Dialog 4422 IP Office

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Dialog 4422 IP Office"

Transkript

1 IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: Width: 15,4 cm (Important!) Height: 11,2 cm (May be smaller) Top: 5,3 cm (Important!) Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden.

2 SV/LZT R8A Aastra Telecom Sweden AB Med ensamrätt.

3 Innehåll Innehåll Välkommen... 4 Viktig användarinformation... 6 Beskrivning... 7 Starta telefonen Logga in/ut Inkommande samtal Utgående samtal Samtalslista Under samtal Vidarekoppling Frånvaroinformation (tillval) Meddelanden Gruppfunktioner Andra användbara funktioner Inställningar Tillbehör Lägga till kontakter från Microsoft Outlook Webbserver Installation Felsökning Ordlista Sakregister

4 Välkommen Välkommen Välkommen till användarhandboken för IP-telefonen Dialog 4422 IP Office som uppfyller standarden H.323. Den här handboken beskriver funktionerna i telefonen när den är ansluten till MX-ONE eller MD110. Funktionerna i telefonen kan användas i alla sorters telefonisituationer. De funktioner som beskrivs i användarhandboken är de som telefonen är programmerad med vid leveransen från fabriken. Tänk på att det kan finnas lokala skillnader i hur din telefon är programmerad. Kontakta systemadministratören om du behöver hjälp. Obs! Telefonen finns i två versioner version 1 och version 2. Version 1 är märkt med DBC och version 2 är märkt med DBC under telefonen. Kontrollera vilken version du har. I vissa länder används olika koder för en del funktioner. I den här användarhandboken beskrivs de koder som används i Sverige. Den senaste versionen av den här användarhandboken kan hämtas på: 4

5 Välkommen Copyright Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av denna handbok får kopieras, sparas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, genom kopiering, inspelning eller på annat sätt, utan skriftligt medgivande från utgivaren. Följande undantag ges: Om denna publikation görs tillgänglig på ett Aastra-medium medger Aastra att innehållet i denna fil får laddas ned och skrivas ut för privat bruk. Innehållet får dock inte vidarebefordras till andra. Inga delar av denna publikation får ändras eller användas kommersiellt. Aastra påtar sig inget ansvar för skador som kan uppstå på grund av användning av en obehörigen ändrad publikation. Aastra är ett registrerat varumärke som tillhör Aastra Technologies Limited. Alla övriga varumärken i denna publikation tillhör sina respektive ägare. Garanti AASTRA LÄMNAR INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG BE- TRÄFFANDE DETTA MATERIAL, INKLUDERANDE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, INDIREKTA GARANTIER FÖR OM DET ÄR SÄLJBART ELLER LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Aastra ansvarar inte för fel häri eller för oförutsedda skador eller följdskador i samband med anskaffning, framställning eller användning av detta material. Försäkran om överensstämmelse Aastra Telecom Sweden AB, Hägersten, förklarar härmed att denna telefon uppfyller de grundläggande kraven och andra tillämpliga regler i R&TTE-direktivet 1999/5/EG. Ytterligare information finns på: 5

6 Viktig användarinformation Viktig användarinformation Säkerhetsinstruktioner Spara de här instruktionerna! Läs de här säkerhetsinstruktionerna innan du använder produkten! Obs! När du använder telefonen eller ansluten utrustning ska du alltid följa dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner. Då minskar risken för brand, elchocker och personskador. Följ instruktionerna i användarhandboken till produkten eller annan dokumentation. Installera alltid utrustningen på en plats och i en miljö som den är avsedd för. För telefoner som förses med ström via ett vägguttag: Använd endast telefonen med den föreskrivna nätspänningen. Om du är osäker på vilken typ av ström som finns i byggnaden kontaktar du fastighetsförvaltaren eller det lokala elbolaget. För telefoner som förses med ström via ett vägguttag: Placera aldrig telefonens strömkabel där den kan utsättas för mekaniskt tryck eftersom den då kan skadas. Om strömkabeln eller kontakten är skadad ska du koppla ur produkten och kontakta ett godkänt serviceställe. Headset som används med produkten måste uppfylla kraven enligt EN/IEC (för Australien AS/NZS 60950:1-2003). Gör inga ändringar på produkten utan föregående godkännande från den som ansvarar för att produkten uppfyller aktuella krav. Om otillåtna ändringar görs på produkten kan användaren fråntas befogenheten att använda produkten. Använd inte telefonen för att anmäla en gasläcka i närheten av läckan. Spill ingen vätska av något slag på produkten och använd den aldrig nära vatten, t.ex. intill ett badkar, handfat eller en diskbänk, i en fuktig källare eller intill en swimmingpool. För aldrig in några föremål i produktens öppningar som inte hör till produkten eller dess tillbehör. Montera inte isär produkten. Kontakta ett godkänt serviceställe om service eller reparationer behöver genomföras. Undvik att använda alla slags telefoner utom trådlösa modeller vid åskväder. Kassering av produkten Produkten ska inte slängas i hushållsoporna. Kontrollera vilka regler som gäller för kassering av elektroniska produkter. 6

7 Beskrivning Beskrivning Konferens Överflyttning Förfrågan Linje 2 Linje 1 Inställningar Medflyttning Meddelande Ledig på annan linje Samtalslista ABC DEF 16 GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ

8 Beskrivning 1 Display Se avsnittet Displayinformation på sidan Inställningar Används för att växla till och från inställningsläge. Se avsnitten Inställningar på sidan 78 och Menystruktur (inställningar) på sidan 20. Funktionen är obligatorisk och programmeras till denna position som standard. Knapparna 3 8 Förprogrammerade knappar/funktionsknappar/övervakningsknappar Knapparna är programmerade med de angivna standardfunktionerna (se nedan). Funktionerna kan tas bort eller flyttas till en annan programmerbar knapp av systemadministratören. Funktionerna kan även tas bort från knapparna (av systemadministratören). I så fall kan du programmera funktioner och telefonnummer som du använder ofta på knapparna. Knapparna kan även användas som övervakningsknappar eller för att tilldela funktionerna Återuppringning, Samtal väntar och Påkoppling. Se avsnitten Programmera funktionsknappar på sidan 79 och Övervakningsknapp på sidan Medflyttning Indikerar aktiverad medflyttning. Används även för att inaktivera medflyttning. Se avsnitt Vidarekoppling på sidan Meddelande Knapp som indikerar att meddelande väntar. När lampan lyser kan du lyssna på meddelandet genom att trycka på knappen. Se avsnittet Meddelanden på sidan Ledig på annan linje Ta emot ett andra samtal när du redan har ett pågående samtal. Se avsnittet Svara på ett andra samtal under ett pågående samtal på sidan Samtalslista Används för att komma till listan med utgående och inkommande samtal. När lampan blinkar finns det obesvarade inkommande samtal. Se avsnitten Ringa nummer i samtalslistan på sidan 39 och Samtalslista på sidan Konferens Inleda en konferens. Se avsnittet Konferens på sidan Överflyttning Transportera samtal. Se avsnittet Överflyttning på sidan 51. 8

9 Beskrivning 9 Trevalslinje Hantera samtal. Linje 1 och 2 är tillgängliga för både inkommande och utgående samtal. Förfrågan kan endast användas för utgående samtal. 10 Sekretess a) Koppla på/av mikrofonen under ett samtal. Se avsnittet Sekretess på sidan 48. b) Stänga av ringsignalen i standby-läge eller när det ringer. Se avsnitten Stänga av ringsignalen på sidan 88 och Tyst ringning på sidan Volymknappar/menykontrollknappar a) Justera volymen. Se avsnittet Inställningar på sidan 78. b) Bläddra i inställningsläget. Se avsnittet Inställningar på sidan 78. c) Bläddra i samtalslistan. Se avsnittet Ringa nummer i samtalslistan på sidan 39. Hur du använder menykontrollknapparna beskrivs i avsnittet Dolda knappfunktioner på sidan Knapp för högtalare/välj/logga in Högtalarknappen används för högtalande anslutning. Genom att hålla ner den i 4 sekunder aktiveras högtalarens förinställning. a) Aktivera förinställning för övervakning. Se avsnittet Förinställning för headset på sidan 94. b) Används för att välja i inställningsläget. Se avsnittet Inställningar på sidan 78. c) Logga in i systemet. Se avsnittet Starta telefonen Logga in/ ut på sidan 21. Hur du använder knappen för att välja och logga in beskrivs i avsnittet Dolda knappfunktioner på sidan Knapp för headset Hantera headsetsamtal och aktivera förinställning för headset. Se avsnittet Headset (tillval) på sidan Knapp för att koppla ned/avsluta/logga ut a) Koppla bort samtal eller avsluta en funktion. Kan användas istället för att lägga på luren. b) Avsluta inställningsläget. Se avsnittet Inställningar på sidan 78. c) Logga ut från systemet. Se avsnittet Starta telefonen Logga in/ut på sidan 21. Hur du använder knappen för att avsluta och logga ut beskrivs i avsnittet Dolda knappfunktioner på sidan 12. 9

