x 5 x 10 ) / (Sekundär x 1 000) 5 A adapter (Primär x 5) / (Sekundär x 1 000) (Primär x 5 x 10 ) / (Sekundär x 1 000) 49

50 16. BESTÄLLNING 16.1 Elkvalitetsanalysator C.A 8230 Elkvalitetsanalysator C.A 8230 Elkvalitetsanalysator C.A 8230 med MN93A strömtång Elkvalitetsanalysator C.A 8230 med AmpFLEX (450mm) Instrumentet levereras med: 1 st väska. P P P st 1.2V AA NiMH batterier (1 800 mah minimum) (sitter i instrumentet). 1 st röd mätkabel 1.5 m. 1 st svart mätkabel 1.5 m. 1 st röd 4 mm säkerhetsanslutning. 1 st svart 4 mm säkerhetsanslutning. 1 st röd krokodilklämma. 1 st svart krokodilklämma. 1 st nätadapter, 230V, 50Hz (600V, kategori III). 1 st DB9F seriell optisk kabel. 1 st DataViewer mjukvara. 1 st användarmanual på CD-ROM på 5 språk (franska, engelska, tyska, italienska, spanska) Reservdelar Väska MN93A strömtång, svart AmpFLEX A mm svart DB9F seriell optisk kabel Set med 2 st 1.5 m mätkablar, röd + svart Set med 2 st krokodilklämmor, röd + svart Set med 2 st 4 mm anslutningar, röd + svart Nätadapter, 230V, 50Hz (600V, kategori III) Set med 6 st 1.2V AA NiMH uppladdningsbara batterier (1800 mah minimum) P P P P P P P P P Tillbehör MN93A strömtång, svart MN93 strömtång, svart AmpFLEX A mm svart AmpFLEX A mm svart PAC93 strömtång, svart C193 strömtång, svart 5A adapter (trefas) DB9M/USB seriell adapter P P P P P P P HX

51 51

52 Code A00-EN-Ed. 1 China - Shanghai Pujiang Enerdis Inst. CO. LTD - 5 F, 3 Rd building, n 381 Xiang De Road SHANGHAI. Tel: (021) Fax: (021) Deutschland - Straßburger Str KEHL/RHEIN - Tel: (0785 1) Fax: (07851) España - C/ Roger de Flor N Planta BARCELONA - Tel: (93) Fax: (93) Italia - Via Sant Ambrogio, 23/ BAREGGIA DI MACHERIO (MI) - Tel: (039) Fax: (039) Liban - P.O BOX Jal el dib - BEYROUT - Tel: Fax: Österreich - Slamastrasse 29 / WIEN - Tel: (1) Fax: (1) Scandinavia - CA Mätsystem AB - Box SE TÄBY SWEDEN - Tel : Fax : Schweiz - Einsiedlerstrasse HORGEN - Tel: (01) Fax: (01) UK - Waldeck House - Waldeck Road - MAIDENHEAD SL6 8BR - Tel: Fax: USA - d.b.a AEMC Instruments Foxborough Blvd, Foxborough, MA Tel: (508) Fax: (508) , rue Championnet PARIS Cedex 18 FRANCE Tel: (33) Fax: (33)

Ljudnivåmätare C.A 832

Ljudnivåmätare C.A 832 Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas

Läs mer

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET... Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna

Läs mer

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Dokument: BM24TS_UM_sv Version: 2014-10-20 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

KARMATIC PROFILER 2000 Manual KARMATIC PROFILER 2000 Manual Beskrivning Karmatic 2000.2 Instrument för rundhetsmätning av kommutator och släpringar. Mätnoggrannhet / repeterbarhet : 1,5 m förutom yttre störningar t.ex. vibrationer.

Läs mer

NÄTVERKSANALYSER. Bruksanvisningar C.A 8336

NÄTVERKSANALYSER. Bruksanvisningar C.A 8336 3 - FA S E L E K T R I S K NÄTVERKSANALYSER S V E N S K A Bruksanvisningar C.A 8336 QUALISTAR + Tack att du köpt en C.A 8336 3-fas Elektrisk Nätverksanalyser (Qualistar+). För att få den bästa användningen

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

ELKVALITETSANALYSATOR C.A 8220. Användarmanual SVENSKA

ELKVALITETSANALYSATOR C.A 8220. Användarmanual SVENSKA ELKVALITETSANALYSATOR C.A 80 Användarmanual SVENSKA Varning! Läs användarmanualen noggrant innan du använder instrumentet. Om instruktioner märkta med ovanstående symbol inte följs, kan det resultera i

Läs mer

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VE ISO BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!