10 Beskrivning 15 Mikrofon (endast v. 2 av Dialog 4422) Används för samtal via högtalaren. 10

11 Beskrivning 16 Högtalare 17 Lur Har hörslinga för hörselskadade som standard. Obs! Hörluren är magnetisk och det finns en risk att små metallföremål kan fastna och följa med till örat. 18 Utdragsskiva för snabbguide (tillval) Se avsnittet Utdragsskiva (tillval) på sidan Anslutning till nätadapter Se avsnittet Starta telefonen Logga in/ut på sidan Knappsats (tillval, endast v. 2 av Dialog 4422) Med 17 programmerbara knappar. En knappsats kan anslutas, se avsnittet Knappsats (tillval) på sidan 91. Knapparna kan användas som funktions- eller övervakningsknappar, se avsnitten Programmera funktionsknappar på sidan 79 och Övervakningsknapp på sidan 75. Med programmet Designation Card Manager kan du skapa och skriva ut egna signeringskort. Se nedan. 21 Signeringskort Med programmet DCM (Designation Card Manager) kan du skapa och skriva ut egna signeringskort. DCM medföljer på cd-skivan Enterprise Telephone Toolbox. Den kan även hämtas på: Kontakta en auktoriserad Aastra-återförsäljare om du vill ha mer information. 11

12 Beskrivning Dolda knappfunktioner Volymknappen, högtalarknappen och nedkopplingsknappen har vissa dolda funktioner som inte visas på knapparna. Endast standardsymbolerna visas (volym, högtalare och C). Bilden nedan beskriver vilka knappar du ska trycka på i varje situation: Upp Föregående Radera Ner Nästa Ändra Ja Välj Spara Logga in Nej Avbryta Avsluta Logga ut* * Håll intryckt i minst 1 sek. Lampindikeringar Ô Släckt lampa Funktionen är inte aktiv. ÕÔ Tänd lampa ÖÔ Långsamt blinkande lampa Funktionen är aktiv eller linjetagarlinjen är upptagen. Linjen (funktionen) har parkerats. ÖÔ Snabbt blinkande lampa Inkommande samtal. ÕÔ Tänd lampa med korta avbrott Pågående samtal. 12

13 Beskrivning Toner och signaler Följande toner och signaler skickas från telefonsystemet till din telefon. Kopplingston Toner Tonerna i det här avsnittet är de som oftast används runt om i världen. Många länder använder andra toner för vissa av dessa situationer. Särskild kopplingston Rington eller köton Upptagetton Spärrton Ton för nummer som inte nås Samtal väntar-ton eller verifieringston Påkopplingston Konferenston var 15:e sekund (till alla parter) Parkeringston Ton för uppkoppling pågår 13

14 Beskrivning Intern ringsignal Ringsignaler Tre olika ringsignaler ger information om typen av inkommande samtal. Signalerna i det här avsnittet är de som oftast används runt om i världen. Många länder använder signaler som är anpassade efter lokal standard. Om du hör en signal som inte beskrivs här eller som du inte kan identifiera kan du fråga systemadministratören. Extern ringsignal Återuppringningssignal (påminnelsesignal) Övervakningsknapparna kan programmeras med andra ringningsalternativ, se avsnittet Ändra ringsignal för en övervakningsknapp på sidan

15 Beskrivning Displayinformation På displayen får du information om t.ex. tid och datum, anslutningsstatus och telefonnummer. Följande sidor innehåller exempel på informationsdisplayer vid olika telefonstatus. Obs! Alla namn och nummer som visas på displayerna i den här användarhandboken är exempel. När informationen avslutas med ett utropstecken (!) betyder detta att inga fler åtgärder kan vidtas. Telefonen har en grafisk display som har cirka två rader med 20 tecken på varje rad. Antalet rader och tecken per rad beror dock på vilken teckenstorlek och vilket teckensnitt som används. Du kan ändra menyspråket på displayen och även visningen av datum/tid, se avsnittet Inställningar på sidan 78. Beroende på anslutningsstatus visar den övre raden i displayen: Tid och datum Anslutningsstatus Displaysymboler (utom volymindikator) Namn eller nummer för parkerat samtal Beroende på anslutningsstatus visar den nedre raden i displayen: Användarens namn och nummer Samtal/uppringt namn och nummer Frånvaroorsak Volymindikator Under start och inloggning, när displayen visar samtalslistan eller när telefonen är i inställningsläge, anpassas displayen efter den aktuella situationen. 15

16 Beskrivning Displaysymboler Trafikstatus visas med följande symboler på displayen: Volymindikator. Visar ringsignalens volym i standby-läge eller ringläge alternativt högtalarens eller lurens volym i samtalsläge. Se avsnittet Inställningar på sidan 78. Åtkomstvarning. Blinkar när åtkomsten till systemtjänster är begränsad (när någon tjänst inte fungerar). Se avsnittet Felsökning på sidan 114. Säkerhet. Anger att pågående samtal är säkert mellan part A och B. Mediet (samtalet) och signalerna krypteras. Följande symboler kan visas i andra displaymenyer. Exempel på Lista-menyn: Nya obesvarade samtal Inkommande samtal 12:24 am R Torres :02 am :07 R Torres 4177 Exempel på Datumformat-menyn: Sep 2008 eller eller Nytt obesvarat samtal. Anger nya obesvarade och inte kontrollerade samtal. Siffran bredvid symbolen anger hur många gånger denna person har ringt dig. Obesvarat samtal. Anger ett eller flera obesvarade men kontrollerade samtal. Siffran bredvid symbolen anger hur många gånger denna person har ringt dig. Inkommande samtal. Anger ett besvarat inkommande samtal. Utgående samtal. Anger ett utgående samtal. Stapelindikator. Anger vilken del av den totala listan som visas. 16

17 Beskrivning Markeringsram. Markerar den post som ska ringas upp eller som är markerad i listan. Inställningsindikatorer. En ifylld symbol anger den aktuella inställningen i den lista som visas. Standby-läge När telefonen är i standby-läge visas information om tid och datum på första raden och ditt namn och anknytningsnummer på andra raden. I exemplet nedan är anknytningsnumret för J Smith :24 12 Sep 2008 J Smith 3232 Obesvarade samtal visas på telefonens display. 1 Missade J Smith 3232 En aktiverad medflyttning visas också på telefonens display. Medfl till 3333 J Smith 3232 Smith (3232) har aktiverat medflyttning till

18 Beskrivning Utgående samtal När du ringer från telefonen visas anslutningsinformation och det namn (om det är tillgängligt) och nummer du ringer på displayen. Ringer A Andersson 3345 Om den uppringda anknytningen är upptagen ser displayen ut så här. Upptagen A Andersson 3345 Om den uppringda anknytningen är vidarekopplad visas vidarekopplingsinformationen och den uppringda personens namn och nummer. > är medflyttningssymbolen. A Andersson >Medflytt B Brown 4260 Samtalet till Andersson (3345) vidarekopplas till Nilsson (4260). 18

19 Beskrivning Inkommande samtal När du får ett samtal visas namnet på den som ringer (om det är tillgängligt) och numret på displayen. Namnet och numret blinkar. Om numret för ett externt samtal inte är tillgängligt visas Externt på displayen istället för numret. Inkommande 3345 A Andersson Om det är en vidarekopplad anknytning som ringer visas vidarekopplingsinformationen samt namn och nummer för den som ringer (blinkar). > är medflyttningssymbolen. A Andersson >Medflytt 4260 B Brown Brown (4260) har ringt till Andersson och samtalet har vidarekopplats till dig. 19

20 Beskrivning Menystruktur (inställningar) Menystruktur för de menyer som kan väljas när knappen Inställningar tryckts in. När du bläddrar mellan menyerna markeras den aktiva menyn med en svart ram. Du bläddrar i menyerna med hjälp av högtalarknappen, volymknapparna och nedkopplingsknappen, se avsnittet Dolda knappfunktioner på sidan 12. Funktionsknappar 1 Prog.bara knappar 2 Ringkaraktär Tid och datum Språk Displaykontrast Utloggning spärrad 4 Tillbehörsenhet 3 Volym Nätverk Förklaringar Tryck på knapp att kontr. Tryck på knapp för prog. Ange ny karaktär (0-9): Tidsformat Datumformat Språk i menyer Extra ringklocka Upptagetsignal Komb. ringkl./uppt.signal Normal Hög Åtkomst lokalt nät 4 DHCP 4 Webbadress <xxx> IP-adr 4 Mask 4 St-GW 4 SW-server DHCP 4 SWsrv 4 Proxy-server 4 Proxy 4 Proxy-port 4 GK Discovery 4 GK 4 Lösenord VLAN för LAN 4 VLAN för pc 4 1) Visas endast om inga funktionsknappar kan programmeras. 2) Visas endast om det finns en eller flera funktionsknappar som kan programmeras. 3) Endast tillgängligt för version 2 av Dialog 4422 och om en tillbehörsenhet är ansluten. 4) Endast tillgänglig för systemadministratören. 20

21 Starta telefonen Logga in/ut Starta telefonen Logga in/ut Startprocedur Alla systeminställningar för din IP-telefon måste ställas in av systemadministratören innan du kan använda telefonen. Anslut de kablar som behövs. Se avsnittet Installation på sidan 106. Obs! Startproceduren kan variera mellan olika telefoner beroende på inställningarna i nätverket och telefonsystemet. Kontrollera displayen på din telefon och läs de avsnitt som behövs i detta kapitel innan du fortsätter startproceduren. Om telefonen är ansluten till nätverket startar den automatiskt när du ansluter den till ett vägguttag. Obs! Telefonen fungerar inte vid strömavbrott. Efter strömavbrott startas telefonen om automatiskt. Efter ett strömavbrott rensas samtalslistan. Om en dator är ansluten kommer den att förlora sin nätverksanslutning i cirka 10 sekunder när telefonen håller på att starta om. 21

22 Starta telefonen Logga in/ut Åtkomstkontroll för LAN (nätverksautentisering) (Endast v. 2 av Dialog 4422.) Det kan krävas att du identifierar dig för att din telefon ska få åtkomst till nätverket. Du måste då ange ett giltigt användarnamn samt PIN-kod eller lösenord. Obs! Det användarnamn och lösenord som används för nätverksautentisering är inte samma som de du använder för att logga in. Ditt lösenord får du av systemadministratören, som också är den enda person som kan ändra lösenordet. z z Åtkomstkontr. lokalt nät Ange användar-id: Ange ditt användarnamn. (Minus-knappen används för att ta bort en felaktig inmatning.) Ange PIN-kod eller lösenord. (Minus-knappen används för att ta bort en felaktig inmatning.) Obs! Lösenordet kan bestå av bokstäver eller siffror, se avsnittet Ange bokstäver och siffror på sidan 28. PIN-koden är densamma som din personliga behörighetskod. Endast siffror kan ingå i PIN-koden. Koden måste bestå av minst fyra siffror. Om användarnamnet och lösenordet godkänns fortsätter telefonens startprocedur. Obs! Kontakta systemadministratören om de uppgifter du angett inte accepteras. 22

23 Starta telefonen Logga in/ut Fortsatt startprocedur Displayen visar: User administrator mode to change IP settings (x) x anger att en timer räknar ner från 5 sekunder. Om du inte trycker på någon knapp under den tiden väljs no change automatiskt. Obs! Proceduren går snabbare om du trycker på högtalarknappen. Administratörsläget används för att ändra IP-inställningarna i telefonen. Detta läge kan endast användas av systemadministratören. Nu visas information på displayen om att telefonen ansluts till servern och att programvaran laddas ner. Detta tar ungefär en minut. Ett självtest utförs och därefter är telefonen klar att använda eller logga in på. Se avsnitt Logga in på sidan 25 om inloggning. 23

24 Starta telefonen Logga in/ut Uppdatera program Om ny programvara måste installeras i telefonen visas följande display: Följande display visas när ny programvara är tillgänglig: A new application version is available, update? (x) x anger att en timer räknar ner från 60 sekunder. Om du inte trycker på någon knapp under den tiden väljs Ja automatiskt. Obs! Proceduren går snabbare om du trycker på högtalarknappen. Tryck om du vill uppdatera programmet (=Ja). Programvaran hämtas från servern. Detta tar ungefär 60 sekunder. Telefonen är därefter klar att använda eller logga in på. Se avsnitt Logga in på sidan 25 om inloggning. Obs! Det är viktigt att du inte kopplar bort strömmen från telefonen medan det nya programmet hämtas och sparas. Om ett strömavbrott uppstår måste du hämta programvaran igen. Om du vill fortsätta att använda tidigare sparad inställning: Tryck om du vill använda den aktuella programversionen (=Nej). 24

25 Starta telefonen Logga in/ut Logga in Om telefonen kräver inloggning finns tre olika alternativ: 1 Du tillåts logga in och ut telefonen. Detta är det vanligaste alternativet. 2 Telefonen loggas alltid in med ett grundnummer. Du kan inte logga in eller ut. Detta alternativ kan användas för telefoner i konferensrum, receptioner osv. 3 Telefonen är alltid inloggad, med ett standardnummer som i alternativ 2, men du kan logga in med ditt eget anknytningsnummer och hämta dina personliga kategorier. Detta alternativ kan användas med Free Seating. Se även avsnittet Free Seating på sidan 29. Alternativ 1 Inloggningsmenyn visas: Slå 112 för nödsamtal Logga in med nr: 4316 Om nödsamtalsfunktionen är inaktiverad visas inte texten Slå 112 för nödsamtal. Nödsamtalsnumret kan skilja sig åt i olika länder. Se avsnittet Nödsamtal (SOS) på sidan 37. Anknytningsnumret som användes vid senaste inloggningen visas automatiskt. Om numret som visas är ditt nummer: Tryck för att logga in. 25

26 Starta telefonen Logga in/ut z Om ett annat nummer än ditt visas (någon annan har loggat in på telefonen): Slå ditt anknytningsnummer. Det visade numret tas automatiskt bort när du börjar slå. På displayen visas vilka siffror som du slagit in. (Minus-knappen används för att ta bort en felaktig inmatning.) Tryck för att logga in. Om PIN-kod eller lösenord inte behövs visas ditt namn och anknytningsnummer på displayen och telefonen är klar att använda. 12:24 12 Sep 2008 J Smith 3232 Om PIN-kod eller lösenord krävs visas följande på displayen: Användare ej inloggad! Ange lösenord: Obs! Den senast använda inställningen (från föregående användare) finns kvar tills den ändras. Uppmaningen att ange ett lösenord kan ändras. Kontakta systemadministratören. Ditt lösenord får du av systemadministratören, som också är den enda person som kan ändra lösenordet. z PIN-koden är densamma som din personliga behörighetskod. Endast siffror kan ingå i PIN-koden. Koden måste bestå av minst fyra siffror. Ange PIN-kod eller lösenord. (Minus-knappen används för att ta bort en felaktig inmatning.) Anmärkning om telefonversion: För v. 2 av Dialog 4422 kan lösenordet anges med bokstäver och siffror, se avsnitt Ange bokstäver och siffror på sidan 28. Tryck för att logga in. På displayen visas ditt namn och anknytningsnummer. Du kan nu använda telefonen. 26

27 Starta telefonen Logga in/ut Alternativ 2 Följande vilolägesmeny visas och telefonen är klar att använda. 12:24 12 Sep 2008 Konferensrum 3000 Obs! Det går inte att logga ut när en telefon har programmerats enligt detta alternativ. Alternativ 3 Telefonen loggas in med grundnumret. Du kan logga in med ditt eget anknytningsnummer och få personliga kategorier. 7 12:24 12 Sep 2008 Tryck för att logga in. Tryck på knappen och den håll nedtryckt i minst en sekund. Texten Ändra användare? visas. Tryck för att bekräfta. Om PIN-kod eller lösenord inte behövs visas ditt namn och anknytningsnummer på displayen och telefonen är klar att använda. z Om PIN-kod eller lösenord krävs: Ange PIN-kod eller lösenord. (Minus-knappen används för att ta bort en felaktig inmatning.) Anmärkning om telefonversion: För v. 2 av Dialog 4422 kan lösenordet anges med bokstäver och siffror, se avsnitt Ange bokstäver och siffror på sidan 28. Tryck för att logga in. På displayen visas ditt namn och anknytningsnummer. Du kan nu använda telefonen. Obs! Under natten loggas telefonen automatiskt ut och loggas sedan in igen med grundnumret. 27

28 Starta telefonen Logga in/ut Ange bokstäver och siffror Ovanför varje knapp på telefonen ser du de vanligaste bokstäverna. För att skriva bokstaven A trycker du på 2 en gång, för B trycker du på 2 två gånger, för C trycker du på 2 tre gånger osv. Obs! Om ordet du vill mata in innehåller en siffra skriver du siffran genom att hålla sifferknappen nedtryckt i mer än 1 sekund. Det första tecken du skriver blir som standard en versal, och resten av ordet skrivs med gemener. Varje nytt ord börjar med stor bokstav (efter ett mellanslag). Du kan dock ange att alla tecken ska skrivas som versaler eller som gemener, se nedan. * Tryck för att växla mellan versaler och gemener. Alla tecken du matar in efter tryckningen skrivs i det skiftläge du har valt. Detta gäller endast för tecknen A Z. ì Tryck på (-) för att rätta ett skrivfel. I v. 2 av Dialog 4422 visas en fyrkant runt de tecken du kan välja. Om du till exempel trycker på 9, visas följande alternativ i displayen: wxyz9 Tryck 9. Ett nytt tecken (w, x, y, z eller 9) markeras varje gång du trycker på knappen. 28

29 Starta telefonen Logga in/ut Logga ut Tryck för att logga ut. Tryck på knappen och den håll nedtryckt i minst en sekund. Texten Logga ut? visas. Tryck för att bekräfta (inom fyra sekunder). Om telefonen har programmerats enligt alternativ 1 visas inloggningsmenyn. Om telefonen har programmerats enligt alternativ 3 visas följande vilolägesmeny. 12:24 12 Sep 2008 Konferensrum 3000 Obs! Om telefonen har programmerats enligt alternativ 2 går det inte att logga ut. Återställa telefonen É # Om telefonen inte fungerar som den ska kan du återställa den på det sätt som anges nedan. Då tas även samtalslistan bort. Efter att detta gjorts måste du logga in igen för att kunna använda telefonen. Du återställer telefonen genom att hålla alla tre knapparna nedtryckta samtidigt i minst en sekund. Free Seating Eftersom du kan logga in på alla IP-telefoner i nätverket med hjälp av ditt anknytningsnummer fungerar alla IP-telefoner inom nätverket automatiskt som Free Seating-telefoner. Se även alternativ 3 i avsnittet Logga in på sidan 25. Obs! Du kan inte använda funktionen Free Seating genom att trycka * 1 1 * behörighetskod * anknytningsnummer #. 29

30 Inkommande samtal Inkommande samtal Svara En ringsignal och en blinkande lampa indikerar ett inkommande samtal. Obs! Om parallell ringning är aktiverad ringer samtalet på fler än en telefon, se avsnittet Parallell ringning på sidan 33. u u ÖÔ Linje 2 På Linje 1 Normalt kommer samtalet till Linje 1. Lyft luren. På Linje 2 eller övervakningsknapp Lyft luren. Tryck på den blinkande Linje 2-knappen, Om du har ett pågående samtal (Linje 1) parkeras det första samtalet. ÖÔ Jim tryck på den blinkande övervakningsknappen. Om du har ett pågående samtal (Linje 1) parkeras det första samtalet. eller Obs! Om det hörs en ton väntar du tills den tystnat innan du börjar samtalet. Du kan ändra ringsignalen för övervakningsknappen, se avsnittet Ändra ringsignal för en övervakningsknapp på sidan

31 Inkommande samtal Högtalande (Endast v. 2 av Dialog 4422.) ÖÔ Linje ÖÔ Jim Tryck på den blinkande linjeknappen, eller tryck på den blinkande övervakningsknappen. Obs! Du kan ändra ringsignalen för övervakningsknappen, se avsnittet Ändra ringsignal för en övervakningsknapp på sidan 89. Tryck för att avsluta samtalet. u z Från en annan telefon Du kan svara på samtal till en annan anknytning: Lyft luren och ring upp anknytningen som det ringer till. Upptagetton. Upptagen A Andersson Obs! Finland, tryck 8. Autosvar Autosvarsfunktionen innebär att inkommande samtal besvaras automatiskt i högtalande läge, utan att man behöver lyfta luren. Funktionen aktiveras av systemadministratören, som kan välja ett av de följande två svarsalternativen: Med fördröjning: Samtalsförbindelsen etableras i högtalande läge efter en ringsignal. Ingen fördröjning: Samtalsförbindelsen etableras direkt i högtalande läge. 31

32 Inkommande samtal Inställningar Ô ì Kontrollera om autosvar är aktiverat: Upprepa tills menyn Autosvar markeras. Aktuell inställning visas med markering. Tryck för att återgå till föregående meny. Inställningar ÕÔ eller Tryck för att återgå till standby-läge. Svara på ett andra samtal under ett pågående samtal Ledig på Ô annan linje Du kan ta emot ett annat samtal när funktionen Ledig på annan linje är aktiverad. Tryck för att aktivera/inaktivera. Lampan lyser när funktionen Ledig på annan linje är aktiv. ÖÔ Linje 2 Tryck för att svara. Första samtalet parkeras. Om du har ett pågående samtal på Linje 1 och Linje 2 blinkar och indikerar ett nytt inkommande samtal: ÖÔ Linje 1 Tryck för att återgå till det första samtalet. Andra samtalet parkeras. Du kopplas till det första samtalet. Tryck för att avsluta pågående samtal. Samtal väntar Om den som ringer upp har aktiverat Samtal väntar kan du ta emot ett andra samtal även om Ledig på annan linje inte är aktiverat. Svara på det väntande samtalet: 32

33 Inkommande samtal ÖÔ Linje Tryck på den blinkande linjeknappen om du vill svara på det nya samtalet. Tryck för att avsluta pågående samtal. Telefonen ringer för att ange att ett samtal väntar. Parallell ringning Obs! Denna funktion är endast tillgänglig på nyare versioner av telefonsystemet. Parallell ringning gör att det kan ringa på flera telefoner samtidigt vid ett inkommande samtal, och att samtalet kan besvaras på vilken som helst av telefonerna. Det största fördelen med denna funktion är att man inte riskerar att missa samtal. Funktionen kräver att alla telefoner som deltar anges i en lista för parallell ringning, som måste konfigureras och aktiveras av systemadministratören. Eftersom endast samtal till en huvudanknytning distribueras bland telefonerna i listan måste även denna huvudanknytning anges. Ett samtal till en specifik anknytning distribueras inte till andra telefoner i listan utan ringer bara på den specifika anknytningens telefon. Parallell ringning kan inaktiveras tillfälligt av telefonanvändaren med hjälp av funktionen Intern medflyttning. Se även avsnittet Intern medflyttning på sidan 53. Obs! Om en anknytning som ingår i en lista för parallell ringning försöker aktivera/avaktivera någon av funktionerna nedan utförs proceduren endast på huvudanknytningens nummer och inte på anknytningens eget nummer. Vidarekoppling för icke-generisk anknytning Stör ej Extern medflyttning Medflyttning Allmän avbeställning Individuell upprepad distribution eller Personligt nummer Frånvaroinformation 33

34 Inkommande samtal Inaktivera parallell ringning tillfälligt * 2 1 * z # Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Om du vill inaktivera parallell ringning för alla telefoner i listan följer du proceduren för att inaktivera funktionen från telefonen med huvudanknytningsnumret och slår numret till svarsstället. Om du vill inaktivera parallell ringning för en enda telefon i listan följer du proceduren för att inaktivera funktionen från denna telefon och matar in anknytningsnumret. Obs! Medflyttningsknappen kan inte användas för att inaktivera parallell ringning. Medflyttningsknappen tänds. Medflyttning ÕÔ Återställa parallell ringning Medflyttningsknappen slocknar. Obs! Du kan även återställa funktionen på följande sätt: Slå # 2 1 # och tryck på nedkopplingsknappen. Om du vill återställa parallell ringning för alla telefoner som angetts i listan följer du proceduren för att återställa funktionen från telefonen med huvudanknytningsnumret och slår numret till svarsstället. Om du vill återställa parallell ringning för en enda telefon i listan följer du proceduren för att återställa funktionen från denna telefon, och matar in anknytningsnumret. 34

35 Utgående samtal Utgående samtal Ringa u z Obs! Du kan ringa snabbare genom att använda gemensamma kortnummer och genom att programmera egna funktionsknappar. Se avsnittet Snabbuppringning på sidan 43. Ringa interna och externa samtal: Lyft luren och fortsätt beroende på samtalstyp: Interna samtal Slå anknytningsnumret. Externa samtal 0 Slå koden för extern linje. Kopplingston. z Obs! Siffran eller siffrorna som används på ditt kontor, t.ex. 0 eller 00. Slå det externa numret. d eller Avsluta samtalet genom att lägga på luren eller trycka. 35

36 Utgående samtal Högtalande (Endast v. 2 av Dialog 4422.) z Med luren på: Slå numret. Du kopplas via högtalaren och mikrofonen. Tryck för att avsluta samtalet. Övervakning (Endast v. 1 av Dialog 4422.) Du kan övervaka ett pågående utgående samtal. z u Med luren på: Slå numret. När den andra personen svarar: Lyft luren. Tryck för att avsluta ett övervakningssamtal. 36

37 Utgående samtal Nödsamtal (SOS) z När telefonen är inloggad Slå nödsamtalsnumret. När telefonen är utloggad Inloggningsmenyn visas med texten Slå 112 för nödsamtal: z Slå 112 för nödsamtal Logga in med nr: 4316 Slå nödsamtalsnumret. Telefonen loggas automatiskt in för att nödsamtalet ska kunna ringas. Obs! Om meddelandet Slå 112 för nödsamtal inte visas på inloggningsdisplayen måste du logga in innan du kan ringa nödsamtal. Nödsamtalsnumret kan skilja sig åt i olika länder. 37

38 Utgående samtal u Egen extern linje Ringa med en egen extern linje: Lyft luren. * 0 * z # Slå, ange det egna linjenumret och tryck. z Slå koden för extern linje och det externa numret. Repetera senast slagna externa nummer Telefonen sparar automatiskt det senast slagna externa numret, oavsett om du kom fram eller inte. u Lyft luren. ** 0 Tryck om du vill repetera det sparade numret. Det senast slagna externa numret repeteras automatiskt. 38

39 Utgående samtal Ringa nummer i samtalslistan Samtalslista Ô ì u Information om samtalslistan finns i avsnittet Samtalslista på sidan 45. Tryck för att gå till samtalslistan. Om du har nya obesvarade samtal i samtalslistan blinkar knappen tills du trycker på den. Det senaste samtalet visas på displayen: 15:02 am R Torres 4177 Tryck på (-) eller (+) för att bläddra mellan numren i samtalslistan. Lyft luren för att ringa det nummer som visas. Spärra nummerpresentation Följ anvisningarna nedan om du inte vill att ditt namn och nummer ska visas för personen du ringer till. Obs! Funktionen finns endast i nyare versioner av telefonsystemet, och den kan vara spärrad på din anknytning (programmeras av systemadministratören). Den spärrade nummerpresentationen gäller bara det pågående samtalet, och proceduren måste upprepas nästa gång du vill använda den. u Lyft luren. * 42 # Slå och vänta på en ny kopplingston. z Slå numret. Istället för ditt namn och nummer visas Skyddat nr på den uppringda telefonens display. 39