Läs mer

TOPAZ PHD. Användarmanual

TOPAZ PHD. Användarmanual TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina

Läs mer

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING ARITERM Solstyrning RC-SolEx ARITERM Solstyrning RC-SolEx Innehållsförteckning Viktiga funktioner...2 Produktinformation...3 Tekniska data...4 Huvudmeny...5 Meny temperaturer...6

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2 Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012

SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012 SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 7. Inställningar. Vid leverans är k2-faktor och automatisk densitetskompensering för lufttryck

Läs mer

C.A 8332 C.A Analys av nätet direkt på skärmen! OBSERVERA, ANALYSERA, ÖVERVAKA... Tre-fas Elkvalitets & Energianalysator

C.A 8332 C.A Analys av nätet direkt på skärmen! OBSERVERA, ANALYSERA, ÖVERVAKA... Tre-fas Elkvalitets & Energianalysator C.A 8332 C.A 8334 Analys av nätet direkt på skärmen! OBSERVERA, ANALYSERA, ÖVERVAKA... Tre-fas Elkvalitets & Energianalysator Site ALSTOM POWER Service - Massy (France) Enkelt användande, du är redo direkt!

Läs mer

Bruksanvisning G-2900

Bruksanvisning G-2900 Bruksanvisning G-2900 Modul 2548 C för att växla mellan klockans funktioner. L i valfri funktion för att tända bakgrundsbelysningen i ca 2 sekunder. Tidvisning e-dataminne Världstid Alarm Timer Stoppur

Läs mer

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00 E00 Joystickstyrning för kran manual. Innehåll: Kablage allmänt Kablage anslutning & funktion Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC 1(10) Introduktion VelociCal-mätarna är utrustade med ett antal olika funktioner för mätning av lufthastighet, temperatur, tryck, luftfuktighet, daggpunkt och flöde. Fältmätinstruktionen följer Mätforums

Läs mer

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

Bruksanvisning för. Triplog AlcoTrue. Alkomätare. For everyone s. safety

Bruksanvisning för. Triplog AlcoTrue. Alkomätare. For everyone s. safety Bruksanvisning för Triplog AlcoTrue Alkomätare For everyone s safety Introduktion Tack för att du har köpt Triplog AlcoTrue alkoholmätare från Opus Prodox AB. AlcoTrue använder samma typ av mätteknik som

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Huvud Styrenhet OPUS 4 - OPUS 10 Klockspels Manual AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Palmelydersgatan 16 271 50 Ystad Tel. 0411-555163 Fax. 0411-555163 Mobil. 070-24 64 234 E-mail.

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

ASSA Smartair. Användarmanual Programmeringsenhet till TS1000. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

ASSA Smartair. Användarmanual Programmeringsenhet till TS1000. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions. ASSA Smartair Användarmanual Programmeringsenhet till TS1000 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions. Innehållsförteckning 1. Introduktion...3 2. Teknisk specifikation...3 2.1 Generellt...3

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver

Läs mer

Förnybar energi. Komma igång med LEGO Energimätare

Förnybar energi. Komma igång med LEGO Energimätare Förnybar energi Komma igång med LEGO Energimätare registradas de LEGO Group. 2010 LEGO Group. 1 Innehållsförteckning 1. Energimätare översikt... 3 2. Ansluta energilagret... 3 3. Ladda och ladda ut energimätaren...

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och överförs

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

EPIP 20 med extern LCD-panel Art.no: 20-1070 & 20-1080

EPIP 20 med extern LCD-panel Art.no: 20-1070 & 20-1080 EPIP 20 med extern LCD-panel Art.no: 20-1070 & 20-1080 Regulator typ: EPIP20-D LCD-panel typ: MT-2 EGENSKAPER Extern LCD-panel med digital visning av alla systemparametrar & systemsymboler. Intelligent

Läs mer

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306

Läs mer

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7 LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801 Bruksanvisning Maxcom KXT-801 Egenskaper Nummerpresentatör (CID) för FSK och DTMF Skärm med bakgrundsbelysning Kontrasten på skärmen kan ändras Minne för ingående- och utgående telefonnummer 1 direktminne

Läs mer

MEDICINSK TEKNIK. Injectomat MC Agilia Snabbguide

MEDICINSK TEKNIK. Injectomat MC Agilia Snabbguide MEDICINSK TEKNIK Injectomat MC Agilia Snabbguide 1 Beskrivning 1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 1- Låsklaff för spruta 2- Spår för sprutvingar 3- Drivblock 4- Drivblocksskydd 5- Handtag 6- Monteringsskruv 7- Infraröd

Läs mer

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2).

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2). Manual 2 Med HE800 serien kan du enkelt och trådlöst tända och släcka lampor och styra andra elektroniska enheter. Sändarna kan styra enskilda samt grupper av brytare och dimmrar. Den trådlösa kommunikationen

Läs mer

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4 P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...

Läs mer

Bruksanvisning REV D SE

Bruksanvisning REV D SE Bruksanvisning 2 REV D SE 2 Innehållsförteckning 1. Inledning... 5 2. Artiklar som medföljer:... 6 3. Tillbehör... 6 4. Inkoppling EPIsafe 2-larmet... 7 5. Montering av Basmodul... 8 6. Användning av EPIsafe

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5.

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. ScandLarm Air Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. Koda enheter till kontrollpanelen... 7 5.1 Radera enhet...

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12

Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12 Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12 Samtliga modeller till serienummer 96241 För Stolvågar med högre serienummer gäller INSTRUKTION-VEH-200-EC Sid 2 VEH-250-10 med serienummer från Sn 96001-96060.

Läs mer

Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE 9416-060-10 / IOM- V_07-02

Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE 9416-060-10 / IOM- V_07-02 Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE 946-060-0 / IOM- V_07-0 Uponor AB, VVS Sverige förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande ändra de tekniska egenskaperna

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.

STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan. STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

Manual Likriktare SM3000

Manual Likriktare SM3000 Manual Likriktare SM3000 Postadress/Postal address Swansons Telemekanik AB Hålstensvägen 4 SE-446 37 Älvängen Telefon nr/telephone no +46(0)303-746 320 Hemsida/Webb www.swtm.se Telefax nr/telefax no +46(0)303-748

Läs mer

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska

Läs mer

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

Bruksanvisning RX-900-LED

Bruksanvisning RX-900-LED Bruksanvisning RX-900-LED KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.1 2012-03-21 1 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

Företag Datum Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB 2009-11-23 NUT-091123-022 1. Organisation Ersätter tidigare dokument Giltighetstid Anläggning

Företag Datum Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB 2009-11-23 NUT-091123-022 1. Organisation Ersätter tidigare dokument Giltighetstid Anläggning Dokumentslag Sida TB Elkvalitetsmätning Företag Datum Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB 2009-11-23 NUT-091123-022 1 Organisation Ersätter tidigare dokument Giltighetstid Anläggning Skapat av Sekretessklass

Läs mer

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX Nordisk Synsupport Tel. +46 (0)470 72 98 88 1. Ingående Delar ( Gäller standard system) 2. Montering och kopplingar 3. Genomgång av funktioner och knappar

Läs mer

för larm i de fall tanken börjar bli tom eller om överfyllnad riskerar inträffa. 8A SPDT/SPST relä-utgång, NO (normalt öppen) / NC (normalt sluten)

för larm i de fall tanken börjar bli tom eller om överfyllnad riskerar inträffa. 8A SPDT/SPST relä-utgång, NO (normalt öppen) / NC (normalt sluten) Konduktivt nivåövervakningsrelä Teach-in med känslighetsfunktion. Givarkänslighet från 220Ω till 220KΩ Multifunktion med kombinationer av fyllning och tömning Låg-spännings AC elektroder Enkel installation

Läs mer

Insulation / Continuity MI 3121 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 283

Insulation / Continuity MI 3121 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 283 Generalagent Sverige - 08-574 103 50 www.toleka.se MI 3121 Smartec, isolationsprovar

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

Exam Pen Instruktionsbok

Exam Pen Instruktionsbok Exam Pen Instruktionsbok Översättning av XnX Data AB Vid skillnader mellan den svenska och engelska manualen gäller den svenska. 2014 XnX Data AB OBS! Läs manualen och kom ihåg dessa viktiga punkter för

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien DC-108 Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien INNEHÅLL I. SÄKERHETSINFORMATION II. III. IV. ALLMÄN BESKRIVNING SPECIFIKATION NAMN OCH FUNKTIONER V. ANVÄNDA DC-108 VI. VII. VIII.

Läs mer

Bruksanvisning. Maxcom KXT-701

Bruksanvisning. Maxcom KXT-701 Bruksanvisning Maxcom KXT-701 Egenskaper Nummerpresentatör (CID) för FSK och DTMF Minne för ingående- och utgående telefonnummer 4 st snabbminnen R-knapp, Redial (återuppringning) Skärm med bakgrundsbelysning

Läs mer

Avancerad ph-mätare 8601

Avancerad ph-mätare 8601 Avancerad ph-mätare 8601 Med extern givare och möjlighet till PC-uppkoppling via RS-232 interface. (ver. 1.0. injektor solutions 2005) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. FUNKTIONSBESKRIVNING...

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

SE: Bruksanvisning. Innehåll: 1. Produktinformation. 2. Tekniska data

SE: Bruksanvisning. Innehåll: 1. Produktinformation. 2. Tekniska data SE: Bruksanvisning 2-7 FR: Manuel technique 8-13 EN: Operation Manual 14-19 29921_BA_148x210 29921_BA_148x210.indd 1 1 02.04.2009 14:39:09 Uhr SE: Bruksanvisning Innehåll: 1. Produktinformation 2. Tekniska

Läs mer

42.MST 1/D (E4210405)

42.MST 1/D (E4210405) BRUKSANVISNING Fältstyrkemätare 42.MST 1/D (E4210405) Råsundavägen 15 169 67 Solna, Tel. 08-705 65 95 Fax. 08-705 65 99 info@elmanet.se www.elmanet.se Innehållsförteckning 1 INFORMATION... 3 2 INTRODUKTION...