40 Utgående samtal Om du får upptagetton Om du ringer en anknytning och får en upptagetton eller inget svar, eller om alla externa linjer är upptagna, kan du göra på något av följande sätt: d u z # d u Återuppringning Om anknytningen du ringer är upptagen eller om du inte får något svar: 5 Det kan ta flera sekunder innan kommandot utförs. En bekräftelseton hörs. Lägg på luren. Din telefon ringer med återuppringningssignal när det pågående samtalet avslutas eller nästa gång ett nytt samtal avslutas. Om du inte svarar inom 8 sekunder avbeställs återuppringningen. Du kan ringa och ta emot samtal som vanligt medan du väntar på en återuppringning. Lyft luren när du får återuppringningssignal. Växeln ringer upp anknytningen. Obs! Återuppringning kan beställas till flera anknytningar samtidigt. Om alla externa linjer är upptagna (efter du har slagit koden för extern linje): 5 Slå det externa numret och tryck. Lägg på luren. När en linje blir ledig rings du automatiskt upp med en återuppringningssignal. Om du inte svarar inom 8 sekunder avbeställs återuppringningen. Du kan ringa och ta emot samtal som vanligt medan du väntar på en återuppringning. Lyft luren när du får återuppringningssignal. Växeln ringer upp det externa numret. Obs! Endast ett återuppringningssamtal kan beställas till en extern linje. 40

41 Utgående samtal Avbeställa återuppringning till en anknytning # 3 7 * z # Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Obs! Om du vill avbeställa en återuppringning till en extern linje slår du koden för externt samtal (linje) istället för anknytningsnumret. # 3 7 # Slå. Avbeställa alla återuppringningar Aktivera Samtal väntar Om du brådskande vill komma i kontakt med en upptagen anknytning eller extern linje kan du skicka en samtal väntar-signal. 4 Obs! Finland, tryck 6. Låt luren ligga av. När den uppringda personen avslutar sitt samtal rings han eller hon upp automatiskt. Obs! Funktionen samtal väntar kan vara spärrad på din telefon (programmeras av systemadministratören). Om funktionen inte är tillgänglig hörs upptagettonen. 41

42 Utgående samtal Påkoppling på en upptagen anknytning Du kan bryta in i ett pågående samtal. 8 Före påkopplingen hörs en varningston i båda parternas lurar. Ett trepartssamtal upprättas och en varningston hörs. Obs! Finland, tryck 4. Varningstonen kan vara inaktiverad för ditt system. Påkopplingsfunktionen kan vara spärrad på din telefon (programmeras av systemadministratören). Om funktionen inte är tillgänglig fortsätter du att få upptagetton. När du får ett frånvaromeddelande Om du ringer en anknytning där man har aktiverat vidarekoppling med meddelande visas frånvaroorsaken på displayen på din telefon. z Ring numret till anknytningen (till exempel 1234). Anledningen till frånvaron visas på din telefons display. * Samtalet kopplas vidare. Om du inte gör något avslutas samtalet efter en stund. Förbigång u Om denna funktion är tillgänglig på din anknytning kan du gå förbi en aktiverad vidarekoppling, medflyttning eller frånvaroinformation på en viss anknytning. Lyft luren. * 6 0 * z # Slå, ange anknytningsnumret och tryck. Vänta på svar. 42

43 Utgående samtal Snabbuppringning u z Gemensamma kortnummer Med gemensamma kortnummer går det snabbare att ringa. De gemensamma kortnumren består av 1 5 siffror och lagras i telefonsystemet (av systemadministratören). Lyft luren och slå kortnumret. u Huvudkontor Ô Ringa med funktionsknapp Både funktioner och telefonnummer kan programmeras på en funktionsknapp. Information om hur du programmerar funktionsknappar finns i avsnittet Programmera funktionsknappar på sidan 79. Lyft luren. Tryck på funktionsknappen. Den här funktionsknappen förprogrammerar du själv. Ringa med övervakningsknapp Du kan ringa upp anknytningen som övervakas genom att trycka på denna knapp. u Ô Jim Lyft luren och tryck på övervakningsknappen. Denna knapp förprogrammeras av systemadministratören. 43

44 Utgående samtal Ringa via kontakter (Endast v. 2 av Dialog 4422.) Med detta alternativ kan du ringa ett samtal med hjälp av de kontaktuppgifter som finns sparade i din telefon. Obs! Om du vill lägga till, ändra eller ta bort nummer och namn i Kontakter kan du göra detta via webbgränssnittet, se avsnitt Webbserver på sidan 98. Du kan också lägga till dina kontakter från Microsoft Outlook till Kontakter i telefonen. Detta kan du göra med hjälp av programmet My Dialog 4000 Contacts, se avsnitt Lägga till kontakter från Microsoft Outlook på sidan 96. Exempel: Hitta och ringa Zeb Macahan I standby-läge: 9 Tryck på knappen och håll den nedtryckt. De namn som finns för den knappen visas på displayen. Walter Matthau 4178 Werner Smith Tryck tre gånger för att hoppa till det första namnet som börjar på Z. ì eller u Zeb Ford 8888 Zeb Macahan 7816 Tryck (+) för att bläddra till Zeb Macahan. Ring genom att trycka på högtalarknappen eller lyfta luren. Obs! Du kan lära dig mer om hur du skriver olika tecken i avsnittet Ange bokstäver och siffror på sidan

45 Samtalslista Samtalslista Telefonen sparar en lista med de 50 senaste telefonnumren som innehåller obesvarade samtal (om nätet stöder det), inkommande samtal, utgående samtal och besvarade samtal. Samtalslista Ô Obs! Listan tas bort vid strömavbrott, om en annan användare (anknytningsnummer) loggar in på telefonen eller om du återställer telefonen. Tryck för att gå till samtalslistan. Om du har nya obesvarade samtal i samtalslistan blinkar knappen tills du trycker på den. Samtalslistan visas, se exemplet. ì u Samtalslista ÕÔ Alternativ för samtalslistan Tryck på (-) eller (+) för att bläddra mellan numren i samtalslistan. Lyft luren för att ringa det nummer som visas. Tryck för att gå ut ur samtalslistan. Om du vill radera en post när du är i samtalslistan: Meddelandet Ta bort post? visas. Tryck för att ta bort den post som visas från samtalslistan. 45

46 Samtalslista Exempel på Lista menyn: Nya obesvarade samtal 12:24 am R Torres 4177 Inkommande samtal 15:02 am :07 R Torres 4177 Innehållet i samtalslistan är (från vänster till höger): Samtalssymbol. Se de olika samtalssymbolerna nedan. Tid för samtalet, t.ex. 10:48 am. Datum för samtalet (dag/månad eller månad/dag beroende på inställt datumformat), t.ex Namn på ringande/uppringd person, t.ex. R Torres. Telefonnummer till ringande/uppringd person, t.ex Samtalslängd, t.ex. 1:07 (= en minut och sju sekunder). Stapelindikator. Anger vilken del av den totala listan som visas. Samtalssymboler: eller eller Nytt obesvarat samtal. Anger nya obesvarade och inte kontrollerade samtal. Siffran bredvid symbolen anger hur många gånger denna person har ringt dig. Obesvarat samtal. Anger ett eller flera obesvarade men kontrollerade samtal. Siffran bredvid symbolen anger hur många gånger denna person har ringt dig. Inkommande samtal. Anger ett besvarat inkommande samtal. Utgående samtal. Anger ett utgående samtal. 46

47 Under samtal Under samtal Medhörning (högtalare) (Endast v. 1 av Dialog 4422.) Innebär att andra personer i ditt rum kan lyssna på ditt samtal. Du pratar i luren och den andra parten hörs i högtalaren. Under ett pågående samtal: Tryck för att växla mellan högtalare och lur. När lampan lyser hörs den andra parten i högtalaren. Obs! Du kan justera volymen, se Inställningar på sidan

48 Under samtal Högtalande (Endast v. 2 av Dialog 4422.) Samtal via högtalaren. Tryck för att avsluta samtalet. u Från högtalare till lur Med luren på: Lyft luren. Samtal via luren. När luren är av: Samtal via luren. É Sekretess Tryck för att koppla in eller koppla bort mikrofonen. När lampan lyser kan den andra personen inte höra samtal i ditt rum. Parkera ÕÔ Linje Tryck på linjeknappen för det pågående samtalet. Lampan på knappen blinkar långsamt och displayen visar att samtalet är parkerat. Du kan parkera samtal tillfälligt. ÖÔ Linje Tryck på linjeknappen igen för att återuppta samtalet. Obs! Samtalet avslutas när du lägger på luren. 48

49 Under samtal Generell parkering Generell parkering är en funktion som gör att du kan besvara ett parkerat samtal från valfri annan övervakningstelefon, under förutsättning att din telefon är MNS-representerad på den andra telefonen. Obs! Ett samtal till en deltagare i ett konferenssamtal kan inte parkeras med generell parkering. ÕÔ Linje Tryck på linjeknappen för det pågående samtalet. Lampan på knappen blinkar långsamt och displayen visar att samtalet är parkerat. Aktivera generell parkering: d Lägg på luren. Obs! Du kan även trycka på Parkera (se display). Besvara ett generellt parkerat samtal: När ett samtal är parkerat med generell parkering blinkar övervakningsknappen för den aktuella anknytningen. ÖÔ Jim z Tryck på den blinkande övervakningsknappen. eller Ring till anknytningen där den generella parkeringen aktiverades. Besvara sedan samtalet genom att trycka på funktionsknappen eller med suffixinmatning. ÖÔ Linje Tryck på linjeknappen där samtalet är generellt parkerat. Du är nu åter inkopplad på det pågående samtalet. Pendla tillbaka till generell parkering: Obs! Det går inte att pendla tillbaka ett samtal som är generellt parkerat om det besvarades på en övervakande anknytning. 49

50 Under samtal Förfrågan Ô Förfrågan z Det första samtalet parkeras (Linje 1 blinkar sakta). Obs! Du kan även trycka på Linje 2. Ring upp tredje part. När den andra anknytningen svarat kan du växla mellan samtalen (pendla), flytta över samtalet, initiera en konferens eller avsluta något av samtalen. Du har ett samtal på Linje 1 och vill göra en förfrågan till en intern eller extern anknytning. ÖÔ Linje 1 Tryck för att återgå till det första samtalet. Tryck för att avsluta samtalet. Den tredje parten kopplas bort. Pendla Linjelampan blinkar på det parkerade samtalet. I displayen visas det uppkopplade samtalet på andra raden och det parkerade samtalet på första raden. B Brown Parkerad M Miller 3333 ÖÔ Linje 1 ÖÔ Förfrågan Tryck för att parkera det andra samtalet. Du kopplas till det första samtalet. Tryck för att parkera det första samtalet. Du kopplas till det andra samtalet. Obs! Du kan även trycka på Linje 2 om du startade förfrågan på Linje 2. Tryck för att avsluta pågående samtal. 50

51 Under samtal Överflyttning Ô Överflyttning z Obs! Du kan även trycka på Förfrågan eller en ledig linjeknapp. Ring upp tredje part. Du har ett pågående samtal och vill flytta över samtalet till en annan anknytning. Ô Överflyttning Tryck före eller efter svar. Samtalet flyttas. Obs! Om du parkerat flera samtal kopplas endast det senast parkerade samtalet. Om anknytningen är upptagen eller om överflyttning inte är tillåten kopplas samtalet tillbaka till dig. Konferens Du kan koppla in upp till sju deltagare till en konferens. Endast konferensledaren (den som startade konferensen) kan koppla in fler deltagare. Under samtalet hörs en konferenston var 15:e sekund. Tonen hörs även varje gång en deltagare kopplas in i eller lämnar konferensen. Obs! Konferenstonen kan vara inaktiverad för ditt system. Ô Konferens z Obs! Du kan även trycka på Förfrågan eller Linje 2. Ring upp tredje part. Vänta på svar. Du har ett pågående samtal (Linje 1) och vill upprätta en telefonkonferens. Du blir konferensledare. Ô Konferens Tryck för att inleda en konferens. Displayen visar: 12:24 12 Sep 2008 Konferensledare 51

52 Under samtal d Upprepa proceduren för att koppla in fler deltagare. Lägg på luren för att lämna konferensen. Obs! När konferensledaren lämnar konferensen fortsätter konferensen med övriga deltagare. Samtalet återgår till att vara ett normalt tvåpartssamtal när endast två deltagare finns kvar. 52

53 Vidarekoppling Vidarekoppling Intern medflyttning Alla samtal till din anknytning vidarekopplas till en annan valfri anknytning (inom det privata nätet). Medflyttningslampan anger att du har aktiverat medflyttning. Under medflyttning kan telefonen fortfarande användas för utgående samtal, och du hör en särskild kopplingston när du lyfter luren. Beställa från egen anknytning Obs! Medflyttningsknappens enda funktion är att visa att medflyttning är aktiverad. Medflyttning kan inte aktiveras med denna knapp. * 2 1 * z # Slå, ange svarsställets anknytningsnummer och tryck. Medflyttning ÕÔ Avbeställa från egen anknytning Medflyttningsknappen slocknar. Obs! Du kan även inaktivera funktionen på följande sätt: Slå # 2 1 # och tryck på nedkopplingsknappen. 53

54 Vidarekoppling Ändra från svarsställe Om du flyttar från ett svarsställe till ett annat kan du ändra medflyttning från det nya svarsstället. Obs! Intern medflyttning måste beställas från din egen anknytning innan du kan ändra svarsställe. * 21 * Z # Slå, ange ditt eget anknytningsnummer och tryck. z Slå svarsställets nummer. # Samtalen kopplas till det nya svarsstället. Avbeställa från svarsställe # 2 1 * z # Slå, ange ditt eget anknytningsnummer och tryck. 54

55 Vidarekoppling Extern medflyttning Om extern medflyttning är tillåten kan du få alla samtal till din anknytning vidarekopplade till valfritt externt nummer. Medflyttningslampan anger att du har aktiverat medflyttning. Under medflyttning kan telefonen fortfarande användas för utgående samtal, och du hör en särskild kopplingston när du lyfter luren. Beställa Obs! Medflyttningsknappens enda funktion är att visa att medflyttning är aktiverad. Medflyttning kan inte aktiveras med denna knapp. * 22 # z Slå och ange koden för extern linje. z # Slå det externa numret och tryck. Medflyttning ÕÔ Avbryta Medflyttningsknappen slocknar. Obs! Du kan även inaktivera funktionen på följande sätt: Slå # 2 2 # och tryck på nedkopplingsknappen. 55

56 Vidarekoppling Personligt nummer Med den här funktionen kan du nås på ditt vanliga anknytningsnummer även om du inte är på kontoret, om du är hemma osv. Beroende på telefonsystemets funktioner har du antingen en enda sökprofil (standard) eller kan välja mellan fem sökprofiler (tillval). En sökprofil kan anpassas till olika situationer (på kontoret, på resa, hemma osv.). Både interna och externa telefonnummer kan användas i profilen. Sökprofilerna programmeras och ändras av systemadministratören. Se avsnittet Skapa och beställa sökprofiler på sidan 59. När funktionen är aktiverad kopplas inkommande samtal i tur och ordning vidare till de telefonnummer eller tjänster du har angett. Om ett svarsställe i sökprofilen är upptaget kan samtalet kopplas vidare till ett annat fördefinierat ställe i sökprofilen, dvs. till röstbrevlådan eller till en kollega. Du hanterar profilerna från din egen telefon. Här beskrivs hur du gör det (du kan även be telefonisten hjälpa dig). Du kan även använda någon av sekreterarfunktionerna om de är tillgängliga. Kontakta systemadministratören om du vill veta mer. När du inte är på kontoret kan du använda DISA-funktionen om den finns i ditt system. I det här avsnittet beskrivs hur du använder DISA. 56

57 Vidarekoppling * 1 0 * Slå. Aktivera eller byta till en annan profil från din egen anknytning ( 1 5 ) # Slå sökprofilens nummer och tryck. På displayen visas siffran för den valda sökprofilen. Obs! Om en annan person ingår i sökprofilen, t.ex. en kollega eller telefonisten, bör du komma ihåg att informera personen om din frånvaro. Om en röstbrevlåda ingår i den aktiverade sökprofilen bör du alltid uppdatera ditt hälsningsmeddelande med aktuell frånvaroinformation. # 1 0 # Slå. Avbeställa från din anknytning 57

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office IP-telefon för Ericsson MX-ONE Telephony System och Ericsson MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office SIP-baserad IP-telefon för Ericsson MX-ONE och Ericsson MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics >

Läs mer

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Den här snabbguiden ger kortfattade beskrivningar över hur du använder basfunktionerna Fler funktioner och tekniska data beskrivs i användarhandboken Den fullständiga

Läs mer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för MD110 och MX-ONE Telephony System Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 Standard telefonen Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 FUNKTIONSTABELL...2 ALLMÄN INFORMATION...2 FUNKTIONER...2 GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER...3 RINGA EXTERNT...3 RINGA INTERNT...3 BESVARA SAMTAL...3

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner för Ericsson MX-ONE Telephony System och Ericsson MD110 D4-läge Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Läs mer

DT290. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform

DT290. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform DT290 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make

Läs mer

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok Artikelnr. P0609364 02 5 mars 2004 Business Communications Manager Nortel Networks IP-telefon 2001 Användarhandbok Komma igång 3 Med Nortel Networks IP-telefon 2001 får du röst- och datafunktioner på

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Snabb guide Telia Centrex Uppringd

Snabb guide Telia Centrex Uppringd Snabbguide Tilläggstjänster för Telia Centrex Uppringd Index Instruktioner forts. Användning Tjänster och begrepp Koppla dina samtal vidare om ditt nummer är upptaget Koppla vidare ditt nummer till ett

Läs mer

SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems)

SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems) SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems) Bruksanvisning för Systemtelefon DS-5038S DS-5014S DS-5007S Samsung Telecoms (UK) Ltd. AxCom AB 1 Förbehåll Samsung Telecoms förbehåller sig rätten

Läs mer

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 Analog telefon Användarhandbok Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 2 Användarhandbok för analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med ensamrätt. 2004. Informationen i det här dokumentet kan ändras

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner för MX-ONE Telephony System och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Hur Fungerar Din Telefon? Svara På Inkommande Samtal Hur svarar jag? Om du inte är aktiv på ett annat samtal, svara genom att lyfta Luren,

Läs mer

Aastra 7147a analog telefon

Aastra 7147a analog telefon Aastra 7147a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefoninställningar 6 Väggmontering 8 Telefonens

Läs mer

Trådlös DT590. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform

Trådlös DT590. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform Trådlös DT590 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Användarmanual CallPad och VoicePad

Användarmanual CallPad och VoicePad Användarmanual CallPad och VoicePad Villkor för användning Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive kopiering

Läs mer

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon 2001 Nortel Networks P0941619 Utgåva 01 Använda telefonisttelefonen Din telefon har programmerats som telefonisttelefon för specifika

Läs mer

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversion: 02 Artikelkod: N0094437 Datum: Januari 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med ensamrätt

Läs mer

Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008

Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600. Utgåva 1.3, Mars 2008 Handbok för LDP-7004N/D IPLDK-20/50/100/300/600 Utgåva 1.3, Mars 2008 Copyright 2000-2008 Licencia telecom ab. Alla rättigheter reserverade. Innehållet i detta dokument kan ändras utan förvarning. Licencia

Läs mer

Netwise CMG Voice. 2002-02-28, Rev 1.0, CJ 1(16)

Netwise CMG Voice. 2002-02-28, Rev 1.0, CJ 1(16) Netwise CMG Voice Allmänt... 2 Användargränssnitt... 3 Telefongränssnitt... 3 Aktivitetsinformation... 3 Administration... 3 Inloggning... 4 Huvudmeny...4 Administration av dina röstmeddelanden... 5 Administration

Läs mer

Trådlösa telefoner DT400 / 410 / 420 / 430

Trådlösa telefoner DT400 / 410 / 420 / 430 rådlösa telefoner D400 / 410 / 420 / 430 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig!

Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig! Användarmanual Cisco-telefon 150404 Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig! 1 Innehållsförteckning Med Weblink Unified 2.0 erhålls en rad tjänster och funktioner,

Läs mer

Användarguide Avaya One-X

Användarguide Avaya One-X Användarguide Avaya One-X 9620 2008-10-30 Hur Fungerar Din Telefon? Svara På Inkommande Samtal Hur svarar jag? Om du inte är aktiv på ett annat samtal, svara genom att lyfta Luren, eller tryck på Speaker

Läs mer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok HSU-4 CUW-3 9232831 Utgåva 2 2004-2006 Nokia Med ensamrätt Det är förbjudet att återskapa, överföra, distribuera eller lagra delar av eller hela

Läs mer

MANUAL. Weblink WebCall

MANUAL. Weblink WebCall MANUAL Weblink WebCall WebCall är en datorbaserad applikation, där du kan se status på dina kollegor i växeln. Om de pratar i telefon eller är lediga. Du kan vidarekoppla din telefon, logga in och ut ur

Läs mer

IP400 Office Telefon 2010

IP400 Office Telefon 2010 IP400 Office Telefon 2010 Version 1 (16/05/2001) Telefon 2010... 3 Introduktion till modell 2010... 3 Handsfree (högtalare) och svar / nedkoppling... 3 Toner och ringsignaler... 4 Telefonlampan... 4 Funktioner...

Läs mer

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel Manual Snom 320 växel Inledning Denna snabbstartsguide avser Snom 320 telefonen i kombination med GCM Mobil- och Soft växellösning och är avsedd att hjälpa dig att snabbt komma i gång. Observera att de

Läs mer

Aastra 7434 - ip telefon

Aastra 7434 - ip telefon Aastra 7434 - ip telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 4 Samtalslista 5 Telefonboken 6 Logga in/ut användare 6 Telefoninställningar 6 Telefonens

Läs mer

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise Användarmanual First REFLEXES Alcatel OmniPCX Enterprise Med apparaten First REFLEXES som du förfogar över i dag får du på ett enkelt och ergonomiskt sätt tillgång till samtliga

Läs mer

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...

Läs mer

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik

Läs mer

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Systemtelefoner för kommunikationssystemet MD110 D3-läge Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

RCO PORTTELEFON P-59 HANDHAVANDE- INSTRUKTIONER

RCO PORTTELEFON P-59 HANDHAVANDE- INSTRUKTIONER RCO PORTTELEFON P-59 HANDHAVANDE- INSTRUKTIONER RCO FREECALL SYSTEM FREECALL ENTRY FÖR PORTÖPPNING ÄR INSTALLERAT I FASTIGHETEN. INSTRUKTION FÖR BESÖKARE MED MOBILTELEFON RING MED DIN MOBILTELEFON TILL

Läs mer

Trådlös telefon DT288. Användarhandbok DECT GAP/CAP SV/LZTNB 101 179 R2

Trådlös telefon DT288. Användarhandbok DECT GAP/CAP SV/LZTNB 101 179 R2 Trådlös telefon DT288 DECT GAP/CAP Användarhandbok SV/LZTNB 101 179 R2 INLEDNING Denna användarhandbok består av olika delar och avsnitt som tar upp olika ämnen. Alla avsnitt och ämnen hittar du i innehållsförteckningen.

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Index B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod.. Bild på M3902. D Datum och klocka i displayen Direktinslag av inkommande samtal i högtalare....

Läs mer

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20 Cisco 6961 Bruksanvisning Telefonbeskrivning 1. Telefonlur med lampa Den röda lampan på telefonluren blinkar när telefonen ringer. Lampan lyser med fast sken när det finns nya röstmeddelanden. 2. Display

Läs mer

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

Telefonist i 3Växel webb.

Telefonist i 3Växel webb. Telefonist. När du ska arbeta som telefonist i 3Växel Webb rekommenderar vi att du använder någon av webbläsarna Chrome, Firefox eller Safari. Logga in För att kunna svara på samtal som kommer till växelnumret

Läs mer

3Växel Softphone i datorn.

3Växel Softphone i datorn. 3Växel Softphone. För att använda Softphone i dator och mobil samt i fasta IP-telefoner behöver du skaffa tilläggstjänsten Softphone. När du har det kan du använda alla IP-telefonitjänster på ett och samma

Läs mer

BeoCom 6000. Handledning

BeoCom 6000. Handledning BeoCom 6000 Handledning Innan du börjar 3 Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 6000 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex.

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.02 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från: Innehållsförteckning

Läs mer

Användarmanual flexconnect.se Administratör

Användarmanual flexconnect.se Administratör Användarmanual flexconnect.se Administratör Innehållsförteckning 1 HJÄLP TILL TDC MOBILFLEX CONNECT (ADMINISTRATÖR)... 3 2 TELEFONBOK... 3 3 FÖRETAGSINFORMATION... 4 4 LÄGGA TILL EXTRA FÄLT TILL PROFILER...

Läs mer

Cisco IP-telefonen 7960G och 7940G för Cisco CallManager

Cisco IP-telefonen 7960G och 7940G för Cisco CallManager Telefonhandbok Cisco IP-telefonen 7960G och 7940G för Cisco CallManager Med licens och garanti Ciscos huvudkontor Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com

Läs mer

Business Communications Manager Telefonfunktioner

Business Communications Manager Telefonfunktioner Business Communications Manager Telefonfunktioner 2002 Nortel Networks P0941612 Utgåva 02 Knappar Funktionsknappen på Business Series Termina (T-series) är en liten globikon. På funktionsknappen i M-series

Läs mer

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning Flexconnect.se Mobil Anknytning Sida 2 Innehållsförteckning Mobilinställningar Vidarekoppling... 3 Profil... 4 Telefonbok... 5 SMS... 5 Mobil Anknytning... 6 Sida 3 Med TDC MobilFlex Connect kan du använda

Läs mer

MBX Mobilapp. Inloggning. Mobilapplikationens huvudmeny. MBX Mobilapp - 2016

MBX Mobilapp. Inloggning. Mobilapplikationens huvudmeny. MBX Mobilapp - 2016 MBX Mobilapp MBX mobilapplikation finns både för Android och iphone, och gränssnittet är i princip detsamma på de båda plattformarna. I detta dokument används skärmbilder från Android. Inloggning För att

Läs mer

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Systemtelefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Aastra 7187a analog telefon

Aastra 7187a analog telefon Aastra 7187a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefonboken 6 Telefoninställningar 7 Väggmontering

Läs mer

Snabbguide NCP DT 333/ 343

Snabbguide NCP DT 333/ 343 1 Snabbguide NCP DT 333/ 343 Sid 2: Sid 3: Sid 4: Sid 5: Sid 6: Sid 7: Tecken och symboler Ringa samtal, justera volym. Koppla, vidarekoppla samtal Röstbrevlådan, utgående meddelande och köbesked Programmering

Läs mer

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning Tekniska fakta Terminaladapter för anslutning av analog teleutrustning (två linjer) till en nätterminal för EURO-ISDN-abonnemang. Möjlighet till nummerstyrning till de analoga linjerna. Stöder följande

Läs mer

Handbok för Systemtelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24)

Handbok för Systemtelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24) Handbok för Systemtelefoner (LDK-300 / LDK-100 / LDK-24) DIGITAL ANKNYTNING 100 18 MAR 98 16:20 LG 1 ABC 2 DEF 3 KORTNR KONFERENS GHI 4 JKL 5 MNO 6 MEDDELANDE SEKRETESS PRS 7 TUV 8 WXY 9 STÖR EJ R-KNAPP

Läs mer

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409 First Användarhandbok How Inledning Hur används denna manual När du väljer en telefon i 408/409 serien visar du förtroende för Alcatel, och det vill vi tacka

Läs mer

Manual Nedladdningsbara klienten NLK

Manual Nedladdningsbara klienten NLK Manual Nedladdningsbara klienten NLK www.bildtelefoni.net Direktlänk: www.tolk.sip.nu Copyright 2015 bildtelefoni.net Fokus på tillgänglighet Med Nedladdningsbara klienten, NLK, kan alla som har behov

Läs mer

Bruksanvisning Dialog 3210, 3211 och 3212 SYSTEMTELEFONER

Bruksanvisning Dialog 3210, 3211 och 3212 SYSTEMTELEFONER Bruksanvisning, och SYSTEMTELEFONER SYSTEMTELEFON, DIALOG, OCH BRUKSANVISNING SV/LZT 102 2552 RC Copyright 1999. Ericsson Business Networks AB. Alla rättigheter förbehållna. Informationen i detta dokument

Läs mer

Innehållsförteckning... 1 Manual Cellip 365 Softphone... 2 1. Logga in... 2. 2. Samtalshantering... 2 3. Hänvisning... 6 4. Kontaktlista...

Innehållsförteckning... 1 Manual Cellip 365 Softphone... 2 1. Logga in... 2. 2. Samtalshantering... 2 3. Hänvisning... 6 4. Kontaktlista... INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehållsförteckning... 1 Manual Cellip 365 Softphone... 2 1. Logga in... 2 2. Samtalshantering... 2 3. Hänvisning... 6 4. Kontaktlista... 7 5. Svarsgrupper... 9 6. Inställningar...

Läs mer

Installatörs- och användarhandbok DI-623-21L

Installatörs- och användarhandbok DI-623-21L Installatörs- och användarhandbok UNITEL DI-623-21L Så fungerar porttelefonen. När det kommer en besökare trycker han # och Ditt anropsnummer (eller direktknappen med ditt namn på). Därefter ringer Din

Läs mer

TDC Mobil användarmanual

TDC Mobil användarmanual TDC Mobil användarmanual Sida 2 1. KOM IGÅNG MED TDC MOBIL... 3 OM DU FÅTT ETT NYTT MOBILNUMMER... 3 OM DU FLYTTAT DITT MOBILNUMMER TILL TDC... 3 FLYTTA TELEFONBOKEN MELLAN TELEFONER... 3 PIN- OCH PUK-KODER...

Läs mer

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23 1 SMARTBOX Användarmanual 14.10.23 INNEHÅLL. FJÄRRKONTROLL... 3 PRODUKT... 4 KOM IGÅNG... 5 KANALSÖKNING... 6 ANVÄNDNING... 7 TV-GUIDE... 8 HEJ OCH GRATTIS TILL DIN SMARTBOX! I den här manualen kan du

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Digital Display VDS / Bus2

Digital Display VDS / Bus2 3-7449 Digital Display & 3-7447 Digital Knappsats (ref.99622) Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.2 axema Sida 1 Ändra språk till Svenska. Tryck 0 och efter det ange

Läs mer

DT292. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110

DT292. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Läs mer

Talstyrd aktivitetsregistrering/ hänvisning vid frånvaro Användarmanual

Talstyrd aktivitetsregistrering/ hänvisning vid frånvaro Användarmanual Talstyrd aktivitetsregistrering/ hänvisning vid frånvaro Användarmanual December 13, 2010 www.intranet.umea.se www.netwisecorp.com Innehåll Tips... 3 Logga in... 4 Direktinloggning... 4 Ange anknytning...

Läs mer

manual för telefoni via telenätet

manual för telefoni via telenätet manual för telefoni via telenätet det är enkelt att ringa billigt med alltele Välkommen som kund till AllTeles telefoni. För oss är det viktigt att våra kunder har valfrihet man ska kunna välja den telefoni

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Telefonen för sköna hem Tonvalstelefon Kan användas för alla PLUS-tjänster 3 snabbval. Repetition av senast slaget nummer. Reglerbar ringsignal

Telefonen för sköna hem Tonvalstelefon Kan användas för alla PLUS-tjänster 3 snabbval. Repetition av senast slaget nummer. Reglerbar ringsignal Snabbguide Repetition av senast slaget nummer Lyft luren. Tryck. Lagra snabbval Lyft luren. Tryck. Slå telefonnumret. Tryck önskad snabbvalsknapp (M1 M3). Ringa upp med snabbval Lyft luren. Tryck önskad

Läs mer

Installatörs- och användarhandbok DI-623-99L

Installatörs- och användarhandbok DI-623-99L Installatörs- och användarhandbok UNITEL DI-623-99L Så fungerar porttelefonen. När det kommer en besökare trycker han # och Ditt 2-siffriga anropsnummer alt. endast ditt telefonnummer (eller direktknappen

Läs mer

Softphone. Funktioner

Softphone. Funktioner Softphone Funktioner Starta Cellip softphone Beroende på vilka val av genvägar du gjorde vid installationen kan du starta din Cellip Softphone på olika sätt. Du kan alltid välja den i Startmenyn, under

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

1210 IP Bordstelefon Användarmanual

1210 IP Bordstelefon Användarmanual 1210 IP Bordstelefon Användarmanual Figur 1 1210 IP Bordstelefon Figur 1: 1210 IP Bordstelefon (Beskrivning av funktioner/knappar) Message waiting indicator/incoming call indicator Display screen Context-sensitive

Läs mer

Calisto P240-M. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Calisto P240-M. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK TM Calisto P240-M USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics

Läs mer

MANUAL CELLIP SOFTPHONE

MANUAL CELLIP SOFTPHONE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehållsförteckning... 1 Funktioner... 2 1. Starta Cellip Softphone... 2 2. Logga in... 2 3. Ringa med Cellip Softphone... 2 4. Dolt nummer... 3 5. Svara i Cellip Softphone... 3 6.

Läs mer

Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2

Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2 1 Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 SIP T19 E2 & SIP T19P E2 2 Yealink Enterprise IP Telefon T19 Snabbguide Yealink Enterprise IP Telefon T19 I detta häfte har vi sammanställt information som

Läs mer

Bruksanvisning. Applikationsplats

Bruksanvisning. Applikationsplats Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul... 3 Anmärkningar...3 Vad du kan göra på applikationsplatsen... 4 Innan du öppnar applikationsplatsen...

Läs mer

2. Komma igång Skapa grupper och elever Skriv också ut sidan 13 så att eleverna har en snabbguide till programmet.

2. Komma igång Skapa grupper och elever Skriv också ut sidan 13 så att eleverna har en snabbguide till programmet. 2. Komma igång Skapa grupper och elever Börja med att läsa texten nedan om hur man börjar jobba med programmet efter installationen. Skriv gärna ut sidan och ha bredvid dig tills du känner att du behärskar

Läs mer

BRUKSANVISNING Premium

BRUKSANVISNING Premium BRUKSANVISNING Premium Index Anslutning Direktval E-post avisering Garanti Grundinställningar Headset Högtalare Knappar (översikt) Lysdioden Namnprogrammering PreDial Prefix inställning Påminnelse för

Läs mer

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04 Snabbguide Ställa klockan Se sid 5. Viloläge Någon har ringt Antal nya (ej avlästa) påringningar Se den senaste påringningen Aktuellt datum och tid Du har bläddrat fram en påringning Påringningens löpnummer

Läs mer

Din manual SONY ERICSSON K700I http://sv.yourpdfguides.com/dref/820436

Din manual SONY ERICSSON K700I http://sv.yourpdfguides.com/dref/820436 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON K700I. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Kom igång med Telia Touchpoint App. Din guide till installation och användning av de viktigaste funktionerna. TSP-3963_2-1505

Kom igång med Telia Touchpoint App. Din guide till installation och användning av de viktigaste funktionerna. TSP-3963_2-1505 Kom igång med Telia Touchpoint App Din guide till installation och användning av de viktigaste funktionerna. TSP-3963_2-1505 Installera Här får du en enkel guide till hur du installerar Touchpoint App

Läs mer

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Telia Touchpoint Softphone Handbok för användare

Telia Touchpoint Softphone Handbok för användare Telia Touchpoint Softphone Handbok för användare Innehåll Komma igång 4 Nedladdning och installation 4 Nedladdning av Softphone 4 Systemkrav för PC 4 Systemkrav för Mac 4 Internetuppkoppling 4 Installation

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Kommunikationsplattformen BusinessPhone Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select

Läs mer

Tele2 växel. Användarmanual

Tele2 växel. Användarmanual Tele2 växel Användarmanual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Exempel Händelse operator villkor åtgärd När ett samtal tas emot och aktivitet är möte kommer samtalet

Läs mer

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Artikelnr. P0987198 Utgåva 02 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok Komma igång 3 Med Business Communications Manager i2002 Internet Telephone får du röst- och datafunktioner

Läs mer