Läs mer

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok Backbeat Go 2 med laddningsfodral Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Laddningsfodral översikt 6 Para ihop 7 Para ihop 7 Para ihop med

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009 Innehåll 1 Anmärkning4 1.1 Symboler som används i bruksanvisningen 4 1.2 Varningsmärkning 4 2 Säkerhetsföreskrifter 4 3 Funktion

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET 1 Manual Radiostyrd klocka RM912TH INLEDNING RM912TH är en flerfunktioners radiostyrd klocka med termometer. Den synkroniserar automatiskt aktuell tid och datum, så snart den befinner sig inom en radie

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning! Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen

Läs mer

NIKE. TimeWare LÖPARKLOCKA TRIAX 300 250 120 50 42 26. Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Kunskap är makt.

NIKE. TimeWare LÖPARKLOCKA TRIAX 300 250 120 50 42 26. Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Kunskap är makt. NIKE TimeWare TRIAX 300 250 120 50 42 26 LÖPARKLOCKA Kunskap är makt. Löparklockan Nike Triax är designad för att uppfylla de specifika användingskrav som en löpare har. Med en enstaka knapptryckning ger

Läs mer

Om du använder ett elektromagnetiskt lås (med skjuvspärr), rekommenderas du använda en annan strömkälla än den som är kopplad till PROMI1000.

Om du använder ett elektromagnetiskt lås (med skjuvspärr), rekommenderas du använda en annan strömkälla än den som är kopplad till PROMI1000. b PROMI1000 CDVI Sweden AB Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se KODLÅS I KOMPAKT UTFÖRANDE MED INBYGGD BERÖRINGSFRI LÄSARE SKYDDSKLASS

Läs mer

OBS! Innan mätning Ladda mätare och vibindicator

OBS! Innan mätning Ladda mätare och vibindicator 1(16) Introduktion HealthVib HAV-mätsystem är designad för mätning av handarmvibrationer (HAV) i 3 riktningar enligt ISO 5349, ISO 8041:2005 och 2002/44/EG. När HealthVib HAV-mätsystem används kan mätning

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd Mintell Minitell är en liten och lätt medicinpåminnare som får plats i fickan. Den har 5 fack och kan påminna upp till 5 gånger per dag eller en gång om dagen i fem dagar. Vi ser den som ett bra komplement

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll RC4-2 Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll Innehåll Fjärrkontroll och övriga delar som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som

Läs mer

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar

Läs mer

Föreläsning 1. Vad är en elektrisk spänning? Ta en bit neutral materia + - - + - + - + - + + - - + - +

Föreläsning 1. Vad är en elektrisk spänning? Ta en bit neutral materia + - - + - + - + - + + - - + - + Föreläsning 1 Vad är en elektrisk spänning? Det finns två grundläggande fysikaliska begrepp som inte kan förklaras på ett enkelt sätt. Massa Elektrisk laddning Inom eltekniken börjar vi med elektrisk laddning.

Läs mer

AM/8050 AM/8051 SCOOTER larmsystem

AM/8050 AM/8051 SCOOTER larmsystem AM/8050 AM/8051 SCOOTER larmsystem Funktion och användning 1. Aktivering Tryck på fjärrkontrollens tryckknapp en gång för att aktivera larmsystemet. Aktivering bekräftas av : - ett långt blink på blinkers

Läs mer

SenseAir Alarm pat. pend.

SenseAir Alarm pat. pend. Manual SenseAir Alarm pat. pend. CO 2 Bärbar koldioxidmätare/larm SenseAir Alarm för personlig säkerhet Sidan av 8 1 Allmänt SenseAir är ett mycket lätt, bärbart CO 2 -instrument med digital display för

Läs mer

Manual Loctite 97032. Innehåll: Innan du använder din Loctite 97032 bör du läsa denna manual noggrant. Framsidespanel Baksidespanel.

Manual Loctite 97032. Innehåll: Innan du använder din Loctite 97032 bör du läsa denna manual noggrant. Framsidespanel Baksidespanel. Manual Loctite 97032 Innan du använder din Loctite 97032 bör du läsa denna manual noggrant Innehåll: Ritning Ritning Framsidespanel Baksidespanel Byte av lampmodulen Avlägsnande av transportsäkringskuddar

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX Nordisk Synsupport Tel. +46 (0)470 72 98 88 1. Ingående Delar ( Gäller standard system) 2. Montering och kopplingar 3. Genomgång av funktioner och knappar

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer